TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHRONOMETRAGE ANALYTIQUE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Work Study
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- work measurement
1, fiche 1, Anglais, work%20measurement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ergonometrics 1, fiche 1, Anglais, ergonometrics
correct
- measure of labour 2, fiche 1, Anglais, measure%20of%20labour
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The application of techniques designed to establish the time for a qualified worker to carry out a specified job at a defined standard of performance. 1, fiche 1, Anglais, - work%20measurement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Étude du travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mesure du travail
1, fiche 1, Français, mesure%20du%20travail
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les méthodes actuelles de simplification du travail, du chronométrage analytique, de mesure du travail par temps préétablis, d’observations instantanées découlent toutes de l'œuvre de ces pionniers. 2, fiche 1, Français, - mesure%20du%20travail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1984-07-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Work Study
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- work measurement technique
1, fiche 2, Anglais, work%20measurement%20technique
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The work measurement techniques which can be used to establish a time Standard required to complete a job are ... a. Engineered Stop Watch Time Study Pre-determined Notion Time Systems, Standard Data b. Quasi-engineered - Work Sampling c. Non-engineered Standards - Historical or Statistical, Technical Estimates, Staffing Guides. 2, fiche 2, Anglais, - work%20measurement%20technique
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Étude du travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- méthode de mesure des temps de travail
1, fiche 2, Français, m%C3%A9thode%20de%20mesure%20des%20temps%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Méthodes de mesure des temps de travail. Par estimation(...) Par comparaison(...) Par chronométrage global(...) Par chronométrage analytique(...) Par enregistrement cinématographique(...) Par synthèse de temps prédéterminés(...) Par observation discontinue(...) 1, fiche 2, Français, - m%C3%A9thode%20de%20mesure%20des%20temps%20de%20travail
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- mesure des temps de travail
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Work Study
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- stop-watch time study 1, fiche 3, Anglais, stop%2Dwatch%20time%20study
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(...) engineers became aware of inherent defects in --. Among its defects were problems of leveling or speed rating. 1, fiche 3, Anglais, - stop%2Dwatch%20time%20study
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Étude du travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chronométrage analytique 1, fiche 3, Français, chronom%C3%A9trage%20analytique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
--/ le chronométrage aurait pu contribuer à clarifier deux problèmes difficiles. (...) Les réponses proposées à ces deux problèmes paraissent décevantes. 1, fiche 3, Français, - chronom%C3%A9trage%20analytique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :