TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHRONIQUE ALIMENTATION [5 fiches]

Fiche 1 2017-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Diseases
DEF

A more chronic disease associated with lower level and longer duration intake of selenium. It's characterized by emaciation, loss of hair, deformation and shedding of hooves, loss of vitality and erosion of the joints of long bones.

OBS

In farm animals.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
CONT

La maladie alcaline est une maladie métabolique [...] dont la cause réelle est la forte teneur en sélénium de l'alimentation. Ce n’ est donc pas une maladie de carence mais une intoxication qui peut être aiguë ou chronique. Les animaux présentent une perte de vitalité, de l'émaciation, un pelage rude, de l'anémie, des troubles de fonctionnement du cœur, une atrophie et une cirrhose du foie, une raideur des membres.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Dietetics
CONT

A functional food is similar in appearance to, or may be, a conventional food, is consumed as part of a usual diet, and is demonstrated to have physiological benefits and/or reduce the risk of chronic disease beyond basic nutritional functions.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Diététique
CONT

Un aliment fonctionnel est semblable en apparence aux aliments conventionnels, il fait partie de l'alimentation normale et il procure des bienfaits physiologiques démontrés [ou] réduit le risque de maladie chronique au-delà des fonctions nutritionnelles de base.

OBS

Exemples d’aliments fonctionnels : muësli anticholestérol, boissons multivitaminées, yaourt bifidogène, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Dietética
DEF

Cualquier alimento en forma natural o procesada, que además de sus componentes nutritivos contiene componentes adicionales que favorecen a la salud, la capacidad física y el estado mental de una persona.

CONT

Además de los nutrientes, y componentes de aroma, sabor, color y textura, algunos alimentos contienen ciertas sustancias químicas capaces de tener efectos positivos para promover y/o restaurar la salud [...] El término funcional implica que el alimento tiene algún valor identificado que conduce a beneficios para la salud, incluyendo la reducción del riesgo de enfermedad, para la persona que lo consume. [...] los alimentos enteros no modificados como las frutas y vegetales representan el ejemplo más simple de un alimento funcional. [...] Los alimentos modificados, que incluyen a aquellos que han sido fortificados con nutrientes o mejorados con fitoquímicos, también caen dentro de la esfera de los alimentos funcionales.

CONT

En Europa se define alimento funcional a "aquel que satisfactoriamente ha demostrado afectar benéficamente una o más funciones específicas en el cuerpo, más allá de los efectos nutricionales adecuados en una forma que resulta relevante para el estado de bienestar y salud o la reducción de riesgo de una enfermedad.

OBS

No confundir las expresiones "alimento funcional" y "producto nutracéutico".

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

The definition of a functional food is slightly more nebulous: a functional food "is similar in appearance to a conventional food, is consumed as part of a usual diet, and is demonstrated to have physiological benefits and/or reduce the risk of chronic disease beyond basic nutritional functions."

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

La définition de l'aliment fonctionnel-«Semblable en apparence aux aliments conventionnels, il fait partie de l'alimentation normale et il procure des bienfaits physiologiques démontrés et/ou réduit le risque de maladie chronique au-delà de fonctions nutritionnelles de base»-reste un peu plus nébuleuse.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1991-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • The Press (News and Journalism)

Français

Domaine(s)
  • Presse écrite

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1983-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • The Press (News and Journalism)
OBS

In a newspaper, a column, a page or a whole section concerning food.

Français

Domaine(s)
  • Presse écrite
OBS

Habituellement, un journal ne tient qu’une chronique sur le sujet; à l’occasion, il peut cependant y consacrer une page, voire même un cahier complet.

OBS

«rubrique sur l’alimentation» : Ex.: He’s in charge of a section styled «Poetry», il est responsable d’une rubrique intitulée «L’art poétique».

Terme(s)-clé(s)
  • page sur l’alimentation
  • cahier sur l’alimentation

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :