TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHAUDRON [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- convective lift
1, fiche 1, Anglais, convective%20lift
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the vertical movement of air in which warm air rises (picture bubbles rising to the top in a boiling pot of water) and cool air sinks. 2, fiche 1, Anglais, - convective%20lift
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Like other forms of atmospheric lift, convective lift causes rising air to cool and reach saturation, forming tall clouds and showery precipitation. 2, fiche 1, Anglais, - convective%20lift
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ascendance convective
1, fiche 1, Français, ascendance%20convective
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] mouvement vertical de l'air qui se produit lorsque l'air chaud monte(imaginez les bulles qui montent dans un chaudron d’eau bouillante) et l'air froid descend. 1, fiche 1, Français, - ascendance%20convective
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cauldron
1, fiche 2, Anglais, cauldron
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cauldron: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 2, Anglais, - cauldron
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chaudron
1, fiche 2, Français, chaudron
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chaudron : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 2, Français, - chaudron
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- potash cauldron
1, fiche 3, Anglais, potash%20cauldron
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
potash cauldron: an item in the "Other Tools and Equipment for Materials" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 3, Anglais, - potash%20cauldron
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chaudron à potasse
1, fiche 3, Français, chaudron%20%C3%A0%20potasse
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chaudron à potasse : objet de la classe «Autres outils et équipement pour le traitement des matières» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 3, Français, - chaudron%20%C3%A0%20potasse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- try pot
1, fiche 4, Anglais, try%20pot
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
try pot: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 4, Anglais, - try%20pot
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chaudron à graisse de baleine
1, fiche 4, Français, chaudron%20%C3%A0%20graisse%20de%20baleine
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
chaudron à graisse de baleine : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 4, Français, - chaudron%20%C3%A0%20graisse%20de%20baleine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- laundry boiler
1, fiche 5, Anglais, laundry%20boiler
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
laundry boiler: an item in the "Maintenance Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 5, Anglais, - laundry%20boiler
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chaudron à lessive
1, fiche 5, Français, chaudron%20%C3%A0%20lessive
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
chaudron à lessive : objet de la classe «Outils et équipement de maintenance» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 5, Français, - chaudron%20%C3%A0%20lessive
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-10-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Astronomy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Big Dipper
1, fiche 6, Anglais, Big%20Dipper
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Big Dipper is not by itself a constellation. Although part of the constellation of the Great Bear (Ursa Major), the Big Dipper is an asterism that has been known by different names to different societies. 2, fiche 6, Anglais, - Big%20Dipper
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Astronomie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Grande Casserole
1, fiche 6, Français, Grande%20Casserole
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Grand Chaudron 2, fiche 6, Français, Grand%20Chaudron
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... la Grande Casserole. Ce regroupement d’étoiles sur la sphère céleste est sans doute une des rares choses qui a été vue et qui sera vue par les humains de chaque génération. Mais la Grande Casserole n’est pas en soi une constellation. Elle est en fait un astérisme qui fait partie de la constellation de la Grande Ourse (Ursa Major). 3, fiche 6, Français, - Grande%20Casserole
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- Food Preservation and Canning
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- candying
1, fiche 7, Anglais, candying
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To cook in or with sugar or syrup, especially to preserve, glaze, or encrust. 1, fiche 7, Anglais, - candying
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- confisage
1, fiche 7, Français, confisage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Technique de conservation ainsi qu’une méthode classique de conservation des fruits pour leur utilisation en tant qu’ingrédients. 2, fiche 7, Français, - confisage
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Après blanchiment, qui les rend perméables, les fruits sont plongés dans des sirops dont la teneur en sucre augmente avec le temps, le sucre remplaçant progressivement l'eau du fruit; c'est le confisage qui dure de deux semaines à quatre mois pour les mandarines et les cédrats. Tous les traitements subis par les fruits avant le confisage, toutes les étapes du confisage lui-même sont destinés à favoriser ce phénomène. Les fruits, portés à ébullition dans un chaudron, sont cuits à intervalles réguliers par petites quantités, les «façons». À la fin du confisage, le sirop doit avoir imprégné totalement le fruit, jusqu'au cœur. 3, fiche 7, Français, - confisage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Brushes and Brush Manufacturing
- Household Cleaning and Maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pot and pan brush
1, fiche 8, Anglais, pot%20and%20pan%20brush
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Brosserie
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- brosse à chaudron
1, fiche 8, Français, brosse%20%C3%A0%20chaudron
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- kettle
1, fiche 9, Anglais, kettle
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- caldron 2, fiche 9, Anglais, caldron
correct
- cauldron 3, fiche 9, Anglais, cauldron
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A metal container for boiling or cooking things. 1, fiche 9, Anglais, - kettle
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chaudron
1, fiche 9, Français, chaudron
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Récipient de métal (cuivre), sur plan circulaire, à bords bas, évasés, à fond concave; une anse supérieure mobile. 1, fiche 9, Français, - chaudron
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-01-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- polenta
1, fiche 10, Anglais, polenta
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Polenta is a traditional Italian pudding thickened with cornmeal. Freshly made it has a soft creamy texture but it hardens when cool and is then easily cut into slices that can be grilled or pan seared. 2, fiche 10, Anglais, - polenta
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- polenta
1, fiche 10, Français, polenta
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Bouillie de farine (ou de semoule) de maïs, dont il existe de très nombreuses variantes, bien que ce soit à l’origine une spécialité du nord de l’Italie. 2, fiche 10, Français, - polenta
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La polenta se prépare traditionnellement à l'eau, dans un vaste chaudron en cuivre non étamé, où on la remue avec une grande spatule en bois [...] 2, fiche 10, Français, - polenta
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- polenta
1, fiche 10, Espagnol, polenta
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Gachas de harina de maíz. 1, fiche 10, Espagnol, - polenta
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-02-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cauldron subsidence
1, fiche 11, Anglais, cauldron%20subsidence
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- caldron subsidence 2, fiche 11, Anglais, caldron%20subsidence
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A structure formed by the lowering along a steep ring fracture of a more or less cylindrical block, usually 1 to 10 miles (1.6 to 16 kilometers) in diameter, into a magma chamber. 3, fiche 11, Anglais, - cauldron%20subsidence
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
cauldron subsidence: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 2, fiche 11, Anglais, - cauldron%20subsidence
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- subsidence en chaudron
1, fiche 11, Français, subsidence%20en%20chaudron
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- effondrement circulaire 2, fiche 11, Français, effondrement%20circulaire
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Structure résultant de l’effondrement d’un bloc plus ou moins circulaire dans une chambre magmatique. 2, fiche 11, Français, - subsidence%20en%20chaudron
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
subsidence en chaudron : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 11, Français, - subsidence%20en%20chaudron
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-02-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cauldron subsidence
1, fiche 12, Anglais, cauldron%20subsidence
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- caldron subsidence 2, fiche 12, Anglais, caldron%20subsidence
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The process in which a more or less cylindrical block of rock above a magma chamber collapses into the space left as the magma moves toward the surface. 3, fiche 12, Anglais, - cauldron%20subsidence
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Cauldron subsidence is where a large amount of magma leaves the top of the magma chamber unstable, causing it to collapse inwards ... 4, fiche 12, Anglais, - cauldron%20subsidence
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
cauldron subsidence: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 12, Anglais, - cauldron%20subsidence
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- subsidence en chaudron
1, fiche 12, Français, subsidence%20en%20chaudron
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Ces granites présentent souvent des caractères communs :(1) des rhyolites extrusives;(2) des ring dykes et cone-sheet de porphyres quartzeux postérieurs aux rhyolites, indiquant une subsidence en chaudron;(3) des granites à riebéckite-biotite finissant par une bordure de granite à albite. 2, fiche 12, Français, - subsidence%20en%20chaudron
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
subsidence en chaudron : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 12, Français, - subsidence%20en%20chaudron
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Mise en place par subsidence en chaudron. 4, fiche 12, Français, - subsidence%20en%20chaudron
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-02-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cauldron
1, fiche 13, Anglais, cauldron
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- caldron 2, fiche 13, Anglais, caldron
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The complex itself evolved in two main stages. Initially, intrusive and extrusive activity was charged by acid magmatism and associated with ring-faulting. It is thought that the complex underwent repeated doming and subsidence (within the cauldron) at this time. 3, fiche 13, Anglais, - cauldron
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Cauldron complex, subsidence. 2, fiche 13, Anglais, - cauldron
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- chaudron
1, fiche 13, Français, chaudron
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- cuvette d’effondrement 2, fiche 13, Français, cuvette%20d%26rsquo%3Beffondrement
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Petite dépression circulaire. 3, fiche 13, Français, - chaudron
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les structures à grande et à petite échelle et les processus d’intrusion de magma sont semblables à ceux de nombreux batholites de la Cordillère, avec des plutons tabulaires associés à des dykes annulaires, mis en place par la formation de cuvettes d’effondrement, et des plutons en forme de bassin associés à des feuillets coniques. 2, fiche 13, Français, - chaudron
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Subsidence en chaudron. 4, fiche 13, Français, - chaudron
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-07-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- copper trade kettle
1, fiche 14, Anglais, copper%20trade%20kettle
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Before the explorers took their leave of the Walla Wallas, whom Lewis described as a "friendly honest people," Yelleppit presented Clark with a "very elegant white horse," asking for a copper trade kettle in return. 1, fiche 14, Anglais, - copper%20trade%20kettle
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- chaudron en cuivre destiné au troc
1, fiche 14, Français, chaudron%20en%20cuivre%20destin%C3%A9%20au%20troc
proposition, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
- Collection Items (Museums and Heritage)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- kettle lug
1, fiche 15, Anglais, kettle%20lug
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A device used to attach the handle to the kettle rim. 1, fiche 15, Anglais, - kettle%20lug
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- oreille de chaudron
1, fiche 15, Français, oreille%20de%20chaudron
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Morceau de fer plat dans lequel l’anse est mobile. 1, fiche 15, Français, - oreille%20de%20chaudron
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-02-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Vulcanology and Seismology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cauldron complex
1, fiche 16, Anglais, cauldron%20complex
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- caldron complex 2, fiche 16, Anglais, caldron%20complex
correct
- cauldron subsidence complex 3, fiche 16, Anglais, cauldron%20subsidence%20complex
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Basalt volcanic centers in the southern Great Basin are most common in: (1) ring-fracture zones of cauldron complexes; (2) rift grabens that cut cauldron complexes; and (3) rift grabens outside volcanic source areas. 4, fiche 16, Anglais, - cauldron%20complex
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
The rhyolites, which were previously mapped as Eocene, are reinterpreted to be part of a previously unrecognized mid-Cretaceous cauldron subsidence complex. 5, fiche 16, Anglais, - cauldron%20complex
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
cauldron complex; cauldron subsidence complex: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 16, Anglais, - cauldron%20complex
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- caldron subsidence complex
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Volcanologie et sismologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- complexe de cuvettes d’effondrement
1, fiche 16, Français, complexe%20de%20cuvettes%20d%26rsquo%3Beffondrement
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- complexe formé par subsidence en chaudron 2, fiche 16, Français, complexe%20form%C3%A9%20par%20subsidence%20en%20chaudron
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les rhyolites, antérieurement cartographiées comme datant de l’Éocène, sont réinterprétées comme faisant partie d’un complexe de cuvettes d’effondrement auparavant non reconnues et qui dateraient du Crétacé moyen. 1, fiche 16, Français, - complexe%20de%20cuvettes%20d%26rsquo%3Beffondrement
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
complexe formé par subsidence en chaudron : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 16, Français, - complexe%20de%20cuvettes%20d%26rsquo%3Beffondrement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-07-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- chocolate block
1, fiche 17, Anglais, chocolate%20block
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
All Aero blocks have an RRP [Recommended Retail Price] of £1.29, and will feature new flow-wrapped packaging for improved freshness and a higher quality look. "All this new news for chocolate blocks is certain to stimulate shoppers' interest in this category even further, resulting in extra sales and profit," believes Walker. 1, fiche 17, Anglais, - chocolate%20block
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- bloc de chocolat
1, fiche 17, Français, bloc%20de%20chocolat
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Hacher grossièrement avec un bon couteau votre bloc de chocolat ou utiliser du chocolat en pastilles, mettre une partie du chocolat dans le haut d’un bain-marie, attention l'eau contenu dans le chaudron du bas ne doit jamais bouillir et le fond du bain-marie ne doit pas toucher à l'eau. 2, fiche 17, Français, - bloc%20de%20chocolat
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-05-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- gralloch
1, fiche 18, Anglais, gralloch
correct, verbe
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
To remove the offal from (a deer). 2, fiche 18, Anglais, - gralloch
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In stag hunting, to remove all the entrails from the animal's carcass, except the heart and liver. 3, fiche 18, Anglais, - gralloch
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
offal: viscera and trimmings of a butchered animal often considered inedible by humans. 2, fiche 18, Anglais, - gralloch
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Source: National Geographic, October 1986. 3, fiche 18, Anglais, - gralloch
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 18, La vedette principale, Français
- étriper
1, fiche 18, Français, %C3%A9triper
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Ôter les tripes à (un animal). 2, fiche 18, Français, - %C3%A9triper
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Elle regarde étriper un agneau, dont l’aubergiste suspend au plafond bas les viscères. 2, fiche 18, Français, - %C3%A9triper
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Elle passait ses journées à maudire ses semblables, à cuisiner des recettes horribles dans son chaudron, à étriper des poulets. 3, fiche 18, Français, - %C3%A9triper
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-09-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Museums and Heritage
- Parks and Botanical Gardens
- Commercial Fishing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- barking pot 1, fiche 19, Anglais, barking%20pot
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Muséologie et patrimoine
- Parcs et jardins botaniques
- Pêche commerciale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- chaudron qui servait à faire bouillir des écorces pour l'apprêtage des filets
1, fiche 19, Français, chaudron%20qui%20servait%20%C3%A0%20faire%20bouillir%20des%20%C3%A9corces%20pour%20l%27appr%C3%AAtage%20des%20filets
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Pêche de la morue à Terre-Neuve. 2, fiche 19, Français, - chaudron%20qui%20servait%20%C3%A0%20faire%20bouillir%20des%20%C3%A9corces%20pour%20l%27appr%C3%AAtage%20des%20filets
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-03-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- curd soap
1, fiche 20, Anglais, curd%20soap
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- grained soap 1, fiche 20, Anglais, grained%20soap
correct, normalisé
- kettlewax 1, fiche 20, Anglais, kettlewax
correct, normalisé
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The state of soap in the pan, appearing in the form of "flocks or grains" of concentrated soap, in equilibrium with a lye in which the electrolyte content is equal to or higher than that defined by the graining point. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 20, Anglais, - curd%20soap
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
curd soap; grained soap; kettlewax: terms standardized by ISO. 3, fiche 20, Anglais, - curd%20soap
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- savon grainé
1, fiche 20, Français, savon%20grain%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
État du savon en chaudron, se présentant sous forme de [flocons ou grains] de savon concentré, en équilibre avec une lessive dont la teneur en électrolytes est égale ou supérieure à celle définie par le point de grainage. 2, fiche 20, Français, - savon%20grain%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
savon grainé : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 20, Français, - savon%20grain%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1993-03-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Laundry Work
- Household Cleaning and Maintenance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- washboiler 1, fiche 21, Anglais, washboiler
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Blanchissage
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- chaudron à lessive
1, fiche 21, Français, chaudron%20%C3%A0%20lessive
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1987-08-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- reddish old copper 1, fiche 22, Anglais, reddish%20old%20copper
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- chaudron
1, fiche 22, Français, chaudron
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Peut aussi être un adjectif. 2, fiche 22, Français, - chaudron
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1987-01-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Lead (Metallurgy)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- sweating 1, fiche 23, Anglais, sweating
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Plomb (Métallurgie)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- fusion en chaudron
1, fiche 23, Français, fusion%20en%20chaudron
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La fusion en chaudron permettra une séparation primaire du métal plombeux d’avec les parties infusibles à température de fusion du plomb. 2, fiche 23, Français, - fusion%20en%20chaudron
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1986-05-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- bail kettle 1, fiche 24, Anglais, bail%20kettle
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Fiche 24, La vedette principale, Français
- chaudron
1, fiche 24, Français, chaudron
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- smudge pot 1, fiche 25, Anglais, smudge%20pot
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- chaudron fumeux
1, fiche 25, Français, chaudron%20fumeux
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
(pour prévenir les gelées dans le jardins et les vergers) 1, fiche 25, Français, - chaudron%20fumeux
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Cooking Appliances
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- preserving pan 1, fiche 26, Anglais, preserving%20pan
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
Fiche 26, La vedette principale, Français
- chaudron à confiture
1, fiche 26, Français, chaudron%20%C3%A0%20confiture
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :