TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHRONOGRAMME [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-12-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Time-Controlled Automated Systems
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- timing diagram
1, fiche 1, Anglais, timing%20diagram
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Timing diagrams focus on conditions changing within and among lifelines along a linear time axis. Timing diagrams describe behavior of both individual classifiers and interactions of classifiers, focusing attention on time of events causing changes in the modeled conditions of the lifelines. 2, fiche 1, Anglais, - timing%20diagram
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Automatismes à programme chronométrique
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chronogramme
1, fiche 1, Français, chronogramme
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Diagramme représentant l’évolution, en fonction du temps, des signaux qui interviennent dans le fonctionnement d’un processeur. 2, fiche 1, Français, - chronogramme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas automatizados cronométricos
- Programas y programación (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- diagrama de tiempo
1, fiche 1, Espagnol, diagrama%20de%20tiempo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cronograma 1, fiche 1, Espagnol, cronograma
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un cronograma puede contener cualquier número de señales relacionadas entre sí. Examinando un diagrama de tiempos, se puede determinar los estados, nivel alto o nivel bajo, de cada una de las señales en cualquier instante de tiempo especificado, y el instante exacto en que cualquiera de las señales cambia de estado con respecto a las restantes. 1, fiche 1, Espagnol, - diagrama%20de%20tiempo
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-04-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Engineering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- timing model 1, fiche 2, Anglais, timing%20model
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électrotechnique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- modèle de chronogramme 1, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20de%20chronogramme
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-03-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- time chart
1, fiche 3, Anglais, time%20chart
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- time-series chart 2, fiche 3, Anglais, time%2Dseries%20chart
correct
- time series chart 3, fiche 3, Anglais, time%20series%20chart
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In statistics, a diagram showing the plotted points of a time series, measured on the vertical scale, with time on the horizontal scale. 4, fiche 3, Anglais, - time%20chart
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- time diagram
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- graphique chronologique
1, fiche 3, Français, graphique%20chronologique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chronodiagramme 2, fiche 3, Français, chronodiagramme
correct, nom masculin
- chronogramme 3, fiche 3, Français, chronogramme
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Graphiques chronologiques. Ce sont ceux où le temps figure en abscisses (c’est-à-dire sur l’axe horizontal), la variable observée figurant en ordonnées (c’est-à-dire sur l’axe vertical). 1, fiche 3, Français, - graphique%20chronologique
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le chronogramme permet d’enregistrer la durée des comportements observés. 4, fiche 3, Français, - graphique%20chronologique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1983-04-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- chronogram 1, fiche 4, Anglais, chronogram
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
an inscription in which certain numeral letters, especially Roman ciphers, are made prominent to express date, epoch, etc. 1, fiche 4, Anglais, - chronogram
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chronogramme 1, fiche 4, Français, chronogramme
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :