TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHAUFFAGE FOND [8 fiches]

Fiche 1 2022-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Heating
CONT

Dehumidified Storage. The dehumidification equipment has been calibrated to maintain the relative humidity just below 50%, the level below which unprotected steel will not corrode. This level of dehumidification will not harm natural materials such as wood or leather hides. Background heating is also applied to the facility, when required, to maintain the ambient temperature at above 5 °C.

CONT

A high rise tower block of flats, 4 single rooms, sharing kitchen and bathroom. Background heating is included. Students have to pay for additional electricity.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage
DEF

chauffage répondant à un seuil minimal des besoins, et complété quand il y a lieu par le chauffage d’appoint.

CONT

66 Rue Bergson - LES ECRINS - 58 m2 - cuisine avec éléments muraux et plaque de cuisson - Chauffage de base collectif + convecteurs électriques - prox. Commerces - Loyer : 2.190 F + charges : 600 F - Frais d’agence : 1.632,69 F TTC.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

A phenol-formaldehyde resin in the transition state of the curing process.

OBS

Under heating, it softens to rubberlike consistency, but without melting. It swells when it is immersed in alcohol or acetone, but does not dissolve.

OBS

resitol: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Résine phénol-formaldéhyde dans l’état de transition du processus de traitement.

OBS

Par chauffage, elle se ramollit jusqu'à consistance semblable à celle du caoutchouc, mais ne fond pas. Elle gonfle lorsqu'elle est immergée dans l'alcool ou l'acétone, mais ne se dissout pas.

OBS

résitol : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales plásticos
  • Preparación y elaboración (Textiles)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
DEF

Resina fenol-formaldehído en el estado de transición del proceso de curado.

OBS

Bajo calor se ablanda hasta adquirir una consistencia similar al caucho, pero sin fundirse. Se hincha cuando se sumerge en alcohol o acetona, pero no se disuelve.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
DEF

Installing a heater at the bottom of an input well to increase the flow of heavy crude oil from the production wells.

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment
DEF

A table having openings to hold containers of cooked food over steam or hot water circulating beneath them.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)
OBS

Les meubles de distribution sont au nombre de deux : la table chaude(cuisine), l'étuve-table chaude(office). [...] Le chauffage de ces appareils est réalisé soit à l'électricité, soit au gaz, soit par serpentin ou double fond alimenté par le circuit : d’eau chaude d’un fourneau à bouilleur, ou bien d’eau chaude ou de vapeur du chauffage de l'établissement.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
DEF

Mode de chauffage électrique intégré associant un chauffage de fond collectif par câbles et un chauffage de complément individuel.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1994-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Heating

Français

Domaine(s)
  • Chauffage
DEF

mode de chauffage dont l'effet s’ajoute, quand il y a lieu, à celui d’un chauffage de fond, et dont la souplesse permet de faire face à des variations rapides des besoins de chaleur.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Thermonuclear fusion
  • Atomic Physics
DEF

Collisionless plasma heating in a non-uniform confining magnetic field by the action of an electric field perpendicular to the magnetic field at every point and randomly variable in time like background noise.

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Fusion thermonucléaire
  • Physique atomique
DEF

Chauffage d’un plasma sans collisions placé dans un champ magnétique de confinement non uniforme. Il est dû à l'action d’un champ électrique, perpendiculaire en chaque point au champ magnétique et qui varie au hasard dans le temps à la manière d’un bruit de fond. Ce type de chauffage apparaît par résonance cyclotron lorsque le champ électrique atteint l'une des fréquences cyclotron des particules ou l'une de ses harmoniques.

OBS

Terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1990-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

Chaudières à thermoplongeurs. La chaleur est apportée par des résistances électriques constituées soit de résistances blindées directement immergées dans le liquide à chauffer, soit de résistances bobinées sur des pièces isolantes en céramique insérées dans des doigts de gants immergés dans le liquide à chauffer. Le liquide pouvant être traité est généralement de l'eau, une huile de chauffage ou un liquide se rencontrant dans un procédé déterminé. Les éléments chauffants sont implantés soit dans le fond de l'enveloppe formant le corps de la chaudière, soit regroupés sur une plaque tubulaire généralement excentrée vers le bas pour les chaudières à vapeur afin de permettre le dégagement de vapeur en un espace suffisamment important. Les divers éléments chauffants peuvent être alimentés en courant continu ou alternatif, monophasé ou triphasé, avec un couplage adéquat.

OBS

chaudière à thermoplongeurs: terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :