TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHROMATOFOCALISATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-12-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Biotechnology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chromatofocusing
1, fiche 1, Anglais, chromatofocusing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Technique used for the purification of macromolecules. It combines chromatographic and electrophoretic principles. 2, fiche 1, Anglais, - chromatofocusing
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Chromatofocusing ... is far more suitable to large-scale applications, although all the applications described so far are only small-scale. Chromatofocusing has been used for the fractionation of hexokinases from yeast ... and in the presence of 6M urea for the fractionation of bovine eye-lens crystalline. 2, fiche 1, Anglais, - chromatofocusing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Biotechnologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chromatofocalisation
1, fiche 1, Français, chromatofocalisation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Avant d’analyser un échantillon par électrophorèse, il serait souhaitable de réaliser une courbe de titrage du mélange de protéines. Ce test détermine la technique chromatographique à utiliser pour résoudre le mélange : échange d’anions, échange de cations ou chromatofocalisation. 2, fiche 1, Français, - chromatofocalisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Biotecnología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cromatofocalización
1, fiche 1, Espagnol, cromatofocalizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1988-06-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chromatofocusing
1, fiche 2, Anglais, chromatofocusing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Using chromatofocusing analysis, physiological differences between mature and immature flower buds were clarified with respect to their proteinaceous components in pistils. There were differences between mature and immature flower buds in soluble proteins, glycoproteins and peroxidase isozymes in stigmas, styles and ovaries. No differences in esterase and alkaline phosphatase isozymes were observed between the 2 kinds of flower buds, Scanning electron microscopy showed that stigma exudate of immature flower buds was less abundant than that of mature ones. 2, fiche 2, Anglais, - chromatofocusing
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Excerpted from the BIOSIS data base. 3, fiche 2, Anglais, - chromatofocusing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chromatofocalisation
1, fiche 2, Français, chromatofocalisation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Développée par la société suédoise Pharmacia [la chromatofocalisation] dont l'origine remonte à la fin des années 70, sépare les protéines selon leur point isoélectrique; elle est basée sur l'emploi de phases stationnaire et mobile particulières(...) 1, fiche 2, Français, - chromatofocalisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :