TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHAUFFAGE INDUSTRIEL [25 fiches]

Fiche 1 2017-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
DEF

The combustion space in a fuel burning device.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
DEF

Partie d’un appareil de chauffage industriel ou domestique dans laquelle s’effectue la combustion.

OBS

Le foyer est à la fois un lieu auquel se rapporte plus particulièrement le terme de chambre de combustion [...]

OBS

Le terme «foyer» semble être d’un usage plus général que le terme «chambre de combustion».

OBS

En anglais comme en français, ces termes semblent tous être synonymes. Ils ne sont, cependant, pas interchangeables dans tous les cas. Il semble donc exister une différence qui n’a toutefois pu être dégagée malgré les sources consultées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hornos y calderas (Calefacción)
DEF

Espacio casi totalmente cerrado en una caldera, en un horno, o en un motor para contener las reacciones de combustión.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Air Conditioning and Heating
Universal entry(ies)
7313
code de système de classement, voir observation
OBS

Heating, refrigeration and air conditioning mechanics install, maintain, repair and overhaul residential central air conditioning systems, commercial and industrial refrigeration and air conditioning systems and combined heating, ventilation and cooling systems. They are employed by heating, refrigeration and air conditioning installation contractors, various industrial settings, food wholesalers, engineering firms and retail and servicing establishments.

OBS

7313: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Conditionnement de l'air et chauffage
Entrée(s) universelle(s)
7313
code de système de classement, voir observation
OBS

Les mécaniciens en chauffage, réfrigération et climatisation installent, entretiennent, réparent et révisent des installations de climatisation centrale résidentielle, des installations de réfrigération et de climatisation de type commercial ou industriel et des systèmes combinés de chauffage, de ventilation et de réfrigération. Ils travaillent pour des entrepreneurs en chauffage, réfrigération et climatisation, dans divers milieux industriels, pour des grossistes en alimentation, des bureaux d’ingénieurs et dans des entreprises de détail et des établissements de services et d’entretien.

OBS

7313 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Industrial Electrical Equipment
  • Heating
OBS

C22.2 NO. 88-1958 (R2013): standard code used by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Appareillage électrique industriel
  • Chauffage
OBS

C22.2 NO. 88-F1958 (C2013) : code de norme utilisé par la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Heating
CONT

[Fifty percent] of housing in Echirolles is connected to the urban heating network, which includes boilers that recover the energy from municipal solid waste, animal meal, wood, and commercial and industrial waste (CIW).

Français

Domaine(s)
  • Chauffage
CONT

Un réseau de chaleur est un chauffage central à l'échelle d’une ville. Il alimente en chaleur des bâtiments à usage privé, public, résidentiel, de services ou industriel, pour couvrir les besoins en chauffage et eau chaude sanitaire collective à partir de centrales situées à la périphérie de la cité.

CONT

Le réseau de chaleur, également appelé réseau de chauffage urbain, équivaut à des équipements collectifs de distribution de chaleur, produite sous forme de vapeur ou d’eau chaude par plusieurs unités de production. Le fluide est acheminé par des canalisations (le réseau de distribution) desservant les immeubles équipés de postes de livraison (les sous-stations). La vapeur ou l’eau chaude cède une partie de ses calories aux installations de l’immeuble. Un réseau de chaleur fonctionne en circuit fermé : il comprend donc toujours au moins deux canalisations : l’une pour conduire le fluide vers les utilisateurs, l’autre pour le retour du fluide, lorsqu’il s’agit d’un réseau vapeur, vers les centrales de production. Le réseau de chauffage urbain implique donc trois éléments fondamentaux : Les centres de production, le réseau de distribution, les postes de livraison.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Renewable Energy
OBS

ecoENERGY for Renewable Heat, will provide $36 million over four years to increase the adoption of clean renewable thermal technologies for water heating and space heating and cooling. The funds are provided for 3 program activities: rebate for the installation of solar thermal technologies in the industrial, commercial and institutional sectors; support for pilot projects with utilities and community energy providers to test approaches to deploy solar thermal in the residential sector; and work with industry to develop capacity development initiatives in the solar thermal and geoexchange (ground-source heat pump) industries.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Énergies renouvelables
OBS

Le Programme écoÉNERGIE pour le chauffage renouvelable fournira 36 millions de dollars sur quatre ans pour favoriser l'adoption de technologies propres de production d’énergie thermique renouvelable pour le chauffage de l'eau et des locaux. Les fonds serviront à trois fins : remises pour l'installation de technologies thermiques solaires dans les secteur industriel, commercial et institutionnel; soutien de projets pilotes où des services publics et des fournisseurs d’énergie communautaires font l'essai de systèmes thermiques solaires dans le secteur résidentiel; aide à des initiatives de développement des capacités dans les industries du chauffage thermique solaire et du chauffage géothermique(pompes géothermiques).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Heating
CONT

Zone heating. Possible with either forced-air or hydronic systems, its purpose is to send heat only to the section (zone) of the house that requires it, and not to sections that are already warm enough.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage
CONT

[...] un industriel français a conçu une pompe à chaleur air-air réversible ou non, adaptée au mode de chauffage ou de climatisation divisé ou modulable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Calefacción
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Systems
DEF

A device using one or more saturable reactors, either alone or in combination with other circuit elements, to secure power gain. Frequency conversion may or may not be included.

OBS

The reference designation for magnetic amplifiers in schematic diagrams is "AR".

Français

Domaine(s)
  • Ensembles électrotechniques
OBS

Les amplificateurs magnétiques sont rares en télécommunication et en audio. Ils servent plutôt à des applications industrielles, par exemple la commande des rampes d’éclairage dans les salles de spectacle, le chauffage industriel, les servomécanismes, l'alimentation de moteurs électriques, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Biomass Energy
DEF

Electric power derived from biomass.

Français

Domaine(s)
  • Énergie de la biomasse
DEF

Énergie électrique renouvelable obtenue par transformation de la biomasse.

CONT

L'objectif est d’augmenter la contribution du bois dans le bilan énergétique national et de structurer la filière de manière pérenne et compétitive grâce à une véritable organisation régionale et locale. La priorité porte sur le chauffage au bois en réseau dans les secteurs collectif et tertiaire(plan bois énergie et développement local), industriel(plan bois déchets), du chauffage domestique au bois et, pour l'avenir, sur la bioélectricité(gazéification ou combustion).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
CONT

Type of Oil Burner: Mechanical Atomizing (Register type); Size Range, 1/h(kW): 303 and up (3516); Fuel Grade: No. 2 to 6; Usual Application: Boilers, industrial furnaces.

CONT

Industrial warm-air furnaces, or heavy-duty furnaces, are available with capacity in excess of 1,000,000 Btu per hour. Used for schools, churches, commercial buildings, and industrial buildings.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1997-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Proper Usage
  • Urban Housing
DEF

Used, serving, or designed as a residence or for occupation by residents.

Français

Domaine(s)
  • Bon usage
  • Habitation et logement (Urbanisme)
DEF

Résidentiel : [se dit de ce] qui est réservé à l’habitation privée [...]

OBS

L’adjectif «domiciliaire» n’est usité que dans le langage juridique : visite domiciliaire, perquisition domiciliaire.

OBS

Pour dire «qui est réservé à l'habitation privée», on doit employer [l'adjectif] résidentiel [...] Il ne faut pas dire «immeuble domiciliaire» au lieu d’«immeuble résidentiel» par opposition à immeuble à bureaux, à immeuble industriel et à immeuble commercial. Il ne faut pas parler des «quartiers domiciliaires» d’une grande ville, mais des «quartiers résidentiels». Enfin, ni «domiciliaire» ni «résidentiel» ne peuvent se dire des choses qui appartiennent à la maison d’habitation. C'est commettre un barbarisme que de parler, par exemple, du chauffage «domiciliaire» ou de l'«éclairage domiciliaire». Il faut parler du «chauffage des résidences», de l'«éclairage des résidences» [...]

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1996-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Solar Energy
  • Engineering
Terme(s)-clé(s)
  • Solar Commercial-Industrial Process Heating Program Engineer
  • Programme Engineer, Solar Commercial-Industrial Process Heating

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Énergie solaire
  • Ingénierie
OBS

Source : DP-325/82

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1992-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Heating

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Chauffage
OBS

Source(s) : Lexique des appellations de la section Environnement.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1991-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Solid Fuel Heating
CONT

Coal can be burned more efficiently by a mechanical stoker than by hand firing because the stoker provides a uniform fuel feed rate, better distribution in the fuel bed and positive control of the air supplied for combustion.

CONT

Hand firing. There are many acceptable hand-firing methods. With highly volatile coals, the objective is to leave a suitable bed of glowing fuel to ignite the gases as they are driven off from the fresh coal charge .... But, ... with any hand-fired solid fuel, the fire is continuous and overtemperature conditions are difficult to control unless the fire is continually attended.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage aux combustibles solides
CONT

La chauffe à la main est une opération délicate et souvent pénible, exigeant une formation spéciale et de la pratique; elle est très utilement guidée par l’emploi d’appareils de contrôle de chauffe.

OBS

Chauffe : Opération consistant à produire par combustion la chaleur nécessaire à un chauffage industriel ou domestique et, plus particulièrement, à conduire cette combustion

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1988-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering
CONT

Building construction consists of projects such as office buildings, industrial plants, commercial buildings, and manufacturing plants. Heavy and highway construction projects include roadways, sewage treatment plants, and bridges.

CONT

Although there is an element of risk in all forms of contracting, it is in the heavy-construction and highway field that this factor is predominant. ... Not the least of the heavy-construction and highway contractor's problems are those created by soil conditions.

OBS

Construction industry. ... Industry structure. According to the work they do, contractors are classified as highway, heavy construction, general building (including home builders as a subdivision), and special trade contractors.

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
CONT

Les différentes branches des Travaux publics.(...) ensemble des ouvrages d’art et d’équipement industriel de toutes dimensions : ponts, barrages, ossatures industrielles, réservoirs, silos, égouts, etc.(...) travaux de terrassement généraux constituant par eux-mêmes l'ouvrage(digue, canal, etc.) ou préliminaires à sa construction;(...) fondations spéciales(...) travaux souterrains(tunnels ferroviaires et routiers, canaux, usines souterraines, etc.).(...) Ouvrages réalisés en site maritime ou fluvial.(...) Routes; pistes d’aérodromes; sols des ensembles sportifs. Voies ferrées et leurs équipements. Utilisation de l'eau; équipement des abattoirs; traitement des ordures ménagères. Equipement des centrales de production électrique(...) Canalisations pour le transport à longue distance de fluides de toute nature; chauffage urbain. Ouvrages d’art et d’équipement industriel(...) réalisés en construction métallique.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1988-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Gas and Oil Heating
DEF

... is the percent of CO2 which would appear in the flue gases if combustion were perfect (it varies with the fuel).

OBS

CO2.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage au gaz et au mazout
CONT

La teneur maximale en CO2 des produits de combustion secs est la concentration en % vol., de l'anhydride carbonique formé au cours de la combustion neutre(...) Cette grandeur, très importante à connaître dans la pratique du chauffage industriel, est liée tant à la nature du combustible qu'à celle du comburant.

OBS

CO2.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1988-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Heating
CONT

The large-scale use of liquid and gaseous fuels resulted in the final development of fully automatic residential heating, for with these fuels the problems of residue and ash disposal were completely solved and the need for manual work with home heating systems disappeared.

CONT

Most home heating systems obtain their heat by burning coal, gas, or oil.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage
CONT

Le chauffage domestique se fait par répartition de sources de chaleur isolées (cheminées, poêles et radiateurs) ou par distribution de chaleur à partir d’une source unique (chaufferie du chauffage central).

CONT

En hiver, la pollution intense est due pour 50 p. 100 au chauffage domestique, 25 p. 100 au chauffage industriel, et 25 p. 100 à la circulation automobile.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1987-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Heating
  • Heat (Physics)
OBS

Term proposed by a professor of physics at the École Polytechnique of the Université de Montréal.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage
  • Chaleur (Physique)
DEF

Etude des phénomènes liés aux échanges de chaleur et aux variations de température.

DEF

Partie des sciences physiques, et surtout de la physique appliquée, qui traite de la production, de la transmission et de l’utilisation de la chaleur.

CONT

La thermique étudie la production de chaleur, en particulier par combustion, les différents modes de transmission de la chaleur(...), les générateurs de chaleur, les bilans énergétiques, la circulation des fluides chauffés ou refroidis. Elle préside à la conception des foyers, des chaudières, des fours, des gazogènes, des échangeurs, des récupérateurs, des séchoirs et de tous les appareils de chauffage industriel ou domestique.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1986-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Heating

Français

Domaine(s)
  • Chauffage électrique

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1986-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Heating

Français

Domaine(s)
  • Chauffage

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1986-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Heating

Français

Domaine(s)
  • Chauffage

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1986-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Heating

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Chauffage

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1986-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Heating

Français

Domaine(s)
  • Chauffage électrique

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1986-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Heating
  • Air Conditioning and Heating

Français

Domaine(s)
  • Chauffage
  • Conditionnement de l'air et chauffage

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1986-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Heating
  • Air Conditioning and Heating

Français

Domaine(s)
  • Chauffage
  • Conditionnement de l'air et chauffage

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :