TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CLIQUER LIEN [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- clickbait
1, fiche 1, Anglais, clickbait
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Web content whose primary aim is to generate online advertising revenue, especially at the expense of quality or accuracy. 2, fiche 1, Anglais, - clickbait
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This type of content relies on sensationalist headlines to attract click-throughs and to encourage the sharing of content through social media. 2, fiche 1, Anglais, - clickbait
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- click bait
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- piège à clics
1, fiche 1, Français, pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20clics
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Contenu Web qui vise principalement à générer des revenus publicitaires en ligne, souvent au détriment de la qualité et de l’exactitude. 2, fiche 1, Français, - pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20clics
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le piège à clics, c'est quand un éditeur publie un lien avec un titre qui encourage les gens à cliquer pour en savoir plus, sans leur donner beaucoup d’informations sur ce qu'ils vont voir [...] 3, fiche 1, Français, - pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20clics
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce type de contenu s’appuie sur des titres sensationnels dans le but d’attirer des clics et d’encourager le partage de contenu dans les médias sociaux. 2, fiche 1, Français, - pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20clics
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-10-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- phishing email
1, fiche 2, Anglais, phishing%20email
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- phish 2, fiche 2, Anglais, phish
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[An email that requests] confidential information over the Internet under false pretenses in order to fraudulently obtain credit card numbers, passwords, or other personal data. 2, fiche 2, Anglais, - phishing%20email
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- phishing e-mail
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- courriel hameçon
1, fiche 2, Français, courriel%20hame%C3%A7on
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les courriels et les messages textes hameçons sont souvent envoyés sous forme de messages électroniques de masse à divers destinataires et ils semblent provenir d’entreprises légitimes, reproduisant même parfois des logos et des messages authentiques. Un courriel hameçon peut vous demander de cliquer sur un lien vous amenant sur un site frauduleux ou une fenêtre flash vous demandant de donner des renseignements personnels et financiers. 2, fiche 2, Français, - courriel%20hame%C3%A7on
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-07-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rollover link
1, fiche 3, Anglais, rollover%20link
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hover link 2, fiche 3, Anglais, hover%20link
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] link that [is] activated in some fashion, usually with a color or shape change, when the user's mouse is positioned over it. 3, fiche 3, Anglais, - rollover%20link
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The rollover (or hover) link is particularly useful in instructing visitors that they can click the link, and it also provides a lot of creative design potential. For example, you can completely change the look of a link when a visitor mouses over it, including changing the color, adding a background image, or changing its background color. 4, fiche 3, Anglais, - rollover%20link
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lien survolé
1, fiche 3, Français, lien%20survol%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Lien hypertexte sur lequel un utilisateur pointe, mais sans cliquer [dessus]. 2, fiche 3, Français, - lien%20survol%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-12-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- click on a hyperlink
1, fiche 4, Anglais, click%20on%20a%20hyperlink
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- click on a link 1, fiche 4, Anglais, click%20on%20a%20link
correct, verbe
- click a link 1, fiche 4, Anglais, click%20a%20link
correct, verbe
- select a link 1, fiche 4, Anglais, select%20a%20link
correct, verbe
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The action of placing the cursor/arrow on top of a hyperlink, with the help of a mouse, so that the cursor/arrow turns into a hand symbol and then pressing the left mouse button in order to activate the hyperlink. 1, fiche 4, Anglais, - click%20on%20a%20hyperlink
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cliquer sur un lien
1, fiche 4, Français, cliquer%20sur%20un%20lien
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cliquer sur un marqueur 1, fiche 4, Français, cliquer%20sur%20un%20marqueur
correct
- cliquer un marqueur 1, fiche 4, Français, cliquer%20un%20marqueur
correct
- sélectionner un hyperlien 1, fiche 4, Français, s%C3%A9lectionner%20un%20hyperlien
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
L’action de placer le curseur/la flèche au-dessus d’un hyperlien, à l’aide d’une souris, pour que le curseur/la flèche se change en symbole de main et, ensuite, presser sur le bouton gauche de la souris dans le but de faire activer l’hyperlien. 1, fiche 4, Français, - cliquer%20sur%20un%20lien
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :