TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHARGE FORMATION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Walkerton Clean Water Centre
1, fiche 1, Anglais, Walkerton%20Clean%20Water%20Centre
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- WCWC 1, fiche 1, Anglais, WCWC
correct, Ontario
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
WCWC is an agency of the Government of Ontario to ensure clean and safe drinking water for the province. WCWC provides education and support to drinking water system owners, operators, operating authorities, First Nations communities and the public. WCWC also provides pilot testing services to help clients with water treatment challenges. 1, fiche 1, Anglais, - Walkerton%20Clean%20Water%20Centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Walkerton Clean Water Center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Traitement des eaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre de Walkerton pour l’assainissement de l’eau
1, fiche 1, Français, Centre%20de%20Walkerton%20pour%20l%26rsquo%3Bassainissement%20de%20l%26rsquo%3Beau
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CWAE 1, fiche 1, Français, CWAE
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le CWAE est un organisme du gouvernement de l'Ontario chargé de garantir une eau potable propre et sûre dans la province. Le CWAE assure la formation et le soutien des propriétaires de réseaux d’eau potable, des opérateurs, des autorités d’exploitation, des communautés des Premières Nations et du public. Le CWAE propose également des services d’essais pilotes pour aider ses clients à relever les défis du traitement de l'eau. 1, fiche 1, Français, - Centre%20de%20Walkerton%20pour%20l%26rsquo%3Bassainissement%20de%20l%26rsquo%3Beau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Logistics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- logistics operation centre
1, fiche 2, Anglais, logistics%20operation%20centre
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- log ops cen 2, fiche 2, Anglais, log%20ops%20cen
correct, uniformisé
- logistics operations centre 3, fiche 2, Anglais, logistics%20operations%20centre
correct, uniformisé
- LOC 3, fiche 2, Anglais, LOC
correct, uniformisé
- LOC 3, fiche 2, Anglais, LOC
- Log Ops Centre 4, fiche 2, Anglais, Log%20Ops%20Centre
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The primary command and control centre within a service battalion that coordinates formation sustainment activities. 2, fiche 2, Anglais, - logistics%20operation%20centre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
logistics operation centre; log ops cen: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 5, fiche 2, Anglais, - logistics%20operation%20centre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
logistics operations centre; LOC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 2, Anglais, - logistics%20operation%20centre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- logistics operation center
- logistics operations center
- Log Ops Center
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Logistique militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- centre des opérations logistiques
1, fiche 2, Français, centre%20des%20op%C3%A9rations%20logistiques
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- COL 2, fiche 2, Français, COL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- centre d’opérations logistiques 3, fiche 2, Français, centre%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20logistiques
correct, nom masculin, uniformisé
- COL 3, fiche 2, Français, COL
correct, nom masculin, uniformisé
- COL 3, fiche 2, Français, COL
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Centre de commandement et contrôle principal d’un bataillon des services chargé de la coordination des activités de soutien logistique de la formation. 2, fiche 2, Français, - centre%20des%20op%C3%A9rations%20logistiques
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
centre des opérations logistiques; COL : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 4, fiche 2, Français, - centre%20des%20op%C3%A9rations%20logistiques
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
centre d’opérations logistiques; COL : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 2, Français, - centre%20des%20op%C3%A9rations%20logistiques
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
centre des opérations logistiques : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, fiche 2, Français, - centre%20des%20op%C3%A9rations%20logistiques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- epoch of reionization
1, fiche 3, Anglais, epoch%20of%20reionization
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- EoR 2, fiche 3, Anglais, EoR
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- era of reionization 3, fiche 3, Anglais, era%20of%20reionization
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The "epoch of reionization" is a period in the history of the universe that likely arose as a result of the arrival of the first stars and galaxies. Prior to this, the universe was dark, suffused with a dense, obscuring fog of primordial gas. As the first stars switched on, their ultraviolet energy began to reionize the cosmos, punching ever-larger holes in their murky surroundings. 4, fiche 3, Anglais, - epoch%20of%20reionization
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- epoch of reionisation
- era of reionisation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ère de la réionisation
1, fiche 3, Français, %C3%A8re%20de%20la%20r%C3%A9ionisation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'ère de la réionisation a marqué la transition entre une période où l'univers était sombre et rempli d’hydrogène neutre, et la formation des premières étoiles. Ces étoiles émettaient des photons qui ionisaient l'hydrogène neutre, c'est-à-dire qu'ils enlevaient un électron à l'hydrogène, le transformant en ion chargé positivement. 1, fiche 3, Français, - %C3%A8re%20de%20la%20r%C3%A9ionisation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-08-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical and Dental Services (Military)
- Military Organization
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- medical advisor
1, fiche 4, Anglais, medical%20advisor
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MEDAD 2, fiche 4, Anglais, MEDAD
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The senior medical staff officer in a formation headquarters responsible for ensuring that the commander and his staff are properly aware of the health and medical implications of their actions and any related issues connected to an operation. 1, fiche 4, Anglais, - medical%20advisor
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The medical advisor may also be the force or theatre medical director. 1, fiche 4, Anglais, - medical%20advisor
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
medical advisor; MEDAD: designations standardized by NATO. 3, fiche 4, Anglais, - medical%20advisor
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- medical adviser
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Organisation militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- conseiller médical
1, fiche 4, Français, conseiller%20m%C3%A9dical
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MEDAD 2, fiche 4, Français, MEDAD
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- conseillère médicale 3, fiche 4, Français, conseill%C3%A8re%20m%C3%A9dicale
correct, nom féminin
- MEDAD 3, fiche 4, Français, MEDAD
correct, nom féminin
- MEDAD 3, fiche 4, Français, MEDAD
- conseiller santé 1, fiche 4, Français, conseiller%20sant%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN
- MEDAD 2, fiche 4, Français, MEDAD
correct, nom masculin, OTAN
- MEDAD 2, fiche 4, Français, MEDAD
- conseillère santé 3, fiche 4, Français, conseill%C3%A8re%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
- MEDAD 3, fiche 4, Français, MEDAD
correct, nom féminin
- MEDAD 3, fiche 4, Français, MEDAD
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Officier supérieur d’état-major de santé au sein d’un quartier général de formation, chargé de veiller à ce que le commandant et son état-major soient correctement informés des conséquences sanitaires et médicales de leurs actions et de toute question liée à une opération concernant la santé des forces. 1, fiche 4, Français, - conseiller%20m%C3%A9dical
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le conseiller médical peut également être désigné comme le chef santé d’une force ou d’un théâtre. 1, fiche 4, Français, - conseiller%20m%C3%A9dical
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
conseiller médical; MEDAD : désignations normalisées par l’OTAN. 3, fiche 4, Français, - conseiller%20m%C3%A9dical
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-07-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Recruiting of Personnel
- Training of Personnel
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- human resources manager
1, fiche 5, Anglais, human%20resources%20manager
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- human resources director 2, fiche 5, Anglais, human%20resources%20director
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On the basis of its experience in managing a number of upward feedback projects in the public and private sectors, and in light of interviews held with human resources managers in government and a half-day practitioners' debate, Phillips found that: Managers feel that the main benefits of upward feedback are improved communications between managers and employees. 3, fiche 5, Anglais, - human%20resources%20manager
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A human resources generalist, manager, or director plays a wide variety of roles in organizations ... HR directors, and occasionally HR managers, may head up several different departments that are each led by functional or specialized HR staff such as the training manager, the compensation manager, or the recruiting manager. 4, fiche 5, Anglais, - human%20resources%20manager
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Recrutement du personnel
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gestionnaire des ressources humaines
1, fiche 5, Français, gestionnaire%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- directeur des ressources humaines 2, fiche 5, Français, directeur%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
- directrice des ressources humaines 3, fiche 5, Français, directrice%20des%20ressources%20humaines
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Gestionnaire chargé du recrutement et de la formation du personnel dans une organisation. 4, fiche 5, Français, - gestionnaire%20des%20ressources%20humaines
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En se fondant sur son expérience de la gestion de plusieurs projets de rétroaction ascendante dans les secteurs public et privé, ainsi que sur des entrevues menées auprès de gestionnaires des ressources humaines au gouvernement et un débat d’une demi-journée auquel participaient les praticiens, le Groupe Phillips a constaté que: selon les gestionnaires, les principaux avantages de la rétroaction ascendante résident dans l’amélioration de la communication entre les cadres et les employés. 1, fiche 5, Français, - gestionnaire%20des%20ressources%20humaines
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Contratación de personal
- Capacitación del personal
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- gerente de recursos humanos
1, fiche 5, Espagnol, gerente%20de%20recursos%20humanos
correct, genre commun
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- gerenta de recursos humanos 2, fiche 5, Espagnol, gerenta%20de%20recursos%20humanos
correct, nom féminin, Amérique latine
- director de recursos humanos 3, fiche 5, Espagnol, director%20de%20recursos%20humanos
correct, nom masculin
- directora de recursos humanos 4, fiche 5, Espagnol, directora%20de%20recursos%20humanos
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2020-03-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- IC Canadian Police College Program Delivery 1, fiche 6, Anglais, IC%20Canadian%20Police%20College%20Program%20Delivery
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
737: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 6, Anglais, - IC%20Canadian%20Police%20College%20Program%20Delivery
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
IC: in charge. 1, fiche 6, Anglais, - IC%20Canadian%20Police%20College%20Program%20Delivery
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for developing and managing the training program at the Canadian Police College. 1, fiche 6, Anglais, - IC%20Canadian%20Police%20College%20Program%20Delivery
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- In Charge Canadian Police College Program Delivery
- IC Canadian Police College Programme Delivery
- In Charge Canadian Police College Programme Delivery
- I/C Canadian Police College Program Delivery
- I/C Canadian Police College Programme Delivery
- Canadian Police College Program Delivery, IC
- Canadian Police College Program Delivery, In Charge
- Canadian Police College Programme Delivery, IC
- Canadian Police College Programme Delivery, In Charge
- Canadian Police College Program Delivery, I/C
- Canadian Police College Programme Delivery, I/C
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- resp., Exécution du programme du Collège canadien de police
1, fiche 6, Français, resp%2E%2C%20Ex%C3%A9cution%20du%20programme%20du%20Coll%C3%A8ge%20canadien%20de%20police
nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
737 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 6, Français, - resp%2E%2C%20Ex%C3%A9cution%20du%20programme%20du%20Coll%C3%A8ge%20canadien%20de%20police
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
resp. : responsable. 1, fiche 6, Français, - resp%2E%2C%20Ex%C3%A9cution%20du%20programme%20du%20Coll%C3%A8ge%20canadien%20de%20police
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Le membre est chargé d’établir et de gérer le programme de formation au Collège canadien de police. 1, fiche 6, Français, - resp%2E%2C%20Ex%C3%A9cution%20du%20programme%20du%20Coll%C3%A8ge%20canadien%20de%20police
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- responsable, Exécution du programme du Collège canadien de police
- Exécution du programme du Collège canadien de police, resp.
- Exécution du programme du Collège canadien de police, responsable
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-06-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sports (General)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- coach
1, fiche 7, Anglais, coach
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A person who instructs and trains an athlete or the members of a sports team and manages their participation in games, tournaments and other competitions. 2, fiche 7, Anglais, - coach
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The coach of a hockey team. 3, fiche 7, Anglais, - coach
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sports (Généralités)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 7, La vedette principale, Français
- entraîneur
1, fiche 7, Français, entra%C3%AEneur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- entraineur 2, fiche 7, Français, entraineur
correct, voir observation, nom masculin
- entraîneuse 3, fiche 7, Français, entra%C3%AEneuse
correct, nom féminin
- entraineuse 4, fiche 7, Français, entraineuse
correct, voir observation, nom féminin
- entraîneure 5, fiche 7, Français, entra%C3%AEneure
nom féminin
- entraineure 6, fiche 7, Français, entraineure
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée de superviser l’entraînement d’un athlète ou des membres d’une équipe sportive et d’orienter leur participation à des matchs, des tournois, des compétitions, des concours. 7, fiche 7, Français, - entra%C3%AEneur
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L’entraîneur d’une équipe de hockey. 8, fiche 7, Français, - entra%C3%AEneur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Il y a parfois lieu de distinguer entre «entraîneur», «instructeur» et «moniteur». En sports d’équipe, l'entraîneur dirige derrière le banc, choisit l'alignement, oriente le jeu, alors que l'instructeur(par exemple, l'instructeur des gardiens de but) est chargé de périodes d’entraînement, particulièrement de la formation technique et de l'enseignement de jeux et de méthodes pour améliorer les performances. En sports individuels, l'entraîneur d’un athlète cumule les deux fonctions. Dans les sports récréatifs, le moniteur supervise une activité(moniteur de terrain de jeu) ou donne des cours dans un sport donné(l'Alliance des moniteurs de ski du Canada), tout en supervisant les déplacements des inscrits durant les sessions de formation et les périodes d’exercices pratiques. 7, fiche 7, Français, - entra%C3%AEneur
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
entraineur; entraineuse : Ces graphies, puisées du document intitulé «Les rectifications de l’orthographe» du Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert. 9, fiche 7, Français, - entra%C3%AEneur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Deportes (Generalidades)
- Educación física, entrenamiento de atletas y psicología del deporte
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- entrenador
1, fiche 7, Espagnol, entrenador
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- stall entry
1, fiche 8, Anglais, stall%20entry
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Because of the rapidly changing flight attitude, sudden stall entry, and possible loss of altitude, it is extremely vital that the area be clear of other aircraft and the entry altitude be adequate for safe recovery. 2, fiche 8, Anglais, - stall%20entry
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 8, La vedette principale, Français
- début de décrochage
1, fiche 8, Français, d%C3%A9but%20de%20d%C3%A9crochage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- amorce de décrochage 2, fiche 8, Français, amorce%20de%20d%C3%A9crochage
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'amorce d’un décrochage pendant des manœuvres en vol se produit à des vitesses plus élevées, en raison du facteur de charge et du taux de décélération supérieur à celui démontré pendant la formation. 3, fiche 8, Français, - d%C3%A9but%20de%20d%C3%A9crochage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Medical Staff
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Nurses in HIV/AIDS Care
1, fiche 9, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Nurses%20in%20HIV%2FAIDS%20Care
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CANAC 2, fiche 9, Anglais, CANAC
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association of Nurses in HIV/AIDS Care (CANAC) is a national professional nursing organization committed to fostering excellence in HIV/AIDS nursing, promoting the health, rights and dignity of persons affected by HIV/AIDS and to preventing the spread of HIV infection. 3, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Nurses%20in%20HIV%2FAIDS%20Care
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The mission of CANAC is to recognize and foster excellence in HIV/AIDS nursing through education, mentorship and support. CANAC strives to achieve its mission through the following actions: promoting education and continuous learning opportunities in HIV/AIDS care; creating a dynamic network of regional and national support for members; providing regular forums to share innovative nursing practices; encouraging research and evidence-based HIV/AIDS nursing practices; serving as a national voice for HIV/AIDS nursing issues; [and] advocating for the rights and dignity of people who are living with HIV/AIDS or who are vulnerable to HIV infection. 4, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Nurses%20in%20HIV%2FAIDS%20Care
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Personnel médical
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Association canadienne des infirmières et infirmiers en VIH/sida
1, fiche 9, Français, Association%20canadienne%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20en%20VIH%2Fsida
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ACIIS 2, fiche 9, Français, ACIIS
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Association canadienne des infirmières et infirmiers en sidologie 3, fiche 9, Français, Association%20canadienne%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20en%20sidologie
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L’Association canadienne des infirmières et infirmiers en VIH/sida (ACIIS) est un organisme national regroupant des professionnels des soins infirmiers, ayant pour vocation d’encourager l’excellence dans le domaine des soins infirmiers en sidologie, de promouvoir le santé, les droits et la dignité des personnes atteintes par le VIH/sida et d’empêcher la propagation de l’infection par le VIH. 1, fiche 9, Français, - Association%20canadienne%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20en%20VIH%2Fsida
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
La mission de l'ACIIS est de reconnaître et encourager l'excellence dans le domaine des soins infirmiers en sidologie à travers l'éducation, l'encadrement et le soutien. L'ACIIS s’efforce de s’acquitter de sa mission grâce aux actions suivantes : la promotion de l'éducation et des possibilités de formation continue dans le domaine de la sidologie; la création d’un réseau dynamique offrant un soutien régional et national aux membres; l'organisation régulière de forums visant à un partage de méthodes innovatrices en matière de soins infirmiers; l'encouragement de la recherche et de l'utilisation de méthodes fondées sur l'expérience clinique en sidologie; la prise en charge du rôle de porte-parole national sur les problèmes liés à la sidologie; [et] la défense des droits et de la dignité des personnes touchées par le VIH/sida ou exposées à l'infection par le VIH. 4, fiche 9, Français, - Association%20canadienne%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20en%20VIH%2Fsida
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Occupational Health and Safety
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Association paritaire pour la santé et la sécurité du travail, secteur «affaires municipales»
1, fiche 10, Anglais, Association%20paritaire%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%2C%20secteur%20%C2%ABaffaires%20municipales%C2%BB
correct, Québec
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- APSAM 1, fiche 10, Anglais, APSAM
correct, Québec
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Association paritaire pour la santé et la sécurité du travail - Affaires municipales
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Santé et sécurité au travail
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Association paritaire pour la santé et la sécurité du travail, secteur «affaires municipales»
1, fiche 10, Français, Association%20paritaire%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%2C%20secteur%20%C2%ABaffaires%20municipales%C2%BB
correct, nom féminin, Québec
Fiche 10, Les abréviations, Français
- APSAM 1, fiche 10, Français, APSAM
correct, nom féminin, Québec
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L’APSAM, l’Association paritaire pour la santé et la sécurité du travail, secteur «affaires municipales», soutient les travailleurs et les employeurs du monde municipal dans leurs actions en prévention depuis 1985. Elle est constituée en vertu de l’article 98 de la Loi sur la santé et la sécurité du travail. C’est un organisme à but non lucratif géré par un conseil d’administration paritaire composé d’un nombre égal de représentants syndicaux et patronaux provenant du secteur. 2, fiche 10, Français, - Association%20paritaire%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%2C%20secteur%20%C2%ABaffaires%20municipales%C2%BB
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
L'APSAM a pour mission de faciliter la prise en charge de la prévention par le milieu, de développer et de promouvoir les moyens nécessaires pour protéger la santé, la sécurité et l'intégrité physique du personnel des organismes municipaux du Québec. Pour y parvenir, l'APSAM offre des services de : conseil et assistance technique, formation, information, recherche [et] documentation. 3, fiche 10, Français, - Association%20paritaire%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%2C%20secteur%20%C2%ABaffaires%20municipales%C2%BB
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Association paritaire pour la santé et la sécurité du travail - Affaires municipales
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-04-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- The Skin
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Wound Care
1, fiche 11, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Wound%20Care
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CAWC 2, fiche 11, Anglais, CAWC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Established in 1995, the Canadian Association of Wound Care (CAWC) is a non-profit organization dedicated to advancing skin health and wound management in Canada. Dedicated staff and volunteers work to improve the health of Canadians at risk for skin breakdown and the practice of the health-care professionals who care for them. 3, fiche 11, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Wound%20Care
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
CAWC Focus: 1. Professional education to enhance health professionals' knowledge, skills and attitudes. 2. Public advocacy and education on how to prevent and manage wounds. 3. Research to enhance understanding of effective wound management and prevention. 4. Creating and nurturing partnerships to support the CAWC's goals of improving patient outcomes. 3, fiche 11, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Wound%20Care
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Appareil cutané
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Association canadienne du soin des plaies
1, fiche 11, Français, Association%20canadienne%20du%20soin%20des%20plaies
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ACSP 2, fiche 11, Français, ACSP
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L’Association canadienne du soin des plaies (ACSP) est un organisme sans but lucratif regroupant professionnels de la santé, chercheurs, sociétés, patients et fournisseurs de soins en vue de faire progresser le soin des plaies au Canada. 2, fiche 11, Français, - Association%20canadienne%20du%20soin%20des%20plaies
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Parmi les efforts mis en œuvre pour améliorer la santé des patients ayant des plaies ou présentant un risque élevé de développer des plaies évitables, [les] initiatives [de l'Association] visent à : promouvoir la formation professionnelle à la lumière des meilleures données probantes existantes; favoriser les investissements dans la recherche sur la prise en charge et la prévention des plaies, notamment dans le secteur des politiques publiques; informer et éduquer le public, notamment les gouvernements; et donner la parole aux patients et au personnel soignant en vue d’améliorer l'efficacité de la prise en charge et de la prévention des plaies. 2, fiche 11, Français, - Association%20canadienne%20du%20soin%20des%20plaies
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Inuit Implementation Training Study
1, fiche 12, Anglais, Inuit%20Implementation%20Training%20Study
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The Inuit Implementation Training Study was completed and copies were distributed to all concerned Inuit and government parties. The study identified land management, board development and organizational management as immediate priority training areas to be addressed by the Nunavut Implementation Training Committee (NITC). 2, fiche 12, Anglais, - Inuit%20Implementation%20Training%20Study
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Étude sur les besoins en formation des Inuits pour la mise en œuvre
1, fiche 12, Français, %C3%89tude%20sur%20les%20besoins%20en%20formation%20des%20Inuits%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Des exemplaires de l'Étude sur les besoins en formation des Inuits pour la mise en œuvre ont été distribués à tous les [Inuits] et à toutes les parties gouvernementales intéressées. Les domaines auxquels le Comité du Nunavut chargé de la formation pour la mise en œuvre(CNFMO) doit accorder la priorité en matière de formation sont la gestion foncière, l'établissement des conseils et la gestion organisationnelle. 1, fiche 12, Français, - %C3%89tude%20sur%20les%20besoins%20en%20formation%20des%20Inuits%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Training of Personnel
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Nunavut Implementation Training Committee
1, fiche 13, Anglais, Nunavut%20Implementation%20Training%20Committee
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- NITC 2, fiche 13, Anglais, NITC
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Nunavut Implementation Training Committee; NITC: title and acronym used in the Agreement between the Inuit of the Nunavut Settlement Area and Her Majesty the Queen in right of Canada. 3, fiche 13, Anglais, - Nunavut%20Implementation%20Training%20Committee
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Comité du Nunavut chargé de la formation pour la mise en œuvre
1, fiche 13, Français, Comit%C3%A9%20du%20Nunavut%20charg%C3%A9%20de%20la%20formation%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CNFMO 2, fiche 13, Français, CNFMO
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Comité du Nunavut chargé de la formation pour la mise en œuvre; CNFMO : titre et acronyme employés dans l'Accord entre les Inuit de la région du Nunavut et Sa Majesté la Reine du chef du Canada(1993). 3, fiche 13, Français, - Comit%C3%A9%20du%20Nunavut%20charg%C3%A9%20de%20la%20formation%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l’accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 4, fiche 13, Français, - Comit%C3%A9%20du%20Nunavut%20charg%C3%A9%20de%20la%20formation%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Recorded Information Program
1, fiche 14, Anglais, Recorded%20Information%20Program
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A Recorded Information Program is developed and implemented throughout the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada. A manager is in charge of the recorded information program. Staff is assigned to work on recorded information. Staff provides training or functional guidance to Council employees. Financial and material resources are allocated to the program. Recorded information directives and procedures exist and are in accordance with government requirements. Applicable directives and procedures are distributed through the Council. 1, fiche 14, Anglais, - Recorded%20Information%20Program
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Programme d’information consignée
1, fiche 14, Français, Programme%20d%26rsquo%3Binformation%20consign%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un Programme d’information consignée a été conçu et mis en œuvre dans tout le Conseil de recherches en science naturelle et en génie du Canada. Un gestionnaire est en charge du Programme d’information consignée. Des employés ont pour mandat de s’occuper de l'information consignée. Le personnel offre une formation ou des directives fonctionnelles aux employés du Conseil. Des ressources financières et matérielles sont assignées au programme. Des directives et procédures relatives à l'information consignée existent et satisfont aux exigences du gouvernement. Les directives et procédures applicables sont diffusées dans tout le Conseil. 1, fiche 14, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Binformation%20consign%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-12-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Security
- Labour and Employment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- OPC Employee Privacy Policy
1, fiche 15, Anglais, OPC%20Employee%20Privacy%20Policy
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Employee Privacy Policy 1, fiche 15, Anglais, Employee%20Privacy%20Policy
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
OPC: Office of the Privacy Commissioner of Canada. 2, fiche 15, Anglais, - OPC%20Employee%20Privacy%20Policy
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The OPC's Chief Privacy Officer is designated as responsible for overseeing the implementation of those policies and practices to ensure compliance, including: providing the same and simultaneous training for all OPC staff (including temporary staff and contractors) as outlined in the Employee Privacy Policy concerning the Privacy Act, this Policy and the OPC's practices and expectations with respect to the handling of personal information ... 1, fiche 15, Anglais, - OPC%20Employee%20Privacy%20Policy
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Office of the Privacy Commissioner of Canada Employee Privacy Policy
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité
- Travail et emploi
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Politique sur la protection des renseignements personnels des employés du CPVP
1, fiche 15, Français, Politique%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20des%20employ%C3%A9s%20du%20CPVP
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Politique sur la protection des renseignements personnels des employés 1, fiche 15, Français, Politique%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20des%20employ%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
CPVP : Commissariat à la protection de la vie privée du Canada. 2, fiche 15, Français, - Politique%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20des%20employ%C3%A9s%20du%20CPVP
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Le responsable de la protection de la vie privée du CPVP est chargé de surveiller l'application de ces politiques et pratiques pour en assurer le respect, notamment : en offrant simultanément la même formation à tout le personnel du CPVP(y compris les employés temporaires et les entrepreneurs), comme le précise la Politique sur la protection des renseignements personnels des employés du CPVP, sur la Loi sur la protection des renseignements personnels, la présente Politique et les pratiques et les attentes du CPVP relativement au traitement des renseignements personnels […] 1, fiche 15, Français, - Politique%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20des%20employ%C3%A9s%20du%20CPVP
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Politique sur la protection des renseignements personnels des employés du Commissariat à la protection de la vie privée du Canada
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-08-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- career coaching
1, fiche 16, Anglais, career%20coaching
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- coaching 2, fiche 16, Anglais, coaching
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Coaching consists of assignments which will assist individuals to become aware of their deficiencies and provide opportunities to overcome [them] under the guidance of a competent person. 3, fiche 16, Anglais, - career%20coaching
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
As part of the Correctional Career Management Program, supervisors and managers are provided with a coaching workshop ... on practical ways of implementing ... development coaching, on-the-job or performance coaching and career coaching. 4, fiche 16, Anglais, - career%20coaching
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Travail et emploi
Fiche 16, La vedette principale, Français
- accompagnement de carrière
1, fiche 16, Français, accompagnement%20de%20carri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- accompagnement professionnel 2, fiche 16, Français, accompagnement%20professionnel
correct, nom masculin
- assistance professionnelle 3, fiche 16, Français, assistance%20professionnelle
correct, nom féminin
- accompagnement 4, fiche 16, Français, accompagnement
correct, nom masculin
- coaching de carrière 5, fiche 16, Français, coaching%20de%20carri%C3%A8re
à éviter, voir observation, nom masculin
- coaching 6, fiche 16, Français, coaching
voir observation, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Fonction consistant à fournir à une personne des conseils divers sur la façon d’approfondir et de parfaire ses qualités naturelles, ses connaissances et ses habiletés dans la préparation d’un examen ou d’un concours. 7, fiche 16, Français, - accompagnement%20de%20carri%C3%A8re
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'accompagnement ne consiste aucunement à transmettre un savoir. Il sert à motiver l'apprenant et à permettre à l'apprenant de s’approprier, à son rythme et selon son profil, son parcours de formation. Il assure la prise en charge de la problématique du stagiaire et la réponse en terme de solution simple, dans un délai fixé. 4, fiche 16, Français, - accompagnement%20de%20carri%C3%A8re
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L’usage du terme «accompagnement de carrière» est à privilégier au gouvernement du Canada. 5, fiche 16, Français, - accompagnement%20de%20carri%C3%A8re
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, le terme «coaching» est un anglicisme. Toutefois, ce terme est couramment utilisé par les spécialistes. 5, fiche 16, Français, - accompagnement%20de%20carri%C3%A8re
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Trabajo y empleo
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- entrenamiento laboral
1, fiche 16, Espagnol, entrenamiento%20laboral
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- coaching laboral 2, fiche 16, Espagnol, coaching%20laboral
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-06-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- type‑specific simulator 1, fiche 17, Anglais, type%E2%80%91specific%20simulator
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Unlike many training facilities who operate generic simulators, BCFT [Bournemouth Commercial Flight Training] recognises the need for full integration between simulator and aircraft; therefore type-specific simulators are a requirement and a major player in smoothing the transition to aircraft, ensuring the course is completed in the minimum time possible. 1, fiche 17, Anglais, - type%E2%80%91specific%20simulator
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 17, La vedette principale, Français
- simulateur spécifique de type
1, fiche 17, Français, simulateur%20sp%C3%A9cifique%20de%20type
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Pour les avions pour lesquels il n’ existe pas de simulateur spécifique de type, les exploitants doivent s’assurer que la phase initiale de formation en vol portant sur les scénarios visuels des opérations de catégorie II est effectuée sur un simulateur agréé à cette fin par le ministre chargé de l'aviation civile. 1, fiche 17, Français, - simulateur%20sp%C3%A9cifique%20de%20type
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-05-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Police
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Police Search Team
1, fiche 18, Anglais, Police%20Search%20Team
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
This ... course covers proven systematic search procedures and techniques applied to all aspects of counter-terrorism and crime search. Awareness of forensic recovery is an intricate part of the course. The course also covers training in safety drills to be applied in the event of an explosive or non-explosive find. 1, fiche 18, Anglais, - Police%20Search%20Team
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
PST: a Canadian Police College course code. 2, fiche 18, Anglais, - Police%20Search%20Team
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de cours
- Police
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Équipe de fouille policière
1, fiche 18, Français, %C3%89quipe%20de%20fouille%20polici%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ce cours [...] couvre les techniques et procédures éprouvées de fouilles systématiques relatives à tous les aspects de la lutte contre le terrorisme et le crime. La sensibilisation à l'importance de récupérer des preuves fait partie intégrante du cours. La formation couvre également les mesures de sécurité à prendre lorsqu'une charge explosive ou [non-explosive] est trouvée. 1, fiche 18, Français, - %C3%89quipe%20de%20fouille%20polici%C3%A8re
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
PST : code de cours du Collège canadien de police. 2, fiche 18, Français, - %C3%89quipe%20de%20fouille%20polici%C3%A8re
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Prostheses
- Bioengineering
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- thromboresistance
1, fiche 19, Anglais, thromboresistance
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The first nonthrombogenic surface for biomedical implants, using the natural anticoagulant heparin in a coating process, was described in 1963. Despite a vigorous search for additional synthetic thromboresistant materials, substitute heart valves have benefited most from empirical selection of a cobalt-chromium alloy, Stellite 21, which showed excellent thromboresistance ... 1, fiche 19, Anglais, - thromboresistance
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Prothèses
- Technique biologique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- thromborésistance
1, fiche 19, Français, thrombor%C3%A9sistance
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] des électrets ont été utilisés avec succès comme prothèses vasculaires compatibles avec le sang. En particulier des greffes d’implants chargés électronégativement ont montré que la thromborésistance(la résistance à la formation de caillots sanguins) était d’autant plus forte que la charge négative augmentait. 2, fiche 19, Français, - thrombor%C3%A9sistance
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
- Bioingeniería
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- tromboresistencia
1, fiche 19, Espagnol, tromboresistencia
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-02-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Training of Personnel
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- network of official languages champions
1, fiche 20, Anglais, network%20of%20official%20languages%20champions
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
According to the Office of the Commissioner, a system of language requirements, testing and training are required to provide bilingual service. Staff can be made aware of linguistic duality through professional development, while a network of official languages champions can respond to their concerns and needs, and the audit function can ensure that all monitoring measures are in place. 1, fiche 20, Anglais, - network%20of%20official%20languages%20champions
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 20, La vedette principale, Français
- réseau de champions des langues officielles
1, fiche 20, Français, r%C3%A9seau%20de%20champions%20des%20langues%20officielles
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Selon le Commissariat, pour instaurer un service bilingue, il faut s’appuyer sur un système d’exigences, d’évaluation et de formation linguistiques. Le personnel peut être sensibilisé à la dualité linguistique grâce au perfectionnement professionnel. De son côté, le réseau de champions des langues officielles se charge de répondre aux préoccupations et aux besoins du personnel, tandis que la fonction de vérification s’assure que toutes les mesures de surveillance sont en place. 1, fiche 20, Français, - r%C3%A9seau%20de%20champions%20des%20langues%20officielles
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour and Employment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Métis Employment and Training of Saskatchewan Inc. 1, fiche 21, Anglais, M%C3%A9tis%20Employment%20and%20Training%20of%20Saskatchewan%20Inc%2E
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Métis Nation of Saskatchewan has designated its training arm, Métis Employment and Training of Saskatchewan Inc. (METSI), as the office which will support local Métis labour market boards in the implementation of the Regional Bilateral Agreement. 1, fiche 21, Anglais, - M%C3%A9tis%20Employment%20and%20Training%20of%20Saskatchewan%20Inc%2E
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Travail et emploi
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Métis Employment and Training of Saskatchewan Inc.
1, fiche 21, Français, M%C3%A9tis%20Employment%20and%20Training%20of%20Saskatchewan%20Inc%2E
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- METSI 1, fiche 21, Français, METSI
nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La nation métisse de la Saskatchewan a chargé son groupe responsable de la formation, le Métis Employment and Training of Saskatchewan Inc.(METSI), d’appuyer les commissions métisses locales du marché du travail dans la mise en œuvre des activités prévues aux termes de l'entente bilatérale régionale. 1, fiche 21, Français, - M%C3%A9tis%20Employment%20and%20Training%20of%20Saskatchewan%20Inc%2E
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Resource Management Certificate Program
1, fiche 22, Anglais, Resource%20Management%20Certificate%20Program
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
To support the longer-term needs of Inuit regarding lands and resource management, Nunavut Implementation Training Committee (NITC) entered into an agreement with the Nunavut Arctic College for the development and delivery of the Inuit Resource Management Certificate Program. As a professional level accredited program of the College, this Program is designed to enable participants to develop skills and gain knowledge in specialized areas such as field inspection and lands management. 1, fiche 22, Anglais, - Resource%20Management%20Certificate%20Program
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Programme de certificat en gestion des ressources
1, fiche 22, Français, Programme%20de%20certificat%20en%20gestion%20des%20ressources
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Pour répondre aux besoins à plus long terme des Inuits en matière de gestion des terres et des ressources, le Comité du Nunavut chargé de la formation pour la mise en œuvre(CNFMO) a conclu une entente avec l'Arctic College du Nunavut concernant l'élaboration et la prestation d’un Programme de certificat en gestion des ressources. À titre de programme accrédité de niveau professionnel, ce programme de certificat vise à permettre aux participants d’acquérir des compétences et des connaissances dans des domaines spécialisés comme l'inspection sur le terrain et la gestion des terres. 1, fiche 22, Français, - Programme%20de%20certificat%20en%20gestion%20des%20ressources
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-12-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
- IT Security
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Program Operations Support Team 1, fiche 23, Anglais, Program%20Operations%20Support%20Team
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Program Operations Support Team manages] the [Technological Crime Program] at the national level providing standards, best practices, policies, training coordination, strategic planning, management of fenced funding initiatives, ITCU [Integrated Technological Crime Unit] coordination and liaison, participation in interdepartmental working groups such as the G8 High Tech Crime Sub-Committee, the International Watch and Warning Network, and the Strategic Alliance Cyber Crime Subgroup. 1, fiche 23, Anglais, - Program%20Operations%20Support%20Team
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Part of the Technological Crime Branch at the Royal Canadian Mounted Police. 2, fiche 23, Anglais, - Program%20Operations%20Support%20Team
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Programme Operations Support Team
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
- Sécurité des TI
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Équipe de soutien au programme et aux opérations
1, fiche 23, Français, %C3%89quipe%20de%20soutien%20au%20programme%20et%20aux%20op%C3%A9rations
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- ESPO 1, fiche 23, Français, ESPO
nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[L'Équipe de soutien au programme et aux opérations assure] la gestion du [Programme de la criminalité technologique] à l'échelle nationale en fournissant des normes, des pratiques exemplaires, des politiques et des services de coordination de la formation, de planification stratégique, de gestion des initiatives aux fonds réservés, de coordination et de liaison avec le GICT [Groupe intégré de la criminalité technologique], et en siégeant à des groupes de travail interministériels comme le Sous-groupe du G8 chargé de la criminalité liée à la haute technologie, l'International Watch and Warning Network et le sous‑groupe de la cybercriminalité du Groupe des alliances stratégiques. 1, fiche 23, Français, - %C3%89quipe%20de%20soutien%20au%20programme%20et%20aux%20op%C3%A9rations
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Fait partie de la Sous-direction de la criminalité technologique de la Gendarmerie royale du Canada. 2, fiche 23, Français, - %C3%89quipe%20de%20soutien%20au%20programme%20et%20aux%20op%C3%A9rations
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour and Employment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Working Committee for the Evaluation of Manpower Training
1, fiche 24, Anglais, Interdepartmental%20Working%20Committee%20for%20the%20Evaluation%20of%20Manpower%20Training
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Travail et emploi
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Comité d’étude interministériel chargé d’évaluer la formation de la main-d’œuvre
1, fiche 24, Français, Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20interminist%C3%A9riel%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuer%20la%20formation%20de%20la%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-11-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- group training scheme 1, fiche 25, Anglais, group%20training%20scheme
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A scheme where several undertakings associate for the purpose of carrying out certain aspects of the training function, e.g., providing related instruction, ensuring the full training of apprentices and others through a system of rotation among the firms, and employing a full-time instructor or training officer for the planning, organization and control of training. 1, fiche 25, Anglais, - group%20training%20scheme
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- plan de formation en groupe
1, fiche 25, Français, plan%20de%20formation%20en%20groupe
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Plan mis en œuvre par plusieurs entreprises agissant de concert pour remplir certains aspects de la tâche de formation, par exemple, dispenser l'enseignement connexe, assurer la formation complète des apprentis et stagiaires grâce à un système de rotation parmi les sociétés industrielles, utiliser à temps plein les services d’un instructeur ou d’un agent de formation chargé d’organiser, de planifier et de surveiller le processus de la formation. 1, fiche 25, Français, - plan%20de%20formation%20en%20groupe
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-08-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- full load
1, fiche 26, Anglais, full%20load
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The greatest load a piece of equipment is designed to carry under specified conditions. 2, fiche 26, Anglais, - full%20load
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pleine charge
1, fiche 26, Français, pleine%20charge
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Un programme de formation pour professionnels de la catégorie C et D qui veulent conduire économiquement et écologiquement [...] Théorie : diagramme de pleine charge, couple du moteur, rendement, courbe de consommation sous pleine charge [...] 2, fiche 26, Français, - pleine%20charge
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
pleine charge : cette expression caractérise l’emploi d’un matériel à 100 pour cent de ses possibilités. 3, fiche 26, Français, - pleine%20charge
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- plena carga
1, fiche 26, Espagnol, plena%20carga
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Carga que hace funcionar la máquina con sus características nominales. 1, fiche 26, Espagnol, - plena%20carga
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-08-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Conservatoire national des arts et métiers
1, fiche 27, Anglais, Conservatoire%20national%20des%20arts%20et%20m%C3%A9tiers
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- CNAM 1, fiche 27, Anglais, CNAM
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- National Conservatory of Arts and Crafts 2, fiche 27, Anglais, National%20Conservatory%20of%20Arts%20and%20Crafts
non officiel
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Conservatoire national des arts et métiers (CNAM), or National Conservatory of Arts and Crafts, is a doctoral degree-granting higher education establishment (or "grand établissement") operated by the French government, dedicated to providing education and conducting research for the promotion of science and industry. It has a large museum of inventions accessible to the public. It was founded on 10 October 1794, during the French Revolution. 2, fiche 27, Anglais, - Conservatoire%20national%20des%20arts%20et%20m%C3%A9tiers
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Conservatoire national des arts et métiers
1, fiche 27, Français, Conservatoire%20national%20des%20arts%20et%20m%C3%A9tiers
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- CNAM 1, fiche 27, Français, CNAM
correct, nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[Datant de] la Révolution française[, le] Conservatoire des arts et métiers [ou] CNAM est un établissement public national à caractère scientifique, culturel et professionnel, constitué sous la forme d’un «grand établissement», sous la tutelle du ministère chargé de l'enseignement supérieur et de la recherche. Il assure [...] des missions de formation supérieure continue [...] de recherche et de diffusion de l'information et de la culture scientifique et technique. 2, fiche 27, Français, - Conservatoire%20national%20des%20arts%20et%20m%C3%A9tiers
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-05-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- left fullback
1, fiche 28, Anglais, left%20fullback
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- left wing fullback 2, fiche 28, Anglais, left%20wing%20fullback
correct
- left outside defensive back 2, fiche 28, Anglais, left%20outside%20defensive%20back
correct, nom
- left back 3, fiche 28, Anglais, left%20back
correct, nom
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A defensive player charged with marking the winger; he plays on the left side. 4, fiche 28, Anglais, - left%20fullback
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- défenseur gauche
1, fiche 28, Français, d%C3%A9fenseur%20gauche
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- défenseure gauche 2, fiche 28, Français, d%C3%A9fenseure%20gauche%20
correct, nom féminin
- défenseur latéral gauche 1, fiche 28, Français, d%C3%A9fenseur%20lat%C3%A9ral%20gauche
correct, nom masculin, Canada
- défenseure latérale gauche 2, fiche 28, Français, d%C3%A9fenseure%20lat%C3%A9rale%20gauche%20
correct, nom féminin
- arrière gauche 3, fiche 28, Français, arri%C3%A8re%20gauche
correct, nom masculin et féminin, Europe
- arrière latéral gauche 1, fiche 28, Français, arri%C3%A8re%20lat%C3%A9ral%20gauche
correct, nom masculin, Europe
- arrière latérale gauche 2, fiche 28, Français, arri%C3%A8re%20lat%C3%A9rale%20gauche%20
correct, nom féminin
- arrière d’aile gauche 1, fiche 28, Français, arri%C3%A8re%20d%26rsquo%3Baile%20gauche
correct, nom masculin et féminin, Europe
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Joueur de défense chargé de surveiller l'ailier; il joue à la gauche de la formation. 4, fiche 28, Français, - d%C3%A9fenseur%20gauche
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
défenseur gauche; arrière gauche; défenseur latéral gauche; arrière latéral gauche; arrière d’aile gauche: Cette fonction a aujourd’hui disparu; on la retrouve cependant dans les formations 4-2-4 et 4-3-3. 4, fiche 28, Français, - d%C3%A9fenseur%20gauche
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- defensa lateral izquierdo
1, fiche 28, Espagnol, defensa%20lateral%20izquierdo
correct, genre commun
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- defensa izquierdo 2, fiche 28, Espagnol, defensa%20izquierdo
correct, genre commun
- lateral izquierdo 3, fiche 28, Espagnol, lateral%20izquierdo
correct, genre commun
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
En cada equipo hay dos laterales: lateral izquierdo y lateral derecho. 4, fiche 28, Espagnol, - defensa%20lateral%20izquierdo
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
defensa lateral izquierdo; defensa izquierdo; lateral izquierdo: posiciones de defensa. 5, fiche 28, Espagnol, - defensa%20lateral%20izquierdo
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-05-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Road Design
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- dynamic traffic loading
1, fiche 29, Anglais, dynamic%20traffic%20loading
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Road surfaces are essentially flexible in performance [as] opposed to steelwork which is rigid, over time the transition from steelwork to asphalt from dynamic traffic loading leads to settlement and progressive deterioration often resulting in safety hazards. 2, fiche 29, Anglais, - dynamic%20traffic%20loading
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
Fiche 29, La vedette principale, Français
- charge dynamique du trafic
1, fiche 29, Français, charge%20dynamique%20du%20trafic
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
L'énergie de la faible amplitude de vibration n’ étant pas suffisamment forte pour pénétrer jusque dans la zone inférieure de la couche, le compactage n’ augmente que dans la zone supérieure et la zone inférieure échappe plus ou moins au compactage, d’où un tassement sous l'effet de la charge dynamique du trafic, avec pour conséquences la formation d’ornières de grande taille dans les traces de roues. 2, fiche 29, Français, - charge%20dynamique%20du%20trafic
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-05-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- right fullback
1, fiche 30, Anglais, right%20fullback
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- right wing fullback 2, fiche 30, Anglais, right%20wing%20fullback
correct
- right outside defensive back 2, fiche 30, Anglais, right%20outside%20defensive%20back
correct, nom
- right back 3, fiche 30, Anglais, right%20back
correct, nom
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Defensive player charged with marking the winger; he plays on the right side. 4, fiche 30, Anglais, - right%20fullback
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
right fullback; right wing fullback; right outside defensive back; right back: A function that has disappeared, but still used in the 4-2-4 formation. 4, fiche 30, Anglais, - right%20fullback
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- défenseur droit
1, fiche 30, Français, d%C3%A9fenseur%20droit
correct, nom masculin, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- défenseure droite 2, fiche 30, Français, d%C3%A9fenseure%20droite%20
correct, nom féminin
- défenseur latéral droit 1, fiche 30, Français, d%C3%A9fenseur%20lat%C3%A9ral%20droit
correct, nom masculin, Canada
- défenseure latérale droite 2, fiche 30, Français, d%C3%A9fenseure%20lat%C3%A9rale%20droite%20
correct, nom féminin
- arrière droit 3, fiche 30, Français, arri%C3%A8re%20droit
correct, nom masculin, Europe
- arrière droite 2, fiche 30, Français, arri%C3%A8re%20droite%20
correct, nom féminin
- arrière latéral droit 1, fiche 30, Français, arri%C3%A8re%20lat%C3%A9ral%20droit
correct, nom masculin, Europe
- arrière latérale droite 2, fiche 30, Français, arri%C3%A8re%20lat%C3%A9rale%20droite%20
correct, nom féminin
- arrière d’aile droite 4, fiche 30, Français, arri%C3%A8re%20d%26rsquo%3Baile%20droite
correct, nom masculin et féminin, Europe
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Joueur de défense chargé de surveiller l'ailier; il joue à la droite de la formation. 5, fiche 30, Français, - d%C3%A9fenseur%20droit
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
défenseur droit; arrière droit; défenseur latéral droit; arrière latéral droit; arrière d’aile droite : Cette fonction a aujourd’hui disparu; on la retrouve cependant dans les formations 4-2-4 et 4-3-3. 5, fiche 30, Français, - d%C3%A9fenseur%20droit
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- defensa lateral derecho
1, fiche 30, Espagnol, defensa%20lateral%20derecho
correct, genre commun
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- defensa derecho 2, fiche 30, Espagnol, defensa%20derecho
correct, genre commun
- lateral derecho 1, fiche 30, Espagnol, lateral%20derecho
correct, genre commun
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
defensa lateral derecho; defensa derecho; lateral derecho: posiciones de defensa. 3, fiche 30, Espagnol, - defensa%20lateral%20derecho
Fiche 31 - données d’organisme interne 2013-11-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Oceanography
- Hydrology and Hydrography
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- ocean mass
1, fiche 31, Anglais, ocean%20mass
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
When the loading of the lithosphere is changed by alterations in land ice mass, ocean mass, sedimentation, erosion, or mountain building, vertical isostatic adjustment results, in order to balance the new load. 1, fiche 31, Anglais, - ocean%20mass
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Océanographie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- masse océanique
1, fiche 31, Français, masse%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la charge de la lithosphère est modifiée par des changements des masses de glace terrestre ou des masses océaniques, par la sédimentation, l'érosion, ou la formation de montagnes, il en résulte des ajustements isostatiques verticaux, afin d’équilibrer la nouvelle charge. 1, fiche 31, Français, - masse%20oc%C3%A9anique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- upper yield stress
1, fiche 32, Anglais, upper%20yield%20stress
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The value of stress measured on the graph at the commencement of a plastic deformation at yield. Definition taken from ISO 82. 1, fiche 32, Anglais, - upper%20yield%20stress
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
... the value of stress measured at the first peak obtained during yielding even when that peak is equal to or less than any subsequent peaks observed during plastic deformation at yield. 1, fiche 32, Anglais, - upper%20yield%20stress
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- limite supérieure d’écoulement
1, fiche 32, Français, limite%20sup%C3%A9rieure%20d%26rsquo%3B%C3%A9coulement
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Valeur de la charge unitaire au point de la courbe où débute la formation plastique au moment de l'écoulement. Définition extraite de l'ISO 82. 1, fiche 32, Français, - limite%20sup%C3%A9rieure%20d%26rsquo%3B%C3%A9coulement
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[...] valeur de la charge unitaire au premier maximum obtenu au cours de l’écoulement, que ce maximum soit égal ou inférieur aux autres maximums qui pourraient être observés pendant la déformation plastique au moment de l’écoulement. 1, fiche 32, Français, - limite%20sup%C3%A9rieure%20d%26rsquo%3B%C3%A9coulement
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- límite elástico superior
1, fiche 32, Espagnol, l%C3%ADmite%20el%C3%A1stico%20superior
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Valor del esfuerzo al comenzar la zona de deformación plástica, medido en el gráfico esfuerzo – deformación. 1, fiche 32, Espagnol, - l%C3%ADmite%20el%C3%A1stico%20superior
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-06-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Stern theory
1, fiche 33, Anglais, Stern%20theory
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
In raw water, colloids invariably carry a negative charge ... In order to neutralize this negative surface charge, positive ions, which are present in the raw water or are introduced into it, come together to form a layer around the colloid. Various theories have been put forward: the Helmholtz theory[,] the Gouy-Chapman theory[, and] the Stern theory [that] brings together the two preceding theories and introduces the idea of a double layer. 1, fiche 33, Anglais, - Stern%20theory
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Traitement des eaux
Fiche 33, La vedette principale, Français
- théorie de Stern
1, fiche 33, Français, th%C3%A9orie%20de%20Stern
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les colloïdes présents dans l'eau brute sont très généralement chargés négativement [...] Afin de neutraliser cette charge négative de surface, des ions positifs, présents dans l'eau brute ou ajoutés, viennent former une couche autour du colloïde. Diverses théories ont été avancées :[la] théorie de Helmholtz[, la] théorie Gouy-Chapman [et la] théorie de Stern qui rassemble les deux précédentes et considère la formation d’une double couche. 1, fiche 33, Français, - th%C3%A9orie%20de%20Stern
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Atomic Physics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- sphere ionization chamber
1, fiche 34, Anglais, sphere%20ionization%20chamber
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- sphere ionisation chamber
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Physique atomique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- chambre d’ionisation à boule
1, fiche 34, Français, chambre%20d%26rsquo%3Bionisation%20%C3%A0%20boule
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- chambre à boule 2, fiche 34, Français, chambre%20%C3%A0%20boule
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Chambre à grille et chambre à boule : pour utiliser la chambre d’ionisation en spectroscopie, on réalise deux types de modifications […] Dans la chambre à boule [, ] une petite sphère sert d’anode et on fait en sorte que les particules interagissent loin de cette électrode. Le champ électrique n’ est plus uniforme : il est intense autour de la sphère et devient très faible près de la cathode, justement dans la région où les charges sont produites. Ce n’ est que très près de l'anode que le champ devient suffisamment intense pour que les électrons commencent à induire des charges. Par [la] suite, quel que soit leur trajet, tous les électrons induiront pratiquement la même charge sur la sphère puisque seuls les derniers millimètres de parcours comptent pour la formation du signal. 2, fiche 34, Français, - chambre%20d%26rsquo%3Bionisation%20%C3%A0%20boule
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-09-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Geophysics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- isostatic adjustment
1, fiche 35, Anglais, isostatic%20adjustment
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- isostatic compensation 1, fiche 35, Anglais, isostatic%20compensation
correct
- isostatic land movement 2, fiche 35, Anglais, isostatic%20land%20movement
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The adjustment of the lithosphere of the Earth to maintain equilibrium among units of varying mass and density; excess mass above is balanced by a deficit of density below, and vice versa. 1, fiche 35, Anglais, - isostatic%20adjustment
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Géophysique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- ajustement isostatique
1, fiche 35, Français, ajustement%20isostatique
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- compensation isostatique 2, fiche 35, Français, compensation%20isostatique
correct, nom féminin
- mouvement terrestre isostatique 1, fiche 35, Français, mouvement%20terrestre%20isostatique
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la charge en surface de la litosphère est modifiée par des changements des masses de glace terrestre ou des masses océaniques, par la sédimentation, l'érosion, ou la formation de montagnes, il en résulte des ajustements isostatiques verticaux, afin d’équilibrer la nouvelle charge. 1, fiche 35, Français, - ajustement%20isostatique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Geofísica
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- ajuste isostático
1, fiche 35, Espagnol, ajuste%20isost%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- movimiento isostático 1, fiche 35, Espagnol, movimiento%20isost%C3%A1tico
correct, nom masculin
- movimiento isostático de la tierra 1, fiche 35, Espagnol, movimiento%20isost%C3%A1tico%20de%20la%20tierra
correct, nom masculin
- compensación isostática 2, fiche 35, Espagnol, compensaci%C3%B3n%20isost%C3%A1tica
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2009-03-06
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Corporate Structure
- Internet and Telematics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- training department
1, fiche 36, Anglais, training%20department
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- training division 2, fiche 36, Anglais, training%20division
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The XYZ Co. is an example taken from real life. The XYZ Co. employs 35,000 people. It maintains a large personnel function, including a training department of 100 employees. 3, fiche 36, Anglais, - training%20department
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Structures de l'entreprise
- Internet et télématique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- service de formation
1, fiche 36, Français, service%20de%20formation
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Organisme spécialisé au sein d’une entreprise chargé de la formation professionnelle du personnel. 2, fiche 36, Français, - service%20de%20formation
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Estructura de la empresa
- Internet y telemática
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- departamento de formación
1, fiche 36, Espagnol, departamento%20de%20formaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Las acciones formativas se llevan a cabo por la propia organización mediante su Departamento de Formación, o encargan a algún organismo externo la planificación y desarrollo de las mismas. 2, fiche 36, Espagnol, - departamento%20de%20formaci%C3%B3n
Fiche 37 - données d’organisme interne 2008-07-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Status of Persons (Private Law)
- Performing Arts (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Minister's Advisory Committee on the Status of the Artist
1, fiche 37, Anglais, Minister%27s%20Advisory%20Committee%20on%20the%20Status%20of%20the%20Artist
correct, Saskatchewan
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- MACSA 1, fiche 37, Anglais, MACSA
correct, Saskatchewan
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- Ministerial Advisory Committee on the Status of the Artist 2, fiche 37, Anglais, Ministerial%20Advisory%20Committee%20on%20the%20Status%20of%20the%20Artist
correct, Saskatchewan
- MACSA 2, fiche 37, Anglais, MACSA
correct, Saskatchewan
- MACSA 2, fiche 37, Anglais, MACSA
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
In May 2005 the Minister of Culture Youth and Recreation (CYR) reappointed the Minister's Advisory Committee on Status of the Artist (MACSA) to provide advice for the development of Status of the Artist measures. Specific topics that MACSA was required to address incluced: collective bargaining rights for artists, the role and mandate of a permanent advisory committee, and an inventory of training opportunities for artists. In addition, the committee was directed to identify and address further issues and priorities related to Status of the Artist. 2, fiche 37, Anglais, - Minister%27s%20Advisory%20Committee%20on%20the%20Status%20of%20the%20Artist
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
The Minister's Advisory Committee on the Status of the Artist began in September 2002. 3, fiche 37, Anglais, - Minister%27s%20Advisory%20Committee%20on%20the%20Status%20of%20the%20Artist
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Statut des personnes (Droit privé)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Comité consultatif du ministre sur le statut de l’artiste
1, fiche 37, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20ministre%20sur%20le%20statut%20de%20l%26rsquo%3Bartiste
correct, nom masculin, Saskatchewan
Fiche 37, Les abréviations, Français
- MACSA 1, fiche 37, Français, MACSA
correct, nom masculin, Saskatchewan
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
En mai 2005, la ministre de la Culture, de la Jeunesse et des Loisirs(CYR) de la Saskatchewan a reconduit le mandat du Comité consultatif du ministre sur le statut de l'artiste(MACSA), qui consistait à agir en tant que conseiller pour l'élaboration de mesures relatives au statut de l'artiste. Le MACSA devait se pencher, entre autres sujets, sur le droit des artistes à la négociation collective, sur le rôle et le mandat d’un éventuel comité consultatif permanent, ainsi que sur les possibilités de formation pour les artistes. De plus, le Comité a été chargé de cerner et d’aborder d’autres questions et priorités touchant le statut de l'artiste. 1, fiche 37, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20ministre%20sur%20le%20statut%20de%20l%26rsquo%3Bartiste
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2008-06-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Security
- Occupational Health and Safety
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- safety officer
1, fiche 38, Anglais, safety%20officer
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The person designated in an organization as responsible for co-ordination of accident prevention activities. 2, fiche 38, Anglais, - safety%20officer
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The responsibility for ensuring compliance with the HPA requirements for WHMIS in federal enterprises will be delegated by Consumer and Corporate Affairs Canada to Labour Canada's safety officers. 3, fiche 38, Anglais, - safety%20officer
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité
- Santé et sécurité au travail
Fiche 38, La vedette principale, Français
- agent de sécurité
1, fiche 38, Français, agent%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- agente de sécurité 2, fiche 38, Français, agente%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
- responsable de sécurité 3, fiche 38, Français, responsable%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin et féminin
- chargé de sécurité 3, fiche 38, Français, charg%C3%A9%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
- chargée de sécurité 4, fiche 38, Français, charg%C3%A9e%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Employé chargé de coordonner les mesures de prévention contre les accidents; doit aussi collaborer avec le personnel de formation pour ce qui a trait à la sécurité au travail. 5, fiche 38, Français, - agent%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Consommation et Corporations Canada déléguera aux agents de sécurité de Travail Canada ses responsabilités pour ce qui est de veiller à ce que l’application du SIMDUT dans les entreprises fédérales soit conforme aux prescriptions de la LPD. 6, fiche 38, Français, - agent%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguridad
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- jefe de seguridad
1, fiche 38, Espagnol, jefe%20de%20seguridad
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2008-04-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Air Forces
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- International Training Programs
1, fiche 39, Anglais, International%20Training%20Programs
correct, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- ITP 1, fiche 39, Anglais, ITP
correct, pluriel
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The International Training Programs (ITP) office actively promotes and coordinates international participation in Canada's world-leading air force training. Trainees come from air and aviation forces of over 30 countries as well as Canadian corporations and other government agencies. 1, fiche 39, Anglais, - International%20Training%20Programs
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- International Training Program
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Programmes de formation internationale
1, fiche 39, Français, Programmes%20de%20formation%20internationale
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Français
- PFI 1, fiche 39, Français, PFI
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le bureau des Programmes de formation internationale(PFI) est chargé de faire la mise en marché et la coordination de la participation internationale à la formation de fine pointe de la force aérienne du Canada. Les stagiaires proviennent des forces de l'air et d’aviation de plus de trente pays en plus des sociétés canadiennes et autres organismes gouvernementaux. 1, fiche 39, Français, - Programmes%20de%20formation%20internationale
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Programme de formation internationale
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2007-11-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Chaplain School and Centre
1, fiche 40, Anglais, Canadian%20Forces%20Chaplain%20School%20and%20Centre
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- CFChSC 1, fiche 40, Anglais, CFChSC
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- Canadian Forces Chaplain School & Centre 2, fiche 40, Anglais, Canadian%20Forces%20Chaplain%20School%20%26%20Centre
à éviter, voir observation
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
CFChSC is responsible for the training of all chaplains (Regular and Reserve, Protestant and Roman Catholic). 1, fiche 40, Anglais, - Canadian%20Forces%20Chaplain%20School%20and%20Centre
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces Chaplain School and Centre; CFChSC: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 40, Anglais, - Canadian%20Forces%20Chaplain%20School%20and%20Centre
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Canadian Forces Chaplain School & Centre is an alternate, non official form found in some Department of National Defence texts. 2, fiche 40, Anglais, - Canadian%20Forces%20Chaplain%20School%20and%20Centre
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Centre-école des aumôniers des Forces canadiennes
1, fiche 40, Français, Centre%2D%C3%A9cole%20des%20aum%C3%B4niers%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- CEAFC 1, fiche 40, Français, CEAFC
correct, nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le CEAFC est chargé de la formation de tous les aumôniers(protestants et catholiques, de la Force régulière et de la Réserve). 1, fiche 40, Français, - Centre%2D%C3%A9cole%20des%20aum%C3%B4niers%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Centre-école des aumôniers des Forces canadiennes; CEAFC : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 40, Français, - Centre%2D%C3%A9cole%20des%20aum%C3%B4niers%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Office of Emergency Preparedness, Planning and Training
1, fiche 41, Anglais, Office%20of%20Emergency%20Preparedness%2C%20Planning%20and%20Training
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The Office of Emergency Preparedness, Planning and Training is responsible for the Centre for Emergency Preparedness and Response's overall strategic and management planning. It manages emergency preparedness and emergency response plans and keeps them up to date. It develops and runs exercises to train emergency workers so they are ready to put those plans into action. This office is also responsible for developing and delivering training courses that teach health workers how to respond to emergency situations. 1, fiche 41, Anglais, - Office%20of%20Emergency%20Preparedness%2C%20Planning%20and%20Training
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Bureau des mesures d’urgence, de la planification et de la formation
1, fiche 41, Français, Bureau%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Burgence%2C%20de%20la%20planification%20et%20de%20la%20formation
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau des mesures d’urgence, de la planification et de la formation est responsable de la gestion prévisionnelle et de la planification stratégique générales du Centre de mesures et d’interventions d’urgence. Il gère et tient à jour les plans de mesures et d’interventions d’urgence. Il conçoit et administre des exercices visant à former le personnel d’intervention d’urgence pour qu'il soit prêt à mettre ces plans en application. Ce bureau est également chargé d’élaborer et d’offrir aux travailleurs de la santé des cours sur la façon de réagir en situation d’urgence. 1, fiche 41, Français, - Bureau%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Burgence%2C%20de%20la%20planification%20et%20de%20la%20formation
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- ligand
1, fiche 42, Anglais, ligand
correct, voir observation
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A molecule, ion, or atom that is attached to the central atom of a coordination compound, a chelate, or other complex. 2, fiche 42, Anglais, - ligand
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The Lewis Theory has been used extensively in the interpretation of the formation of coordination compounds in which the ligand is the base and the metal ion or ligand acceptor is the acid. 3, fiche 42, Anglais, - ligand
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Apart from its conventional usage in complexometry and with chelating ion exchange columns the word ligand is employed in affinity chromatography with reference to the biospecific material which is coupled to the polymetric carrier to form the biospecific column. 4, fiche 42, Anglais, - ligand
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- ligand
1, fiche 42, Français, ligand
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- coordinat 2, fiche 42, Français, coordinat
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Atome, ion ou molécule associé à l’atome central dans un complexe. 3, fiche 42, Français, - ligand
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Nous désignons par «coordinat» un atome, ou groupement d’atomes, chargé ou non, intervenant dans la formation de la liaison coordinative. 4, fiche 42, Français, - ligand
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
Ligand ambidentate, hexadentate, monodentate, multidentate, polydentate, tétradentate, tridentate, unidentate; ligand dur, mou; ligand axial, donneur, pontant. 5, fiche 42, Français, - ligand
Record number: 42, Textual support number: 2 PHR
Métal-ligand. 5, fiche 42, Français, - ligand
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- ligando
1, fiche 42, Espagnol, ligando
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Police
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- use of force trainer
1, fiche 43, Anglais, use%20of%20force%20trainer
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Police
Fiche 43, La vedette principale, Français
- instructeur chargé de la formation sur le recours à la force
1, fiche 43, Français, instructeur%20charg%C3%A9%20de%20la%20formation%20sur%20le%20recours%20%C3%A0%20la%20force
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- agent de formation sur le recours à la force 2, fiche 43, Français, agent%20de%20formation%20sur%20le%20recours%20%C3%A0%20la%20force
correct, nom masculin
- instructrice chargée de la formation sur le recours à la force 3, fiche 43, Français, instructrice%20charg%C3%A9e%20de%20la%20formation%20sur%20le%20recours%20%C3%A0%20la%20force
proposition, nom féminin
- agente de formation sur le recours à la force 3, fiche 43, Français, agente%20de%20formation%20sur%20le%20recours%20%C3%A0%20la%20force
proposition, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- pace of learning
1, fiche 44, Anglais, pace%20of%20learning
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- learning pace 2, fiche 44, Anglais, learning%20pace
correct
- learning rate 3, fiche 44, Anglais, learning%20rate
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Associated with this personalization of learning is the possibility of students controlling the pace of learning. A student can take as much time as desired on a question, a module, or a collection of modules. 1, fiche 44, Anglais, - pace%20of%20learning
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- rythme d’apprentissage
1, fiche 44, Français, rythme%20d%26rsquo%3Bapprentissage
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Un nouveau pas a été franchi vers l'objectif «Juste à temps, juste ce qu'il faut» avec la nouvelles formation à distance en bureautique de CCI Angers Formation Continue. «Nous prenons en compte le niveau initial de chaque utilisateur, ses besoins dans ses missions et sa charge de travail grâce à un diagnostic personnalisé». Le rythme d’apprentissage est aussi adapté à tous les profils. Les parcours de formation sont disponibles sur Internet tout en restant en contact direct avec un formateur. 2, fiche 44, Français, - rythme%20d%26rsquo%3Bapprentissage
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- ritmo de aprendizaje
1, fiche 44, Espagnol, ritmo%20de%20aprendizaje
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2005-08-17
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- bullet
1, fiche 45, Anglais, bullet
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The device loaded into a perforating gun to penetrate into casing and cement and some distance into the formation when the gun is fired. 2, fiche 45, Anglais, - bullet
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
bullet perforating: An early perforating method that used a hardened steel bullet or projectile, propelled by an explosive charge, to create a perforation tunnel. This method creates a low-permeability crushed zone and leaves the bullet and associated debris jammed at the end of the tunnel. Jet perforating is now the preferred method. 3, fiche 45, Anglais, - bullet
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- balle
1, fiche 45, Français, balle
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Projectile dont on charge les perforateurs à balles destinés à passer à travers le tubage, le ciment et à pénétrer assez loin dans la formation. 2, fiche 45, Français, - balle
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2005-06-28
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- in-house training manager
1, fiche 46, Anglais, in%2Dhouse%20training%20manager
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- internal training manager 2, fiche 46, Anglais, internal%20training%20manager
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
During 1997-8, the team, working closely with the Club's in-house training managers, delivered ten two-day seminars with follow-up coaching, reaching over 150 executives in all Divisions of the organization. 3, fiche 46, Anglais, - in%2Dhouse%20training%20manager
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
in-house training manager: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 1121 - Specialists in Human Resources. 4, fiche 46, Anglais, - in%2Dhouse%20training%20manager
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- in house training manager
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- chargé de la formation maison
1, fiche 46, Français, charg%C3%A9%20de%20la%20formation%20maison
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- directeur de la formation interne 2, fiche 46, Français, directeur%20de%20la%20formation%20interne
correct, nom masculin
- responsable de la formation interne 3, fiche 46, Français, responsable%20de%20la%20formation%20interne
correct, nom masculin et féminin
- gestionnaire de la formation interne 4, fiche 46, Français, gestionnaire%20de%20la%20formation%20interne
correct, nom masculin et féminin
- responsable de la formation intra-entreprise 4, fiche 46, Français, responsable%20de%20la%20formation%20intra%2Dentreprise
correct, nom masculin et féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
L’animateur TIC, responsable de la formation interne de son établissement, gère l’ensemble du projet ainsi que son organisation. 5, fiche 46, Français, - charg%C3%A9%20de%20la%20formation%20maison
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
directeur de la formation interne : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 1121 - Spécialistes des ressources humaines. 6, fiche 46, Français, - charg%C3%A9%20de%20la%20formation%20maison
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Capacitación del personal
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- responsable de formación interna
1, fiche 46, Espagnol, responsable%20de%20formaci%C3%B3n%20interna
correct, nom masculin et féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- responsable de formación dentro de la empresa 2, fiche 46, Espagnol, responsable%20de%20formaci%C3%B3n%20dentro%20de%20la%20empresa
correct, nom masculin et féminin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2004-12-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Astronautics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Payload Support Center
1, fiche 47, Anglais, Payload%20Support%20Center
correct, Canada, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- PSC 1, fiche 47, Anglais, PSC
correct, Canada, uniformisé
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The Payload Support Center (PSC) is being implemented at the CSA [Canadian Space Agency] to conduct payload activities such as communication protocols verification and procedure validation & verification. The PSC will support crew training and mission simulations. The results of the PSC and DFL tests will be used in the final certification of a payload. In addition, the PSC will play an important role during the on-orbit operation of a payload. The payload flight backup unit or engineering model will be installed in the PSC and will be available to help the payload operators in case of any on-orbit problem. By using a duplicate of the payload in the PSC, the operators, with the help of the technical team, will be able to duplicate the situation and determine the proper corrective procedures. Those procedures will then be either forwarded to the on-orbit crew or to the ground operations personnel to correct the anomaly. The PSC includes the EXPRESS Rack Simulator, the Suitcase Simulator (when required), a workbench area for payload developers and a connection to the CSA Payload Telescience Operations Center (PTOC). 1, fiche 47, Anglais, - Payload%20Support%20Center
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Payload Support Center; PSC: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, fiche 47, Anglais, - Payload%20Support%20Center
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Astronautique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Centre de soutien des charges utiles
1, fiche 47, Français, Centre%20de%20soutien%20des%20charges%20utiles
correct, nom masculin, Canada, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
- PSC 1, fiche 47, Français, PSC
correct, nom masculin, Canada, uniformisé
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[...] le Centre de soutien de mission de charges utiles(PMSC) qui se situe au Centre spatial John H. Chapman de l'Agence spatiale canadienne à Saint-Hubert, Québec [...] se compose du Centre de soutien de charges utiles(PSC) et du Centre de télé-exploitation de charges utiles(PTOC). Le PSC a été mis sur pied pour appuyer les activités de certification et d’intégration des charges utiles canadiennes. L'installation permet aux développeurs de charges utiles, aux chercheurs principaux et au personnel chargé de l'exploitation au sol de suivre une formation sur le fonctionnement de leurs charges utiles, de vérifier les procédures d’exploitation et les protocoles de communications, de simuler des missions et d’appuyer des opérations de charges utiles en temps réel à partir de leur poste d’exploitation au sol. Le PSC servira également à l'intégration des échantillons et à des tests de vérifications d’échantillons. 2, fiche 47, Français, - Centre%20de%20soutien%20des%20charges%20utiles
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Centre de soutien des charges utiles; PSC : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 47, Français, - Centre%20de%20soutien%20des%20charges%20utiles
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- PSC
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2004-12-10
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Emergency Operations Centre
1, fiche 48, Anglais, Emergency%20Operations%20Centre
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
In a national health emergency or disaster, the Office of Emergency Services is responsible for supporting emergency health and social services in the provinces, territories or abroad. It manages the National Emergency Stockpile System (NESS), which includes emergency supplies and medical and pharmaceutical supplies. The Office is responsible for the Emergency Operations Centre which responds to calls for emergency assistance from provincial and territorial governments and from other parts of the Government of Canada. To ensure that emergency officials across Canada are always ready, this Office develops procedures and training assistance. 2, fiche 48, Anglais, - Emergency%20Operations%20Centre
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Centre des opérations d’urgence
1, fiche 48, Français, Centre%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Planification d’urgence Canada. 2, fiche 48, Français, - Centre%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Burgence
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
En cas de catastrophe ou de situation d’urgence nationale liée à la santé, le Bureau des services d’urgence est chargé de soutenir les services sociaux et d’intervention sanitaire d’urgence offerts dans les provinces, dans les territoires ou à l'étranger. Il gère la Réserve nationale d’urgence, qui assure l'approvisionnement en matériel d’urgence, en fournitures médicales et en produits pharmaceutiques. Le Bureau est responsable du Centre des opérations d’urgence, qui répond aux appels à l'aide des administrations provinciales et territoriales et des autres ministères ou organismes du gouvernement du Canada. Afin de veiller à ce que les représentants officiels des services d’urgence de tout le Canada soient toujours prêts à intervenir, le Bureau élabore des procédures et dispense de l'aide à la formation. 1, fiche 48, Français, - Centre%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Operaciones para Casos de Emergencia
1, fiche 48, Espagnol, Centro%20de%20Operaciones%20para%20Casos%20de%20Emergencia
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2004-09-20
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Office of Emergency Services
1, fiche 49, Anglais, Office%20of%20Emergency%20Services
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. In a national health emergency or disaster, the Office of Emergency Services is responsible for supporting emergency health and social services in the provinces, territories or abroad. It manages the National Emergency Stockpile System (NESS), which includes emergency supplies and medical and pharmaceutical supplies. The Office is responsible for the Emergency Operations Centre which responds to calls for emergency assistance from provincial and territorial governments and from other parts of the Government of Canada. To ensure that emergency officials across Canada are always ready, this Office develops procedures and training assistance. 1, fiche 49, Anglais, - Office%20of%20Emergency%20Services
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Bureau des services d’urgence
1, fiche 49, Français, Bureau%20des%20services%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. En cas de catastrophe ou de situation d’urgence nationale liée à la santé, le Bureau des services d’urgence est chargé de soutenir les services sociaux et d’intervention sanitaire d’urgence offerts dans les provinces, dans les territoires ou à l'étranger. Il gère la Réserve nationale d’urgence, qui assure l'approvisionnement en matériel d’urgence, en fournitures médicales et en produits pharmaceutiques. Le Bureau est responsable du Centre des opérations d’urgence, qui répond aux appels à l'aide des administrations provinciales et territoriales et des autres ministères ou organismes du gouvernement du Canada. Afin de veiller à ce que les représentants officiels des services d’urgence de tout le Canada soient toujours prêts à intervenir, le Bureau élabore des procédures et dispense de l'aide à la formation. 1, fiche 49, Français, - Bureau%20des%20services%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2004-08-31
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Service Industries
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- service concern
1, fiche 50, Anglais, service%20concern
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- service organization 1, fiche 50, Anglais, service%20organization
correct
- service firm 2, fiche 50, Anglais, service%20firm
- service establishment 3, fiche 50, Anglais, service%20establishment
- service company 4, fiche 50, Anglais, service%20company
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The success of a service firm depends ... on the quality of its personal service and its general atmosphere, while the manufacturing firm depends ... on its physical product. 2, fiche 50, Anglais, - service%20concern
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Entreprises de services
Fiche 50, La vedette principale, Français
- entreprise de services
1, fiche 50, Français, entreprise%20de%20services
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Entreprise appartenant au secteur tertiaire et dont l’activité principale est la prestation de services plutôt que la fabrication de biens ou le commerce. 1, fiche 50, Français, - entreprise%20de%20services
Record number: 50, Textual support number: 1 PHR
Entreprise de services énergétiques, pétroliers. 2, fiche 50, Français, - entreprise%20de%20services
Record number: 50, Textual support number: 2 PHR
Entreprise de services de traitements thermiques; entreprise de services du secteur des hydrocarbures; entreprise de services en comptabilité, en mécanique industrielle; entreprise de services spécialisée dans l'accueil et la prise en charge de personnes nécessitant des soins médicaux, dans la collecte de produits non périssables, dans la formation professionnelle, dans la gestion des produits de consommation, dans la marine, dans la réparation de vitres de voitures, dans le domaine de l'assurance collective, dans le domaine du bâtiment, dans le domaine du golf, dans les concasseurs, dans les métiers de la nature, dans les télécommunications, dans l'informatique, dans l'installation de câblage, entreprise de services spécialisée dans le secteur automobile, dans le secteur de l'assainissement, dans le secteur des communications, dans le secteur des concasseurs, dans le secteur des maisons de retraite, dans le secteur environnemental, dans le secteur minier, dans le secteur privé. 2, fiche 50, Français, - entreprise%20de%20services
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Sector de servicios
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- organización de servicios
1, fiche 50, Espagnol, organizaci%C3%B3n%20de%20servicios
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- sociedad de servicios 2, fiche 50, Espagnol, sociedad%20de%20servicios
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[En el campo de la informática esas] compañías ofrecen y contratan sus servicios para mantener y operar, en las instalaciones del contratante, las computadoras (ordenadores) que son de su propiedad o que les han sido alquiladas, a cambio de pagos y honorarios de acuerdo con el tipo de servicio y complejidad del sistema servido. 3, fiche 50, Espagnol, - organizaci%C3%B3n%20de%20servicios
Fiche 51 - données d’organisme interne 2004-08-23
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Special-Language Phraseology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- advect moisture
1, fiche 51, Anglais, advect%20moisture
correct, locution verbale
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
advect (v.): To convey by (esp. horizontal) mass movement of a fluid. 2, fiche 51, Anglais, - advect%20moisture
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The southwesterly monsoon in the Sudan advects moisture, which, under favourable weather conditions, initiates seasonal prolonged precipitation. 3, fiche 51, Anglais, - advect%20moisture
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
The majority of the ice storms that impacted southern ... Ontario ... originated in the south central and southeastern U.S. ... The counter clockwise atmospheric circulation associated with these types of storms advects moisture from the Gulf of Mexico as they move north-eastward towards the Great Lakes. 1, fiche 51, Anglais, - advect%20moisture
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 51, La vedette principale, Français
- entraîner de l’humidité 1, fiche 51, Français, entra%C3%AEner%20de%20l%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- pousser de l’air chargé d’humidité 2, fiche 51, Français, pousser%20de%20l%26rsquo%3Bair%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Tant que dure el Niño, d’énormes quantités de chaleur et d’humidité, entraînées dans l’atmosphère par évaporation, affectent la circulation atmosphérique du globe dans son entier. 1, fiche 51, Français, - entra%C3%AEner%20de%20l%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Les chinooks prennent naissance lorsque des vents dominants de forte intensité se heurtent à une chaîne de montagnes. Le versant exposé au vent pousse l'air chargé d’humidité en altitude, ce qui amène la formation de nuages et de précipitations. 2, fiche 51, Français, - entra%C3%AEner%20de%20l%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- tutored self-training
1, fiche 52, Anglais, tutored%20self%2Dtraining
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- coached self-training 1, fiche 52, Anglais, coached%20self%2Dtraining
proposition
- monitored self-training 1, fiche 52, Anglais, monitored%20self%2Dtraining
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- autoformation tutorée
1, fiche 52, Français, autoformation%20tutor%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- autoformation assistée 2, fiche 52, Français, autoformation%20assist%C3%A9e
correct, nom féminin
- auto-formation assistée 3, fiche 52, Français, auto%2Dformation%20assist%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Formation hors stage où l'apprenant reçoit des outils, des indications, des conseils, des moyens de contrôle, participe à des séances de regroupement, etc. pour prendre en charge sa formation. 4, fiche 52, Français, - autoformation%20tutor%C3%A9e
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- autoformación tutorizada
1, fiche 52, Espagnol, autoformaci%C3%B3n%20tutorizada
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Metodología de teleformación basada en el autoestudio del alumnado, apoyado por tutores a los que pueden dirigir dudas o consultas, normalmente a través de correo electrónico. 1, fiche 52, Espagnol, - autoformaci%C3%B3n%20tutorizada
Fiche 53 - données d’organisme interne 2004-01-15
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- corrasion
1, fiche 53, Anglais, corrasion
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- mechanical erosion 2, fiche 53, Anglais, mechanical%20erosion
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The mechanical process involved in the wearing away of rock and soil by the scouring action of rock fragments activated by wind or water. 3, fiche 53, Anglais, - corrasion
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Compare with "abrasion." 4, fiche 53, Anglais, - corrasion
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- corrasion
1, fiche 53, Français, corrasion
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- érosion mécanique 2, fiche 53, Français, %C3%A9rosion%20m%C3%A9canique
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Érosion de la roche et du sol par l’action mécanique des fragments de roche mis en mouvement par le vent ou l’eau. 3, fiche 53, Français, - corrasion
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les particules transportées par le vent [...] agissent comme des micro-burins façonnant une surface luisante [...]. Lorsqu’elle s’exerce sur des roches où alternent des lits de dureté inégale, la corrasion provoque une érosion différentielle à l’origine d’alvéoles, trous ou cannelures [...] 4, fiche 53, Français, - corrasion
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
La formation des marmites torrentielles, le récurage des rochers par le vent chargé de grains de sable sont des phénomènes de corrasion. 5, fiche 53, Français, - corrasion
Record number: 53, Textual support number: 3 CONT
La neige est aussi capable d’érosion mécanique par les avalanches [...] La neige glissant et roulant à grande vitesse arrache des débris au versant [...] et creuse peu à peu des couloirs d’avalanche [...] 6, fiche 53, Français, - corrasion
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- corrasión
1, fiche 53, Espagnol, corrasi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Erosión de depósitos de acarreo por impacto y fricción. 1, fiche 53, Espagnol, - corrasi%C3%B3n
Fiche 54 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- plasma contactor unit
1, fiche 54, Anglais, plasma%20contactor%20unit
correct, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- PCU 2, fiche 54, Anglais, PCU
correct, uniformisé
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- plasma contactor 3, fiche 54, Anglais, plasma%20contactor
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The Plasma Contactor Unit discharges accumulated electrons (using a hollow cathode assembly that is provided as furnished equipment) from the International Space Station structure reducing the potential difference between the Station structure and the surrounding charged plasma environment. This reduction in potential eliminates arcing, thus preserving the exterior material properties of the space station structure. The electron discharge emission is facilitated by converting Xenon Gas to Plasma using thermionic electron emission and expelling the Xenon Plasma from the ORU [Orbital Replaceable Unit]. Each PCU holds enough Xenon to operate for two years minimum. The PCU contains the PCU Electronics Unit and Gas Feed System as major subassemblies. 2, fiche 54, Anglais, - plasma%20contactor%20unit
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
plasma contactor unit; PCU: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 54, Anglais, - plasma%20contactor%20unit
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 54, La vedette principale, Français
- neutraliseur de plasmas
1, fiche 54, Français, neutraliseur%20de%20plasmas
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
- PCU 2, fiche 54, Français, PCU
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les synonymes, Français
- contacteur à plasma 3, fiche 54, Français, contacteur%20%C3%A0%20plasma
nom masculin
- contact à plasma 4, fiche 54, Français, contact%20%C3%A0%20plasma
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La Station jouit d’une protection supplémentaire grâce au «neutraliseur de plasma» qui joue le rôle de «prise de terre». En orbite, la station interagira régulièrement avec les plasmas spatiaux(particules chargées dans l'espace), ce qui pourrait entraîner la formation d’arcs électriques importants(décharges électriques significatives s’apparentant aux surtensions qui peuvent se produire dans nos maisons) entre sa surface et le milieu environnant. Ces arcs détruiraient les propriétés thermiques du revêtement extérieur de la structure, mettant ainsi en danger l'équipage et le matériel de la station. Comme son nom l'indique, le neutraliseur de plasmas neutralise les charges électriques en transformant une petite quantité de gaz en ions et en électrons, ce qui a pour effet de décharger sans danger dans l'espace les électrons excédentaires créés par la charge superficielle. 5, fiche 54, Français, - neutraliseur%20de%20plasmas
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
neutraliseur de plasmas; PCU : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 54, Français, - neutraliseur%20de%20plasmas
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- neutraliseur de plasma
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2002-10-02
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- piezometric surface
1, fiche 55, Anglais, piezometric%20surface
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- potentiometric surface 2, fiche 55, Anglais, potentiometric%20surface
correct
- pressure surface 3, fiche 55, Anglais, pressure%20surface
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
An imaginary surface that everywhere coincides with the head of the water in an aquifer. 4, fiche 55, Anglais, - piezometric%20surface
Record number: 55, Textual support number: 2 DEF
An imaginary surface representing the total head of ground water and defined by the level to which water will rise in a well. 2, fiche 55, Anglais, - piezometric%20surface
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The water table is a particular potentiometric surface. 2, fiche 55, Anglais, - piezometric%20surface
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- surface piézométrique
1, fiche 55, Français, surface%20pi%C3%A9zom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Surface imaginaire dont chaque point coïncide avec la charge d’eau dans une formation aquifère. 2, fiche 55, Français, - surface%20pi%C3%A9zom%C3%A9trique
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La surface piézométrique est le niveau auquel s’élèvera l’eau d’un aquifère artésien. 3, fiche 55, Français, - surface%20pi%C3%A9zom%C3%A9trique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- superficie piezométrica
1, fiche 55, Espagnol, superficie%20piezom%C3%A9trica
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2001-11-09
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Rural Economic Renewal
1, fiche 56, Anglais, Task%20Force%20on%20Rural%20Economic%20Renewal
correct, Ontario
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The Harris government announced the formation of the Task Force on Rural Economic Renewal in March 2000 to consider ways to spur economic growth in small-town Ontario. 1, fiche 56, Anglais, - Task%20Force%20on%20Rural%20Economic%20Renewal
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Économie agricole
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le renouveau économique des collectivités rurales
1, fiche 56, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20renouveau%20%C3%A9conomique%20des%20collectivit%C3%A9s%20rurales
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
En mars 2000, le gouvernement Harris a annoncé la formation du Groupe de travail sur le renouveau économique des collectivités rurales, chargé de trouver des moyens de favoriser l'essor économique des petites collectivités de l'Ontario. 1, fiche 56, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20renouveau%20%C3%A9conomique%20des%20collectivit%C3%A9s%20rurales
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2000-10-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Organization and Staff Development Agency
1, fiche 57, Anglais, Organization%20and%20Staff%20Development%20Agency
correct, Manitoba
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Civil Service Commission, Manitoba. 1, fiche 57, Anglais, - Organization%20and%20Staff%20Development%20Agency
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Organisme chargé du perfectionnement et de la formation
1, fiche 57, Français, Organisme%20charg%C3%A9%20du%20perfectionnement%20et%20de%20la%20formation
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Commission de la fonction publique, Manitoba. 1, fiche 57, Français, - Organisme%20charg%C3%A9%20du%20perfectionnement%20et%20de%20la%20formation
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2000-10-19
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Education (General)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Education Administration Services
1, fiche 58, Anglais, Education%20Administration%20Services
correct, Manitoba
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Education and Training, Manitoba. Maintains an effective legislative, regulatory and policy framework for elementary and secondary education; certifies a qualified teaching force for Manitoba's schools; ensures a safe pupil transportation system; co-ordinates and communicates both legislation and regulation review and revision; and provides support to statutory boards and commissions. 1, fiche 58, Anglais, - Education%20Administration%20Services
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Services d’administration scolaire
1, fiche 58, Français, Services%20d%26rsquo%3Badministration%20scolaire
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Éducation et formation professionnelle, Manitoba. Élabore, grâce à des lois, à des règlements et à des politiques, un cadre efficace pour l'enseignement élémentaire et secondaire; atteste les compétences du personnel enseignant des écoles manitobaines; veille au maintien d’un système de transport sécuritaire des élèves; coordonne l'étude et la révision des lois et des règlements et se charge de communiquer les résultats; offre des services de soutien aux conseils et commissions réglementaires. 1, fiche 58, Français, - Services%20d%26rsquo%3Badministration%20scolaire
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme externe 2000-03-22
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Government Positions
- Training of Personnel
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Training Project Officer
1, fiche 59, Anglais, Training%20Project%20Officer
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- TPO 1, fiche 59, Anglais, TPO
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Perfectionnement et formation du personnel
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 59, La vedette principale, Français
- chargé des projets de formation
1, fiche 59, Français, charg%C3%A9%20des%20projets%20de%20formation
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Organigramme, septembre 1997. 1, fiche 59, Français, - charg%C3%A9%20des%20projets%20de%20formation
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2000-02-15
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Pumps
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- cavitation
1, fiche 60, Anglais, cavitation
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Strong, detrimental mechanical action on pumps, and so on, caused by water vapor bubbles under rapidly changing pressure conditions. 1, fiche 60, Anglais, - cavitation
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Pompes
Fiche 60, La vedette principale, Français
- cavitation
1, fiche 60, Français, cavitation
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Formation de bulles dans un fluide à la suite d’une dépression dans celui-ci. La dépression peut être provoquée par une perte de charge, par un effet dynamique dans le fluide(augmentation brusque de la vitesse du fluide)... Les bulles de gaz peuvent être celles d’air dissous qui se dilatent brusquement ou la vaporisation des produits légers de l'hydrocarbure. 2, fiche 60, Français, - cavitation
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
[...] la pompe aspirant à la pression atmosphérique (Å 1 bar de pression absolue), celle-ci ne peut créer qu’une perte de charge minime (de l’ordre de -0,2 bar maxi) dans la conduite d’aspiration la reliant à la bâche. En conséquence, pour un débit donné, la taille de la pompe devra être relativement importante à cause de ses tubulures d’aspiration (externes et internes). Si la perte de charge à l’aspiration venait à augmenter, alors une cavitation se produirait, détériorant la pompe rapidement. 3, fiche 60, Français, - cavitation
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Bombas
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- cavitación
1, fiche 60, Espagnol, cavitaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2000-02-08
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Corporate Security
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Departmental Security Awareness Program 1, fiche 61, Anglais, Departmental%20Security%20Awareness%20Program
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Programme de sensibilisation à la sécurité du Ministère
1, fiche 61, Français, Programme%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20Minist%C3%A8re
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du programme de sécurité du Ministère, le directeur de la politique et planification en matière de sécurité du Service opérationnel au gouvernement, est désigné comme étant l'agent de sécurité du Ministère, chargé de ce qui suit : coordonner le Programme de sensibilisation à la sécurité du Ministère et continuer de sensibiliser les employés à la sécurité et leur offrir des cours de formation en la matière; 1, fiche 61, Français, - Programme%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20Minist%C3%A8re
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : directive 051 du sous-ministre 5. .7 .5 1, fiche 61, Français, - Programme%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20Minist%C3%A8re
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2000-02-01
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Packaging Techniques
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- spot gluing
1, fiche 62, Anglais, spot%20gluing
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Method of gluing shipping containers when loaded in unit loads characterized by the application of the adhesive in discrete spots or small areas. 1, fiche 62, Anglais, - spot%20gluing
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- collage par points
1, fiche 62, Français, collage%20par%20points
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Application d’un adhésif déposé par points sur des emballages de transport au moment de la formation d’une unité de charge, afin d’éviter le glissement des couches de l'unité. 1, fiche 62, Français, - collage%20par%20points
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1999-09-20
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- meander
1, fiche 63, Anglais, meander
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
One of a series of regular freely developing sinuous curves, bends, loops, turns, or windings in the course of a stream. 2, fiche 63, Anglais, - meander
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
[A meander] is produced by a mature stream swinging from side to side as it flows across its flood plain or shifts its course laterally toward the convex side of an original curve. 2, fiche 63, Anglais, - meander
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- full meander
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- méandre
1, fiche 63, Français, m%C3%A9andre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Arc prononcé de tracé d’un cours d’eau, caractérisé par le sapement de la rive concave et l’accumulation des alluvions sur la rive convexe. [Définition normalisée par l’Office de la langue française du Québec.] 2, fiche 63, Français, - m%C3%A9andre
Record number: 63, Textual support number: 2 DEF
[...] sinuosités arrondies et régulières décrites par un cours d’eau. 3, fiche 63, Français, - m%C3%A9andre
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
On peut expliquer la formation [des méandres] par le fait que les cours d’eau ont tendance à emprunter les parcours de moindre résistance, de façon à réduire au minimum le travail qu'ils doivent effectuer le long d’une certaine pente avec une certaine charge de sédiments. [Ils] creusent la rive qu'ils frappent, et déposent des alluvions sur la rive qu'ils fuient. 3, fiche 63, Français, - m%C3%A9andre
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
méandre : terme normalisé par l’OLF. 4, fiche 63, Français, - m%C3%A9andre
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Hidrología e hidrografía
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- meandro
1, fiche 63, Espagnol, meandro
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Porción curva de un cauce de corriente sinuosa, consistente en dos giros consecutivos, uno en la dirección de las agujas del reloj y otro al contrario. 2, fiche 63, Espagnol, - meandro
Fiche 64 - données d’organisme interne 1999-08-27
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Training of Personnel
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Sub-Committee on Staff Training 1, fiche 64, Anglais, Sub%2DCommittee%20on%20Staff%20Training
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
CCAQ [Consultative Committee on Administrative Questions]. 1, fiche 64, Anglais, - Sub%2DCommittee%20on%20Staff%20Training
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Subcommittee on Staff Training
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Sous-Comité chargé de la formation du personnel
1, fiche 64, Français, Sous%2DComit%C3%A9%20charg%C3%A9%20de%20la%20formation%20du%20personnel
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Capacitación del personal
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- Subcomité de Formación de Personal
1, fiche 64, Espagnol, Subcomit%C3%A9%20de%20Formaci%C3%B3n%20de%20Personal
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1999-07-22
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Air Defence
- Air Forces
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- air formation headquarters
1, fiche 65, Anglais, air%20formation%20headquarters
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- AFHQ 2, fiche 65, Anglais, AFHQ
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The Joint Force Headquarters (JFHQ) for domestic operations and for limited international operations is based on land force area headquarters or a maritime coastal headquarters (MC HQ) reinforced as required by staff from other environmental commands. An air formation headquarters (AF HQ) or the Canadian Forces Northern Area headquarters may also be designated as the JFHQ for certain operations. 1, fiche 65, Anglais, - air%20formation%20headquarters
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Forces aériennes
Fiche 65, La vedette principale, Français
- quartier général de formation aérienne
1, fiche 65, Français, quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20formation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
- QGFA 2, fiche 65, Français, QGFA
correct, nom masculin
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le quartier général de la force interarmées chargé des opérations internes et des opérations internationales limitées est basé à un quartier général de secteur de la force terrestre ou un quartier général de la défense côtière maritime, qui est renforcé au besoin par un état-major des commandements d’autres éléments. Dans le cas de certaines opérations, un quartier général de formation aérienne ou celui du Secteur du Nord des Forces canadiennes peut également être désigné comme quartier général de la force interarmées. 3, fiche 65, Français, - quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20formation%20a%C3%A9rienne
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1999-05-02
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Meteorology
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- cloud formation
1, fiche 66, Anglais, cloud%20formation
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
All clouds, from the puffy cumulus to the wispy cirrus, is a portion of air that has condensed into visible moisture. Cooling of such a portion of air to its dew point is by far the main reason for cloud formation. The main cause for the cooling lies in some process which causes air to rise or be forced upward. Large warm air masses may slide up the slope of a colder heavier mass of air. As the warmer air overrides the cooler, the warm air expands and is cooled itself by the expansion of air molecules, thus finally reaching a dew-point temperature resulting in widespread cloudiness. All clouds consist of minute water droplets, ice crystals, or a combination of both. 1, fiche 66, Anglais, - cloud%20formation
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The term "cloud formation", in cloud physics, can also mean "a particular arrangement of cloud, a striking development of a cloud". 2, fiche 66, Anglais, - cloud%20formation
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Météorologie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 66, La vedette principale, Français
- formation des nuages
1, fiche 66, Français, formation%20des%20nuages
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Notions sur la formation des nuages. S’ il est suffisamment refroidi, l'air chargé de vapeur d’eau devient saturé; un refroidissement plus poussé peut en provoquer la condensation sur des corpuscules d’impuretés en suspension dans l'atmosphère(noyaux de condensation), entraînant ainsi la formation des gouttelettes d’eau qui constituent les nuages. 2, fiche 66, Français, - formation%20des%20nuages
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre la «formation des nuages» avec la «formation nuageuse», deux notions qui incidemment se rendent par le même terme en anglais «cloud formation». 3, fiche 66, Français, - formation%20des%20nuages
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1998-07-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Government Accounting
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- high Treasury official
1, fiche 67, Anglais, high%20Treasury%20official
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- Treasury official 1, fiche 67, Anglais, Treasury%20official
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Comptabilité publique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- inspecteur des finances
1, fiche 67, Français, inspecteur%20des%20finances
correct, nom masculin, France
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- inspecteur général du Trésor public 2, fiche 67, Français, inspecteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Tr%C3%A9sor%20public
correct, voir observation, nom masculin, France
- vérificateur général du Trésor 2, fiche 67, Français, v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, voir observation, nom masculin, France
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Inspection des finances. Organisme du ministère des Finances chargé de veiller à l'exécution correcte du budget et au bon ordre des finances en général. [...] Les inspecteurs des finances, sont des fonctionnaires de très haute qualification; leur formation a été modifiée après la seconde guerre et elle est assurée par l'École nationale d’administration(E. N. A.). 3, fiche 67, Français, - inspecteur%20des%20finances
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Le Consulat institue en 1801 un contrôle sur place des comptables publics. Il confie cette mission à des vérificateurs généraux du Trésor, dénommés par la suite inspecteur généraux du Trésor public, puis à partir de 1816, inspecteurs des Finances. 2, fiche 67, Français, - inspecteur%20des%20finances
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- trésorier
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1998-03-30
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- clay-filled paper
1, fiche 68, Anglais, clay%2Dfilled%20paper
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Paper made with an appreciable amount of clay as a filling material. 2, fiche 68, Anglais, - clay%2Dfilled%20paper
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 68, La vedette principale, Français
- papier chargé avec de l’argile
1, fiche 68, Français, papier%20charg%C3%A9%20avec%20de%20l%26rsquo%3Bargile
proposition, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Syntagme proposé par analogie avec «papier chargé avec du kaolin» et «papier chargé avec du carbonate de calcium» que l'on retrouve dans le Cours de formation papetière de J. Vilars(CTD-1, vol. 1) au chapitre 6, article 6. 2. 3. 1, fiche 68, Français, - papier%20charg%C3%A9%20avec%20de%20l%26rsquo%3Bargile
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Divers matériaux sont utilisés comme charge; le principal est le kaolin [...], argile très répandue qui donne à bon compte un indice de blancheur de 80 à 85 points et même davantage. 2, fiche 68, Français, - papier%20charg%C3%A9%20avec%20de%20l%26rsquo%3Bargile
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1998-03-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Senior staff officer Senior Officer Development
1, fiche 69, Anglais, Senior%20staff%20officer%20Senior%20Officer%20Development
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- SSO Senior Officer Development 1, fiche 69, Anglais, SSO%20Senior%20Officer%20Development
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
An officer responsible for General/ Colonel training and education, national security studies, base commanders' course, brigadier generals' course, single issue seminar. 1, fiche 69, Anglais, - Senior%20staff%20officer%20Senior%20Officer%20Development
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Officier supérieur d’état-major - Perfectionnement des officiers - niveau supérieur
1, fiche 69, Français, Officier%20sup%C3%A9rieur%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Perfectionnement%20des%20officiers%20%2D%20niveau%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- OSEM Perfectionnement des officiers - niveau supérieur 1, fiche 69, Français, OSEM%20Perfectionnement%20des%20officiers%20%2D%20niveau%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Officier chargé de l'instruction et de la formation des généraux et colonels, des études sur la sécurité nationale, du cours de commandant de base, du cours de brigadier-général et du colloque à sujet unique. 1, fiche 69, Français, - Officier%20sup%C3%A9rieur%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Perfectionnement%20des%20officiers%20%2D%20niveau%20sup%C3%A9rieur
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1998-01-22
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Air Pollution
- Chemistry
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- homolysis
1, fiche 70, Anglais, homolysis
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Symmetrical breaking of a covalent electron bond. 2, fiche 70, Anglais, - homolysis
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pollution de l'air
- Chimie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- homolyse
1, fiche 70, Français, homolyse
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Rupture symétrique d’une liaison covalente avec formation de deux particules de même charge possédant un nombre impair d’électrons(radicaux libres), comme dans la dissociation de la molécule de chlore, CL2=2CL. 2, fiche 70, Français, - homolyse
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[L’homolyse] [...] est l’inverse d’une colligation. 3, fiche 70, Français, - homolyse
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1997-11-25
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Training of Personnel
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Interactive Training Inventory Committee 1, fiche 71, Anglais, Interactive%20Training%20Inventory%20Committee
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Comité chargé du Guide interactif des programmes de formation
1, fiche 71, Français, Comit%C3%A9%20charg%C3%A9%20du%20Guide%20interactif%20des%20programmes%20de%20formation
non officiel, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- CGPF 1, fiche 71, Français, CGPF
non officiel, nom masculin
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Genre de répertoire en ligne, dit interactif parce qu’il permet de choisir des programmes en fonction d’un sujet ou d’un lieu. 1, fiche 71, Français, - Comit%C3%A9%20charg%C3%A9%20du%20Guide%20interactif%20des%20programmes%20de%20formation
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1997-11-12
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Employee Relations Committee
1, fiche 72, Anglais, Employee%20Relations%20Committee
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
CDIC Committee, CDIC means (Canada Deposit Insurance Corporation). The Employee Relations Committee's mandate is to review and make recommendations to the Board regarding personnel policies, training, succession planning, compensation, compliance with employee-related legal requirements, grievances and the general state of employee relations. 1, fiche 72, Anglais, - Employee%20Relations%20Committee
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Comité des relations avec les employés
1, fiche 72, Français, Comit%C3%A9%20des%20relations%20avec%20les%20employ%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Comité de la SADC(Société d’assurance-dépôts du Canada). Le Comité des relations avec les employés est chargé de l'étude des politiques internes touchant le personnel, la formation, la planification de la relève, la rémunération, le respect des dispositions légales relatives aux ressources humaines, les plaintes et la qualité globale des relations avec le personnel. 1, fiche 72, Français, - Comit%C3%A9%20des%20relations%20avec%20les%20employ%C3%A9s
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Training of Personnel
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Training 1, fiche 73, Anglais, Working%20Group%20on%20Training
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Subgroup on Personnel and Training/Joint Consultative Group on Policy. 1, fiche 73, Anglais, - Working%20Group%20on%20Training
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Groupe de travail chargé de la formation
1, fiche 73, Français, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20la%20formation
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Capacitación del personal
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre Capacitación
1, fiche 73, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Capacitaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Occupational Training
- Special Education
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Arab Committee for the Coordination of Support to Personnel Training Programmes for Special Education and Rehabilitation in the Arab States 1, fiche 74, Anglais, Arab%20Committee%20for%20the%20Coordination%20of%20Support%20to%20Personnel%20Training%20Programmes%20for%20Special%20Education%20and%20Rehabilitation%20in%20the%20Arab%20States
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Source: UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization]/ALECSO [Arab League Edicational, Cultural and Scientific Organization]. 2, fiche 74, Anglais, - Arab%20Committee%20for%20the%20Coordination%20of%20Support%20to%20Personnel%20Training%20Programmes%20for%20Special%20Education%20and%20Rehabilitation%20in%20the%20Arab%20States
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- Arab Committee for the Co-ordination of Support to Personnel Training Programmes for Special Education and Rehabilitation in the Arab States
- Arab Support Coordination Committee for Special Education and Rehabilitation Personnel Training Programmes in the Arab States
- Arab Support Co-ordination Committee for Special Education and Rehabilitation Personnel Training Programmes in the Arab States
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
- Orientation professionnelle
- Éducation spéciale
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Comité arabe pour la coordination de l'appui aux programmes de formation du personnel chargé de l'éducation spéciale et de la réeducation dans les États arabes
1, fiche 74, Français, Comit%C3%A9%20arabe%20pour%20la%20coordination%20de%20l%27appui%20aux%20programmes%20de%20formation%20du%20personnel%20charg%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9ducation%20sp%C3%A9ciale%20et%20de%20la%20r%C3%A9education%20dans%20les%20%C3%89tats%20arabes
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comités y juntas (Admón.)
- Formación profesional
- Educación especial
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- Comité Árabe para la coordinación del apoyo a los programas de capacitación de personal dedicado a la educación especial y la rehabilitación en los Estados árabes
1, fiche 74, Espagnol, Comit%C3%A9%20%C3%81rabe%20para%20la%20coordinaci%C3%B3n%20del%20apoyo%20a%20los%20programas%20de%20capacitaci%C3%B3n%20de%20personal%20dedicado%20a%20la%20educaci%C3%B3n%20especial%20y%20la%20rehabilitaci%C3%B3n%20en%20los%20Estados%20%C3%A1rabes
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Farm Equipment
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Training in Agro-machinery and Multi-purpose Plants 1, fiche 75, Anglais, Working%20Group%20on%20Training%20in%20Agro%2Dmachinery%20and%20Multi%2Dpurpose%20Plants
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
UNIDO [United Nations Industrial Development Organization] 1, fiche 75, Anglais, - Working%20Group%20on%20Training%20in%20Agro%2Dmachinery%20and%20Multi%2Dpurpose%20Plants
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Matériel agricole
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Groupe de travail chargé de la formation dans le domaine des machines agricoles et des installations polyvalentes
1, fiche 75, Français, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20la%20formation%20dans%20le%20domaine%20des%20machines%20agricoles%20et%20des%20installations%20polyvalentes
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Maquinaria agrícola
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de trabajo sobre capacitación en maquinarias agrícolas y plantas polivalentes
1, fiche 75, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20capacitaci%C3%B3n%20en%20maquinarias%20agr%C3%ADcolas%20y%20plantas%20polivalentes
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Training of Personnel
- Hydrology and Hydrography
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Task Force for Establishment of the Water Resources Technical Training Centre 1, fiche 76, Anglais, Task%20Force%20for%20Establishment%20of%20the%20Water%20Resources%20Technical%20Training%20Centre
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Proposed by ECWA [Economic Commission for Western Asia] for the Western Asian region. 1, fiche 76, Anglais, - Task%20Force%20for%20Establishment%20of%20the%20Water%20Resources%20Technical%20Training%20Centre
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Task Force for Establishment of the Water Resources Technical Training Center
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Perfectionnement et formation du personnel
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Groupe spécial chargé de créer le Centre de formation technique pour la mise en valeur des ressources en eau
1, fiche 76, Français, Groupe%20sp%C3%A9cial%20charg%C3%A9%20de%20cr%C3%A9er%20le%20Centre%20de%20formation%20technique%20pour%20la%20mise%20en%20valeur%20des%20ressources%20en%20eau
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Capacitación del personal
- Hidrología e hidrografía
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Tareas para el establecimiento del Centro de Capacitación Técnica en Recursos Hídricos
1, fiche 76, Espagnol, Grupo%20de%20Tareas%20para%20el%20establecimiento%20del%20Centro%20de%20Capacitaci%C3%B3n%20T%C3%A9cnica%20en%20Recursos%20H%C3%ADdricos
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Training of Personnel
- Office Automation
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Standing Review Committee on Word-Processing Training 1, fiche 77, Anglais, Standing%20Review%20Committee%20on%20Word%2DProcessing%20Training
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Perfectionnement et formation du personnel
- Bureautique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Comité permanent chargé de suivre la formation au traitement de textes
1, fiche 77, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20charg%C3%A9%20de%20suivre%20la%20formation%20au%20traitement%20de%20textes
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Capacitación del personal
- Ofimática
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- Comité permanente sobre capacitación para el procesamiento de textos
1, fiche 77, Espagnol, Comit%C3%A9%20permanente%20sobre%20capacitaci%C3%B3n%20para%20el%20procesamiento%20de%20textos
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1997-06-18
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Managing tuberculosis at national level
1, fiche 78, Anglais, Managing%20tuberculosis%20at%20national%20level
correct, international
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Advocacy workshops help translate programme review findings into action, and WHO's new training modules, Managing tuberculosis at national level, and guidelines aim to reinforce national technical expertise. 1, fiche 78, Anglais, - Managing%20tuberculosis%20at%20national%20level
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Prendre en charge la tuberculose au niveau national
1, fiche 78, Français, Prendre%20en%20charge%20la%20tuberculose%20au%20niveau%20national
correct, international
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Des ateliers de promotion aident à mettre en pratique les leçons tirées du programme, et les nouveaux modules de formation de l'OMS Prendre en charge la tuberculose au niveau national ainsi que des lignes directrices visent à renforcer les compétences techniques nationales. 1, fiche 78, Français, - Prendre%20en%20charge%20la%20tuberculose%20au%20niveau%20national
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1997-06-11
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Government Positions
- Fire Safety
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Chief Floor Emergency Warden
1, fiche 79, Anglais, Chief%20Floor%20Emergency%20Warden
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- CFEW 1, fiche 79, Anglais, CFEW
correct, Canada
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
In the federal buildings, the Chief Floor Emergency Warden is responsible for maintaining a comprehensive Floor Emergency Team, including monitors for persons requiring special assistance during evacuations and arranging for any necessary training and equipment, through the office of the Chief Building Emergency Warden, for the team to be able to perform their assigned duties. 1, fiche 79, Anglais, - Chief%20Floor%20Emergency%20Warden
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Sécurité incendie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Chef des secours de l’étage
1, fiche 79, Français, Chef%20des%20secours%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tage
correct, nom masculin, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
- CSE 1, fiche 79, Français, CSE
correct, nom masculin, Canada
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Dans les édifices fédéraux, le chef des secours de l'étage est chargé, d’une part, de maintenir une équipe des secours de l'étage complète comprenant les auxiliaires qui prêtent assistance aux personnes en difficulté pendant une évacuation et, d’autre part, de prendre les dispositions nécessaires, par l'intermédiaire du bureau du chef des secours de l'immeuble, pour donner à cette équipe la formation pertinente et le matériel utile lui permettant d’assumer ses fonctions. 1, fiche 79, Français, - Chef%20des%20secours%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tage
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1996-11-21
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Chemistry
- Electrochemistry
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- primitive change
1, fiche 80, Anglais, primitive%20change
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
One of the conceptually simpler molecular changes into which an elementary reaction can be notionally dissected. Such changes include bond rupture, bond formation, internal rotation, change of bond length or bond angle, bond migration, redistribution of change etc. 1, fiche 80, Anglais, - primitive%20change
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Chimie
- Électrochimie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- changement primitif
1, fiche 80, Français, changement%20primitif
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Une réaction élémentaire peut en principe être décomposée en changements moléculaires plus simples sur le plan conceptuel : rupture de liaison, formation de liaison, rotation interne, changement de longueur d’une liaison ou de l'angle entre deux liaisons, migration d’une liaison, redistribution de charge etc. Un tel changement moléculaire simple est appelé changement primitif. 1, fiche 80, Français, - changement%20primitif
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Ce concept est utilisé pour la description verbale et détaillée des réactions élémentaires. Cependant, un changement primitif n’est pas un processus qui peut être observé isolément en tant que composante d’une réaction élémentaire. 1, fiche 80, Français, - changement%20primitif
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1996-10-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- charge transfer adsorption
1, fiche 81, Anglais, charge%20transfer%20adsorption
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Oxidative or reductive chemisorption where "reductive" and "oxidative" refer to electron gain or loss on species in the solid. In simple cases it is non-dissociative, i.e. there is a mere transfer of charge between adsorptive and adsorbent in forming the adsorbate. 1, fiche 81, Anglais, - charge%20transfer%20adsorption
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- adsorption par transfert de charges
1, fiche 81, Français, adsorption%20par%20transfert%20de%20charges
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Des chimisorptions oxydante ou réductrice pour lesquelles «oxydante» et «réductrice» se réfèrent à la perte ou au gain d’électrons par les espèces dans le solide. Dans les cas simples, elles sont non dissociatives, c'est-à-dire que, lors de la formation de l'espèce adsorbée, il ne se produit qu'un transfert de charge entre la substance à adsorber et l'adsorbant. 1, fiche 81, Français, - adsorption%20par%20transfert%20de%20charges
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1996-10-10
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
- Medication
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Quality Fundamentals and Tools 1, fiche 82, Anglais, Quality%20Fundamentals%20and%20Tools
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
- Médicaments
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Principes fondamentaux et outils de la qualité
1, fiche 82, Français, Principes%20fondamentaux%20et%20outils%20de%20la%20qualit%C3%A9
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un cours de formation offert par le Bureau de l'initiative en matière de qualité du Sous-comité de gestion du programme des médicaments chargé des initiatives de qualité(CGPM-Q). 1, fiche 82, Français, - Principes%20fondamentaux%20et%20outils%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1996-08-30
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Senior Staff Officer General Purpose Training
1, fiche 83, Anglais, Senior%20Staff%20Officer%20General%20Purpose%20Training
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- SSO GPT 2, fiche 83, Anglais, SSO%20GPT
correct
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
An officer responsible for Standards of Harassment and Racism Prevention (SHARP) coordination, Training and Education for Environmental Stewardship (TrEES) coordination, and future GPT initiatives. 1, fiche 83, Anglais, - Senior%20Staff%20Officer%20General%20Purpose%20Training
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Officier supérieur d’état-major - Formation générale
1, fiche 83, Français, Officier%20sup%C3%A9rieur%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Formation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
- OEM Fmn gén 1, fiche 83, Français, OEM%20Fmn%20g%C3%A9n
correct, nom masculin
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Officier chargé de la coordination de l'application du Code de prévention du harcèlement et du racisme(SHARP), de la coordination du programme Éducation et formation en gérance de l'environnement(TrEES) et de tout projet de formation générale à venir. 1, fiche 83, Français, - Officier%20sup%C3%A9rieur%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Formation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1996-08-30
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Senior Staff Officer Junior Officer Development
1, fiche 84, Anglais, Senior%20Staff%20Officer%20Junior%20Officer%20Development
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- SSO Junior Officer Development 1, fiche 84, Anglais, SSO%20Junior%20Officer%20Development
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
An Officer responsible for post-graduate education, University Training Plan Officers, Officer Professional Development Program. 1, fiche 84, Anglais, - Senior%20Staff%20Officer%20Junior%20Officer%20Development
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Officier supérieur d’état-major - Perfectionnement des officiers - niveau intermédiaire
1, fiche 84, Français, Officier%20sup%C3%A9rieur%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Perfectionnement%20des%20officiers%20%2D%20niveau%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- OSEM Perfectionnement des officiers - niveau intermédiaire 1, fiche 84, Français, OSEM%20Perfectionnement%20des%20officiers%20%2D%20niveau%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Officier chargé des études supérieures, du Programme de formation universitaire des officiers et du Programme de perfectionnement professionnel des officiers. 1, fiche 84, Français, - Officier%20sup%C3%A9rieur%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Perfectionnement%20des%20officiers%20%2D%20niveau%20interm%C3%A9diaire
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1996-08-30
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Senior Staff Officer - Officer Professional Development System
1, fiche 85, Anglais, Senior%20Staff%20Officer%20%2D%20Officer%20Professional%20Development%20System
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- SSO Officer Professional Development System 1, fiche 85, Anglais, SSO%20Officer%20Professional%20Development%20System
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
An officer responsible for continuing education (access to training and education), DP2 staff skills, advanced miliary studies course, DP4 training and education, selection, accreditation and equivalency, quality assurance, research, and core themes. 1, fiche 85, Anglais, - Senior%20Staff%20Officer%20%2D%20Officer%20Professional%20Development%20System
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Officier supérieur d’état-major - Système de perfectionnement professionnel des officiers
1, fiche 85, Français, Officier%20sup%C3%A9rieur%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Syst%C3%A8me%20de%20perfectionnement%20professionnel%20des%20officiers
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- OSEM Système de perfectionnement professionnel des officiers 1, fiche 85, Français, OSEM%20Syst%C3%A8me%20de%20perfectionnement%20professionnel%20des%20officiers
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Officier chargé de l'éducation permanente(accès à l'instruction et à l'éducation), des aptitudes professionnelles DP2, des études militaires avancées, de l'instruction et de la formation DP4, de la recherche et des thèmes centraux. 1, fiche 85, Français, - Officier%20sup%C3%A9rieur%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Syst%C3%A8me%20de%20perfectionnement%20professionnel%20des%20officiers
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1996-08-30
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Senior Staff Officer Basic Officer Development
1, fiche 86, Anglais, Senior%20Staff%20Officer%20Basic%20Officer%20Development
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- SSO Basic Officer Development 2, fiche 86, Anglais, SSO%20Basic%20Officer%20Development
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
An Officer responsible for Basic Officer Training Course Qualification Standard, Regular Officer Training Plan (Royal Military College and civilian university), University Training Plan Non-Commissioned Members programme, management training and education, and the point of contact for Royal Military College staff issues. 1, fiche 86, Anglais, - Senior%20Staff%20Officer%20Basic%20Officer%20Development
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Officier supérieur d’état-major - Perfectionnement des officiers - niveau élémentaire
1, fiche 86, Français, Officier%20sup%C3%A9rieur%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Perfectionnement%20des%20officiers%20%2D%20niveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- OSEM Perfectionnement des officiers - niveau élémentaire 1, fiche 86, Français, OSEM%20Perfectionnement%20des%20officiers%20%2D%20niveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Officier chargé des Normes de qualification Cours élémentaire d’officier, du Programme de formation des officiers-Force régulière(Collège militaire royal et universités civiles), du Programme de formation militaire-Militaires du rang, ainsi que de l'instruction et de la formation en gestion, en plus de faire office de personne-ressource sur les questions touchant le personnel du CMR. 1, fiche 86, Français, - Officier%20sup%C3%A9rieur%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Perfectionnement%20des%20officiers%20%2D%20niveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1996-08-30
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Senior Staff Officer Language Training
1, fiche 87, Anglais, Senior%20Staff%20Officer%20Language%20Training
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- SSO Lang Trg 2, fiche 87, Anglais, SSO%20Lang%20Trg
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
An officer responsible for second language training,foreign language training, Military Training Assistance Program language training, and as desk officer for Canadian Forces Language School (Ottawa) and École des langues des Forces canadiennes, Saint-Jean. 1, fiche 87, Anglais, - Senior%20Staff%20Officer%20Language%20Training
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Officier Supérieur d’état-major - Formation linguistique
1, fiche 87, Français, Officier%20Sup%C3%A9rieur%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Formation%20linguistique
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
- OSEM Fmn ling 1, fiche 87, Français, OSEM%20Fmn%20ling
correct, nom masculin
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Officier chargé de la formation en langue seconde, de la formation en langues étrangères et de la formation linguistique dans le cadre du Programme d’aide à l'instruction militaire, en plus de faire office de responsable de bureau de l'École des langues des Forces canadiennes Ottawa et l'École des langues des Forces canadiennes Saint-Jean. 1, fiche 87, Français, - Officier%20Sup%C3%A9rieur%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Formation%20linguistique
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1996-08-15
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Courses
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Federal Law Enforcement Investigator Level 1 Course 1, fiche 88, Anglais, Federal%20Law%20Enforcement%20Investigator%20Level%201%20Course
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de cours
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Agent chargé de l'exécution des lois fédérales. Cours de formation des enquêteurs. Niveau 1 1, fiche 88, Français, Agent%20charg%C3%A9%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20lois%20f%C3%A9d%C3%A9rales%2E%20Cours%20de%20formation%20des%20enqu%C3%AAteurs%2E%20Niveau%201
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Renseignement fourni par le Secrétariat du Conseil du Trésor, Direction des programmes, Division des affaires réglementaires. 1, fiche 88, Français, - Agent%20charg%C3%A9%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20lois%20f%C3%A9d%C3%A9rales%2E%20Cours%20de%20formation%20des%20enqu%C3%AAteurs%2E%20Niveau%201
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1996-04-29
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Chemistry
- Atomic Physics
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- ionic radius
1, fiche 89, Anglais, ionic%20radius
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The radius of an ion (in angström units). 2, fiche 89, Anglais, - ionic%20radius
Record number: 89, Textual support number: 2 DEF
A radius which fixes the dimensions and structure of ionic crystals. 3, fiche 89, Anglais, - ionic%20radius
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Chimie
- Physique atomique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- rayon ionique
1, fiche 89, Français, rayon%20ionique
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- rayon d’ion 2, fiche 89, Français, rayon%20d%26rsquo%3Bion
nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Rayon fictif attribué à un ion et permettant de le représenter par une sphère donnant une indication sur l’encombrement de l’ion à l’intérieur d’un édifice cristallin. En général le rayon ionique croît avec le numéro atomique du corps considéré (sauf pour les lanthanides). 3, fiche 89, Français, - rayon%20ionique
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne la formation de complexes, une grande similitude existe entre U, Np, Pu aux mêmes états de valence et d’autre part entre Am, Cm et les éléments des terres rares(même charge, rayon ionique voisin). 4, fiche 89, Français, - rayon%20ionique
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
[...] en raison de phénomènes électriques, deux ions distincts ont une distance minima entre eux. On parle donc de rayon ionique, et ce dernier, faible en général pour les cations, est habituellement fort pour les anions [...] 5, fiche 89, Français, - rayon%20ionique
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Química
- Física atómica
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- radio iónico
1, fiche 89, Espagnol, radio%20i%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- radio de ión 2, fiche 89, Espagnol, radio%20de%20i%C3%B3n
nom masculin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1995-03-02
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Bell Institute of Professional Development
1, fiche 90, Anglais, Bell%20Institute%20of%20Professional%20Development
Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- BIPD 1, fiche 90, Anglais, BIPD
Canada
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Institut de formation professionnelle Bell
1, fiche 90, Français, Institut%20de%20formation%20professionnelle%20Bell
Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
- IFPB 1, fiche 90, Français, IFPB
Canada
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Nom d’un groupe à Bell Canada chargé de concevoir et de dispenser des cours de formation. Renseignement obtenu au Service de terminologie de Bell Canada à Montréal(Québec). 1, fiche 90, Français, - Institut%20de%20formation%20professionnelle%20Bell
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1995-01-30
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Education Theory and Methods
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 91, La vedette principale, Français
- moniteur
1, fiche 91, Français, moniteur
proposition, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Détenu chargé d’aider le professeur dans le cadre de la FBA(formation de base des adultes). 1, fiche 91, Français, - moniteur
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1994-12-12
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Legal Profession: Organization
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- in house counsel
1, fiche 92, Anglais, in%20house%20counsel
proposition
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- juriste d’entreprise
1, fiche 92, Français, juriste%20d%26rsquo%3Bentreprise
nom masculin et féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
[...] sont considérés comme juriste d’entreprise les personnes exclusivement attachées au service juridique ou fiscal d’une entreprise publique ou privée [...] 2, fiche 92, Français, - juriste%20d%26rsquo%3Bentreprise
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
[...] chargé [...] de tous contrats [:] vente matériel, installations clés en mains France et exportation; propriétés industrielles; assurances; du suivi des affaires contentieuses; de la formation juridique interne. 3, fiche 92, Français, - juriste%20d%26rsquo%3Bentreprise
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermonuclear fusion
- Atomic Physics
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- screw instability
1, fiche 93, Anglais, screw%20instability
correct, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- helical instability 2, fiche 93, Anglais, helical%20instability
correct, normalisé
- corkscrew instability 1, fiche 93, Anglais, corkscrew%20instability
correct, normalisé
- positive-column screw instability 3, fiche 93, Anglais, positive%2Dcolumn%20screw%20instability
correct, normalisé
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Instability which can arise when an electric current is fed through a plasma with a helical density distribution immersed in a magnetic field. This will give rise to screw-shaped ion and electron clouds which move in opposite directions along the field lines and produce a charge separation. This in turn generates transverse drift motions, electric fields and growing disturbances. 4, fiche 93, Anglais, - screw%20instability
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Terms standardized by ISO. 5, fiche 93, Anglais, - screw%20instability
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Fusion thermonucléaire
- Physique atomique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- instabilité en hélice
1, fiche 93, Français, instabilit%C3%A9%20en%20h%C3%A9lice
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- instabilité hélicoïdale 1, fiche 93, Français, instabilit%C3%A9%20h%C3%A9lico%C3%AFdale
correct, nom féminin, normalisé
- instabilité en vrille 1, fiche 93, Français, instabilit%C3%A9%20en%20vrille
correct, nom féminin, normalisé
- instabilité en tire-bouchon 1, fiche 93, Français, instabilit%C3%A9%20en%20tire%2Dbouchon
correct, nom féminin, normalisé
- instabilité hélicoïdale de la colonne positive 2, fiche 93, Français, instabilit%C3%A9%20h%C3%A9lico%C3%AFdale%20de%20la%20colonne%20positive
nom féminin, normalisé
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Instabilité qui peut se manifester quand un courant électrique est envoyé dans un plasma à distribution de densité hélicoïdale placé dans un champ magnétique. Ceci entraîne la formation de nuages d’ions et d’électrons de forme hélicoïdale qui se déplacent en sens opposés le long des lignes de force et produisent une séparation de charge, d’où l'apparition de dérives transversales, de champs électriques et de perturbations croissantes. Ce type de macro-instabilité se produit à grande échelle, et pour des nombres d’ondes azimutaux faibles. 2, fiche 93, Français, - instabilit%C3%A9%20en%20h%C3%A9lice
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Termes normalisés par l’ISO. 3, fiche 93, Français, - instabilit%C3%A9%20en%20h%C3%A9lice
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1993-08-04
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- training load
1, fiche 94, Anglais, training%20load
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 94, La vedette principale, Français
- charge de formation
1, fiche 94, Français, charge%20de%20formation
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1993-02-01
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Training of Personnel
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Training Committee 1, fiche 95, Anglais, Training%20Committee
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Comité chargé de la formation
1, fiche 95, Français, Comit%C3%A9%20charg%C3%A9%20de%20la%20formation
proposition
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Composé des membres du Comité de direction élargi. 1, fiche 95, Français, - Comit%C3%A9%20charg%C3%A9%20de%20la%20formation
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1993-01-30
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- training delivery organization 1, fiche 96, Anglais, training%20delivery%20organization
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 96, La vedette principale, Français
- service chargé de dispenser la formation
1, fiche 96, Français, service%20charg%C3%A9%20de%20dispenser%20la%20formation
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1992-09-30
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Government Positions
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Training Officer
1, fiche 97, Anglais, Training%20Officer
correct, international
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 2, fiche 97, Anglais, - Training%20Officer
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
Fiche 97, La vedette principale, Français
- fonctionnaire chargé de la formation
1, fiche 97, Français, fonctionnaire%20charg%C3%A9%20de%20la%20formation
correct, international
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 2, fiche 97, Français, - fonctionnaire%20charg%C3%A9%20de%20la%20formation
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1991-06-18
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Professional Training for the Arts in Canada
1, fiche 98, Anglais, Task%20Force%20on%20Professional%20Training%20for%20the%20Arts%20in%20Canada
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la formation professionnelle artistique chargé d’examiner les besoins de formation des artistes canadiens
1, fiche 98, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20formation%20professionnelle%20artistique%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexaminer%20les%20besoins%20de%20formation%20des%20artistes%20canadiens
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Budget des dépenses, partie III, Communications Canada. 1, fiche 98, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20formation%20professionnelle%20artistique%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexaminer%20les%20besoins%20de%20formation%20des%20artistes%20canadiens
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1989-02-03
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Training Sub-Committee 1, fiche 99, Anglais, Training%20Sub%2DCommittee
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Sous-comité chargé de la formation 1, fiche 99, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20charg%C3%A9%20de%20la%20formation
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Sous-comité du Comité directeur du Programme d’aide aux employés. 1, fiche 99, Français, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20charg%C3%A9%20de%20la%20formation
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1989-02-03
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Contests (Recreation)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- uddered
1, fiche 100, Anglais, uddered
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
For the judges-in-training, the farm must provide animals in classes - halter broken - clipped - washed - cows uddered. 1, fiche 100, Anglais, - uddered
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
udder (noun): In a cow or female sheep or goat, etc., a large baglike organ containing two or more milk-producing glands, each gland provided with one teat. 2, fiche 100, Anglais, - uddered
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Concours (Loisirs)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- au pis chargé
1, fiche 100, Français, au%20pis%20charg%C3%A9
correct, voir observation
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- au pis bien balancé 1, fiche 100, Français, au%20pis%20bien%20balanc%C3%A9
voir observation
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Pour les juges en formation, l'étable devra fournir des vaches de toutes catégories-dressées-tondues-lavées-au pis chargé. 1, fiche 100, Français, - au%20pis%20charg%C3%A9
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Dans les expositions où des vaches laitières sont jugées, l’éleveur voit à ce que sa vache ait une quantité de lait suffisante pour avoir un beau pis; au besoin, selon l’heure de la journée, il y aura lieu de lui en retirer. 2, fiche 100, Français, - au%20pis%20charg%C3%A9
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Le client représenté par 3SVP est Holstein Canada de Brantford (Ontario). Selon lui, «pis chargé» est l’expression reconnue pour signifier le critère de notation des juges; «pis bien balancé» est un descriptif mieux compris du public. 2, fiche 100, Français, - au%20pis%20charg%C3%A9
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :