TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHRONIQUEUSE [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-02-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- business editor
1, fiche 1, Anglais, business%20editor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chroniqueur économique
1, fiche 1, Français, chroniqueur%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chroniqueuse économique 1, fiche 1, Français, chroniqueuse%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chronicler
1, fiche 2, Anglais, chronicler
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- columnist 1, fiche 2, Anglais, columnist
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chroniqueur
1, fiche 2, Français, chroniqueur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chroniqueuse 1, fiche 2, Français, chroniqueuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sports columnist
1, fiche 3, Anglais, sports%20columnist
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chroniqueur sportif
1, fiche 3, Français, chroniqueur%20sportif
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chroniqueuse sportive 1, fiche 3, Français, chroniqueuse%20sportive
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- entertainment columnist
1, fiche 4, Anglais, entertainment%20columnist
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chroniqueur de divertissements
1, fiche 4, Français, chroniqueur%20de%20divertissements
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- chroniqueuse de divertissements 1, fiche 4, Français, chroniqueuse%20de%20divertissements
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fashion columnist
1, fiche 5, Anglais, fashion%20columnist
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chroniqueur de mode
1, fiche 5, Français, chroniqueur%20de%20mode
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- chroniqueuse de mode 1, fiche 5, Français, chroniqueuse%20de%20mode
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- political columnist
1, fiche 6, Anglais, political%20columnist
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chroniqueur politique
1, fiche 6, Français, chroniqueur%20politique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- chroniqueuse politique 1, fiche 6, Français, chroniqueuse%20politique
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- society columnist
1, fiche 7, Anglais, society%20columnist
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chroniqueur mondain
1, fiche 7, Français, chroniqueur%20mondain
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- chroniqueuse mondaine 1, fiche 7, Français, chroniqueuse%20mondaine
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- on-line chronicler
1, fiche 8, Anglais, on%2Dline%20chronicler
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- on-line columnist 1, fiche 8, Anglais, on%2Dline%20columnist
correct
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- on line chronicler
- on line columnist
- online chronicler
- online columnist
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chroniqueur en ligne
1, fiche 8, Français, chroniqueur%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- chroniqueuse en ligne 1, fiche 8, Français, chroniqueuse%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-10-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Parliamentary Language
- Public Service
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- parliamentary correspondent
1, fiche 9, Anglais, parliamentary%20correspondent
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire parlementaire
- Fonction publique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- correspondant parlementaire
1, fiche 9, Français, correspondant%20parlementaire
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- correspondante parlementaire 2, fiche 9, Français, correspondante%20parlementaire
correct, nom féminin
- chroniqueur parlementaire 3, fiche 9, Français, chroniqueur%20parlementaire
correct, nom masculin
- chroniqueuse parlementaire 2, fiche 9, Français, chroniqueuse%20parlementaire
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Correspondant parlementaire […] En poste à la colline parlementaire, le correspondant informe l’auditeur des événements de la vie politique. Les sujets qu’il couvre touchent tous les secteurs de la société. Délais de production obligent, le correspondant parlementaire n’a habituellement que quelques minutes ou, au plus, quelques heures pour rapporter et analyser les événements. 1, fiche 9, Français, - correspondant%20parlementaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-07-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- News and Journalism (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- on-line columnist
1, fiche 10, Anglais, on%2Dline%20columnist
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- online columnist
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- chroniqueur en ligne
1, fiche 10, Français, chroniqueur%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- chroniqueuse en ligne 1, fiche 10, Français, chroniqueuse%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-06-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- The Press (News and Journalism)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- business editor
1, fiche 11, Anglais, business%20editor
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Presse écrite
Fiche 11, La vedette principale, Français
- chroniqueur économique
1, fiche 11, Français, chroniqueur%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- chroniqueuse économique 1, fiche 11, Français, chroniqueuse%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-05-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- News and Journalism (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sports columnist
1, fiche 12, Anglais, sports%20columnist
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- sport columnist
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- chroniqueur sportif
1, fiche 12, Français, chroniqueur%20sportif
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- chroniqueuse sportive 1, fiche 12, Français, chroniqueuse%20sportive
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-05-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- News and Journalism (General)
- Political Science (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- political columnist
1, fiche 13, Anglais, political%20columnist
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Information et journalisme (Généralités)
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- chroniqueur politique
1, fiche 13, Français, chroniqueur%20politique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- chroniqueuse politique 1, fiche 13, Français, chroniqueuse%20politique
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-05-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- News and Journalism (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- society columnist
1, fiche 14, Anglais, society%20columnist
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- chroniqueur mondain
1, fiche 14, Français, chroniqueur%20mondain
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- chroniqueuse mondaine 1, fiche 14, Français, chroniqueuse%20mondaine
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-05-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- News and Journalism (General)
- Fashion and Styles (Clothing)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fashion columnist
1, fiche 15, Anglais, fashion%20columnist
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Information et journalisme (Généralités)
- Mode
Fiche 15, La vedette principale, Français
- chroniqueur de mode
1, fiche 15, Français, chroniqueur%20de%20mode
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- chroniqueuse de mode 1, fiche 15, Français, chroniqueuse%20de%20mode
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-05-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- News and Journalism (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- chronicler
1, fiche 16, Anglais, chronicler
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- columnist 1, fiche 16, Anglais, columnist
correct
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- chroniqueur
1, fiche 16, Français, chroniqueur
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- chroniqueuse 1, fiche 16, Français, chroniqueuse
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-05-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- News and Journalism (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- entertainment columnist
1, fiche 17, Anglais, entertainment%20columnist
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- entertainments columnist
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- chroniqueur de divertissements
1, fiche 17, Français, chroniqueur%20de%20divertissements
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- chroniqueuse de divertissements 1, fiche 17, Français, chroniqueuse%20de%20divertissements
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- chroniqueur de divertissement
- chroniqueuse de divertissement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-09-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- baseball columnist
1, fiche 18, Anglais, baseball%20columnist
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- baseball writer 1, fiche 18, Anglais, baseball%20writer
correct
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 18, La vedette principale, Français
- chroniqueur de baseball
1, fiche 18, Français, chroniqueur%20de%20baseball
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- chroniqueuse de baseball 2, fiche 18, Français, chroniqueuse%20de%20baseball
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- chroniqueur de base-ball
- chroniqueuse de base-ball
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-01-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Advertising
- Occupation Names (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- advertising columnist
1, fiche 19, Anglais, advertising%20columnist
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
As an advertising columnist, I write about the advertising industry and all the things people do to try to get you to buy a certain product. I write about TV commercials, magazine ads, unusual new ways to sell products like ads on blimps or the floors of supermarkets, advertising agencies, creative trends in advertising and so forth. 1, fiche 19, Anglais, - advertising%20columnist
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Publicité
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- chroniqueur publicitaire
1, fiche 19, Français, chroniqueur%20publicitaire
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- chroniqueuse publicitaire 2, fiche 19, Français, chroniqueuse%20publicitaire
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[Il] a animé des séries consacrées à la publicité, tant à la télévision qu’à la radio, et a été chroniqueur publicitaire au magazine PME. 1, fiche 19, Français, - chroniqueur%20publicitaire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-04-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Private-Sector Positions
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Finance Writer
1, fiche 20, Anglais, Finance%20Writer
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Title of a position at the Ottawa Citizen journal. 1, fiche 20, Anglais, - Finance%20Writer
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Postes du secteur privé
Fiche 20, La vedette principale, Français
- chroniqueuse financière
1, fiche 20, Français, chroniqueuse%20financi%C3%A8re
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un poste au journal Ottawa Citizen. 1, fiche 20, Français, - chroniqueuse%20financi%C3%A8re
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1994-04-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- The Press (News and Journalism)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- columnist
1, fiche 21, Anglais, columnist
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A journalist who writes a regular article in a newspaper or magazine. 2, fiche 21, Anglais, - columnist
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Presse écrite
Fiche 21, La vedette principale, Français
- chroniqueur
1, fiche 21, Français, chroniqueur
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- chroniqueuse 1, fiche 21, Français, chroniqueuse
correct, nom féminin
- chroniqueur libre 2, fiche 21, Français, chroniqueur%20libre
correct, nom masculin
- chroniqueuse libre 2, fiche 21, Français, chroniqueuse%20libre
correct, nom féminin
- courriériste 2, fiche 21, Français, courri%C3%A9riste
correct, nom féminin, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Journaliste qui disserte d’une façon personnelle sur un sujet de son choix dans une colonne qui lui est réservée. 2, fiche 21, Français, - chroniqueur
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le Grand Larousse (1982) ne donne à courriériste que le sens de : journaliste chargé de la rubrique du courrier, chronique de journal. 3, fiche 21, Français, - chroniqueur
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada. 3, fiche 21, Français, - chroniqueur
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-01-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Radio Arts
- Television Arts
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- farm broadcaster
1, fiche 22, Anglais, farm%20broadcaster
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- chroniqueur agricole
1, fiche 22, Français, chroniqueur%20agricole
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- chroniqueuse agricole 1, fiche 22, Français, chroniqueuse%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Commentateur spécialisé dans les questions d’agriculture. 1, fiche 22, Français, - chroniqueur%20agricole
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1991-06-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- News and Journalism (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- syndicated columnist
1, fiche 23, Anglais, syndicated%20columnist
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A specialized writer whose articles are distributed by a syndicate. 1, fiche 23, Anglais, - syndicated%20columnist
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- chroniqueur affilié
1, fiche 23, Français, chroniqueur%20affili%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- chroniqueuse affiliée 1, fiche 23, Français, chroniqueuse%20affili%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Journaliste spécialisé qui vend ses chroniques à des journaux abonnés par l’intermédiaire d’une agence de distribution. 1, fiche 23, Français, - chroniqueur%20affili%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada. 2, fiche 23, Français, - chroniqueur%20affili%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1986-08-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meteorology
- News and Journalism (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- weatherman
1, fiche 24, Anglais, weatherman
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
one who reports weather conditions and forecasts, as on television. 2, fiche 24, Anglais, - weatherman
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Météorologie
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- chroniqueur météo
1, fiche 24, Français, chroniqueur%20m%C3%A9t%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- chroniqueuse météo 1, fiche 24, Français, chroniqueuse%20m%C3%A9t%C3%A9o
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée de communiquer au public les prévisions de la météo, sans être nécessairement météorologue. 1, fiche 24, Français, - chroniqueur%20m%C3%A9t%C3%A9o
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1982-03-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- layered look 1, fiche 25, Anglais, layered%20look
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- layer-look 2, fiche 25, Anglais, layer%2Dlook
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- superposition
1, fiche 25, Français, superposition
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- superposé 1, fiche 25, Français, superpos%C3%A9
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Mode qui consistait à superposer par exemple 2 ou 3 chemises l’une sur l’autre. 2, fiche 25, Français, - superposition
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
En parlant des vêtements ainsi portés, on dit des «superposés» ou des «vêtements superposés». 1, fiche 25, Français, - superposition
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Renseignement fourni par une chroniqueuse de mode pour la revue Châtelaine(Montréal). 1, fiche 25, Français, - superposition
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :