TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHARGE ESPACE [84 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Land Forces
- Air Defence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air sentry
1, fiche 1, Anglais, air%20sentry
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A sentry on the ground specifically charged with the surveillance of the airspace. 2, fiche 1, Anglais, - air%20sentry
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
air sentry: designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - air%20sentry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Défense aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- guetteur aérien
1, fiche 1, Français, guetteur%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- guetteuse aérienne 2, fiche 1, Français, guetteuse%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Guetteur au sol spécifiquement chargé de surveiller l'espace aérien. 3, fiche 1, Français, - guetteur%20a%C3%A9rien
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
guetteur aérien : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 2, fiche 1, Français, - guetteur%20a%C3%A9rien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chronic disease management
1, fiche 2, Anglais, chronic%20disease%20management
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CDM 2, fiche 2, Anglais, CDM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Chronic disease management (CDM) is a systematic approach for coordinating health care interventions and communication at the individual, organizational, regional or national level. ... CDM programs organize care in multidisciplinary programs with many components, using a proactive approach that focuses on the whole course of a chronic disease. They incorporate the coordination of health care, pharmaceutical or social interventions designed to improve outcomes. It recognizes that a systematic approach is an optimal and cost-effective way of providing health care. 2, fiche 2, Anglais, - chronic%20disease%20management
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chronic disease management; CDM: designations validated by Canadian subject-matter experts from the Vitalité Health Network, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 3, fiche 2, Anglais, - chronic%20disease%20management
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gestion des maladies chroniques
1, fiche 2, Français, gestion%20des%20maladies%20chroniques
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gestion de maladies chroniques 2, fiche 2, Français, gestion%20de%20maladies%20chroniques
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] une prise en charge efficace des personnes atteintes d’une maladie chronique repose sur la mise en place d’un continuum de soins et de services intégrés dans le temps et dans l'espace, en raison de la complexité des problèmes et du caractère multidimensionnel des besoins de santé de ces personnes. Le recours à la télésanté constitue une réponse potentielle aux défis posés par la gestion des maladies chroniques [...] 1, fiche 2, Français, - gestion%20des%20maladies%20chroniques
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gestion des maladies chroniques; gestion de maladies chroniques : désignations validées par des spécialistes canadiens du Réseau de santé Vitalité ainsi que de l’Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 3, fiche 2, Français, - gestion%20des%20maladies%20chroniques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- manejo de enfermedades crónicas
1, fiche 2, Espagnol, manejo%20de%20enfermedades%20cr%C3%B3nicas
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] uno de los avances más importantes que podemos distinguir es la telemedicina, la cual se ha introducido para hacer frente a la distancia entre especialista-paciente a fin de obtener un acceso rápido a los conocimientos médicos y atención de salud adecuada. El principal objetivo es desarrollar soluciones para apoyar el manejo de enfermedades crónicas como la diabetes y las enfermedades pulmonares y cardíacas. 1, fiche 2, Espagnol, - manejo%20de%20enfermedades%20cr%C3%B3nicas
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-01-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- booth
1, fiche 3, Anglais, booth
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- stand 2, fiche 3, Anglais, stand
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A small, partly open structure for showing and selling things at a fair or market ... 3, fiche 3, Anglais, - booth
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The booth area refers to the amount of floor space assigned to an exhibitor, and is usually sold in 10' x 10' increments. The booth number is a number assigned by show management to identify an exhibitor's floor space. Booth personnel are the employees assigned by an exhibitor to work in an exhibit. 4, fiche 3, Anglais, - booth
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "kiosk," which refers to a light ornamental structure that is used for the sale of newspapers, for a band-stand or for other purposes, and which resembles the open pavilions or summerhouses, often supported by pillars and surrounded with a balustrade, that are common in Turkey and Persia and that are imitated in gardens and parks in the Western world. 5, fiche 3, Anglais, - booth
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- stand
1, fiche 3, Français, stand
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- kiosque 2, fiche 3, Français, kiosque
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Espace réservé à un exposant et aménagé temporairement dans le but de vendre des produits et des services lors d’une exposition, d’une foire ou d’un salon. 3, fiche 3, Français, - stand
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La superficie du stand renvoie à la surface utile allouée à un exposant et se loue habituellement par bloc de 10 pi x 10 pi. Le numéro de stand est un numéro assigné par la direction de l'exposition pour identifier l'espace qu'occupe un exposant. Le personnel du stand est formé d’employés que charge un exposant de travailler dans le cadre d’une exposition. 4, fiche 3, Français, - stand
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Salones, ferias y exposiciones comerciales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- estand
1, fiche 3, Espagnol, estand
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- puesto 2, fiche 3, Espagnol, puesto
correct, nom masculin
- caseta 1, fiche 3, Espagnol, caseta
correct, nom masculin
- stand 3, fiche 3, Espagnol, stand
anglicisme, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Instalación dentro de un mercado o feria, para la exposición y venta de productos. 4, fiche 3, Espagnol, - estand
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
estand; puesto; caseta: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "estand" es la adaptación en español de la palabra inglesa "stand". [...] La palabra "estand" (plural "estands") aparece en la vigesimotercera edición del diccionario académico[,] no obstante se pueden usar otras alternativas como "pabellón" (cuando se trata de un edificio de un tamaño considerable), "caseta" o "puesto" (para instalaciones de pequeñas dimensiones) y "expositor". 5, fiche 3, Espagnol, - estand
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-05-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Freezing and Refrigerating
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- deep-frozen cargo
1, fiche 4, Anglais, deep%2Dfrozen%20cargo
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- deep frozen cargo
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Congélation, surgélation et réfrigération
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cargaison congelée
1, fiche 4, Français, cargaison%20congel%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lorsque [les] aliments sont expédiés, ils libèrent de la chaleur, de l'eau et des gaz tels que le CO2. Il est donc important d’avoir un flux d’air constant à la fois autour des fruits et légumes et tout au long de la charge. Il en est de même pour de nombreux autres produits. Dans le cas d’une cargaison congelée, les marchandises doivent être empilées les unes à côté des autres afin qu'il n’ y ait pas d’espace entre la cargaison ainsi que la cargaison et les parois. Cela aide les aliments à garder [une] basse température. 2, fiche 4, Français, - cargaison%20congel%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- load line zone
1, fiche 5, Anglais, load%20line%20zone
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
By international agreement, the oceans and waterways of the world are divided into load line zones, either permanent summer, winter, or tropical or seasonal summer, winter or tropical, depending upon the prevailing weather conditions likely to be experienced at different times of [the] year. 2, fiche 5, Anglais, - load%20line%20zone
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 5, La vedette principale, Français
- zone de ligne de charge
1, fiche 5, Français, zone%20de%20ligne%20de%20charge
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] espace géographique maritime délimité par la Convention internationale sur les lignes de charge définissant le tirant d’eau maximum des navires. 1, fiche 5, Français, - zone%20de%20ligne%20de%20charge
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Chacune des zones de ligne de charge est classée de façon permanente ou saisonnière (hiver, été...). Le navire porte une marque de franc-bord pour chacune. 1, fiche 5, Français, - zone%20de%20ligne%20de%20charge
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-01-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
- Astronautics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- United Nations Office for Outer Space Affairs
1, fiche 6, Anglais, United%20Nations%20Office%20for%20Outer%20Space%20Affairs
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- UNOOSA 2, fiche 6, Anglais, UNOOSA
correct, international
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Office for Outer Space Affairs 3, fiche 6, Anglais, Office%20for%20Outer%20Space%20Affairs
correct, international
- OOSA 4, fiche 6, Anglais, OOSA
correct, international
- OOSA 4, fiche 6, Anglais, OOSA
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The United Nations Office for Outer Space Affairs (UNOOSA) works to help all countries, especially developing countries, access and leverage the benefits of space to accelerate sustainable development. [It works] toward this goal through a variety of activities that cover all aspects related to space, from space law to space applications. 5, fiche 6, Anglais, - United%20Nations%20Office%20for%20Outer%20Space%20Affairs
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
- Astronautique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Bureau des affaires spatiales de l’Organisation des Nations Unies
1, fiche 6, Français, Bureau%20des%20affaires%20spatiales%20de%20l%26rsquo%3BOrganisation%20des%20Nations%20Unies
correct, nom masculin, international
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Bureau des affaires spatiales 2, fiche 6, Français, Bureau%20des%20affaires%20spatiales
correct, nom masculin, international
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau des affaires spatiales est l'organe de l'ONU chargé de favoriser la coopération internationale aux fins des utilisations pacifiques de l'espace. 3, fiche 6, Français, - Bureau%20des%20affaires%20spatiales%20de%20l%26rsquo%3BOrganisation%20des%20Nations%20Unies
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Relaciones internacionales
- Astronáutica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre
1, fiche 6, Espagnol, Oficina%20de%20Asuntos%20del%20Espacio%20Ultraterrestre
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
De la ONU. 2, fiche 6, Espagnol, - Oficina%20de%20Asuntos%20del%20Espacio%20Ultraterrestre
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hoisting and Lifting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hook-up person
1, fiche 7, Anglais, hook%2Dup%20person
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- slingman 2, fiche 7, Anglais, slingman
correct
- slinger 3, fiche 7, Anglais, slinger
correct
- hooker-on 4, fiche 7, Anglais, hooker%2Don
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Drafto "RF AUTOLATCH" is a radio frequency operated motorized gravity latch to be installed on overhead crane Hook Blocks, Rotating Hook Blocks, and Weighblocks ... The gravity latch opens by "RF" remote control initiated by the operator. Allows safe unhooking in areas not otherwise accessible. Removes "hook-up" person from dangerous location. 1, fiche 7, Anglais, - hook%2Dup%20person
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Truck crane ... Three-sectioned telescopic boom from high-strength steel with welded inner and outer corner seams provides for effective and safe work of the crane, crane operator and slingman. In transport position the boom is laid on stand, main hook cage - to recess in the stand. The latter is positioned behind the driver's cabin without slingman's help. 2, fiche 7, Anglais, - hook%2Dup%20person
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
primary function: To hook and unhook slings and other attachments for mobile crane (in the warehouse yard). 5, fiche 7, Anglais, - hook%2Dup%20person
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines". 6, fiche 7, Anglais, - hook%2Dup%20person
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- sling man
- sling person
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Levage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- élingueur
1, fiche 7, Français, %C3%A9lingueur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- élingueuse 2, fiche 7, Français, %C3%A9lingueuse
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'élingage constitue une part importante des opérations de manutention dans la transformation des matières premières en produits finis. Les appareils de levage chaque jour plus nombreux et plus puissants exigent toutefois que soit établi un dispositif de jonction entre la charge et l'appareil [...] Pour aider l'élingueur dans sa tâche, des élingues et accessoires de tous types sont conçus, mais encore faut-il que le matériel mis à sa disposition soit employé rationnellement, en d’autres termes, que l'élingueur connaisse ce matériel et sache parfaitement l'utiliser [...] Il ne s’agit pas de manœuvrer et déplacer des charges dans l'espace sans connaître et appliquer toutes les règles de sécurité afférentes à la profession d’élingueur. 3, fiche 7, Français, - %C3%A9lingueur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-07-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Scenic Design
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- scenic constructor
1, fiche 8, Anglais, scenic%20constructor
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- set dresser 2, fiche 8, Anglais, set%20dresser
correct
- set builder 1, fiche 8, Anglais, set%20builder
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A set dresser in drama (theater, film etc.) prepares the set with props and furniture to give it correct appearance and make sure each item is in correct position for each performance. 3, fiche 8, Anglais, - scenic%20constructor
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Scénographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- constructeur de décors
1, fiche 8, Français, constructeur%20de%20d%C3%A9cors
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- constructrice de décors 2, fiche 8, Français, constructrice%20de%20d%C3%A9cors
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le constructeur de décors est chargé de la réalisation des décors pour un spectacle en théâtre, sous chapiteau, dans l'espace urbain, pour une production audiovisuelle, etc. Il étudie avec le bureau d’étude et le machiniste la faisabilité technique du projet de décors et dispositifs scéniques conçu par décorateur-scénographe. Il choisit les matériaux, passe les commandes, organise l'atelier de décors avec les différents corps de métiers qui interviennent dans la réalisation(menuisiers, tapissiers, serruriers, peintres, etc.). Il contrôle la fabrication et dirige le montage. 3, fiche 8, Français, - constructeur%20de%20d%C3%A9cors
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-07-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- appropriate ATS authority
1, fiche 9, Anglais, appropriate%20ATS%20authority
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The relevant authority designated by the State responsible for providing air traffic services in the airspace concerned. 1, fiche 9, Anglais, - appropriate%20ATS%20authority
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ATS: air traffic services. 1, fiche 9, Anglais, - appropriate%20ATS%20authority
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- autorité ATS compétente
1, fiche 9, Français, autorit%C3%A9%20ATS%20comp%C3%A9tente
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Autorité appropriée désignée par l'État chargé de fournir les services de la circulation aérienne dans un espace aérien donné. 1, fiche 9, Français, - autorit%C3%A9%20ATS%20comp%C3%A9tente
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ATS : services de la circulation aérienne. 1, fiche 9, Français, - autorit%C3%A9%20ATS%20comp%C3%A9tente
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- autoridad ATS competente
1, fiche 9, Espagnol, autoridad%20ATS%20competente
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Autoridad apropiada designada por el Estado responsable de proporcionar los servicios de tránsito aéreo en el espacio aéreo de que se trate. 1, fiche 9, Espagnol, - autoridad%20ATS%20competente
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ATS: servicio de tránsito aéreo. 1, fiche 9, Espagnol, - autoridad%20ATS%20competente
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
ATS: por sus siglas en inglés "air traffic services". 2, fiche 9, Espagnol, - autoridad%20ATS%20competente
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-02-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- crane clearance line
1, fiche 10, Anglais, crane%20clearance%20line
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The space, restricted by the conditions of safe operation of the crane near objects, the limits of which can be crossed only by the load-handling device in executing the handling operations. 1, fiche 10, Anglais, - crane%20clearance%20line
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
crane clearance line: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - crane%20clearance%20line
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gabarit d’approche
1, fiche 10, Français, gabarit%20d%26rsquo%3Bapproche
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Espace déterminé par les conditions de sécurité lors de l'utilisation de l'appareil de levage à charge suspendue dans le voisinage des constructions, et dont les limites ne peuvent être franchies que par le dispositif de préhension au cours de l'accomplissement des opérations de levage. 1, fiche 10, Français, - gabarit%20d%26rsquo%3Bapproche
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
gabarit d’approche : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 10, Français, - gabarit%20d%26rsquo%3Bapproche
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Comité interministériel de l'espace aérien
1, fiche 11, Anglais, Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, France
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Comité interministériel de l’espace aérien
1, fiche 11, Français, Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, France
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Comité interministériel de l'Espace aérien, institué par le Gouvernement français en 1971, est chargé de définir la politique d’organisation et d’utilisation de l'espace aérien, et de s’assurer de sa mise en œuvre. Il coordonne notamment la planification des équipements et approuve la liste des opérations d’équipement à réaliser chaque année dans le cadre des budgets des départements ministériels intéressés. Le Comité interministériel de l'Espace aérien comprend sous la présidence du Premier Ministre, le Ministre de la Défense, le Ministre de l'Économie, le Ministre du Budget et le Ministre de l'Équipement, des Transports et du Tourisme. Le Délégué à l'espace aérien en est le rapporteur général. 1, fiche 11, Français, - Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- distribution system
1, fiche 12, Anglais, distribution%20system
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Even distribution of streams of liquid, allowing maximum utilization of the quantity of the exchange resin used; this involves careful design of the upper and lower distribution systems. 1, fiche 12, Anglais, - distribution%20system
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- réseau de répartition
1, fiche 12, Français, r%C3%A9seau%20de%20r%C3%A9partition
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- dispositif d’équirépartition 2, fiche 12, Français, dispositif%20d%26rsquo%3B%C3%A9quir%C3%A9partition
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] la bonne répartition des filets liquides permettant d’utiliser la plus grande partie du volume d’échangeur mis en œuvre, ce qui implique l’étude poussée des réseaux de répartition supérieurs et inférieurs. 1, fiche 12, Français, - r%C3%A9seau%20de%20r%C3%A9partition
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[L'] espace accessible sous plancher [...] assure en filtration, comme en lavage, une pression égale en tout point sous plancher évitant des dispositifs compliqués d’équirépartition créateurs de perte de charge et susceptibles d’obturation partielle non contrôlable. 2, fiche 12, Français, - r%C3%A9seau%20de%20r%C3%A9partition
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-03-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- loading chamber 1, fiche 13, Anglais, loading%20chamber
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- cavity loading 1, fiche 13, Anglais, cavity%20loading
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A space in the mould designed to house any unpressed moulding material. 1, fiche 13, Anglais, - loading%20chamber
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
It is additional to the normal mould cavity, and is only provided when the mould cavity ... is too small. 1, fiche 13, Anglais, - loading%20chamber
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- chambre de chargement
1, fiche 13, Français, chambre%20de%20chargement
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Espace supplémentaire à la cavité d’un moule prévu pour recevoir la matière à mouler chargée en vrac, quand l'empreinte où est formé l'objet ne peut contenir cette charge. 1, fiche 13, Français, - chambre%20de%20chargement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- cámara de retención
1, fiche 13, Espagnol, c%C3%A1mara%20de%20retenci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Espacio suplementario del ocupado por la cavidad del molde, que sirve para recibir el exceso de material de moldeo aún no moldeado, y en el que el material permanece durante un lapso de tiempo apropiado para alcanzar la temperatura de moldeo. 1, fiche 13, Espagnol, - c%C3%A1mara%20de%20retenci%C3%B3n
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-01-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Space Weapons
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- nanosatellite
1, fiche 14, Anglais, nanosatellite
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- nanosat 2, fiche 14, Anglais, nanosat
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A satellite that weighs 10 kilograms or less. 3, fiche 14, Anglais, - nanosatellite
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
These micro/nanosatellites, when employed as unacknowledged secondary payloads, can covertly rendezvous with other space assets to perform satellite inspection and other missions to disrupt, degrade, or destroy space assets. 1, fiche 14, Anglais, - nanosatellite
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- nano-satellite
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Armes orbitales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- nanosatellite
1, fiche 14, Français, nanosatellite
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Satellite pesant 10 kilogrammes ou moins. 2, fiche 14, Français, - nanosatellite
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ce genre de satellite pourrait être embarqué comme charge payante secondaire à bord d’un véhicule spatial pour se rapprocher subrepticement de systèmes déployés dans l'espace en vue de les endommager ou de les détruire. 3, fiche 14, Français, - nanosatellite
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- nano-satellite
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Armas espaciales
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- nanosatélite
1, fiche 14, Espagnol, nanosat%C3%A9lite
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Las aplicaciones más inmediatas de la nanotecnología se dirigen al sector de la exploración espacial. Entra éstas, podemos hablar de […] los conocidos nanosatélites, como el NANOSAT […] cuya gestión y construcción se realiza totalmente en España, partiendo de una nueva filosofía de diseño: más pequeño, más potente, más rápido, con una aplicación específica concreta, con mayores prestaciones y menor consumo. 1, fiche 14, Espagnol, - nanosat%C3%A9lite
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Space Weapons
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- microsatellite
1, fiche 15, Anglais, microsatellite
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- microsat 1, fiche 15, Anglais, microsat
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A satellite that weighs 100 kilograms or less. 2, fiche 15, Anglais, - microsatellite
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
These micro/nanosatellites, when employed as unacknowledged secondary payloads, can covertly rendezvous with other space assets to perform satellite inspection and other missions to disrupt, degrade, or destroy space assets. 1, fiche 15, Anglais, - microsatellite
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- micro-satellite
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Armes orbitales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- microsatellite
1, fiche 15, Français, microsatellite
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Satellite pesant 100 kilogrammes ou moins. 2, fiche 15, Français, - microsatellite
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ce genre de satellite pourrait être embarqué comme charge payante secondaire à bord d’un véhicule spatial pour se rapprocher subrepticement de systèmes déployés dans l'espace en vue de les endommager ou de les détruire. 3, fiche 15, Français, - microsatellite
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- micro-satellite
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Armas espaciales
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- microsatélite
1, fiche 15, Espagnol, microsat%C3%A9lite
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-11-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Architectural Design
- Roofs (Building Elements)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- parabolic vault 1, fiche 16, Anglais, parabolic%20vault
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- voûte parabolique
1, fiche 16, Français, vo%C3%BBte%20parabolique
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Voûte. Couvrement d’un espace quelconque par un ouvrage de maçonnerie, qui transmet sa charge de façon oblique vers ses appuis. 2, fiche 16, Français, - vo%C3%BBte%20parabolique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-05-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Atomic Physics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- nanomechanics
1, fiche 17, Anglais, nanomechanics
correct, voir observation
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Nanomechanics is a branch of nanoscience studying fundamental mechanical (elastic, thermal and kinetic) properties of physical systems at the nanometer scale. Nanomechanics has emerged on the cross-road of classical mechanics, solid-state physics, statistical mechanics, materials science, and quantum chemistry. As an area of nanoscience, nanomechanics provides a scientific foundation of nanotechnology. 2, fiche 17, Anglais, - nanomechanics
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
nanomechanics: noun used with a singular verb. 3, fiche 17, Anglais, - nanomechanics
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- nano-mechanics
- nano mechanics
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Physique atomique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- nanomécanique
1, fiche 17, Français, nanom%C3%A9canique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- nano-mécanique 2, fiche 17, Français, nano%2Dm%C3%A9canique
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La nanomécanique se propose d’étudier et de caractériser le comportement mécanique de nanostructures en réponse à diverses conditions de charge. L'objectif principal de cette nanoscience est de mieux comprendre et de concevoir de nouveaux matériaux plus légers, plus durs, plus résistants à l'usure, à la fracture et à la fatigue. Les applications potentielles concernent de nombreux secteurs dont l'automobile, l'aéronautique, l'espace, les industries de mise en forme des matériaux, le textile et l'habillement, la médecine, la défense et l'énergie. 3, fiche 17, Français, - nanom%C3%A9canique
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- nano mécanique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Mecánica general (Física)
- Física atómica
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- nanomecánica
1, fiche 17, Espagnol, nanomec%C3%A1nica
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
El laboratorio de nanomecánica está especializado en la caracterización mecánica a micro y nanoescala, estudiando la deformación, fractura, fatiga e integridad estructural de pequeños volúmenes de material, como recubrimientos, capas finas y microestructuras, así como materiales micro y nanoestructurados con mejor prestaciones mecánicas. El laboratorio de nanomecánica cuenta con acceso a equipos de nanoindentación [...] 1, fiche 17, Espagnol, - nanomec%C3%A1nica
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Armour
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- avalanche photodiode
1, fiche 18, Anglais, avalanche%20photodiode
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- APD 2, fiche 18, Anglais, APD
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A semiconductor-based photodetector (photodiode) which is operated with a relatively high reverse voltage (typically tens or even hundreds of volts), sometimes just below breakdown. 3, fiche 18, Anglais, - avalanche%20photodiode
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In this regime, carriers (electrons and holes) excited by absorbed photons are strongly accelerated in the strong internal electric field, so that they can generate secondary carriers, as it also occurs in photomultipliers. The avalanche process, which may take place over a distance of only a few micrometers, for example, effectively amplifies the photocurrent by a significant factor. Therefore, avalanche photodiodes can be used for very sensitive detectors, which need less electronic signal amplification and are thus less susceptible to electronic noise. 3, fiche 18, Anglais, - avalanche%20photodiode
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Arme blindée
Fiche 18, La vedette principale, Français
- photodiode à avalanche
1, fiche 18, Français, photodiode%20%C3%A0%20avalanche
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- PDA 2, fiche 18, Français, PDA
correct, nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Diode à jonction […] branchée sous tension inverse élevée telle que le régime d’ionisation par impact et de multiplication par avalanche puisse s’établir. 3, fiche 18, Français, - photodiode%20%C3%A0%20avalanche
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Loin de provoquer des coulées de neige, les photodiodes en CdHgTe dites « à avalanche » sont des petites merveilles dédiées à l’imagerie, qui permettent d’amplifier un photocourant en évitant pratiquement tout bruit parasite ; elles compensent ainsi le bruit généré par leur circuit de lecture. 4, fiche 18, Français, - photodiode%20%C3%A0%20avalanche
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La paire d’électron-trou créée par l'ionisation est évacuée par le champ électrique et donne naissance à un courant inverse important. Lorsque la zone de charge d’espace n’ est pas étroite(>1µm), un autre phénomène le claquage de la jonction, l'accélération acquise par quelques porteurs, est suffisante pour leur permettre de générer des paires électrons trou par ionisation par choc des atomes du cristal que constitue le semiconducteur. Ces paires sont a leur tour accélérées et peuvent crées d’autres paires, il en résultent un processus en chaîne, c'est l'effet avalanche, figure(7). Ce processus d’avalanche nécessite non seulement un champ élevé mais aussi une distance suffisante permettant l'accélération des porteurs. On obtient ainsi une multiplication interne du photocourant, le gain peut être supérieur à 100. 5, fiche 18, Français, - photodiode%20%C3%A0%20avalanche
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Les photodiodes à avalanche sont généralement utilisées dans les systèmes de télécommunication par fibre optique. 5, fiche 18, Français, - photodiode%20%C3%A0%20avalanche
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Semiconductores (Electrónica)
- Fuerzas blindadas
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- fotodiodo de avalancha
1, fiche 18, Espagnol, fotodiodo%20de%20avalancha
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- main gap
1, fiche 19, Anglais, main%20gap
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The gap that carries the load current. 2, fiche 19, Anglais, - main%20gap
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- espace principal
1, fiche 19, Français, espace%20principal
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Espace interélectrode dans lequel passe le courant du circuit de charge. 1, fiche 19, Français, - espace%20principal
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- espacio principal
1, fiche 19, Espagnol, espacio%20principal
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Vacuum Machines
- Scientific Instruments
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- time-of-flight mass spectrometer
1, fiche 20, Anglais, time%2Dof%2Dflight%20mass%20spectrometer
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[A mass spectrometer] which [uses] the fact that ions of different mass/charge need different times to travel through a certain distance in a field-free region after they have been initially given the same transitional energy. 2, fiche 20, Anglais, - time%2Dof%2Dflight%20mass%20spectrometer
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
In 1959, Gohlke first described the combination of a gas chromatograph with a time-of-flight mass spectrometer capable of scanning a m/e range form 1 to 6000 at a rate of 2000 times per second ... With this arrangement, mass spectra of components can be scanned and recorded simultaneously with gas chromatographic tracings or observed on an oscilloscope screen. 3, fiche 20, Anglais, - time%2Dof%2Dflight%20mass%20spectrometer
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Machines à vide
- Instruments scientifiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- spectromètre de masse à temps de vol
1, fiche 20, Français, spectrom%C3%A8tre%20de%20masse%20%C3%A0%20temps%20de%20vol
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- spectromètre à temps de vol 2, fiche 20, Français, spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20temps%20de%20vol
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Instrument utilisant le fait que les ions de différents rapports masse/charge ont besoin de temps différents pour parcourir une certaine distance dans l'espace libre de champ après qu'ils aient reçu, au départ, la même énergie cinétique ou la même impulsion. 3, fiche 20, Français, - spectrom%C3%A8tre%20de%20masse%20%C3%A0%20temps%20de%20vol
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- total reflector current
1, fiche 21, Anglais, total%20reflector%20current
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
In space-charge-wave tubes, the current flowing in the reflector circuit, including leakage current, gas current and the current caused by the electron bombardment of the reflector electrode. 2, fiche 21, Anglais, - total%20reflector%20current
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- courant total de réflecteur
1, fiche 21, Français, courant%20total%20de%20r%C3%A9flecteur
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Dans un tube à onde de charge d’espace, courant circulant dans le circuit du réflecteur, et incluant le courant de fuite, le courant dû au gaz, et le courant causé par le bombardement électronique de l'électrode réflectrice. 1, fiche 21, Français, - courant%20total%20de%20r%C3%A9flecteur
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- corriente total del reflector
1, fiche 21, Espagnol, corriente%20total%20del%20reflector
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Vacuum Tubes (Electronics)
- Radio Waves
- Protection and Safety (Electrical Engineering)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- variable-mu tube
1, fiche 22, Anglais, variable%2Dmu%20tube
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- remote cut-off tube 2, fiche 22, Anglais, remote%20cut%2Doff%20tube
correct
- variable-µ tube 3, fiche 22, Anglais, variable%2D%C2%B5%20tube
correct
- variable mutual conductance tube 4, fiche 22, Anglais, variable%20mutual%20conductance%20tube
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A space-charge-controlled tube used to vary the amplification factor, means of a change in the operating point. 5, fiche 22, Anglais, - variable%2Dmu%20tube
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- variable mu tube
- remote cutoff tube
- remote cut off tube
- variable mu-tube
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Tubes et lampes (Électronique)
- Ondes radioélectriques
- Protection et prévention (Électrotechnique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- tube à pente réglable
1, fiche 22, Français, tube%20%C3%A0%20pente%20r%C3%A9glable
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- tube à blocage éloigné 1, fiche 22, Français, tube%20%C3%A0%20blocage%20%C3%A9loign%C3%A9
correct, nom masculin
- tube à pente variable 2, fiche 22, Français, tube%20%C3%A0%20pente%20variable
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Tube à charge d’espace où le facteur d’amplification et la pente sont réglés sur une plage étendue par modification du point de fonctionnement. 3, fiche 22, Français, - tube%20%C3%A0%20pente%20r%C3%A9glable
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tubos de vacío (Electrónica)
- Ondas radioeléctricas
- Protección y seguridad (Electrotecnia)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- tubo de pendiente variable
1, fiche 22, Espagnol, tubo%20de%20pendiente%20variable
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- tubo de bloqueo remoto 1, fiche 22, Espagnol, tubo%20de%20bloqueo%20remoto
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- space-charge debunching
1, fiche 23, Anglais, space%2Dcharge%20debunching
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The dispersal of the electrons of a bunch as a result of their mutual interaction in the beam. 2, fiche 23, Anglais, - space%2Dcharge%20debunching
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- space charge debunching
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- dispersion par charge d’espace
1, fiche 23, Français, dispersion%20par%20charge%20d%26rsquo%3Bespace
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
dispersion des électrons d’un groupe causée par les interactions entre les électrons d’un faisceau. 2, fiche 23, Français, - dispersion%20par%20charge%20d%26rsquo%3Bespace
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- dispersión por carga de espacio
1, fiche 23, Espagnol, dispersi%C3%B3n%20por%20carga%20de%20espacio
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- space-charge-controlled tube
1, fiche 24, Anglais, space%2Dcharge%2Dcontrolled%20tube
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- space-charge-limited tube 2, fiche 24, Anglais, space%2Dcharge%2Dlimited%20tube
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An electronic tube based on the control of space-charge-limited current by electrode voltages. 2, fiche 24, Anglais, - space%2Dcharge%2Dcontrolled%20tube
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- space charge controlled tube
- space-charge limitation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- tube à charge d’espace
1, fiche 24, Français, tube%20%C3%A0%20charge%20d%26rsquo%3Bespace
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Tube électronique dont le fonctionnement est basé sur le réglage par les tensions d’électrodes de courants limités par la charge d’espace. 1, fiche 24, Français, - tube%20%C3%A0%20charge%20d%26rsquo%3Bespace
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- tubo de carga de espacio
1, fiche 24, Espagnol, tubo%20de%20carga%20de%20espacio
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Illumination Engineering
- Electronics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- cathode fall
1, fiche 25, Anglais, cathode%20fall
correct, Grande-Bretagne
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- cathode potential fall 1, fiche 25, Anglais, cathode%20potential%20fall
correct
- cathode drop 2, fiche 25, Anglais, cathode%20drop
correct, États-Unis
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The difference of potential due to the space charge near the cathode. 1, fiche 25, Anglais, - cathode%20fall
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Éclairagisme
- Électronique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- chute cathodique
1, fiche 25, Français, chute%20cathodique
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- chute de tension cathodique 1, fiche 25, Français, chute%20de%20tension%20cathodique
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Différence de potentiel causée par une charge d’espace près de la cathode. 1, fiche 25, Français, - chute%20cathodique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- space-charge-wave tube
1, fiche 26, Anglais, space%2Dcharge%2Dwave%20tube
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A vacuum tube that converts energy by interaction of electromagnetic fields with space-charge waves of an electron beam. 2, fiche 26, Anglais, - space%2Dcharge%2Dwave%20tube
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- space charge wave tube
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- tube à onde de charge d’espace
1, fiche 26, Français, tube%20%C3%A0%20onde%20de%20charge%20d%26rsquo%3Bespace
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Tube à vide dont le fonctionnement est basé sur la conversion d’énergie par interaction de champs électromagnétiques avec les ondes de charge d’espace d’un faisceau électronique. 1, fiche 26, Français, - tube%20%C3%A0%20onde%20de%20charge%20d%26rsquo%3Bespace
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- tubo de onda de carga de espacio
1, fiche 26, Espagnol, tubo%20de%20onda%20de%20carga%20de%20espacio
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-04-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Council of the European Union
1, fiche 27, Anglais, Council%20of%20the%20European%20Union
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Council of Ministers of the European Union 2, fiche 27, Anglais, Council%20of%20Ministers%20of%20the%20European%20Union
correct
- Council of the European Communities 2, fiche 27, Anglais, Council%20of%20the%20European%20Communities
ancienne désignation, correct
- Council of Ministers of the European Communities 3, fiche 27, Anglais, Council%20of%20Ministers%20of%20the%20European%20Communities
ancienne désignation, correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Council is the European Union's main decision-making body. It is the embodiment of the Member States, whose representatives it brings together regularly at ministerial level. According to the matters on the agenda, the Council meets in different compositions: foreign affairs, finance, education, telecommunications, etc. 4, fiche 27, Anglais, - Council%20of%20the%20European%20Union
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Conseil de l’Union européenne
1, fiche 27, Français, Conseil%20de%20l%26rsquo%3BUnion%20europ%C3%A9enne
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Conseil des ministres de l’Union européenne 1, fiche 27, Français, Conseil%20des%20ministres%20de%20l%26rsquo%3BUnion%20europ%C3%A9enne
correct, nom masculin
- Conseil des Communautés européennes 2, fiche 27, Français, Conseil%20des%20Communaut%C3%A9s%20europ%C3%A9ennes
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Conseil des ministres des Communautés européennes 3, fiche 27, Français, Conseil%20des%20ministres%20des%20Communaut%C3%A9s%20europ%C3%A9ennes
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil de l'Union européenne est le principal centre de décision de l'Union européenne. En son enceinte, les représentants des gouvernements font valoir leurs intérêts et établissent des compromis pour parvenir à une décision commune tenant compte des points de vue du Parlement européen et des parlements nationaux. Le Conseil est chargé de la coordination générale des activités de l'Union européenne dont l'objet principal est l'établissement d’un marché unique, c'est-à-dire d’un espace sans frontières intérieures assurant les «quatre libertés» : liberté de circulation des biens, des personnes, des services et des capitaux, auxquelles s’ajoute la monnaie unique. Il est aussi responsable de la coopération intergouvernementale, en matière de politique étrangère et de sécurité commune(PESC) et en matière de coopération policière et judiciaire en matière pénale. 4, fiche 27, Français, - Conseil%20de%20l%26rsquo%3BUnion%20europ%C3%A9enne
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Relaciones internacionales
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Consejo de la Unión Europea
1, fiche 27, Espagnol, Consejo%20de%20la%20Uni%C3%B3n%20Europea
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
El Consejo de Unión Europea es una institución comunitaria que ejerce los poderes que le atribuyen los Tratados. En virtud del "Tratado constitutivo de la Comunidad Europea", las principales competencias del Consejo son las siguientes: - el Consejo es el órgano legislativo de la Comunidad y, para una amplia gama de competencias comunitarias, ejerce este poder legislativo en codecisión con el Parlamento Europeo [...]; - el Consejo asegura la coordinación de las políticas económicas generales de los Estados miembros; - el Consejo celebra, en nombre de la Comunidad, los acuerdos internacionales entre ésta y uno o más Estados u organizaciones internacionales; - el Consejo y el Parlamento Europeo constituyen la autoridad presupuestaria que adopta el presupuesto de la Comunidad. En virtud del "Tratado de la Unión Europea", - el Consejo, basándose en orientaciones generales definidas por el Consejo Europeo, toma las decisiones necesarias para definir y ejecutar la política exterior y de seguridad común; - asegura la coordinación de la acción de los Estados miembros y adopta medidas en el ámbito de la cooperación policial y judicial en materia penal. 1, fiche 27, Espagnol, - Consejo%20de%20la%20Uni%C3%B3n%20Europea
Fiche 28 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Atomic Physics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- grid ionization chamber
1, fiche 28, Anglais, grid%20ionization%20chamber
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- grid ionisation chamber
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Physique atomique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- chambre d’ionisation à grille
1, fiche 28, Français, chambre%20d%26rsquo%3Bionisation%20%C3%A0%20grille
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- chambre à grille 2, fiche 28, Français, chambre%20%C3%A0%20grille
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Chambre à grille et chambre à boule : pour utiliser la chambre d’ionisation en spectroscopie, on réalise deux types de modifications. Dans la chambre à grille, l'espace entre les électrodes est partagé par une grille. Les particules n’ interagissent que dans la partie comprise entre la cathode et la grille. Les électrons produits dans la partie détecteur sont attirés vers la grille mais la plupart d’entre eux vont la traverser et c'est uniquement dans l'espace grille-anode qu'ils vont exercer leur influence et induire le signal. Tous ces électrons sont soumis à la même différence de potentiel et la hauteur du signal ne dépend plus que de la charge déposée, donc de l'énergie de la particule. 2, fiche 28, Français, - chambre%20d%26rsquo%3Bionisation%20%C3%A0%20grille
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2010-05-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Physics of Solids
- Semiconductors (Electronics)
- Computer Hardware
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- space charge region
1, fiche 29, Anglais, space%20charge%20region
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A region in which point charges in close proximity act as if the total charge were smeared throughout that region. 2, fiche 29, Anglais, - space%20charge%20region
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Physique des solides
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Matériel informatique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- zone de charge d’espace
1, fiche 29, Français, zone%20de%20charge%20d%26rsquo%3Bespace
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- région de la charge d’espace 2, fiche 29, Français, r%C3%A9gion%20de%20la%20charge%20d%26rsquo%3Bespace
correct, nom féminin
- zone dépeuplée 3, fiche 29, Français, zone%20d%C3%A9peupl%C3%A9e
correct, nom féminin
- zone d’interface 3, fiche 29, Français, zone%20d%26rsquo%3Binterface
correct, nom féminin
- zone de charge spatiale 4, fiche 29, Français, zone%20de%20charge%20spatiale
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-03-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Dupuit assumption
1, fiche 30, Anglais, Dupuit%20assumption
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The Dupuit assumption holds that groundwater moves horizontally in an unconfined aquifer, and that the groundwater discharge is proportional to the saturated aquifer thickness. It was first designed by Jules Dupuit in 1863 to simplify the groundwater flow equation for analytical solutions. The Dupuit assumption requires that the water table is relatively flat, and that the groundwater is hydrostatic ... 1, fiche 30, Anglais, - Dupuit%20assumption
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Dupuit's assumption
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- hypothèse de Dupuit
1, fiche 30, Français, hypoth%C3%A8se%20de%20Dupuit
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les structures géologiques confèrent la plupart du temps aux systèmes aquifères des conditions qui privilégient l'extension horizontale devant l'extension verticale. Ceci a pour conséquence que, à l'échelle régionale, la composante verticale de l'écoulement peut être le plus souvent négligée au profit des composantes horizontales ou subhorizontales. Cette approximation, connue des hydrogéologues sous le nom d’hypothèse de Dupuit, est justifiée par l'absence de variations significatives de la charge(ou cote piézométrique) le long de la verticale au sein d’un aquifère, ce qui permet de ramener à deux le nombre des variables d’espace dont dépend la fonction h. 1, fiche 30, Français, - hypoth%C3%A8se%20de%20Dupuit
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2009-10-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Ramo's theorem
1, fiche 31, Anglais, Ramo%27s%20theorem
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Ramo's theorem provides a convenient way of simulating the currents induced on the electrodes of a radiation detector by the movement of charge carriers. The concept of weighting potential or of weighting field is the key ingredient in the calculation of the induced currents. 1, fiche 31, Anglais, - Ramo%27s%20theorem
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- théorème de Ramo
1, fiche 31, Français, th%C3%A9or%C3%A8me%20de%20Ramo
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Quel que soit le type de détecteur(avec présence ou non de charges d’espace), l'induction du signal est gouvernée par le théorème de Ramo [...] qui stipule que, dès lors qu'une charge q0 se déplace à l'intérieur d’un milieu sous l'action d’un champ électrique, une charge q0 est induite sur les électrodes. 1, fiche 31, Français, - th%C3%A9or%C3%A8me%20de%20Ramo
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2008-01-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Security Devices
- Protection of Life
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- avalanche air bag
1, fiche 32, Anglais, avalanche%20air%20bag
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- air bag 1, fiche 32, Anglais, air%20bag
correct
- ABS avalanche airbag system 3, fiche 32, Anglais, ABS%20avalanche%20airbag%20system
correct, voir observation
- airbag backpack system 2, fiche 32, Anglais, airbag%20backpack%20system
- ABS avalanche airbag backpack 4, fiche 32, Anglais, ABS%20avalanche%20airbag%20backpack
- avalanche airbag system 2, fiche 32, Anglais, avalanche%20airbag%20system
- ABS pack 2, fiche 32, Anglais, ABS%20pack
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
You wear an avalanche air bag attached to your pack, and when you are caught in an avalanche, just pull the ripcord and ... the air bag deploys. By making your body effectively two to three times as large and two to three times less dense, the air bag floats you to the surface. 1, fiche 32, Anglais, - avalanche%20air%20bag
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Data collected from those tests show very high effectiveness of ABS because it prevents the victims from being buried which is the primary cause of death when struck by an avalanche. 3, fiche 32, Anglais, - avalanche%20air%20bag
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
ABS Avalanche Airbag System is a company name and is also frequently used as a common noun. 5, fiche 32, Anglais, - avalanche%20air%20bag
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- avalanche air-bag
- air-bag
- avalanche airbag
- airbag
- air-bag backpack system
- air bag backpack system
- ABS avalanche air-bag system
- ABS avalanche air bag system
- ABS avalanche air-bag backpack
- ABS avalanche air bag backpack
- avalanche air-bag system
- avalanche air bag system
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- ballon ABS
1, fiche 32, Français, ballon%20ABS
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- ballon d’avalanche ABS 2, fiche 32, Français, ballon%20d%26rsquo%3Bavalanche%20ABS
correct, nom masculin
- sac à dos ABS 3, fiche 32, Français, sac%20%C3%A0%20dos%20ABS
correct, nom masculin
- système ABS 4, fiche 32, Français, syst%C3%A8me%20ABS
nom masculin
- airbag d’avalanche 4, fiche 32, Français, airbag%20d%26rsquo%3Bavalanche
à éviter, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le ballon ABS-ou airbag d’avalanche-est connu dans le commerce sous le nom de «Système ABS»(Avalanche airBag System). Ce système se compose d’un sac à dos avec poches latérales, contenant chacune un ballon d’une capacité de 75 litres. La personne, lorsqu'elle est emportée par une avalanche, tire sur une poignée de déclenchement qui, par l'intermédiaire d’une petite charge explosive, ouvre la cartouche d’air comprimé. Les ballons sont gonflés en l'espace d’une à deux secondes, à l'aide du gaz des cartouches et de l'air ambiant, inspiré par effet Venturi au moyen d’un système de soupapes. Il existe également une variante plus ancienne du système, avec un seul ballon d’une capacité de 150 litres. Dans ce cas, le déclenchement de la cartouche d’air comprimé s’opère mécaniquement, par le biais d’un cordon. 4, fiche 32, Français, - ballon%20ABS
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2007-11-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Palletization
- Materials Storage Equipment
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- pallet support bar
1, fiche 33, Anglais, pallet%20support%20bar
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Pallet Support Bars/racking. These span across the depth of the vertical support frames and are supported at each end by the beams. The pallet support bar is designed to have its top surface approximately flush with the beams. It can also be used as a secondary support member for pallets or shelving. 2, fiche 33, Anglais, - pallet%20support%20bar
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Palettisation
- Matériel de stockage
Fiche 33, La vedette principale, Français
- barre de support de palette
1, fiche 33, Français, barre%20de%20support%20de%20palette
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Composant installé perpendiculairement aux lisses de palettier pour supporter une charge palettisée ayant des dimensions qui empêchent de la poser directement sur les lisses. 1, fiche 33, Français, - barre%20de%20support%20de%20palette
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Contrairement aux barres de sécurité, les barres de support de palette(pallet support bars) sont conçues pour supporter à elles seules la charge dans le cas où la dimension, la résistance ou le type de palette utilisée empêchent de la déposer directement sur les lisses. Ces barres de support dégagent un espace suffisant pour permettre l'insertion de la fourche du chariot élévateur sous une charge qui ne repose pas sur une palette(par exemple des madriers). Elles doivent être également fixées aux lisses. 1, fiche 33, Français, - barre%20de%20support%20de%20palette
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2007-10-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- recombination current
1, fiche 34, Anglais, recombination%20current
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A current resulting from the flow of electron and holes pairs that recombine in the space charge region of the forward biased p-n junction. 1, fiche 34, Anglais, - recombination%20current
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- courant de recombinaison
1, fiche 34, Français, courant%20de%20recombinaison
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Courant qui résulte du flux des électrons et des paires de trous se recombinant dans la charge d’espace de la jonction p-n alimentée dans le sens passant. 2, fiche 34, Français, - courant%20de%20recombinaison
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2007-07-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Semiconductors (Electronics)
- Solar Energy
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- surface photovoltage
1, fiche 35, Anglais, surface%20photovoltage
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- SPV 1, fiche 35, Anglais, SPV
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The generation of surface potential in semiconductors as a result of illumination with light featuring energy larger than energy gap of semiconductor. 1, fiche 35, Anglais, - surface%20photovoltage
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
... photo-generated electrons and holes are separated by the electric field in the space charge region at the surface. 1, fiche 35, Anglais, - surface%20photovoltage
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Énergie solaire
Fiche 35, La vedette principale, Français
- photovoltage de surface
1, fiche 35, Français, photovoltage%20de%20surface
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- phototension de surface 2, fiche 35, Français, phototension%20de%20surface
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Génération d’un potentiel de surface dans un semiconducteur obtenu par éclairement d’une énergie supérieure au gap du semiconducteur, les électrons photogénérés et les trous étant séparés par le champ électrique dans la zone de charge d’espace à la surface. 2, fiche 35, Français, - photovoltage%20de%20surface
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2007-07-04
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Physics of Solids
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- counter doping
1, fiche 36, Anglais, counter%20doping
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The deliberate addition of an opposite-polarity dopant to invert the type of a semiconductor. 1, fiche 36, Anglais, - counter%20doping
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Most modern semiconductors are made by selectively counterdoping silicon to form a series of p- and n-type regions. 1, fiche 36, Anglais, - counter%20doping
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Physique des solides
Fiche 36, La vedette principale, Français
- contre dopage
1, fiche 36, Français, contre%20dopage
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Apport délibéré d’un dopant de polarité opposée afin d’inverser le type d’un semiconducteur. 1, fiche 36, Français, - contre%20dopage
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Présentation d’une analyse théorique du dopage, de charge d’espace dans des super-réseaux de dopage «n-i-p-i», en particulier de semiconducteurs amorphes. On montre que ce dopage diminue la hauteur de la barrière entre les couches, et donc est un contre dopage. 1, fiche 36, Français, - contre%20dopage
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2005-02-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Ballistics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- maximum pressure
1, fiche 37, Anglais, maximum%20pressure
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- pressure peak 1, fiche 37, Anglais, pressure%20peak
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A point reached when the increase of pressure due to the evolution of gases is balanced by the decrease of pressure due to the increase of chamber space behind the moving projectile. 2, fiche 37, Anglais, - maximum%20pressure
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Balistique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- pression maximale
1, fiche 37, Français, pression%20maximale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- crête de pression 1, fiche 37, Français, cr%C3%AAte%20de%20pression
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Point atteint lorsque l'augmentation de la pression créée dans la chambre durant la combustion de la charge propulsive est égale à la diminution de la pression créée par l'augmentation de l'espace derrière le projectile en mouvement. 2, fiche 37, Français, - pression%20maximale
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
pression maximale : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 37, Français, - pression%20maximale
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2004-08-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Telecommunications
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- space charge
1, fiche 38, Anglais, space%20charge
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- space-charge 2, fiche 38, Anglais, space%2Dcharge
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The positive or negative charge which results from an excess, within a specific portion of the atmosphere, of positive ions relative to negative ions or vice versa. 3, fiche 38, Anglais, - space%20charge
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Télécommunications
Fiche 38, La vedette principale, Français
- charge d'espace
1, fiche 38, Français, charge%20d%27espace
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Charge positive ou négative dans une portion déterminée de l’atmosphère résultant d’un excès des ions positifs par rapport aux ions négatifs, ou vice versa. 2, fiche 38, Français, - charge%20d%27espace
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- charge spatiale
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Telecomunicaciones
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- carga de espacio
1, fiche 38, Espagnol, carga%20de%20espacio
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- carga atmosférica 2, fiche 38, Espagnol, carga%20atmosf%C3%A9rica
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
En una parte determinada de la atmósfera, carga positiva o negativa resultante de un exceso de iones positivos con respecto a los iones negativos o viceversa. 2, fiche 38, Espagnol, - carga%20de%20espacio
Fiche 39 - données d’organisme interne 2004-04-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Internet and Telematics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Exclusive XML Canonicalization Version 1.0
1, fiche 39, Anglais, Exclusive%20XML%20Canonicalization%20Version%201%2E0
correct, international
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
By the World Wide Web Consortium (W3C), 2002. "The English version of this specification is the only normative version". XML: Extensible Markup Language. 2, fiche 39, Anglais, - Exclusive%20XML%20Canonicalization%20Version%201%2E0
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Canonical XML [XML-C14N] specifies a standard serialization of XML that, when applied to a subdocument, includes the subdocument's ancestor context including all of the namespace declarations and attributes in the "xml:" namespace. However, some applications require a method which, to the extent practical, excludes ancestor context from a canonicalized subdocument. For example, one might require a digital signature over an XML payload (subdocument) in an XML message that will not break when that subdocument is removed from its original message and/or inserted into a different context. This requirement is satisfied by Exclusive XML Canonicalization. 1, fiche 39, Anglais, - Exclusive%20XML%20Canonicalization%20Version%201%2E0
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Internet et télématique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- La canonisation XML exclusive version 1.0
1, fiche 39, Français, La%20canonisation%20XML%20exclusive%20version%201%2E0
international
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Par le consortium W3C, 2002. «Ceci est une traduction ... Seul le document original en anglais a valeur de norme». XML : langage de balisage extensible. 2, fiche 39, Français, - La%20canonisation%20XML%20exclusive%20version%201%2E0
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
La recommandation XML canonique [XML-C14N] spécifie une sérialisation standard de XML qui, quand elle est appliquée à un sous-document, inclut le contexte de l'ancêtre du sous-document, comprenant toutes les déclarations d’espaces de nommage et les attributs dans l'espace de nommage «xml :». Cependant, certaines applications requièrent une méthode excluant, dans la mesure du pratique, le contexte de l'ancêtre du sous-document canonisé. Par exemple, on pourrait demander que la signature numérique sur une charge utile XML(le sous-document) dans un message XML ne soient pas rompue quand ce sous-document est extrait de son message original et/ou inséré dans un contexte différent. Cette exigence est satisfaite par la canonisation XML exclusive. 1, fiche 39, Français, - La%20canonisation%20XML%20exclusive%20version%201%2E0
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2003-10-08
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- mission specialist
1, fiche 40, Anglais, mission%20specialist
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A Station crew member with specific payload related duties and skills usually assigned to more than one payload. 2, fiche 40, Anglais, - mission%20specialist
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
This crew member is responsible for coordination of overall payload/STS interaction and, during the payload operations phase, directs the allocation of the STS [Space Transport System] and crew resources to the accomplishment of the combined payload objectives. The mission specialist will have prime responsibility for experiments to which no payload specialist is assigned, and/or will assist the payload specialist when appropriate. 2, fiche 40, Anglais, - mission%20specialist
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
mission specialist: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 40, Anglais, - mission%20specialist
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- spécialiste de mission
1, fiche 40, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20mission
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Astronaute chargé de faire fonctionner les systèmes de l’orbiteur au cours d’un vol spatial, notamment manipuler le Canadarm ou exécuter une EVA [Extra - Vehicular Activity] pour travailler à l’extérieur de la navette. 2, fiche 40, Français, - sp%C3%A9cialiste%20de%20mission
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] en tant que spécialiste mission [, ] il sera «arrimeur», chargé de la logistique du MPLM [Multi-Purpose Logistics Module] Raffaello, dont il supervisera la mise en place puis la désactivation. Pendant les sorties dans l'espace, il aidera à l'utilisation du bras robotique de la Navette, en tant que doublure de l'astronaute chargé de son fonctionnement. 3, fiche 40, Français, - sp%C3%A9cialiste%20de%20mission
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
spécialiste de mission : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 40, Français, - sp%C3%A9cialiste%20de%20mission
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2003-09-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Physics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- electric field
1, fiche 41, Anglais, electric%20field
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Physique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- champ électrique
1, fiche 41, Français, champ%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Portion de l'espace dans laquelle une charge électrique au repos se trouve soumise à une force d’origine électrique. 2, fiche 41, Français, - champ%20%C3%A9lectrique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Láser y máser
- Física
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- campo eléctrico
1, fiche 41, Espagnol, campo%20el%C3%A9ctrico
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Campo de fuerzas debido a cargas eléctricas. 1, fiche 41, Espagnol, - campo%20el%C3%A9ctrico
Fiche 42 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- plasma contactor unit
1, fiche 42, Anglais, plasma%20contactor%20unit
correct, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- PCU 2, fiche 42, Anglais, PCU
correct, uniformisé
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- plasma contactor 3, fiche 42, Anglais, plasma%20contactor
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The Plasma Contactor Unit discharges accumulated electrons (using a hollow cathode assembly that is provided as furnished equipment) from the International Space Station structure reducing the potential difference between the Station structure and the surrounding charged plasma environment. This reduction in potential eliminates arcing, thus preserving the exterior material properties of the space station structure. The electron discharge emission is facilitated by converting Xenon Gas to Plasma using thermionic electron emission and expelling the Xenon Plasma from the ORU [Orbital Replaceable Unit]. Each PCU holds enough Xenon to operate for two years minimum. The PCU contains the PCU Electronics Unit and Gas Feed System as major subassemblies. 2, fiche 42, Anglais, - plasma%20contactor%20unit
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
plasma contactor unit; PCU: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 42, Anglais, - plasma%20contactor%20unit
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 42, La vedette principale, Français
- neutraliseur de plasmas
1, fiche 42, Français, neutraliseur%20de%20plasmas
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
- PCU 2, fiche 42, Français, PCU
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 42, Les synonymes, Français
- contacteur à plasma 3, fiche 42, Français, contacteur%20%C3%A0%20plasma
nom masculin
- contact à plasma 4, fiche 42, Français, contact%20%C3%A0%20plasma
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La Station jouit d’une protection supplémentaire grâce au «neutraliseur de plasma» qui joue le rôle de «prise de terre». En orbite, la station interagira régulièrement avec les plasmas spatiaux(particules chargées dans l'espace), ce qui pourrait entraîner la formation d’arcs électriques importants(décharges électriques significatives s’apparentant aux surtensions qui peuvent se produire dans nos maisons) entre sa surface et le milieu environnant. Ces arcs détruiraient les propriétés thermiques du revêtement extérieur de la structure, mettant ainsi en danger l'équipage et le matériel de la station. Comme son nom l'indique, le neutraliseur de plasmas neutralise les charges électriques en transformant une petite quantité de gaz en ions et en électrons, ce qui a pour effet de décharger sans danger dans l'espace les électrons excédentaires créés par la charge superficielle. 5, fiche 42, Français, - neutraliseur%20de%20plasmas
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
neutraliseur de plasmas; PCU : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 42, Français, - neutraliseur%20de%20plasmas
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- neutraliseur de plasma
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2003-07-08
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- symmetry
1, fiche 43, Anglais, symmetry
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- invariance 2, fiche 43, Anglais, invariance
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The property of a physical quantity or physical law of being unchanged by certain transformations or operations, such as reflection of spatial coordinates, time reversal, charge conjugation, rotations, or Lorentz transformations. 3, fiche 43, Anglais, - symmetry
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- symétrie
1, fiche 43, Français, sym%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Équilibre formel, harmonie entre les parties d’un ensemble, habituellement mais pas nécessairement obtenue par la reproduction d’un même élément autour d’un axe, d’un point ou d’un plan. 2, fiche 43, Français, - sym%C3%A9trie
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Dans un système dynamique, chaque fois qu’on a une symétrie, une opération qui laisse invariant un phénomène, on peut lui associer systématiquement une grandeur physique qui reste invariante dans le déroulement du phénomène. 2, fiche 43, Français, - sym%C3%A9trie
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
La symétrie s’abaisse, apparaît, se brise, se complexifie, comprend des pôles de multiplicité, décrit un réseau, se dilue, disparaît, domine la physique contemporaine, indique l’harmonie des parties, se modifie, réduit des dimensions, se retrouve, se rompt, subsiste, se superpose, transparaît. 2, fiche 43, Français, - sym%C3%A9trie
Record number: 43, Textual support number: 2 PHR
appréhender, approcher, briser, conserver, créer, décrire, disperser, engendrer, obtenir, perdre, percevoir, posséder, présenter, rechercher la symétrie, réduire la symétrie à des rotations, rompre la symétrie. 2, fiche 43, Français, - sym%C3%A9trie
Record number: 43, Textual support number: 3 PHR
symétrie abstraite, achirale, affine, algébrique (cachée), apparente, approximative, axiale, bilatérale, centrale, circulaire, combinatoire, complète, cristalline, cristallographique, cyclique, cylindrique, discrète, dynamique, exacte, fondamentale, formelle, géométrique (évidente), héraldique, hexagonale, incomplète, interne, locale, macroscopique, métamérique, microscopique, non orthogonale, oblique, octogonale, ornementale, orthogonale, parfaite, partielle, pentagonale, planaire, point par point, pure, quinconciale, radiale, réflexive, rigide, rigoureuse, sagittale, secrète, spatiale, spatio-temporelle, sphérique, stricte, subtile, totale, vectorielle. 2, fiche 43, Français, - sym%C3%A9trie
Record number: 43, Textual support number: 4 PHR
symétrie à double report infini, symétrie dans un miroir, symétrie d’autosimilarité, de comportement, de couplage, de dilatation, de jauge, de lois, de phénomènes, de propriétés, de réflexion, de répliques, de rotation, des conditions initiales, d’espace-temps, de structure, de translation, de type image-miroir, d’ordre élevé, d’ordre n, en miroir, n/-n, symétrie par conjugaison de charge, par invariance d’échelle, par parité d’espace, par permutation, par rapport à un axe, par rapport à un plan, par réflexion, par renversement du sens du temps, symétrie sous déformation, sous dilatation. 2, fiche 43, Français, - sym%C3%A9trie
Record number: 43, Textual support number: 5 PHR
axe, brisure, cadre, centre, classe, code, conservation, degré, différence, dimension, écart, espace, groupe, jeu, loi, plan, principe, propriété, opérateur, rapport, rupture, théorie, transformation, valeur esthétique de la symétrie. 2, fiche 43, Français, - sym%C3%A9trie
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Gráficos de computadora
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- simetría
1, fiche 43, Espagnol, simetr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Correspondencia de dimensiones, forma y posición - respecto a un punto, línea o plano de referencia - de los elementos de un conjunto o de varios conjuntos entre sí. 1, fiche 43, Espagnol, - simetr%C3%ADa
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-03-05
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- initialization symbol
1, fiche 44, Anglais, initialization%20symbol
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- symbole initialisation
1, fiche 44, Français, symbole%20initialisation
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Sur un secteur donné, nous aurons donc pour satisfaire les besoins précédents, trois symboles, à savoir :-un symbole croisière(...)-un symbole évolution(...)-un symbole initialisation(Avions en charge à un secteur d’un espace différent mais qui doivent venir en charge du contrôleur considéré ultérieurement). 1, fiche 44, Français, - symbole%20initialisation
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2002-11-18
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- active spacecraft potential control
1, fiche 45, Anglais, active%20spacecraft%20potential%20control
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- ASPOC 1, fiche 45, Anglais, ASPOC
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Active Spacecraft Potential Control tries to "Earth" the spacecraft by getting rid of excessive positive surface charge by emitting indium ions. 2, fiche 45, Anglais, - active%20spacecraft%20potential%20control
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- régulation active de potentiel du satellite
1, fiche 45, Français, r%C3%A9gulation%20active%20de%20potentiel%20du%20satellite
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- ASPOC 1, fiche 45, Français, ASPOC
nom féminin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Instrument de Cluster. Lors de son passage dans l'espace, chaque satellite subit des modifications de charge du fait de l'accumulation électrostatique d’électrons. Cet instrument est chargé de «mettre à la masse» le satellite en le débarrassant de son excès de charge par l'émission d’ions d’indium de charge opposée. 1, fiche 45, Français, - r%C3%A9gulation%20active%20de%20potentiel%20du%20satellite
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2002-07-05
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- declared capacity
1, fiche 46, Anglais, declared%20capacity
correct, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A measure of the ability of the ATC system or any of its sub-systems or operating positions to provide service to aircraft during normal activities. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 46, Anglais, - declared%20capacity
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
It is expressed as the number of aircraft entering a specified portion of airspace in a given period of time, taking due account of weather, ATC unit configuration, staff and equipment available, and any other factors which may affect the workload of the controller responsible for the airspace. 1, fiche 46, Anglais, - declared%20capacity
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
declared capacity: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 46, Anglais, - declared%20capacity
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 46, La vedette principale, Français
- capacité déclarée
1, fiche 46, Français, capacit%C3%A9%20d%C3%A9clar%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Mesure de l’aptitude du système ATC, ou de l’un quelconque de ses sous-systèmes ou positions d’utilisation, à fournir un service aux aéronefs dans le cadre des activités normales. [Définition uniformisée par l’OACI.] 1, fiche 46, Français, - capacit%C3%A9%20d%C3%A9clar%C3%A9e
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Elle est exprimée en fonction du nombre d’aéronefs qui entrent dans une portion spécifiée de l'espace aérien dans un temps donné, compte dûment tenu des conditions météorologiques, de la configuration, du personnel et des moyens de l'organisme ATC ainsi que de tout autre facteur qui peut influer sur la charge de travail du contrôleur chargé de l'espace aérien considéré. 1, fiche 46, Français, - capacit%C3%A9%20d%C3%A9clar%C3%A9e
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
capacité déclarée : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 46, Français, - capacit%C3%A9%20d%C3%A9clar%C3%A9e
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- capacidad declarada
1, fiche 46, Espagnol, capacidad%20declarada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Medida de la capacidad del sistema ATC o cualquiera de sus subsistemas o puestos de trabajo para proporcionar servicio a las aeronaves durante el desarrollo de las actividades normales. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 46, Espagnol, - capacidad%20declarada
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Se expresa como el número de aeronaves que entran a una porción concreta del espacio aéreo en un período determinado, teniendo debidamente en cuenta las condiciones meteorológicas, la configuración de la dependencia ATC, su personal y equipo disponible, y cualquier otro factor que pueda afectar al volumen de trabajo del controlador responsable del espacio aéreo. 1, fiche 46, Espagnol, - capacidad%20declarada
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
capacidad declarada: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 46, Espagnol, - capacidad%20declarada
Fiche 47 - données d’organisme interne 2002-05-15
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- height of lift 1, fiche 47, Anglais, height%20of%20lift
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance between the floor and the lowest point of the seat of the hook when the hook is in the highest working position. 2, fiche 47, Anglais, - height%20of%20lift
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Levage
Fiche 47, La vedette principale, Français
- hauteur de levage
1, fiche 47, Français, hauteur%20de%20levage
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- hauteur de levée 2, fiche 47, Français, hauteur%20de%20lev%C3%A9e
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Tout point de l'espace pouvant être atteint par le crochet au cours du mouvement de levage ou d’affalage de la charge +, les câbles de levage étant verticaux. 2, fiche 47, Français, - hauteur%20de%20levage
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les treuils à câbles autorisent les hauteurs de levage et des vitesses élevées. 2, fiche 47, Français, - hauteur%20de%20levage
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Levantamiento de cargas
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- altura de elevación
1, fiche 47, Espagnol, altura%20de%20elevaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- limited space charge accumulation
1, fiche 48, Anglais, limited%20space%20charge%20accumulation
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- LSA 2, fiche 48, Anglais, LSA
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- accumulation limitée de charge d’espace
1, fiche 48, Français, accumulation%20limit%C3%A9e%20de%20charge%20d%26rsquo%3Bespace
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-03-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermonuclear fusion
- Atomic Physics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- ion acoustic wave
1, fiche 49, Anglais, ion%20acoustic%20wave
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- pseudosonic wave 2, fiche 49, Anglais, pseudosonic%20wave
correct, normalisé
- ion sound wave 2, fiche 49, Anglais, ion%20sound%20wave
correct, normalisé
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Low frequency ion waves in which the ion and electron displacement velocities are approximately equal. 3, fiche 49, Anglais, - ion%20acoustic%20wave
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
There is no dispersion, since their phase velocity is independent of their frequency. In view of these two properties such waves resemble ordinary sound waves, hence their name. 3, fiche 49, Anglais, - ion%20acoustic%20wave
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
ion acoustic wave; pseudosonic wave; ion sound wave: terms standardized by ISO. 4, fiche 49, Anglais, - ion%20acoustic%20wave
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Fusion thermonucléaire
- Physique atomique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- onde acoustique ionique
1, fiche 49, Français, onde%20acoustique%20ionique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- onde pseudosonore 2, fiche 49, Français, onde%20pseudosonore
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Ondes ioniques de basse fréquence dans lesquelles les vitesses de déplacement des ions et des électrons sont approximativement égales. Elles ne présentent pas de dispersion, leur vitesse de phase étant indépendante de leur fréquence. 3, fiche 49, Français, - onde%20acoustique%20ionique
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Ces deux propriétés permettent de rapprocher ces ondes des ondes sonores habituelles d’où leur nom. Elles n’ en diffèrent que par un défaut de neutralité(proportionnel à l'amplitude de l'onde et au carré de sa fréquence), qui crée un champ électrique de charge d’espace, d’où provient le couplage entre mouvements collectifs des ions et des électrons. 3, fiche 49, Français, - onde%20acoustique%20ionique
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
onde acoustique ionique; onde pseudosonore : termes normalisés par l’ISO. 4, fiche 49, Français, - onde%20acoustique%20ionique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2002-02-07
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Strela cargo boom
1, fiche 50, Anglais, Strela%20cargo%20boom
correct, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Strela boom 2, fiche 50, Anglais, Strela%20boom
correct
- Arrow cargo boom 2, fiche 50, Anglais, Arrow%20cargo%20boom
correct, voir observation
- Russian Strela cargo boom 3, fiche 50, Anglais, Russian%20Strela%20cargo%20boom
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Two spacewalking cosmonauts set up a "Strela," or "Arrow," cargo boom outside the Pirs airlock last November. That telescoping crane can be extended to the rear end of the Zvezda crew module. Mounted to the opposite side of Pirs, the Strela boom installed by Onufrienko and Walz is positioned so that it can be reeled out to the end of the Zarya space tug, which is hooked up to the U.S. side of the station. Both booms are capable of hoisting cargoes that weigh as much as three tons. They can be operated either separately or simultaneously to move cargoes or spacewalkers around the outer hull of the Russian half of the outpost. 2, fiche 50, Anglais, - Strela%20cargo%20boom
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The term "Arrow" is the English equivalent of "Strela". 3, fiche 50, Anglais, - Strela%20cargo%20boom
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Strela cargo boom: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 50, Anglais, - Strela%20cargo%20boom
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 50, La vedette principale, Français
- mât de charge Strela
1, fiche 50, Français, m%C3%A2t%20de%20charge%20Strela
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- mât de manutention russe Strela 2, fiche 50, Français, m%C3%A2t%20de%20manutention%20russe%20Strela
correct, nom masculin
- perche Strela 3, fiche 50, Français, perche%20Strela
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Une fusée russe sans équipage livre un nouveau port d’amarrage et un mât de charge Strela. Ce nouvel équipement fournit un accès supplémentaire à la station pour des sorties dans l'espace à partir de la base russe ainsi qu'un port d’amarrage pour les véhicules Soyouz. 3, fiche 50, Français, - m%C3%A2t%20de%20charge%20Strela
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
mât de charge Strela : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 50, Français, - m%C3%A2t%20de%20charge%20Strela
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2002-01-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- slot time 1, fiche 51, Anglais, slot%20time
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 51, La vedette principale, Français
- créneau
1, fiche 51, Français, cr%C3%A9neau
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Espace disponible entre deux autres qui sont occupés(dans un emploi du temps, dans le plan de charge d’une machine). 1, fiche 51, Français, - cr%C3%A9neau
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Par extension, dans l’horaire d’une escale. 1, fiche 51, Français, - cr%C3%A9neau
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Dans certains cas, on pourrait parler de temps de traitement, si l’on veut être plus précis. Ex.: Dans le cas d’une arrivée en retard, les escales sont tenues d’assurer la touchée dans la limite du temps de traitement accéléré qui lui est applicable. 1, fiche 51, Français, - cr%C3%A9neau
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- temps de traitement
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2001-11-16
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Informatics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Centre international pour le développement de l'inforoute en français
1, fiche 52, Anglais, Centre%20international%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27inforoute%20en%20fran%C3%A7ais
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- CIDIF 2, fiche 52, Anglais, CIDIF
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A publicly-funded non-profit organization promoting the development and the use of the information highway among the French-speaking community worldwide. 3, fiche 52, Anglais, - Centre%20international%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27inforoute%20en%20fran%C3%A7ais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Organization established in New Brunswick, Canada. 4, fiche 52, Anglais, - Centre%20international%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27inforoute%20en%20fran%C3%A7ais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Informatique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Centre international pour le développement de l’inforoute en français
1, fiche 52, Français, Centre%20international%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%26rsquo%3Binforoute%20en%20fran%C3%A7ais
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- CIDIF 2, fiche 52, Français, CIDIF
correct, nom masculin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Établi au Nouveau-Brunswick(Canada), le Centre international pour le développement de l'inforoute en français(CIDIF) est un organisme à but non lucratif chargé de consolider la présence francophone sur les inforoutes. Le CIDIF concentre son action sur les enjeux du développement de la société de l'information en Francophonie. Il offre un centre de ressources aux individus et aux organismes qui veulent contribuer à l'essor de l'Internet et des technologies connexes dans l'espace francophone. 3, fiche 52, Français, - Centre%20international%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%26rsquo%3Binforoute%20en%20fran%C3%A7ais
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2001-05-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Plasma Physics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- plasma frequency
1, fiche 53, Anglais, plasma%20frequency
correct, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- Langmuir frequency 2, fiche 53, Anglais, Langmuir%20frequency
correct, normalisé
- Langmuir plasma frequency 3, fiche 53, Anglais, Langmuir%20plasma%20frequency
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Natural frequency of oscillation of a plasma, due to the collective motion of the electrons acting under the restoring force of their space charge attraction to the relatively stationary ions. [Definition standardized by ISO.] 4, fiche 53, Anglais, - plasma%20frequency
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
This frequency is very close to the electron plasma frequency. 4, fiche 53, Anglais, - plasma%20frequency
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
plasma frequency; Langmuir frequency: terms standardized by ISO. 5, fiche 53, Anglais, - plasma%20frequency
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Physique des plasmas
Fiche 53, La vedette principale, Français
- fréquence de plasma
1, fiche 53, Français, fr%C3%A9quence%20de%20plasma
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- fréquence de Langmuir 2, fiche 53, Français, fr%C3%A9quence%20de%20Langmuir
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Fréquence naturelle d’oscillation d’un plasma, due au mouvement collectif des électrons agissant en raison de l'apport de force dû à l'attraction de leur charge d’espace vers les ions relativement stationnaires. [Définition normalisée par l'ISO. ] 1, fiche 53, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20plasma
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Cette fréquence est très voisine de la fréquence de plasma des électrons. 1, fiche 53, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20plasma
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
fréquence de plasma; fréquence de Langmuir : termes normalisés par l’ISO. 3, fiche 53, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20plasma
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2001-04-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Plasma Physics
- Electrical Engineering
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- ambipolar diffusion
1, fiche 54, Anglais, ambipolar%20diffusion
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Diffusion process in which, owing to the presence of space-charge fields, the negative and positive charges carried by electrons and ions move at identical rates. 1, fiche 54, Anglais, - ambipolar%20diffusion
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
This phenomenon is explained by the fact that the particles with a tendency for more rapid diffusion (generally the electrons) are retained by the electric field due to the space charge. These fields are self-generated within any plasma and act to preserve charge neutrality. 1, fiche 54, Anglais, - ambipolar%20diffusion
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
ambipolar diffusion: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 54, Anglais, - ambipolar%20diffusion
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Physique des plasmas
- Électrotechnique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- diffusion ambipolaire
1, fiche 54, Français, diffusion%20ambipolaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Processus de diffusion dans lequel, en raison de la présence de champs de charge d’espace, les charges négatives et positives portées par les électrons et les ions se déplacent à des vitesses identiques. 1, fiche 54, Français, - diffusion%20ambipolaire
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Ce phénomène s’explique par le fait que les particules qui ont tendance à diffuser plus rapidement(en général les électrons) sont retenues par le champ électrique dû à la charge d’espace. Ces champs se produisent d’eux-mêmes dans n’ importe quel plasma et agissent pour préserver la neutralité des charges. 1, fiche 54, Français, - diffusion%20ambipolaire
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
diffusion ambipolaire : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 54, Français, - diffusion%20ambipolaire
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1999-06-04
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- space-charge limited state
1, fiche 55, Anglais, space%2Dcharge%20limited%20state
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- space-charge limited current state 2, fiche 55, Anglais, space%2Dcharge%20limited%20current%20state
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- limitation du courant par charge d’espace
1, fiche 55, Français, limitation%20du%20courant%20par%20charge%20d%26rsquo%3Bespace
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- limitation par charge d’espace 1, fiche 55, Français, limitation%20par%20charge%20d%26rsquo%3Bespace
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Régime de fonctionnement dans lequel la présence d’un minimum de potentiel négatif par rapport à la cathode rend le courant d’émission électronique pratiquement indépendant de la température de la cathode. 1, fiche 55, Français, - limitation%20du%20courant%20par%20charge%20d%26rsquo%3Bespace
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- régimen de corriente limitada por la carga de espacio
1, fiche 55, Espagnol, r%C3%A9gimen%20de%20corriente%20limitada%20por%20la%20carga%20de%20espacio
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1999-01-20
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Computer Graphics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- space-charge field
1, fiche 56, Anglais, space%2Dcharge%20field
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Infographie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- champ de charge d’espace
1, fiche 56, Français, champ%20de%20charge%20d%26rsquo%3Bespace
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1998-06-02
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Ecology (General)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- coast protection board 1, fiche 57, Anglais, coast%20protection%20board
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Écologie (Généralités)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- conseil de rivage
1, fiche 57, Français, conseil%20de%20rivage
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Conseil consultatif chargé d’aider les pouvoirs publics à élaborer les orientations de la politique d’aménagement du littoral. 2, fiche 57, Français, - conseil%20de%20rivage
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le Conservatoire de l'espace littoral et des rivages lacustres est un établissement public à caractère administratif chargé de mener une politique d’action foncière dans les cantons du littoral et dans les communes riveraines des plans d’eau d’au moins 1000 hectares. Il a été institué par une loi de juillet 1975. Il a principalement vocation à se porter acquéreur des terrains non productifs(dunes, landes, massifs rocheux) qui risqueraient de faire l'objet d’une spéculation foncière et dont la protection est nécessaire à la sauvegarde d’un site. Il est dirigé par un conseil d’administration(trente membres) composé pour moitié par des représentants du gouvernement et pour moitié par des représentants du Parlement et des conseils de rivage. 3, fiche 57, Français, - conseil%20de%20rivage
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- surface state
1, fiche 58, Anglais, surface%20state
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Energy level localized in the surface region of semiconductors which do not bear any direct relation to the bulk energy level distribution, but which can exchange electrons with the bulk. In such a case, a space charge may arise: even when the free charge density is zero. 1, fiche 58, Anglais, - surface%20state
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- état de surface
1, fiche 58, Français, %C3%A9tat%20de%20surface
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[...] niveau d’énergie localisée dans le région de surface des semi-conducteurs qui n’ at aucune relation directe avec la distribution des niveaux d’énergie à l'intérieur de la phase, mais qui peut échanger des électrons avec l'intérieur de la phase. Dans un tel cas, il peut se développer une charge d’espace, même lorsque la densité de charge libre est égale à zéro. 1, fiche 58, Français, - %C3%A9tat%20de%20surface
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Astronautics
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Working Group of the Whole to Evaluate the Implementation of the Recommendations of the Second United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space 1, fiche 59, Anglais, Working%20Group%20of%20the%20Whole%20to%20Evaluate%20the%20Implementation%20of%20the%20Recommendations%20of%20the%20Second%20United%20Nations%20Conference%20on%20the%20Exploration%20and%20Peaceful%20Uses%20of%20Outer%20Space
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Re-established by the Scientific and Technical Sub-Committee of the Committee on Peaceful Uses of Outer Space at its 25th Session. 1, fiche 59, Anglais, - Working%20Group%20of%20the%20Whole%20to%20Evaluate%20the%20Implementation%20of%20the%20Recommendations%20of%20the%20Second%20United%20Nations%20Conference%20on%20the%20Exploration%20and%20Peaceful%20Uses%20of%20Outer%20Space
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Astronautique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Groupe de travail plénier chargé d’évaluer l'application des recommandations de la deuxième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique
1, fiche 59, Français, Groupe%20de%20travail%20pl%C3%A9nier%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuer%20l%27application%20des%20recommandations%20de%20la%20deuxi%C3%A8me%20Conf%C3%A9rence%20des%20Nations%20Unies%20sur%20l%27exploration%20et%20les%20utilisations%20pacifiques%20de%20l%27espace%20extra%2Datmosph%C3%A9rique
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Astronáutica
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo plenario para evaluar la aplicación de las recomendaciones de la Segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos
1, fiche 59, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20plenario%20para%20evaluar%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20las%20recomendaciones%20de%20la%20Segunda%20Conferencia%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20la%20Exploraci%C3%B3n%20y%20Utilizaci%C3%B3n%20del%20Espacio%20Ultraterrestre%20con%20Fines%20Pac%C3%ADficos
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Astronomy
- Astronautics
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc expert group on Confidence-building Measures in Outer Space 1, fiche 60, Anglais, Ad%20Hoc%20expert%20group%20on%20Confidence%2Dbuilding%20Measures%20in%20Outer%20Space
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Department for Disarmament Affairs 2, fiche 60, Anglais, - Ad%20Hoc%20expert%20group%20on%20Confidence%2Dbuilding%20Measures%20in%20Outer%20Space
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Astronomie
- Astronautique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Groupe spécial d’experts chargé d’étudier l'application à l'espace de mesures de confiance
1, fiche 60, Français, Groupe%20sp%C3%A9cial%20d%26rsquo%3Bexperts%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudier%20l%27application%20%C3%A0%20l%27espace%20de%20mesures%20de%20confiance
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Astronomía
- Astronáutica
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Especial de Expertos en medidas de fomento de la confianza en relación con el espacio ultraterrestre
1, fiche 60, Espagnol, Grupo%20Especial%20de%20Expertos%20en%20medidas%20de%20fomento%20de%20la%20confianza%20en%20relaci%C3%B3n%20con%20el%20espacio%20ultraterrestre
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1997-09-26
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- direct effect
1, fiche 61, Anglais, direct%20effect
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- magnitude of the field effect 1, fiche 61, Anglais, magnitude%20of%20the%20field%20effect
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
[The field effect is] an experimentally observable effect (on reaction rates, etc.) of intramolecular coulombic interaction between the centre of interest and a remote pole or dipole, by direct action through space rather than through bonds. The magnitude of the field effect (or direct effect) is dependent on the intensity, orientation, and shortest distance between the centre of interest and the remote pole or dipole. An approach to its calculation was described by Kirkwood and Westheimer (1938). 1, fiche 61, Anglais, - direct%20effect
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- field effect magnitude
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- effet direct
1, fiche 61, Français, effet%20direct
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- amplitude de l’effet de champ 1, fiche 61, Français, amplitude%20de%20l%26rsquo%3Beffet%20de%20champ
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
[L'effet de champ est observable] expérimentalement(sur les vitesses de réaction, par exemple) et [...] résulte d’une interaction coulombique intramoléculaire, à travers l'espace plutôt qu'à travers les liaisons, entre un foyer donné d’une molécule et une charge ou un dipôle. L'amplitude de l'effet de champ, appelé également «effet direct», est fonction de l'intensité, de l'orientation et de la distance la plus courte entre le foyer et la charge ou le dipôle. Kirkwood et Westheimer(1938) ont décrit une méthode de calcul approché de cet effet. 1, fiche 61, Français, - effet%20direct
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1997-09-10
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- bending of energy bands
1, fiche 62, Anglais, bending%20of%20energy%20bands
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The distribution of potential in the space charge region of a semiconductor results in a change in the electron energy levels with distance from the interface ... 1, fiche 62, Anglais, - bending%20of%20energy%20bands
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- déformation des bandes d’énergie
1, fiche 62, Français, d%C3%A9formation%20des%20bandes%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[...] distribution du potentiel dans la région de la charge d’espace d’un semi-conducteur qui accompagne une variation des niveaux d’énergie des électrons avec la distance de l'interface. On désigne généralement ceci comme une «déformation des bandes d’énergie» [...] 1, fiche 62, Français, - d%C3%A9formation%20des%20bandes%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1996-12-06
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- ion feedback
1, fiche 63, Anglais, ion%20feedback
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
This gain [of the electrons avalanche] is limited by the onset of ion feedback and space-charge effects. 1, fiche 63, Anglais, - ion%20feedback
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- ion rétroactif
1, fiche 63, Français, ion%20r%C3%A9troactif
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le gain [de l'avalanche d’électrons] est limité par le choc des ions rétroactif et par les effets de charge d’espace. 1, fiche 63, Français, - ion%20r%C3%A9troactif
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1995-10-03
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- diode perveance
1, fiche 64, Anglais, diode%20perveance
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The quotient of (1) the space-charge-limited cathode current by (2) the three-halves power of the anode voltage. 1, fiche 64, Anglais, - diode%20perveance
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 64, La vedette principale, Français
- pervéance de diode
1, fiche 64, Français, perv%C3%A9ance%20de%20diode
correct
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Quotient du courant cathodique limité par la charge d’espace par la puissance trois-demis de la tension anodique. 1, fiche 64, Français, - perv%C3%A9ance%20de%20diode
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- perveancia de diodo
1, fiche 64, Espagnol, perveancia%20de%20diodo
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1994-06-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Solar Energy
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- back-surface field cell
1, fiche 65, Anglais, back%2Dsurface%20field%20cell
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- BSF cell 1, fiche 65, Anglais, BSF%20cell
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
type of solar cell in which heavy doping at unilluminated back surface causes charge carriers to be repelled, thereby increasing efficiency. 1, fiche 65, Anglais, - back%2Dsurface%20field%20cell
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Énergie solaire
Fiche 65, La vedette principale, Français
- pile solaire à champ électrique arrière
1, fiche 65, Français, pile%20solaire%20%C3%A0%20champ%20%C3%A9lectrique%20arri%C3%A8re
proposition, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- photopile à champ électrique arrière 1, fiche 65, Français, photopile%20%C3%A0%20champ%20%C3%A9lectrique%20arri%C3%A8re
proposition, nom féminin
- pile solaire à BSF 2, fiche 65, Français, pile%20solaire%20%C3%A0%20BSF
nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Champ électrique dans la zone arrière. Afin de collecter les paires électron-trou créées par les radiations de grandes longueurs d’onde du spectre solaire, on a imaginé de réaliser un champ électrique par transition abrupte de dopage, sur la face arrière de la pile solaire, dans la zone même de contact ohmique. Ce champ électrique arrière s’appelle BSF(Back Surface Field). Les porteurs excédentaires ainsi créés au voisinage de cette zone, au lieu de s’y recombiner, sont repoussés vers la région de charge d’espace de la jonction. 2, fiche 65, Français, - pile%20solaire%20%C3%A0%20champ%20%C3%A9lectrique%20arri%C3%A8re
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1994-06-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
- Irrigation (Civil Engineering)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- long-path screw-type emitter 1, fiche 66, Anglais, long%2Dpath%20screw%2Dtype%20emitter
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
They are made of long tubes allowing pressure drop by frictions along the tubes and low discharges. 1, fiche 66, Anglais, - long%2Dpath%20screw%2Dtype%20emitter
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
There are various types of this emitter, [the long path emitter] including ...; and the screw-type emitter, where the tube takes the form of a helical thread between two sections of pipe one within the other. 1, fiche 66, Anglais, - long%2Dpath%20screw%2Dtype%20emitter
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
- Irrigation (Génie civil)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- goutteur intercalaire à filetage
1, fiche 66, Français, goutteur%20intercalaire%20%C3%A0%20filetage
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le goutteur intercalaire à filetage, d’origine israélienne, [...] est fixé entre deux sections de canalisation : À l’amont est raccordé un tube fileté intérieur, à l’aval le tube lisse extérieur. 1, fiche 66, Français, - goutteur%20intercalaire%20%C3%A0%20filetage
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Ce sont les plus utilisés. La perte de charge résulte d’un long cheminement hélicoïdal de l'eau à l'intérieur de l'espace libre existant entre la paroi lisse interne d’un manchon cylindrique et les filets d’une vis réglable. 1, fiche 66, Français, - goutteur%20intercalaire%20%C3%A0%20filetage
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1993-07-09
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Packaging
- Transport of Goods
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- separator material 1, fiche 67, Anglais, separator%20material
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- separator 1, fiche 67, Anglais, separator
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Material placed crosswise between layers of load and extending through the full width of load, to facilitate loading and unloading, to provide level support for additional layers and to allow space for application of load securement items. 1, fiche 67, Anglais, - separator%20material
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Emballages
- Transport de marchandises
Fiche 67, La vedette principale, Français
- intercalaire
1, fiche 67, Français, intercalaire
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Matières placées entre les couches de la charge et sur toute leur largeur pour en faciliter le chargement et le déchargement, pour fournir un support aux couches supérieures et pour laisser un espace qui permettra la pose des pièces d’arrimage. 1, fiche 67, Français, - intercalaire
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1993-07-05
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- floating load 1, fiche 68, Anglais, floating%20load
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- floating-unit load 1, fiche 68, Anglais, floating%2Dunit%20load
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Method of loading in which a load is consolidated into one or more units by encircling with steel strapping. Space is provided at each end of the unit to permit movement over rail vehicle floor. 1, fiche 68, Anglais, - floating%20load
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- chargement flottant
1, fiche 68, Français, chargement%20flottant
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Méthode de chargement consistant à unitiser une charge au moyen de feuillards d’acier de façon à constituer une seule unité(parfois plus), un espace libre étant laissé à chaque extrémité de l'unité afin d’en permettre le déplacement sur le plancher du véhicule ferroviaire. 1, fiche 68, Français, - chargement%20flottant
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1991-10-31
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- high fire load density
1, fiche 69, Anglais, high%20fire%20load%20density
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Many museums are installing compact storage modules which greatly increase the storage capacity of any given area. This practice results in high fire load density which can lead to a fire that will threaten even the strongest code prescribed fire barriers and construction -- e.g., cause structural collapse. 1, fiche 69, Anglais, - high%20fire%20load%20density
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Fire load: Calorific energy, expressed in SI units, of the whole contents contained in a space, including the facings of the walls, partitions, floors and ceilings. 2, fiche 69, Anglais, - high%20fire%20load%20density
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Fire load density: Fire load divided by floor area. 2, fiche 69, Anglais, - high%20fire%20load%20density
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Feux et explosions
Fiche 69, La vedette principale, Français
- densité de charge calorifique élevée
1, fiche 69, Français, densit%C3%A9%20de%20charge%20calorifique%20%C3%A9lev%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- forte densité de charge calorifique 1, fiche 69, Français, forte%20densit%C3%A9%20de%20charge%20calorifique
proposition, nom féminin
- potentiel calorifique élevé 1, fiche 69, Français, potentiel%20calorifique%20%C3%A9lev%C3%A9
proposition, nom masculin
- fort potentiel calorifique 1, fiche 69, Français, fort%20potentiel%20calorifique
proposition, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Charge calorifique : Énergie calorifique, exprimée en unités SI, de la totalité des éléments contenus dans un espace, y compris les revêtements des murs, cloisons, sols et plafonds. 2, fiche 69, Français, - densit%C3%A9%20de%20charge%20calorifique%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Densité de charge calorifique : Charge calorifique par unité de surface de plancher. 2, fiche 69, Français, - densit%C3%A9%20de%20charge%20calorifique%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
Potentiel calorifique : Charge calorifique divisée par la surface de plancher du local. Elle s’exprime en MJ/m2. On peut aussi l’exprimer en kg de bois/m2. 3, fiche 69, Français, - densit%C3%A9%20de%20charge%20calorifique%20%C3%A9lev%C3%A9e
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1991-05-13
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- vented test barrel
1, fiche 70, Anglais, vented%20test%20barrel
correct, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Barrel with adjustable vent designed to provide ballistic data that more precisely reflects in service use of revolver ammunition and that takes into account cylinder gap, barrel length, powder position, production tolerances and allows for reasonable wear and tear. 1, fiche 70, Anglais, - vented%20test%20barrel
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 70, Anglais, - vented%20test%20barrel
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 70, La vedette principale, Français
- canon de banc d’essai à évent réglable
1, fiche 70, Français, canon%20de%20banc%20d%26rsquo%3Bessai%20%C3%A0%20%C3%A9vent%20r%C3%A9glable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Canon muni d’un évent réglable et conçu pour permettre d’établir des données balistiques correspondant à l'utilisation en service des munitions de revolvers, tenant compte de l'espace barillet-canon, de la longueur de canon, de la position de la charge, des tolérances de fabrication et d’une usure raisonnable. 1, fiche 70, Français, - canon%20de%20banc%20d%26rsquo%3Bessai%20%C3%A0%20%C3%A9vent%20r%C3%A9glable
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 70, Français, - canon%20de%20banc%20d%26rsquo%3Bessai%20%C3%A0%20%C3%A9vent%20r%C3%A9glable
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1990-04-03
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Palletization
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- palletizing pattern
1, fiche 71, Anglais, palletizing%20pattern
normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A standard arrangement of containers on a pallet intended to achieve maximum space utilization and stability in a palletized load. 1, fiche 71, Anglais, - palletizing%20pattern
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, fiche 71, Anglais, - palletizing%20pattern
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Palettisation
Fiche 71, La vedette principale, Français
- disposition de palettisation
1, fiche 71, Français, disposition%20de%20palettisation
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Agencement normal d’emballages sur une palette afin d’utiliser au maximum l'espace disponible d’assurer à la plus grande stabilité possible à la charge palettisée. 2, fiche 71, Français, - disposition%20de%20palettisation
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1989-03-14
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- capped fuse
1, fiche 72, Anglais, capped%20fuse
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A length of safety fuse with the cap or detonator crimped on before it is taken to the place of use. 2, fiche 72, Anglais, - capped%20fuse
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[The plain detonator] consists of an aluminum tube closed at one end and partly filled with a sensitive initiating explosive. The tube is only partially filled because a plain detonator is always used in conjunction with a safety fuse, and the empty space enables the fuse to be inserted into the tube until it comes into contact with the detonating composition. The safety fuse is then secured in position by indenting the detonator tube, this process being known as crimping. The combination of safety fuse and plain detonator is called a capped fuse. 3, fiche 72, Anglais, - capped%20fuse
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- détonateur à capsule
1, fiche 72, Français, d%C3%A9tonateur%20%C3%A0%20capsule
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Le détonateur à capsule(...) allumé à la mèche de sécurité, consiste en un cylindre de cuivre ou d’aluminium, long de 1 1/4" à 1 7/8" et d’un diamètre de 1/4" rempli au tiers de sa longueur de fulminate de mercure ou d’un mélange contenant du chlorate de potassium. L'espace vide de la capsule est destiné à l'insertion de la mèche de sécurité. L'allumage du fulminate produit un choc amplement suffisant pour "détoner" la charge explosive. Pour placer la mèche dans la capsule, on se sert d’une pince spéciale à sertir(crimper), de manière à obtenir un serrage suffisant pour maintenir la mèche dans la position requise. 1, fiche 72, Français, - d%C3%A9tonateur%20%C3%A0%20capsule
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1987-12-01
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Space Law
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Transport Canada Air / Space Review Task Force 1, fiche 73, Anglais, Transport%20Canada%20Air%20%2F%20Space%20Review%20Task%20Force
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit de l'espace
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Groupe de travail de Transports Canada chargé de la revue de l'espace aérien 1, fiche 73, Français, Groupe%20de%20travail%20de%20Transports%20Canada%20charg%C3%A9%20de%20la%20revue%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du service de traduction de Transports Canada. 1, fiche 73, Français, - Groupe%20de%20travail%20de%20Transports%20Canada%20charg%C3%A9%20de%20la%20revue%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1986-09-08
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- floating load
1, fiche 74, Anglais, floating%20load
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- floating unit load 2, fiche 74, Anglais, floating%20unit%20load
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A load which is consolidated into one or more units by encircling with steel strapping. Space is provided at each end of the unit to permit movement over rail vehicle floor. 2, fiche 74, Anglais, - floating%20load
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- chargement flottant
1, fiche 74, Français, chargement%20flottant
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- charge flottante 2, fiche 74, Français, charge%20flottante
nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Charge unitarisée dont le chargement est effectué en laissant un espace entre l'unité et les bouts du wagon, sans procéder au calage des extrémités. 1, fiche 74, Français, - chargement%20flottant
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1986-08-27
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- wheel travel
1, fiche 75, Anglais, wheel%20travel
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- wheel deflection 1, fiche 75, Anglais, wheel%20deflection
correct
- wheel clearance 1, fiche 75, Anglais, wheel%20clearance
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- débattement des roues
1, fiche 75, Français, d%C3%A9battement%20des%20roues
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
(...) c'est l'ordinateur qui prend en charge la définition des pièces de renfort intérieures, qui dégage un espace pour le débattement des roues(...) 2, fiche 75, Français, - d%C3%A9battement%20des%20roues
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1986-05-06
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- reinforcing part 1, fiche 76, Anglais, reinforcing%20part
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- pièce de renfort
1, fiche 76, Français, pi%C3%A8ce%20de%20renfort
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
(...) c'est l'ordinateur qui prend en charge les pièces de renfort intérieures, qui dégage un espace pour le débattement des roues qui dessine les entourages de pare-brise(...) 1, fiche 76, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20renfort
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1986-01-06
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- space charge spoke 1, fiche 77, Anglais, space%20charge%20spoke
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Amplitron cavity 1, fiche 77, Anglais, - space%20charge%20spoke
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- groupement radial de la charge d’espace 1, fiche 77, Français, groupement%20radial%20de%20la%20charge%20d%26rsquo%3Bespace
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1985-10-31
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- space charge capacitance 1, fiche 78, Anglais, space%20charge%20capacitance
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- capacité de la zone de charge d’espace
1, fiche 78, Français, capacit%C3%A9%20de%20la%20zone%20de%20charge%20d%26rsquo%3Bespace
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Source : TECHN E726 p. 11. 1, fiche 78, Français, - capacit%C3%A9%20de%20la%20zone%20de%20charge%20d%26rsquo%3Bespace
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1984-09-04
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- centralized control
1, fiche 79, Anglais, centralized%20control
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Centralized control means the control from one location (office) of four components - the records system, the records staff, the allocated space for the records offices, and the records equipment and supplies. these will govern the classification, use, care, custody and final disposition of the records. When there is effective centralized control, then the physical decentralization of the files to their most serviceable location is both possible and practical. 1, fiche 79, Anglais, - centralized%20control
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- contrôle centralisé
1, fiche 79, Français, contr%C3%B4le%20centralis%C3%A9
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle centralisé est celui qui s’exerce à partir d’un point unique sur quatre aspects de l'activité du service : le système des documents, le personnel chargé de l'entretien des documents, l'espace occupé par le service des dossiers, le matériel et les fournitures. Ainsi on peut assurer la direction des opérations de classification, de consultation ou de diffusion, d’entretien, de conservation et, enfin, d’élimination des documents. Alors seulement, peut-on permettre que les dossiers soient groupés en d’autres lieux à l'avantage des services particuliers. 1, fiche 79, Français, - contr%C3%B4le%20centralis%C3%A9
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1983-01-17
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Nuclear Science and Technology
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Nuclear Power Supplies in Space 1, fiche 80, Anglais, Working%20Group%20on%20Nuclear%20Power%20Supplies%20in%20Space
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Groupe de travail chargé d’examiner les utilisations des sources d’énergie nucléaire dans l'espace 1, fiche 80, Français, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexaminer%20les%20utilisations%20des%20sources%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie%20nucl%C3%A9aire%20dans%20l%27espace
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Équivalent français non officiel. 1, fiche 80, Français, - Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexaminer%20les%20utilisations%20des%20sources%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie%20nucl%C3%A9aire%20dans%20l%27espace
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- closure
1, fiche 81, Anglais, closure
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Accessible space under floor ... ensures equal pressure at all points under the floor during filtration and during washing, thus avoiding complicated distribution systems creating head losses and liable to uncontrollable partial closure. 1, fiche 81, Anglais, - closure
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 81, La vedette principale, Français
- obturation
1, fiche 81, Français, obturation
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
[L'] espace accessible sous plancher [...] assure en filtration, comme en lavage, une pression égale en tout point sous plancher évitant des dispositifs compliqués d’équirépartition créateurs de perte de charge et susceptibles d’obturation partielle non contrôlable. 1, fiche 81, Français, - obturation
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Electric Currents
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- space-charge grid 1, fiche 82, Anglais, space%2Dcharge%20grid
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- grille de charge d’espace
1, fiche 82, Français, grille%20de%20charge%20d%26rsquo%3Bespace
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Electric Currents
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- space-charge density 1, fiche 83, Anglais, space%2Dcharge%20density
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- densité de charge d’espace
1, fiche 83, Français, densit%C3%A9%20de%20charge%20d%26rsquo%3Bespace
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- deep space payload 1, fiche 84, Anglais, deep%20space%20payload
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 84, La vedette principale, Français
- charge utile dans l'espace lointain
1, fiche 84, Français, charge%20utile%20dans%20l%27espace%20lointain
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :