TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHOIX TERRE TERRE [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-04-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Defence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- brigade air defence centre
1, fiche 1, Anglais, brigade%20air%20defence%20centre
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BADC 2, fiche 1, Anglais, BADC
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
brigade air defence centre; BADC: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - brigade%20air%20defence%20centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- brigade air defence center
- brigade air defense centre
- brigade air defense center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Défense aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centre de défense antiaérienne de brigade
1, fiche 1, Français, centre%20de%20d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne%20de%20brigade
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CDAB 2, fiche 1, Français, CDAB
correct, nom masculin, uniformisé
- CDAAB 3, fiche 1, Français, CDAAB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au niveau inférieur à la division, le centre est contrôlé par l'Armée de terre, ce qui explique le choix du terme «antiaérien» dans l'entrée. 3, fiche 1, Français, - centre%20de%20d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne%20de%20brigade
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
centre de défense antiaérienne de brigade; CDAB : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 4, fiche 1, Français, - centre%20de%20d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne%20de%20brigade
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
centre de défense antiaérienne de brigade; CDAAB : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, fiche 1, Français, - centre%20de%20d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne%20de%20brigade
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Recipes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mutton chop
1, fiche 2, Anglais, mutton%20chop
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A mutton chop is from the French couper, to cut off. A piece chopped off. 2, fiche 2, Anglais, - mutton%20chop
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mutton: The meat of a sheep slaughtered after its first year as distinguished from lamb, meat of a sheep slaughtered when less than 1 year old. 3, fiche 2, Anglais, - mutton%20chop
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Fiche 2, La vedette principale, Français
- côtelette de mouton
1, fiche 2, Français, c%C3%B4telette%20de%20mouton
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Menu des invités : Soupe, Bœuf, morceaux goût d’Alsace, ½ cuisse, ½ poitrine, Choucroûte avec 12 basses-joues fumées et salées, Brodwürst, Saucissons salés, franc-comtois, Petits pâtés, genre d’Alsace, Haricots avec côtelette de mouton et de veau au choix, Volaille en beignets, Filets à la sauce tomate, Civets de lièvres et de chevreuil, Fricandeaux avec purée de pommes de terre, Filets de chevreuil à la sauce, ornés de cornichons... etc. 2, fiche 2, Français, - c%C3%B4telette%20de%20mouton
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Spacecraft
- Remote Sensing
- Meteorology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sun-synchronous satellite
1, fiche 3, Anglais, sun%2Dsynchronous%20satellite
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sun synchronous satellite 2, fiche 3, Anglais, sun%20synchronous%20satellite
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A satellite in a sun-synchronous orbit. 3, fiche 3, Anglais, - sun%2Dsynchronous%20satellite
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sun-synchronous orbit: An orbit whose plane is fixed relative to the Sun. 3, fiche 3, Anglais, - sun%2Dsynchronous%20satellite
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télédétection
- Météorologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- satellite héliosynchrone
1, fiche 3, Français, satellite%20h%C3%A9liosynchrone
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Satellite de la Terredont l'ascension droite du nœud dérive dans le sens direct à raison de 360° par an. Ce mouvement de précession est obtenu par un choix judicieux des valeurs du demi grand axe de l'inclinaison. 2, fiche 3, Français, - satellite%20h%C3%A9liosynchrone
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
SPOR-2 [...] est un satellite héliosynchrone, c’est-à-dire qu’il passe toujours à la même heure solaire locale au-dessus (à la verticale) des points de la Terre de même latitude. 3, fiche 3, Français, - satellite%20h%C3%A9liosynchrone
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
héliosynchrone : Se dit d’un satellite de la Terre qui décrit une orbite à ensoleillement constant (le plan de l’orbite fait un angle constant avec la droite Terre-Soleil). 4, fiche 3, Français, - satellite%20h%C3%A9liosynchrone
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Un tel satellite possède les propriétés suivantes : 1. Le plan de l’orbite fait un angle sensiblement constant avec la droite Terre-Soleil; 2. Le taux d’ensoleillement est sensiblement constant et est fonction de l’angle choisi; 3. Le passage à une latitude donnée se fait sensiblement à la même heure locale. 5, fiche 3, Français, - satellite%20h%C3%A9liosynchrone
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Teledetección
- Meteorología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- satélite sincrónico solar
1, fiche 3, Espagnol, sat%C3%A9lite%20sincr%C3%B3nico%20solar
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- satélite heliosincrónico 2, fiche 3, Espagnol, sat%C3%A9lite%20heliosincr%C3%B3nico
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Satélite terrestre cuyo plano orbital es casi polar y a una altitud tal que pasa por encima de todos los lugares de igual latitud de la Tierra dos veces al día a la misma hora solar local. 1, fiche 3, Espagnol, - sat%C3%A9lite%20sincr%C3%B3nico%20solar
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-12-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Funeral Services
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- inurned person
1, fiche 4, Anglais, inurned%20person
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The reservation price of each niche is $1,600 for either one or two urns. The price includes the engraving of names and dates of birth and death for each inurned person. 2, fiche 4, Anglais, - inurned%20person
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Pompes funèbres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- défunt en urne
1, fiche 4, Français, d%C3%A9funt%20en%20urne
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] le cimetière se doit de proposer pour un défunt en urne les mêmes choix de types de sépultures que pour un défunt en cercueil(principe de non discrimination), et en particulier le choix entre «sépulture en pleine terre»(tombe) et «sépulture bâtie »(cavurne/caveau, columbarium/enfeux). 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9funt%20en%20urne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-07-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Root and Tuber Crops
- Botany
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- potato tuber
1, fiche 5, Anglais, potato%20tuber
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The part of the potato plant we eat is called the tuber, which is actually an enlarged underground stem. Each plant will produce multiple tubers. Potato tubers come in a variety of colors, but most common are red and white. Their shape can be round, oblong, flattened, or elongated. 2, fiche 5, Anglais, - potato%20tuber
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Culture des plantes sarclées
- Botanique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tubercule de pomme de terre
1, fiche 5, Français, tubercule%20de%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le tubercule de pomme de terreoccupe une place importante dans l'alimentation humaine et dans l'industrie agro-alimentaire. La qualité commerciale des tubercules et la résistance de la plante aux maladies sont des facteurs qui interviennent dans le choix des variétés, en contrepoids de la productivité. La couleur et la qualité de la chair, la couleur de la peau ainsi que la forme du tubercule diffèrent selon les variétés et interviennent dans le choix des consommateurs. 2, fiche 5, Français, - tubercule%20de%20pomme%20de%20terre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Research Experiments in Space
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Gravity field and steady-state ocean circulation Mission
1, fiche 6, Anglais, Gravity%20field%20and%20steady%2Dstate%20ocean%20circulation%20Mission
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- GOCE 2, fiche 6, Anglais, GOCE
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Future gravity missions such as GRACE (Gravity Recovery And Climate Experiment) or GOCE (Gravity Field and Steady-State Ocean Circulation Mission) will yield much improved estimates of the geoid height in a 10 year time frame, but alternative approaches must be explored in the mean time. 2, fiche 6, Anglais, - Gravity%20field%20and%20steady%2Dstate%20ocean%20circulation%20Mission
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Mission d’étude du champ gravitationnel et des paramètres permanents de la circulation océanique
1, fiche 6, Français, Mission%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20du%20champ%20gravitationnel%20et%20des%20param%C3%A8tres%20permanents%20de%20la%20circulation%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un des neuf projets en concurrence en mai 1996 pour le choix d’un satellite d’observation de la Terre(Exploration ou Surveillance de la Terre). 1, fiche 6, Français, - Mission%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20du%20champ%20gravitationnel%20et%20des%20param%C3%A8tres%20permanents%20de%20la%20circulation%20oc%C3%A9anique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-10-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- atmospheric profiling mission
1, fiche 7, Anglais, atmospheric%20profiling%20mission
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An Atmospheric Profiling Mission - intended to contribute to climate change research as well as to operational meteorology by advancing knowledge of the upper troposphere and lower stratosphere; to provide global observations of temperatures in the upper troposphere and lower stratosphere plus water-vapour profiles in the lower troposphere. 2, fiche 7, Anglais, - atmospheric%20profiling%20mission
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mission d’étude du profil atmosphérique
1, fiche 7, Français, mission%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20du%20profil%20atmosph%C3%A9rique
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Un des neuf projets en concurrence en mai 1996 pour le choix d’un satellite d’observation de la Terre(Exploration ou Surveillance de la Terre). 1, fiche 7, Français, - mission%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20du%20profil%20atmosph%C3%A9rique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-10-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Space Physics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- atmospheric chemistry mission
1, fiche 8, Anglais, atmospheric%20chemistry%20mission
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
An Atmospheric Chemistry Mission - intended to advance understanding of the chemistry of the upper troposphere/lower stratosphere region, the exchange processes and its radiative balance; to provide global observations of ozone and related species (including nitrogen and chlorine oxides, precursors of tropospheric ozone, etc.) together with water vapour and temperature. 2, fiche 8, Anglais, - atmospheric%20chemistry%20mission
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Physique spatiale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mission de chimie de l’atmosphère
1, fiche 8, Français, mission%20de%20chimie%20de%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Un des neuf projets en concurrence en mai 1996 pour le choix d’un satellite d’observation de la Terre(Exploration ou Surveillance de la Terre). 1, fiche 8, Français, - mission%20de%20chimie%20de%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- mission de chimie atmosphérique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Aerotrains (Rail Transport)
- Spacecraft
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- land surface processes and interactions mission
1, fiche 9, Anglais, land%20surface%20processes%20and%20interactions%20mission
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Aérotrains (Transport par rail)
- Engins spatiaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mission d’étude des processus à la surface du sol et de leurs interactions
1, fiche 9, Français, mission%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20des%20processus%20%C3%A0%20la%20surface%20du%20sol%20et%20de%20leurs%20interactions
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Deux nouveaux séminaires, auxquels ont participé délégations, industriels et chercheurs, ont été organisés après celui consacré à la mission d’étude des processus à la surface du sol et de leurs interactions : l’un consacré à la mission sur le rayonnement terrestre et l’autre à la mission sur le champ de gravité et la circulation océanique en régime stable. 2, fiche 9, Français, - mission%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20des%20processus%20%C3%A0%20la%20surface%20du%20sol%20et%20de%20leurs%20interactions
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Un des neuf projets en concurrence en mai 1996 pour le choix d’un satellite d’observation de la Terre. 3, fiche 9, Français, - mission%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20des%20processus%20%C3%A0%20la%20surface%20du%20sol%20et%20de%20leurs%20interactions
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-11-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
- Anti-pollution Measures
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Down to Earth Choices
1, fiche 10, Anglais, Down%20to%20Earth%20Choices
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Down to Earth Choices describes hundreds of things that you can do to protect and improve your local environment. Every action leaves an imprint on our Earth. Help make your neighbourhood one of Canada's healthy communities. 2, fiche 10, Anglais, - Down%20to%20Earth%20Choices
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Down to Earth Choice for a Healthy Neighbourhood
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
- Mesures antipollution
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Des choix terre à terre
1, fiche 10, Français, Des%20choix%20terre%20%C3%A0%20terre
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Des choix terreà terredécrit les centaines de choses que vous pouvez faire pour protéger et améliorer l'environnement local. Chaque action a des répercussions pour la Terre entière. Aidez à faire de votre quartier une des communautés les plus saines au Canada. 2, fiche 10, Français, - Des%20choix%20terre%20%C3%A0%20terre
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Choix terreà terrepour des voisinages en santé
- Choix terre-à-terrepour un voisinage en santé
- Choix terreà terrepour un voisinage en santé
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- world wheat area
1, fiche 11, Anglais, world%20wheat%20area
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
World wheat area has stabilized at just over 228 million hectares. Yield per hectare has increased markedly in many countries over the past 25 years. For the United States, yield has increased by almost 60% and in China it has more than doubled. These increases are in distinct contrast to what is seen in a few other areas of the world where yields remain low. Improves soil and water management, fertilizer use, pest control, improved varieties, better choice of land, power machinery and other technological improvements have been major factors in increased yield. In recent years, yields in most countries have levelled off. In contrast, yields in India, Mexico, Pakistan and some other developing countries continue to rise. There is reason to believe that yields can be raised in nearly all countries by using modern agronomic practices based on agricultural research. 1, fiche 11, Anglais, - world%20wheat%20area
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- emblavures mondiales
1, fiche 11, Français, emblavures%20mondiales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les emblavures mondiales se sont stabilisées à un peu plus de 228 millions d’hectares. Au cours des 25 dernières années, les rendements par hectare ont sensiblement augmenté dans de nombreux pays. Aux Etats-Unis, les rendements se sont accrus de près de 60% et, en Chine, ils ont plus que doublé. Ces augmentations contrastent singulièrement avec ce que l'on observe dans quelques autres régions du monde où les rendements demeurent faibles. Parmi les facteurs qui ont le plus contribué à l'accroissement des rendements, il faut mentionner l'amélioration des sols cultivés et l'irrigation, l'emploi d’engrais chimiques, de pesticides et de variétés améliorées, un meilleur choix de terre, la mécanisation de l'agriculture et d’autres progrès techniques. Au cours des dernières années, les rendements se sont stabilisés dans la plupart des pays. Toutefois, dans des pays comme l'Inde, le Mexique, le Pakistan et d’autres pays en voie de développement, ils continuent de croître. Il y a lieu de croire que l'on peut augmenter les rendements dans presque tous les pays en recouvrant aux méthodes agronomiques modernes fondées sur la recherche agricole. 1, fiche 11, Français, - emblavures%20mondiales
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le terme emblavure est surtout employé au pluriel. 2, fiche 11, Français, - emblavures%20mondiales
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-08-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Land Mines
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- mine siting
1, fiche 12, Anglais, mine%20siting
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mines terrestres
Fiche 12, La vedette principale, Français
- choix de l’emplacement des mines
1, fiche 12, Français, choix%20de%20l%26rsquo%3Bemplacement%20des%20mines
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
choix de l'emplacement des mines : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 12, Français, - choix%20de%20l%26rsquo%3Bemplacement%20des%20mines
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-07-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Land Mines
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- minefield siting
1, fiche 13, Anglais, minefield%20siting
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Mines terrestres
Fiche 13, La vedette principale, Français
- choix de l’emplacement du champ de mines
1, fiche 13, Français, choix%20de%20l%26rsquo%3Bemplacement%20du%20champ%20de%20mines
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
choix de l'emplacement du champ de mines : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 13, Français, - choix%20de%20l%26rsquo%3Bemplacement%20du%20champ%20de%20mines
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
- Atmospheric Physics
- Practical Astronomy
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Earth radiation mission
1, fiche 14, Anglais, Earth%20radiation%20mission
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The vertical cloud structure is a key element in the energy budget of the atmosphere. On a global scale, however, too little experimental data is available. To meet this deficit, the European Space Agency is considering to operate the Earth Radiation Mission: a space-based combination of radar and lidar to monitor the clouds. 2, fiche 14, Anglais, - Earth%20radiation%20mission
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
- Physique de l'atmosphère
- Astronomie pratique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mission sur le rayonnement terrestre
1, fiche 14, Français, mission%20sur%20le%20rayonnement%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Un des neuf projets en concurrence en mai 1996 pour le choix d’un satellite d’observation de la Terre(Exploration ou Surveillance de la Terre). 1, fiche 14, Français, - mission%20sur%20le%20rayonnement%20terrestre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-03-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Concrete Construction
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- stabilized-earth concrete 1, fiche 15, Anglais, stabilized%2Dearth%20concrete
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Bétonnage
Fiche 15, La vedette principale, Français
- béton de terre stabilisée
1, fiche 15, Français, b%C3%A9ton%20de%20terre%20stabilis%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Béton de terre dont la durabilité a été augmentée par incorporation, au moment de sa préparation, d’un liant hydraulique, chaux ou surtout ciment, ou d’un liant hydrocarboné, bitume ou asphalte. 1, fiche 15, Français, - b%C3%A9ton%20de%20terre%20stabilis%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les murs sont en banco. On l’obtient en malaxant de la terre riche en ciment naturel, le plus souvent riche en fer, avec de l’eau. [...] Si le banco peut être additionné de ciment industriel pour en faire une terre stabilisée, qu’en sera-t-il des tiges qui tiennent lieu de charpente et de plafond surtout dans les habitations Berba? 2, fiche 15, Français, - b%C3%A9ton%20de%20terre%20stabilis%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Concernant les constructions, le choix s’est porté tout naturellement sur le bois pour rester en harmonie avec le milieu et profiter de la proximité de la scierie de la société Pallisco. Par la suite, la brique de terrestabilisée et la tuile ont été préférées [...] 3, fiche 15, Français, - b%C3%A9ton%20de%20terre%20stabilis%C3%A9e
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- béton d’argile stabilisée
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-07-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Air Forces
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- under command
1, fiche 16, Anglais, under%20command
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Canadian command relationship which gives the gaining commander full authority to direct and control all aspects of the operational activities and all movement of the unit or formation placed at his disposal, and, unless specifically excluded, the authority to direct and responsibility for the combat service support of the unit. The commander may assign missions or tasks to the entire unit or to its separate elements. He may delegate all or any part of his authority for the "under command" unit to a subordinate or adjacent commander. In grouping tactical aviation units "under command" of a land commander, the gaining commander will exercise his authority for the assignment of tasks to the separate elements of the force, the delegation of authority to subordinate commanders and the selection of and movement between deployment areas through the aviation component commander. In addition, the control of certain aspects of unit operational or support activities is retained by Commander Air Command and exercised through the aviation component commander. 1, fiche 16, Anglais, - under%20command
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Army Doctrine and Tactics Board. 2, fiche 16, Anglais, - under%20command
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Forces aériennes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- en sous-ordre
1, fiche 16, Français, en%20sous%2Dordre
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Au Canada, statut de commandement qui confère au commandant bénéficiaire les pleins pouvoirs pour diriger et contrôler tous les aspects touchant les opérations et les mouvements d’une unité ou d’une formation mise à sa disposition, et, sauf stipulation contraire, ce statut lui confère également l'autorité de diriger et d’assumer la responsabilité du soutien de l'unité. Le commandant peut assigner des missions ou des tâches particulières à l'ensemble de l'unité ou à ses différents éléments. Il peut choisir de déléguer à un commandant subordonné ou voisin, la totalité ou une partie de ses pouvoirs, à l'égard de l'unité placée «en sous-ordre». Dans le cas des unités d’aviation tactique régies par le statut «en sous-ordre» d’un commandant de l'élément terre, le commandant bénéficiaire exerce son autorité par l'entremise du commandant de l'élément aviation dans les sphères suivantes : affectation de tâches aux différents éléments d’une force donnée, délégation de pouvoirs aux commandants subordonnés, choix et mouvements entre les différentes zones de déploiement. De plus, le contrôle de certains aspects des activités opérationnelles ou de soutien d’une unité, revient au commandant du Commandement aérien et est exercé par le commandant de l'élément d’aviation. 1, fiche 16, Français, - en%20sous%2Dordre
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 16, Français, - en%20sous%2Dordre
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-05-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Electric Power Stations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- open cycle 1, fiche 17, Anglais, open%20cycle
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Centrales électriques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cycle ouvert
1, fiche 17, Français, cycle%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Une classification des filières pour les usines ETM peut se faire suivant deux critères :-le choix du cycle : cycle ouvert où le fluide moteur est la vapeur d’eau provenant de la vaporisation de l'eau de la source chaude(...)-le choix du site : usine à terreou usine en mer. 1, fiche 17, Français, - cycle%20ouvert
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1986-01-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- choice fruit and market garden land 1, fiche 18, Anglais, choice%20fruit%20and%20market%20garden%20land
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- choice fruit garden land
- choice market garden land
- choice land
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- terrede choix à vergers et à potagers 1, fiche 18, Français, terrede%20choix%20%C3%A0%20vergers%20et%20%C3%A0%20potagers
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- terrede choix à vergers
- terrede choix à potagers
- terrede choix
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :