TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHINCHARD [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Atlantic horse mackerel
1, fiche 1, Anglais, Atlantic%20horse%20mackerel
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- horse mackerel 2, fiche 1, Anglais, horse%20mackerel
correct
- scad 3, fiche 1, Anglais, scad
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Carangidae. 4, fiche 1, Anglais, - Atlantic%20horse%20mackerel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
scad: common name also used to refer to other species of the family Carangidae. 4, fiche 1, Anglais, - Atlantic%20horse%20mackerel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chinchard commun
1, fiche 1, Français, chinchard%20commun
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chinchard d’Europe 1, fiche 1, Français, chinchard%20d%26rsquo%3BEurope
correct, nom masculin
- chinchard 2, fiche 1, Français, chinchard
correct, nom masculin
- saurel 3, fiche 1, Français, saurel
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Carangidae. 4, fiche 1, Français, - chinchard%20commun
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- jurel
1, fiche 1, Espagnol, jurel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- chicharro 2, fiche 1, Espagnol, chicharro
correct, nom masculin
- chicharrín 2, fiche 1, Espagnol, chicharr%C3%ADn
correct, nom masculin
- chicharrón 2, fiche 1, Espagnol, chicharr%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pez de cuerpo bastante alargado y con una línea lateral bien marcada y con forma de "s". Ojos grandes. Presenta una pequeña mancha negra en el opérculo, cerca de su ángulo superior. Posee un color azul-verdoso o gris oscuro en el lomo, los flancos son más pálidos y el vientre es de color blanco o plateado. Puede llegar a medir hasta 60 cm. 2, fiche 1, Espagnol, - jurel
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- false scad
1, fiche 2, Anglais, false%20scad
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- spotfin scad 2, fiche 2, Anglais, spotfin%20scad
correct
- yellow horse mackerel 3, fiche 2, Anglais, yellow%20horse%20mackerel
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Carangidae. 4, fiche 2, Anglais, - false%20scad
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chinchard jaune
1, fiche 2, Français, chinchard%20jaune
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- carangue jaune 2, fiche 2, Français, carangue%20jaune
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Carangidae. 3, fiche 2, Français, - chinchard%20jaune
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
carangue jaune : nom vernaculaire utilisé aussi pour désigner d’autres espèces de la famille des Carangidae. 3, fiche 2, Français, - chinchard%20jaune
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- jurel amarillo
1, fiche 2, Espagnol, jurel%20amarillo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- jurela 1, fiche 2, Espagnol, jurela
correct, nom féminin
- jurel real 1, fiche 2, Espagnol, jurel%20real
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pez de la familia Carangidae. 1, fiche 2, Espagnol, - jurel%20amarillo
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Food Industries
- Food Preservation and Canning
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shioboshi
1, fiche 3, Anglais, shioboshi
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- enkan-hin 1, fiche 3, Anglais, enkan%2Dhin
correct
- shioboshi-hin 1, fiche 3, Anglais, shioboshi%2Dhin
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Product dried after soaking in salt water or dry salt. Whole or split fish such as sardine, anchovy, round herring, cod, mackerel, pollack, horse mackerel, saury, blanquillo, yellowtail, etc. are used. 1, fiche 3, Anglais, - shioboshi
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term "Shioboshi" is usually subjoinded by the name of the fish, e.g. Shioboshi-Aji (from horse-mackerel or mackerel scad), Shioboshi-Iwashi (from sardine and allied species), or Shiobosshi-Samma (from saury. 1, fiche 3, Anglais, - shioboshi
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Conservation des aliments et conserverie
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- shioboshi
1, fiche 3, Français, shioboshi
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- enkan-hin 1, fiche 3, Français, enkan%2Dhin
correct
- shioboshi-hin 1, fiche 3, Français, shioboshi%2Dhin
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Produit séché après trempage à l'eau salée ou salage à sec. Poissons(entiers ou tranchés) tels que sardine, anchois, shadine, cabillaud, maquereau, lieu, chinchard, orphie, sériode, etc. sont utilisés. 1, fiche 3, Français, - shioboshi
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «Shioboshi» est généralement suivi du nom du poisson utilisé ex. : Shioboshi-Aji(avec le chinchard ou faux maquereau), Shioboshi-Iwashi(avec des sardines ou espèces voisines), ou Shioboshi-Samma(avec le samma). 1, fiche 3, Français, - shioboshi
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Produit du Japon. 2, fiche 3, Français, - shioboshi
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :