TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHOC EMOTIONNEL [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reathletization
1, fiche 1, Anglais, reathletization
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The functional trainer incorporates the necessary training scheme for [the] clients, allowing them to physically progress from reathletization to motor reprogramming to muscular development and fine-tuning. 2, fiche 1, Anglais, - reathletization
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- reathletisation
- re-athletization
- re-athletisation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réathlétisation
1, fiche 1, Français, r%C3%A9athl%C3%A9tisation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Préparation physique d’un athlète qu'encadre une équipe médicotechnique, en vue d’un retour à la compétition après une interruption due, par exemple, à une blessure, à une grossesse ou à un choc émotionnel. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9athl%C3%A9tisation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[L]es principaux axes utilisés pour la phase de réathlétisation [sont] : fixation d’objectifs, dialogue interne (pensée positive), imagerie mentale de confiance, de guérison [et de] travail sur les techniques de respiration et/ou de relaxation. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9athl%C3%A9tisation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
réathlétisation : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 10 janvier 2020. 4, fiche 1, Français, - r%C3%A9athl%C3%A9tisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-09-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- emotional distress
1, fiche 2, Anglais, emotional%20distress
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- emotional disturbance 2, fiche 2, Anglais, emotional%20disturbance
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
There is no legal remedy for the emotional distress and grief suffered as a result of the injury or death of a relative or friend,, but these can be painful experiences. ... Would it really be wise to introduce into this common experience of mankind the possibility of some monetary solatium for their suffering if they are able to persuade a judge that their suffering is due in part to shock, not grief. 3, fiche 2, Anglais, - emotional%20distress
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- trouble émotionnel
1, fiche 2, Français, trouble%20%C3%A9motionnel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- trouble émotif 2, fiche 2, Français, trouble%20%C3%A9motif
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bien qu'il n’ y ait pas de recours juridique pour le trouble émotionnel et la douleur résultant des blessures subies par un parent ou un ami, ou de son décès, il s’agit là d’épreuves souvent pénibles. [...] Il est permis de s’interroger sur l'opportunité d’ouvrir à la personne qui vit cette expérience humaine en définitive courante, la possibilité d’obtenir une réparation financière pour ses souffrances si elle arrive à convaincre le juge que celles-ci sont imputables en partie au choc plutôt qu'à la peine. 1, fiche 2, Français, - trouble%20%C3%A9motionnel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le centre de traduction et de documentation juridique de l’Université d’Ottawa. 3, fiche 2, Français, - trouble%20%C3%A9motionnel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-02-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Social Problems
- Social Psychology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- post-crisis phase
1, fiche 3, Anglais, post%2Dcrisis%20phase
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[In the] "post-crisis" phase [...] the individual [battered wife] comes out of the crisis and resumes normal activities. 1, fiche 3, Anglais, - post%2Dcrisis%20phase
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Preliminary data obtained on battered women indicate the existence of a cycle of battering behavior, which is repeated over a period of time. The cycle appears to have 3 phases that vary in time and intensity: (a) the tension building phase, (b) the explosion or acute battering incident, and (c) the calm, loving respite ... [Source: PASCAL database]. 2, fiche 3, Anglais, - post%2Dcrisis%20phase
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Psychologie sociale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- période d’accalmie
1, fiche 3, Français, p%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Baccalmie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Trois phases de l’agression :[...] une période où les tensions se construisent et où le conflit commence à naître; [...] l’explosion et l’agression; finalement [...] la période d’accalmie après l’agression (« lune de miel »). Ce moment est considéré comme un sursis amoureux, où les regrets émergent. 1, fiche 3, Français, - p%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Baccalmie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
À distinguer de «période post-traumatique », ce qui sous-entend la présence d’un traumatisme(ensemble des perturbations résultant d’un violent choc émotionnel), de même que «période de rémission spontanée », notion encore plus précise selon laquelle le patient a pu s’améliorer sans l'aide d’un professionnel de la santé mentale. 2, fiche 3, Français, - p%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Baccalmie
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- période post-traumatique
- phase post-traumatique
- stade post-traumatique
- période de rémission spontanée
- phase de rémission spontanée
- stade de rémission spontanée
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-02-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- monetary solatium
1, fiche 4, Anglais, monetary%20solatium
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
There is no legal remedy for the emotional distress and grief suffered as a result of the injury or death of a relative or friend, but these can be painful experiences. (...) Would it really be wise to introduce into this common experience of mankind the possibility of some monetary solatium for their suffering if they are able to persuade a judge that their suffering is due in part to shock, not grief. 1, fiche 4, Anglais, - monetary%20solatium
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réparation financière
1, fiche 4, Français, r%C3%A9paration%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Bien qu'il n’ y ait pas de recours juridique pour le trouble émotionnel et la douleur résultant des blessures subies par un parent ou un ami, ou de son décès, il s’agit là d’épreuves souvent pénibles.(...) Il est permis de s’interroger sur l'opportunité d’ouvrir à la personne qui vit cette expérience humaine en définitive courante, la possibilité d’obtenir une réparation financière pour ses souffrances si elle arrive à convaincre le juge que celles-ci sont imputables en partie au choc plutôt qu'à la peine. 1, fiche 4, Français, - r%C3%A9paration%20financi%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le Centre de traduction et de documentation juridique de l’Université d’Ottawa. 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9paration%20financi%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-11-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- emotional shock
1, fiche 5, Anglais, emotional%20shock
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... emotional shock must amount to "physical injury", i.e. it must have resulted either in some organic damage, like a miscarriage, coronary thrombosis or stroke, or in severe psychic injury like hysteria or neurosis .... 1, fiche 5, Anglais, - emotional%20shock
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- choc émotif
1, fiche 5, Français, choc%20%C3%A9motif
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- choc émotionnel 1, fiche 5, Français, choc%20%C3%A9motionnel
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :