TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHAUDIERE VAPEUR BASSE PRESSION [11 fiches]

Fiche 1 2010-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Heating
CONT

In the supercooled clouds, the condensed water converted into snow crystals can reach the mountain surface without evaporating.

CONT

The steam heating system conveys steam through pipes to heat exchangers, such as radiators, convectors, baseboard units, radiant panels, fan-driven heaters, and returns the resulting condensed water to the boiler. Such systems normally operate at pressure not exceeding 15 pounds per square inch gage (psig) or 103 kPa gage, and in many designs the condensed steam returns in the boiler by gravity because of the static head of water in the return piping.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage
CONT

[Chauffage à vapeur basse pression. ] Les canalisations, que l'on peut classer en deux types :-l'aller qui lie le générateur aux corps de chauffe; cette canalisation est remplie de vapeur; de l'eau de condensation, du fait du refroidissement d’une partie de la vapeur, est véhiculée dans la même canalisation;-le retour : cette canalisation permet le retour de l'eau de condensation à la chaudière [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
DEF

Boiler furnishing steam at pressures in excess of 15 psi or hot water at temperatures in excess of 250 F., or at pressures in excess of 160 psi.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

Chaudière basse pression et haute pression. [...] Au-delà de 3 000 mm CE, le chauffage est dit haute pression [...]

OBS

générateur; chaudière: Certains auteurs semblent employer indifféremment ces termes, peu importe l’importance de l’appareil. Cependant, de façon générale, «générateur» serait réservé aux «appareils de chauffage de très grande importance»; dans d’autres cas, le terme «générateur», prendrait le sens général, «d’appareil qui produit de la chaleur.»

OBS

Les installations à basse pression, c'est-à-dire où la pression effective de vapeur ne dépasse pas 0, 5 bar et la température de l'eau 110 °C, sont soumises à des règles moins sévères. Dans tous les autres cas, la réglementation impose des règles de construction et d’installation. Elle exige en outre, avant la mise en service une épreuve à la suite de laquelle la chaudière est timbrée, le timbre étant l'indication de la pression d’épreuve de la chaudière.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1990-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Heating
CONT

Low-pressure steam. Any boiler, generator, pressure vessel, system, piping, or equipment used for the purpose of heating or distributing steam for heating, power, and processing, operating at pressures of 15 psig or less is classified as low pressure.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage
OBS

Le chauffage est dit basse pression si la pression de vapeur au départ de la chaudière ne dépasse pas 3 000 mm CE(0, 3 bar).

OBS

Chauffage à vapeur. (...) Pressions utilisées. (...) La basse pression, en principe, ne dépasse pas 0,5 bar et est généralement inférieure à 0,3 bar.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1990-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

[Chaudières en acier. ] D. Pression d’épreuve. Chaudière à eau chaude(charge statique + charge dynamique) ;épreuve : 4 bar. Chaudière à vapeur basse pression : 4 bar. Chaudière à eau surchauffée : contrôle par le Service des mines.

OBS

Dans le chauffage à eau surchauffée, l’eau est maintenue sous une pression supérieure à la pression atmosphérique, de sorte que sa température peut atteindre 180 °C (sous 10 bars). (...) Une telle température est impropre au chauffage domestique (danger de brûlure sur les corps de chauffage). On l’utilise en revanche avantageusement pour le transport du fluide primaire en cas de chaufferies multiples et, à fortiori, en chauffage urbain.

OBS

générateur; chaudière: Certains auteurs semblent employer indifféremment ces termes, peu importe l’importance de l’appareil. Cependant, de façon générale, "générateur" serait réservé aux "appareils de chauffage de très grande importance", et dans d’autres cas, le terme "générateur", prendrait le sens général, "d’appareil qui produit de la chaleur".

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1990-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
DEF

Boiler furnishing ... steam at pressures not more than 15 psi.

Terme(s)-clé(s)
  • LP steam boiler

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

[...] chaudière à vapeur basse pression(pression inférieure ou égale à 0, 5 bar.

OBS

Les chauffages à vapeur basse pression utilisent comme fluide caloporteur la vapeur d’eau, qui emmagasine, au cours de la traversée de la chaudière, la chaleur nécessaire à sa vaporisation; cette vapeur se condense dans les radiateurs, où elle restitue une égale quantité de chaleur. [...] Les installations sont dites "basse pression", lorsque la pression ne dépasse pas 0, 30 bar.

OBS

Chaudière basse pression et haute pression. Le chauffage est dit basse pression si la pression de vapeur au départ de la chaudière ne dépasse pas 3 000 mm CE(0, 3bar). [...] On utilise le même type de chaudière que pour l'eau chaude, mais pour fournir de la vapeur, le fabricant les munit d’un dôme de vapeur, d’un manomètre indiquant la pression, d’un régulateur de pression, d’un niveau d’eau.

OBS

générateur; chaudière: Certains auteurs semblent employer indifféremment ces termes, peu importe l’appareil. Cependant, de façon générale, «générateur» serait réservé aux «appareils de chauffage de très grande importance»; dans d’autres cas, le terme «générateur», prendrait le sens général «d’appareil qui produit de la chaleur».

Terme(s)-clé(s)
  • chaudière à vapeur BP
  • générateur à vapeur BP

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1990-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
DEF

Boiler constructed of ferrous or nonferrous metal in which the maximum allowable gauge working pressure is limited to 15 psi for steam and 160 psi at 250 F for hot-water heating boilers.

DEF

... boiler constructed for maximum working pressures of 103 kPa (15 psi) steam and up to 1103 kPa (160 psi) hot water.

Terme(s)-clé(s)
  • LP boiler

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

Chaudière basse pression et haute pression. Le chauffage est dit basse pression si la pression de vapeur au départ de la chaudière ne dépasse pas 3 000 mm CE(0, 3 bar). En réalité, la pression de vapeur, d’autant plus élevée que l'installation est plus étendue dans le sens horizontal, atteint rarement cette limite(pour 30 m : 500 mm CE, pour 200 m : 1 000 mm CE).

CONT

Chaudières à basse pression [...] sont de deux types différents: 1. Chaudières en tôle d’acier; 2. Chaudières en fonte.

Terme(s)-clé(s)
  • chaudière BP

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1990-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
OBS

high-pressure boiler: Boiler furnishing steam at pressures in excess of 15 psi or hot water at temperatures in excess of 250 F, or at pressure in excess of 160 psi.

DEF

power boiler: Steam boiler designed for a pressure of more than 15 psi.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
OBS

Les chauffages à vapeur à haute pression utilisent de la vapeur à une pression effective supérieure à 0,5 bar [...] Ils trouvent leur application surtout dans les usines où une pression élevée de vapeur est souvent nécessaire pour la production d’énergie ou les fabrications. La vapeur est soit de la vapeur vive prélevée directement sur la chaudière, soit de la vapeur recueillie sur les machines thermiques (vapeur d’échappement par exemple).

OBS

Chaudière basse pression et haute pression. [...] Au-delà de 3 000 mm CE, le chauffage est dit haute pression [...] On utilise le même type de chaudière que pour l'eau chaude, mais pour fournir de la vapeur, le fabricant les munit d’un dôme de vapeur, d’un manomètre indiquant la pression, d’un régulateur de pression, d’un niveau d’eau.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1988-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
DEF

A boiler furnishing hot water at pressures not more than 30 pounds per square inch gauge (308 kPa) or steam at pressures not more than 15 pounds per square inch gauge (205 kPa).

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1986-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1986-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :