TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHOKE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-02-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- carotid control technique
1, fiche 1, Anglais, carotid%20control%20technique
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCT 1, fiche 1, Anglais, CCT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- vascular neck restraint 1, fiche 1, Anglais, vascular%20neck%20restraint
correct
- VNR 1, fiche 1, Anglais, VNR
correct
- VNR 1, fiche 1, Anglais, VNR
- vascular neck restraint technique 1, fiche 1, Anglais, vascular%20neck%20restraint%20technique
correct
- lateral vascular neck restraint 1, fiche 1, Anglais, lateral%20vascular%20neck%20restraint
correct
- LVNR 1, fiche 1, Anglais, LVNR
correct
- LVNR 1, fiche 1, Anglais, LVNR
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The carotid control technique is not a chokehold. 1, fiche 1, Anglais, - carotid%20control%20technique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The technique, when applied properly and per training, does not restrict breathing and does not put any pressure on the windpipe. It applies pressure to both sides of a person's neck, without restricting the airway. It may cause, but not always, a very brief period of unconsciousness that allows the police officer to safely place the individual in handcuffs. 1, fiche 1, Anglais, - carotid%20control%20technique
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- technique de contrôle carotidien
1, fiche 1, Français, technique%20de%20contr%C3%B4le%20carotidien
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TCC 1, fiche 1, Français, TCC
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contrainte vasculaire du cou 1, fiche 1, Français, contrainte%20vasculaire%20du%20cou
correct, nom féminin
- CVC 1, fiche 1, Français, CVC
nom féminin
- CVC 1, fiche 1, Français, CVC
- technique de contrainte vasculaire du cou 1, fiche 1, Français, technique%20de%20contrainte%20vasculaire%20du%20cou
correct, nom féminin
- TCVC 1, fiche 1, Français, TCVC
nom féminin
- TCVC 1, fiche 1, Français, TCVC
- contrainte vasculaire latérale du cou 1, fiche 1, Français, contrainte%20vasculaire%20lat%C3%A9rale%20du%20cou
correct, nom féminin
- CVLC 1, fiche 1, Français, CVLC
nom féminin
- CVLC 1, fiche 1, Français, CVLC
- technique d’étranglement carotidien 1, fiche 1, Français, technique%20d%26rsquo%3B%C3%A9tranglement%20carotidien
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
technique de contrôle carotidien; contrainte vasculaire du cou; technique de contrainte vasculaire du cou : termes à privilégier retenus par le client. 1, fiche 1, Français, - technique%20de%20contr%C3%B4le%20carotidien
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
technique d’étranglement carotidien : terme à éviter, car «étranglement» est plutôt l'équivalent de «choke». 1, fiche 1, Français, - technique%20de%20contr%C3%B4le%20carotidien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-03-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- choke
1, fiche 2, Anglais, choke
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Constriction at or near the muzzle end of a shotgun barrel bore for the purpose of controlling shot dispersion. It can be integral to the bore or added by means of a muzzle attachment. 2, fiche 2, Anglais, - choke
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- choke-bore
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- étranglement
1, fiche 2, Français, %C3%A9tranglement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- choke 2, fiche 2, Français, choke
correct, nom masculin
- choke-bore 2, fiche 2, Français, choke%2Dbore
correct, nom masculin
- rétrécissement 2, fiche 2, Français, r%C3%A9tr%C3%A9cissement
correct, nom masculin
- rétreint 2, fiche 2, Français, r%C3%A9treint
correct, nom masculin
- reforage 2, fiche 2, Français, reforage
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Resserrement à l’extrémité de l’âme du canon d’un fusil de chasse, servant à contrôler la dispersion des plombs. Il peut être à même l’âme ou ajouté à l’aide d’un accessoire de bouche. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9tranglement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
étranglement : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9tranglement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- estrangulamiento
1, fiche 2, Espagnol, estrangulamiento
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-10-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- choked 1, fiche 3, Anglais, choked
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The barrel is not choked. 1, fiche 3, Anglais, - choked
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- choké
1, fiche 3, Français, chok%C3%A9
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Carabine 14mm à percussion centrale. Canon acier bronzé, long. 65 cm-intérieur poli et choké. 1, fiche 3, Français, - chok%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
choke : étranglement présenté par l'âme des canons de certains fusils de chasse, pour grouper les plombs. 1, fiche 3, Français, - chok%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
choké : terme uniformisé par le CN. 1, fiche 3, Français, - chok%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Small Arms
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- modified choke
1, fiche 4, Anglais, modified%20choke
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armes légères
- Chasse et pêche sportive
Fiche 4, La vedette principale, Français
- 1/2 choke
1, fiche 4, Français, 1%2F2%20choke
correct, Europe
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- choke modifié 2, fiche 4, Français, choke%20modifi%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Catégorie de canon lisse destiné à la chasse. 3, fiche 4, Français, - 1%2F2%20choke
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-09-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- full choke
1, fiche 5, Anglais, full%20choke
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 5, La vedette principale, Français
- étranglement maximum
1, fiche 5, Français, %C3%A9tranglement%20maximum
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- étranglement maximal 2, fiche 5, Français, %C3%A9tranglement%20maximal
correct, nom masculin
- full choke 2, fiche 5, Français, full%20choke
- full-choke 3, fiche 5, Français, full%2Dchoke
- choke plein 4, fiche 5, Français, choke%20plein
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
étranglement maximum : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 5, fiche 5, Français, - %C3%A9tranglement%20maximum
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :