TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHOC ELECTRIQUE [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-07-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electric Currents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- electric shock
1, fiche 1, Anglais, electric%20shock
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A physiological effect resulting from an electric current passing through a human body. 2, fiche 1, Anglais, - electric%20shock
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
electric shock: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - electric%20shock
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
electric shock: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - electric%20shock
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- choc électrique
1, fiche 1, Français, choc%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Effet physiologique résultant d’un courant électrique traversant le corps humain. 2, fiche 1, Français, - choc%20%C3%A9lectrique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
choc électrique : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 1, Français, - choc%20%C3%A9lectrique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
choc électrique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick. 3, fiche 1, Français, - choc%20%C3%A9lectrique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Corriente eléctrica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- choque eléctrico
1, fiche 1, Espagnol, choque%20el%C3%A9ctrico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- sacudida eléctrica 1, fiche 1, Espagnol, sacudida%20el%C3%A9ctrica
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- The Heart
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- automated external defibrillator
1, fiche 2, Anglais, automated%20external%20defibrillator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AED 1, fiche 2, Anglais, AED
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- automatic external defibrillator 2, fiche 2, Anglais, automatic%20external%20defibrillator
correct
- AED 2, fiche 2, Anglais, AED
correct
- AED 2, fiche 2, Anglais, AED
- external automatic defibrillator 3, fiche 2, Anglais, external%20automatic%20defibrillator
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
New automated external defibrillators (AEDs) make it possible for even non-medical personnel to restore heart rhythm and life. An Automated External Defibrillator (AED) is a machine that can monitor heart rhythms. It can tell if the heart has stopped beating effectively. If required, the machine can then deliver an electric shock to the heart. Most of the time, this shock will restart the heart. 4, fiche 2, Anglais, - automated%20external%20defibrillator
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- external automated defibrillator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Cœur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- défibrillateur externe automatisé
1, fiche 2, Français, d%C3%A9fibrillateur%20externe%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DEA 1, fiche 2, Français, DEA
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- défibrillateur automatique externe 2, fiche 2, Français, d%C3%A9fibrillateur%20automatique%20externe
correct, nom masculin
- DAE 2, fiche 2, Français, DAE
correct, nom masculin
- DAE 2, fiche 2, Français, DAE
- défibrillateur automatisé externe 3, fiche 2, Français, d%C3%A9fibrillateur%20automatis%C3%A9%20externe
correct, nom masculin
- DAE 3, fiche 2, Français, DAE
correct, nom masculin
- DAE 3, fiche 2, Français, DAE
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les nouveaux défibrillateurs externes automatisés(DEA) permettent même aux personnes en dehors de la sphère médicale de rétablir le rythme cardiaque et de sauver des vies. Un défibrillateur externe automatisé(DEA) est un appareil qui surveille les battements cardiaques. Il peut déceler si le cœur a cessé de battre efficacement. Au besoin, l'appareil peut administrer une décharge électrique au cœur. La plupart du temps, ce choc rétablira le rythme cardiaque. 4, fiche 2, Français, - d%C3%A9fibrillateur%20externe%20automatis%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- défibrillateur externe automatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- countershock
1, fiche 3, Anglais, countershock
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A direct-current electric shock that is applied to the heart in order to arrest abnormal rhythm, especially fibrillation. 1, fiche 3, Anglais, - countershock
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- choc électrique externe
1, fiche 3, Français, choc%20%C3%A9lectrique%20externe
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CEE 1, fiche 3, Français, CEE
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un choc électrique de haut voltage entraîne une dépolarisation simultanée et synchrone de toutes les fibres cardiaques qui permet une resynchronisation de l'activité électrique et mécanique du cœur à condition que le myocarde soit correctement oxygéné, donc précocement dans la chaîne de survie. Le choc électrique en courant continu est produit par une décharge de capacitance délivrant jusqu'à 400 Watts. s-1(joules) en 0, 01 secondes environ. On utilise généralement une énergie de 3 à 5 joules/Kg. 1, fiche 3, Français, - choc%20%C3%A9lectrique%20externe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-04-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- The Heart
- Medical Instruments and Devices
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- direct current shock
1, fiche 4, Anglais, direct%20current%20shock
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Context of cardiac fibrillation. 1, fiche 4, Anglais, - direct%20current%20shock
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cœur
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- choc par courant continu
1, fiche 4, Français, choc%20par%20courant%20continu
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le courant électrique transmis au cœur peut être de type alternatif(A. C.) ou continu, par décharge de condensateur(D. C.). Le choc par courant continu est le plus souvent utilisé [...] 1, fiche 4, Français, - choc%20par%20courant%20continu
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermonuclear fusion
- Atomic Physics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- magnetohydrodynamic shock wave
1, fiche 5, Anglais, magnetohydrodynamic%20shock%20wave
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Shock wave which propagates in a plasma where the depth of its wave-front exceeds the mean free path, hence the principal energy dissipation mechanisms inside the wave-front are the electrical conductivity of the plasma and collisions between particles. 2, fiche 5, Anglais, - magnetohydrodynamic%20shock%20wave
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
magnetohydrodynamic shock wave: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 5, Anglais, - magnetohydrodynamic%20shock%20wave
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
magnetohydrodynamic shock wave: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 5, Anglais, - magnetohydrodynamic%20shock%20wave
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Fusion thermonucléaire
- Physique atomique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- onde de choc magnétohydrodynamique
1, fiche 5, Français, onde%20de%20choc%20magn%C3%A9tohydrodynamique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- onde magnétohydrodynamique 2, fiche 5, Français, onde%20magn%C3%A9tohydrodynamique
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Onde de choc se propageant dans un plasma; l'amplitude du front d’onde est supérieure au libre parcours moyen, ce qui fait que les mécanismes de dissipation d’énergie à l'intérieur du front d’onde sont principalement la conductivité électrique du plasma et les collisions entre particules. 3, fiche 5, Français, - onde%20de%20choc%20magn%C3%A9tohydrodynamique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
onde de choc magnétohydrodynamique : terme et définition normalisés par l’ISO. 4, fiche 5, Français, - onde%20de%20choc%20magn%C3%A9tohydrodynamique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
onde de choc magnétohydrodynamique; onde magnétohydrodynamique : termes extraits du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 5, Français, - onde%20de%20choc%20magn%C3%A9tohydrodynamique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-03-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- class II equipment
1, fiche 6, Anglais, class%20II%20equipment
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Equipment in which protection against electric shock is ensured by using double insulation or reinforced insulation. 1, fiche 6, Anglais, - class%20II%20equipment
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
class II equipment: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - class%20II%20equipment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- équipement de classe II
1, fiche 6, Français, %C3%A9quipement%20de%20classe%20II
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Équipement dans lequel la protection contre le choc électrique est assurée par l'emploi d’une double isolation ou d’une isolation renforcée. 1, fiche 6, Français, - %C3%A9quipement%20de%20classe%20II
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
équipement de classe II : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9quipement%20de%20classe%20II
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-03-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Protection and Safety (Electrical Engineering)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- supplementary insulation
1, fiche 7, Anglais, supplementary%20insulation
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An independent insulation, applied in addition to basic insulation, in order to provide protection against electric shock in the event of a failure of the basic insulation. 1, fiche 7, Anglais, - supplementary%20insulation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
supplementary insulation: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - supplementary%20insulation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Protection et prévention (Électrotechnique)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- isolation supplémentaire
1, fiche 7, Français, isolation%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Isolation indépendante appliquée en plus de l'isolation de base pour assurer la protection contre le choc électrique en cas de défaillance de l'isolation de base. 1, fiche 7, Français, - isolation%20suppl%C3%A9mentaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
isolation supplémentaire : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 7, Français, - isolation%20suppl%C3%A9mentaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-03-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- class I equipment
1, fiche 8, Anglais, class%20I%20equipment
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Equipment in which protection against electric shock is ensured by using basic insulation over live parts and connection of the equipment's exposed conductive parts by means of a protective conductor. 1, fiche 8, Anglais, - class%20I%20equipment
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
class I equipment: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - class%20I%20equipment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- équipement de classe I
1, fiche 8, Français, %C3%A9quipement%20de%20classe%20I
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Équipement dans lequel la protection contre le choc électrique est assurée par l'emploi d’une isolation de base sur les pièces sous tension et par le raccordement des pièces conductrices apparentes de l'équipement au moyen d’un conducteur de protection. 1, fiche 8, Français, - %C3%A9quipement%20de%20classe%20I
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
équipement de classe I : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 8, Français, - %C3%A9quipement%20de%20classe%20I
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-05-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- vector plasmid
1, fiche 9, Anglais, vector%20plasmid
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[In order to make a microorganism produce an industrially useful protein that it does not normally synthesize,] the idea is to transfer an individual gene coding for the desired product into a host microorganism and grow the organism in volume to yield the product. So far the bacterium Escherichia coli has served almost exclusively as the host because effective vector plasmids, whose DNA has been mapped in fine detail, are available for this workhorse of molecular biology. 2, fiche 9, Anglais, - vector%20plasmid
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- plasmide vecteur
1, fiche 9, Français, plasmide%20vecteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- vecteur plasmidique 2, fiche 9, Français, vecteur%20plasmidique
nom masculin
- plasmide vectoriel 3, fiche 9, Français, plasmide%20vectoriel
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Plasmide dans lequel on peut introduire un segment d’ADN étranger et que l’on peut multiplier dans une cellule hôte donnée. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 4, fiche 9, Français, - plasmide%20vecteur
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Introduction de l'ADN recombinant dans les cellules hôtes. [...] Cas d’un vecteur plasmidique : l'ADN est introduit dans les bactéries traitées spécialement le plus souvent par choc thermique ou par choc électrique. 2, fiche 9, Français, - plasmide%20vecteur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
plasmide vecteur : terme normalisé par l’AFNOR. 5, fiche 9, Français, - plasmide%20vecteur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- plasmidio vectorial
1, fiche 9, Espagnol, plasmidio%20vectorial
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Armour
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- avalanche photodiode
1, fiche 10, Anglais, avalanche%20photodiode
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- APD 2, fiche 10, Anglais, APD
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A semiconductor-based photodetector (photodiode) which is operated with a relatively high reverse voltage (typically tens or even hundreds of volts), sometimes just below breakdown. 3, fiche 10, Anglais, - avalanche%20photodiode
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In this regime, carriers (electrons and holes) excited by absorbed photons are strongly accelerated in the strong internal electric field, so that they can generate secondary carriers, as it also occurs in photomultipliers. The avalanche process, which may take place over a distance of only a few micrometers, for example, effectively amplifies the photocurrent by a significant factor. Therefore, avalanche photodiodes can be used for very sensitive detectors, which need less electronic signal amplification and are thus less susceptible to electronic noise. 3, fiche 10, Anglais, - avalanche%20photodiode
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Arme blindée
Fiche 10, La vedette principale, Français
- photodiode à avalanche
1, fiche 10, Français, photodiode%20%C3%A0%20avalanche
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- PDA 2, fiche 10, Français, PDA
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Diode à jonction […] branchée sous tension inverse élevée telle que le régime d’ionisation par impact et de multiplication par avalanche puisse s’établir. 3, fiche 10, Français, - photodiode%20%C3%A0%20avalanche
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Loin de provoquer des coulées de neige, les photodiodes en CdHgTe dites « à avalanche » sont des petites merveilles dédiées à l’imagerie, qui permettent d’amplifier un photocourant en évitant pratiquement tout bruit parasite ; elles compensent ainsi le bruit généré par leur circuit de lecture. 4, fiche 10, Français, - photodiode%20%C3%A0%20avalanche
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La paire d’électron-trou créée par l'ionisation est évacuée par le champ électrique et donne naissance à un courant inverse important. Lorsque la zone de charge d’espace n’ est pas étroite(>1µm), un autre phénomène le claquage de la jonction, l'accélération acquise par quelques porteurs, est suffisante pour leur permettre de générer des paires électrons trou par ionisation par choc des atomes du cristal que constitue le semiconducteur. Ces paires sont a leur tour accélérées et peuvent crées d’autres paires, il en résultent un processus en chaîne, c'est l'effet avalanche, figure(7). Ce processus d’avalanche nécessite non seulement un champ élevé mais aussi une distance suffisante permettant l'accélération des porteurs. On obtient ainsi une multiplication interne du photocourant, le gain peut être supérieur à 100. 5, fiche 10, Français, - photodiode%20%C3%A0%20avalanche
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Les photodiodes à avalanche sont généralement utilisées dans les systèmes de télécommunication par fibre optique. 5, fiche 10, Français, - photodiode%20%C3%A0%20avalanche
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Semiconductores (Electrónica)
- Fuerzas blindadas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- fotodiodo de avalancha
1, fiche 10, Espagnol, fotodiodo%20de%20avalancha
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-03-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Soil Science
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- capacitance-based method
1, fiche 11, Anglais, capacitance%2Dbased%20method
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- capacitance method 1, fiche 11, Anglais, capacitance%20method
correct
- electrical capacitance method 2, fiche 11, Anglais, electrical%20capacitance%20method
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Since the low cost sensor technologies available present several limitations to their inclusion in this system, it was developed and implemented a low cost sensor, as described by Valente et al. (1997), based on the heat-pulse and capacitance methods. In the first method the maximum temperature rise measured at some distance from a line heat source can be used to determine the volumetric heat capacity and hence the water content of a porous media, such as soil. The second method relates the volumetric water content with the capacitance change of a probe, inserted in the soil, according to its dielectric proprieties. Simultaneous use of both methods improves sensor accuracy, gives built-in fault detection capability, and makes possible self-calibration procedures. ... In a capacitance-based method, the soil moisture can be obtained by measuring the capacitance that varies with the dielectric properties of materials. 1, fiche 11, Anglais, - capacitance%2Dbased%20method
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Science du sol
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- méthode basée sur la mesure d’une capacité électrique du sol
1, fiche 11, Français, m%C3%A9thode%20bas%C3%A9e%20sur%20la%20mesure%20d%26rsquo%3Bune%20capacit%C3%A9%20%C3%A9lectrique%20du%20sol
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Mesure de l'humidité du sol. On citera en particulier :-La méthode par prélèvement d’échantillons du sol [...]-La méthode neutronique(sonde à neutrons) [...].-La méthode par choc thermique [...].-Les méthodes basées sur la mesure d’une résistance ou d’une capacité électrique du sol ou d’éléments hygroscopiques laissés à demeure et en équilibre d’humidité avec le sol. Ces méthodes s’avèrent généralement peu fiables. 1, fiche 11, Français, - m%C3%A9thode%20bas%C3%A9e%20sur%20la%20mesure%20d%26rsquo%3Bune%20capacit%C3%A9%20%C3%A9lectrique%20du%20sol
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-03-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Protection of Life
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- lock-out
1, fiche 12, Anglais, lock%2Dout
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- lockout 2, fiche 12, Anglais, lockout
correct, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Lockout and tagging ensures that hazardous energy sources are under the control of each worker. Serious or fatal accidents can occur when people assume that machinery is turned off or made harmless but it isn't. Lockout is a procedure that prevents the release of hazardous energy. It often involves workers using a padlock to keep a switch in the "off" position, or to isolate the energy of moving parts. This prevents electric shock, sudden movement of components, chemical combustion, falling counterweights, and other actions that can endanger lives. Lockout is a physical way to ensure that the energy source is de-energized, deactivated, or otherwise inoperable. 2, fiche 12, Anglais, - lock%2Dout
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
A 2.5 hour electrical safety workshop reviewing procedures for lock-out and tag-out of electrical equipment to protect you, staff, and visitors from shock and hazard. 1, fiche 12, Anglais, - lock%2Dout
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- lock out
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Sécurité des personnes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- verrouillage
1, fiche 12, Français, verrouillage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- cadenassage 2, fiche 12, Français, cadenassage
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le cadenassage et l'étiquetage permettent à chaque ouvrier d’intervenir sur les sources d’énergie dangereuse. De graves accidents, qui peuvent être mortels, découlent parfois du fait que quelqu'un tienne pour acquis que la machinerie n’ est pas en marche ou en état de provoquer des blessures, alors que ce n’ est pas le cas. Le cadenassage consiste à prévenir la libération d’une énergie dangereuse. Pour ce faire, il faut souvent que les ouvriers maintiennent un interrupteur en position «OFF(ARRÊT) »au moyen d’un cadenas, ou isolent l'énergie des pièces en mouvement. Ces ouvriers préviennent ainsi le risque de choc électrique, de déplacement subit de pièces, de combustion chimique, de chute de contrepoids et d’autres situations qui peuvent mettre la vie en danger. Le cadenassage est une intervention mécanique permettant de neutraliser une source d’énergie en la désactivant, en la mettant hors tension ou par tout autre moyen. 3, fiche 12, Français, - verrouillage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-12-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- electropermeabilization
1, fiche 13, Anglais, electropermeabilization
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- electroporation 1, fiche 13, Anglais, electroporation
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
When an electrical potential of order one volt is induced across a cell membrane for a fraction of a second, temporary breakdown of ordinary mambrane functions may occur. One result of such a breakdown is that molecules normally excluded by the membrane can now enter the cells. This phenomenon, generally referred to as electropermeabilization, is known as electroporation when actual pores form in the membrane. 1, fiche 13, Anglais, - electropermeabilization
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- électroporation
1, fiche 13, Français, %C3%A9lectroporation
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- électroperméabilisation 2, fiche 13, Français, %C3%A9lectroperm%C3%A9abilisation
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Technique d’introduction de matériel étranger (par exemple d’ADN) dans une cellule, au cours de laquelle une décharge électrique est appliquée dans une petite cuve contenant le matériel étranger mélangé à la suspension cellulaire. 3, fiche 13, Français, - %C3%A9lectroporation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le choc électrique crée des pores dans la membrane cellulaire, permettant la pénétration par diffusion passive du matériel étranger. 3, fiche 13, Français, - %C3%A9lectroporation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- electroporación
1, fiche 13, Espagnol, electroporaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-11-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geophysics
- Geological Research and Exploration
- Electric Generating Systems
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- sparker
1, fiche 14, Anglais, sparker
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A geological research device which employs an electrical spark discharge to form the outgoing signal and produces a trace in the recorder showing the subbottom strata. 2, fiche 14, Anglais, - sparker
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géophysique
- Recherches et prospections géologiques
- Groupes électrogènes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- étinceleur
1, fiche 14, Français, %C3%A9tinceleur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Appareillage de sismique marine donnant la structure des premiers niveaux du fond des mers à l'aide d’une onde de choc produite par un arc électrique. 2, fiche 14, Français, - %C3%A9tinceleur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
- Geofísica
- Investigaciones y prospecciones geológicas
- Grupos electrógenos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- sparker 1, fiche 14, Espagnol, sparker
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-10-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Soil Science
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- soil moisture measurement
1, fiche 15, Anglais, soil%20moisture%20measurement
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- measurement of soil moisture 1, fiche 15, Anglais, measurement%20of%20soil%20moisture
correct
- soil moisture content measurement 2, fiche 15, Anglais, soil%20moisture%20content%20measurement
correct
- soil water content measurement 3, fiche 15, Anglais, soil%20water%20content%20measurement
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The measurement of soil moisture is an important aspect of irrigation scheduling. This measurement verifies that the proper amount of water is being applied. Here are a few common methods used for soil moisture measurement. ... Soil feel test ... Tensiometers ... Electrical resistance blocks. 1, fiche 15, Anglais, - soil%20moisture%20measurement
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- measurement of soil moisture content
- measurement of soil water content
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Science du sol
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- mesure de l’humidité du sol
1, fiche 15, Français, mesure%20de%20l%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9%20du%20sol
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Mesure de l'humidité du sol. On citera en particulier :-La méthode par prélèvement d’échantillons du sol [...].-La méthode neutronique(sonde à neutrons) [...].-La méthode par choc thermique [...].-Les méthodes basées sur la mesure d’une résistance ou d’une capacité électrique du sol ou d’éléments hygroscopiques [...].-Les méthodes basées sur la mesure du potentiel matriciel par tensiomètres [...] 1, fiche 15, Français, - mesure%20de%20l%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9%20du%20sol
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
[...] les progrès de la métrologie ont surtout porté sur la mesure de l’humidité du sol, mesure de plus en plus importante, non seulement pour la modélisation LSP, mais aussi la prévision à moyenne échelle. 2, fiche 15, Français, - mesure%20de%20l%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9%20du%20sol
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-10-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- The Heart
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- defibrillation
1, fiche 16, Anglais, defibrillation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The act to arrest the fibrillation of (heart muscle) by applying electric shock across the chest, thus depolarizing the heart cells and allowing normal rhythm to return. 1, fiche 16, Anglais, - defibrillation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Cœur
Fiche 16, La vedette principale, Français
- défibrillation
1, fiche 16, Français, d%C3%A9fibrillation
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal. 2, fiche 16, Français, - d%C3%A9fibrillation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Corazón
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- desfibrilación
1, fiche 16, Espagnol, desfibrilaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
restablecimiento del ritmo normal del corazón mediante medicamentos o electroshock 1, fiche 16, Espagnol, - desfibrilaci%C3%B3n
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-01-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
- Industrial Tools and Equipment
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Wrenches, Impact, Electric, Portable, Heavy Duty
1, fiche 17, Anglais, Wrenches%2C%20Impact%2C%20Electric%2C%20Portable%2C%20Heavy%20Duty
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
45-GP-6b 1, fiche 17, Anglais, - Wrenches%2C%20Impact%2C%20Electric%2C%20Portable%2C%20Heavy%20Duty
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
- Outillage industriel
- Outillage (Mécanique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Clé à choc, électrique portative robuste
1, fiche 17, Français, Cl%C3%A9%20%C3%A0%20choc%2C%20%C3%A9lectrique%20portative%20robuste
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
45-GP-6b 1, fiche 17, Français, - Cl%C3%A9%20%C3%A0%20choc%2C%20%C3%A9lectrique%20portative%20robuste
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Clés à choc, électriques portatives robustes
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermonuclear fusion
- Atomic Physics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- runaway electron
1, fiche 18, Anglais, runaway%20electron
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Those electrons in a plasma which gain energy from an applied electric field at a faster rate than they lose it through collisions. For this reason they are also called suprathermal electrons. 2, fiche 18, Anglais, - runaway%20electron
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 3, fiche 18, Anglais, - runaway%20electron
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Fusion thermonucléaire
- Physique atomique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- électron découplé
1, fiche 18, Français, %C3%A9lectron%20d%C3%A9coupl%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- électron emballé 2, fiche 18, Français, %C3%A9lectron%20emball%C3%A9
nom masculin
- électron de fuite 2, fiche 18, Français, %C3%A9lectron%20de%20fuite
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dans un plasma, électrons dont le gain d’énergie provenant de l'application d’un champ électrique croît plus vite que les pertes d’énergie par collisions. La section efficace de choc diminuant lorsque la vitesse augmente, il en résulte que ces électrons tendent, par leur énergie, à se "découpler" du reste du plasma. 3, fiche 18, Français, - %C3%A9lectron%20d%C3%A9coupl%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
"Électron découplé" : Terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 18, Français, - %C3%A9lectron%20d%C3%A9coupl%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Electrostatics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- sensitivity to static discharge
1, fiche 19, Anglais, sensitivity%20to%20static%20discharge
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- static discharge sensitivity 2, fiche 19, Anglais, static%20discharge%20sensitivity
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Explosion data is information on the explosive properties of a material. The following types of information can be used to describe the explosive hazard of a material: a) Sensitivity to mechanical impact. ... b) Sensitivity to static discharge. This information indicates how readily the material can be ignited by an electric spark. 1, fiche 19, Anglais, - sensitivity%20to%20static%20discharge
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Explosifs et artifices (Industries)
- Électrostatique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- sensibilité à la décharge statique
1, fiche 19, Français, sensibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9charge%20statique
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- sensibilité à la décharge d’électricité statique 2, fiche 19, Français, sensibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9charge%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9%20statique
proposition, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les termes suivants peuvent servir à décrire les dangers que présente une matière explosive : a) Sensibilité au choc mécanique. [...] b) Sensibilité à la décharge statique. On indique ici le degré de probabilité qu'une étincelle électrique mette le feu à la substance. 1, fiche 19, Français, - sensibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9charge%20statique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
"Épreuves de sensibilité". On cherche ici à déterminer la facilité avec laquelle une explosion peut s’amorcer à l’intérieur d’une masse de substance et les conditions dans lesquelles cette explosion pourra se propager. C’est ce que l’on appelle communément la sensibilité. 3, fiche 19, Français, - sensibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9charge%20statique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Fires and Explosions
- Security Posters and Signs
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- explosion data
1, fiche 20, Anglais, explosion%20data
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Explosion data is information on the explosive properties of a material. Explosion data is seldom available and is usually given in descriptive terms such as low, moderate or high. The following types of information can be used to describe the explosive hazard of a material: a) Sensitivity to mechanical impact. This information indicates whether or not the material will burn or explode on shock (for example, dropping a package) or friction (for example, scooping up spilled material). b) Sensitivity to static discharge. This information indicates how readily the material can be ignited by an electric spark. 2, fiche 20, Anglais, - explosion%20data
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Feux et explosions
- Affichage de sécurité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- données sur les risques d’explosion
1, fiche 20, Français, donn%C3%A9es%20sur%20les%20risques%20d%26rsquo%3Bexplosion
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- données relatives à l’explosibilité 1, fiche 20, Français, donn%C3%A9es%20relatives%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bexplosibilit%C3%A9
proposition, nom féminin, pluriel
- données relatives à l’explosivité 2, fiche 20, Français, donn%C3%A9es%20relatives%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bexplosivit%C3%A9
nom féminin, pluriel
- données sur l’explosivité 3, fiche 20, Français, donn%C3%A9es%20sur%20l%26rsquo%3Bexplosivit%C3%A9
nom féminin, pluriel
- données relatives à l’explosion 2, fiche 20, Français, donn%C3%A9es%20relatives%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bexplosion
nom féminin, pluriel
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Données relatives à l'explosion/explosivité. Ces données décrivent les propriétés qui font qu'une substance est explosive. Les détails relatifs à l'explosivité sont rarement disponibles et ils se limitent ordinairement à des termes qualitatifs(basse, modérée, élevée). Les termes suivants peuvent servir à décrire les dangers que présente une matière explosive : a) Sensibilité au choc mécanique. On indique ici la possibilité que [sic] la substance brûle ou explose au choc(comme lorsqu'on laisse tomber un contenant) ou à la friction(comme lorsqu'on nettoie un déversement). b) Sensibilité à la décharge statique. On indique ici le degré de probabilité qu'une étincelle électrique mette le feu à la substance. 2, fiche 20, Français, - donn%C3%A9es%20sur%20les%20risques%20d%26rsquo%3Bexplosion
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1989-03-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- squib
1, fiche 21, Anglais, squib
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A small explosive device, similar in appearance to a detonator, but loaded with low explosive, so that its output is primarily heat (flash); usually electrically initiated, and provided to initiate action of pyrotechnic devices and rocket propellants. 2, fiche 21, Anglais, - squib
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- amorce
1, fiche 21, Français, amorce
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- capsule 2, fiche 21, Français, capsule
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Petite masse d’un explosif sensible au choc ou à la flamme ou bien à l'étincelle électrique, destinée à provoquer l'explosion d’une charge de poudre ou d’explosif. 2, fiche 21, Français, - amorce
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1988-06-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Sexology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- electrical aversion 1, fiche 22, Anglais, electrical%20aversion
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Used in treatment of sex offenders. 1, fiche 22, Anglais, - electrical%20aversion
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sexologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- aversion par choc électrique
1, fiche 22, Français, aversion%20par%20choc%20%C3%A9lectrique
proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- choc électrique 1, fiche 22, Français, choc%20%C3%A9lectrique
proposition, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1985-03-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Protection of Life
- Electric Power Distribution
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- safety ground 1, fiche 23, Anglais, safety%20ground
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
system of conductors, electrodes and clamps, connections or devices that electrically connect an isolated electrical facility to ground for the purpose of protecting crew members working on the facility from dangerous electrical shock. ... 1, fiche 23, Anglais, - safety%20ground
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Distribution électrique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- prise de terre de sécurité 1, fiche 23, Français, prise%20de%20terre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
système de conducteurs, d’électrodes et de serre-fils, de connexions ou de dispositifs qui raccordent électriquement à la terre une installation électrique coupée de la source afin de protéger contre un choc électrique dangereux les employés qui travaillent sur ladite installation(...)(Code canadien du travail-SHT) 1, fiche 23, Français, - prise%20de%20terre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1979-08-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Syncurine 1, fiche 24, Anglais, Syncurine
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A muscle relaxant. 2, fiche 24, Anglais, - Syncurine
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Syncurine 1, fiche 24, Français, Syncurine
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
C'est un puissant relaxant des muscles striés quand il est donné en I. V. ;il a aussi une valeur thérapeutique quand il est utilisé lors de l'anesthésie chirurgicale, ou pour diminuer la violence de la contraction musculaire dans le traitement par choc électrique. 1, fiche 24, Français, - Syncurine
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :