TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CLOCHER [31 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

bell tower: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

clocher : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

steeple: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

flèche de clocher : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

church tower: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

clocher d’église : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

As a floor, earth can be seen as an abstract surface. If apparently level, with just enough slope for drainage, it is ready to be covered with paving, grass, ground cover, or other planting, which is necessary to prevent dust in dry weather and mud in wet weather; if sloping or irregular, earthwork may be necessary to conform to new construction or to the design plan, to provide adequate drainage, or in order to relate properly to neighbouring topography and views.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

Il est indispensable [...] de donner au jardin la plus large perspective, la vue la plus intéressante sur le site environnant : vallée, forêt, cours d’eau, ou plus simplement sur un élément de ce paysage, groupes d’arbres, clocher, ou même à défaut sur les frondaisons d’un jardin ou parc voisin. Dans le cas d’une vue particulièrement agréable, c'est toute l'organisation du jardin qui lui sera en quelque sorte subordonnée. Certaines lignes pourront contribuer à guider l'œil vers cet élément d’intérêt, ou bien la pelouse s’étendra dans la direction voulue, et des arbres encadreront la vue sans qu'aucun point dans le jardin ne sollicite en même temps, et ne retienne sur lui l'attention.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Architecture
DEF

A frame of timberwork which sustains a bell.

Français

Domaine(s)
  • Architecture
DEF

Charpente de bois située ordinairement à l'intérieur de la chambre des cloches dans la partie supérieure du clocher et servant de support aux cloches.

CONT

Clocher : Construction élevée qui abrite les cloches d’une église, dans une chambre des cloches, composée d’une cage de charpente, ou beffroi, et souvent surmonté d’une flèche.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Styles
DEF

an ornament of rounded form, common as the termination of a cupola or lantern.

Français

Domaine(s)
  • Styles en architecture
DEF

Sphère métallique formant la partie terminale d’un clocher ou placée sous la croix ou sur le paratonnerre.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

Spire of a bell tower forming part of a church.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Toît en forme de pyramide qui termine les clochers des églises.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
DEF

In blazon, referring to an ordinary that is embattled symmetrically on both sides.

CONT

Azure on a fess bretessed between in chief two hunting horns and in base a church steeple Argent, a bar wavy Vert.

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
DEF

Dans le blason, se dit d’une pièce qui est crénelée symétriquement sur ses deux côtés.

CONT

D'azur à la fasce bretessée d’argent chargée d’une burèle ondée de sinople, accompagnée en chef de deux cors de chasse et, en pointe, d’un clocher d’église, le tout d’argent.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Design
  • Types of Constructed Works
DEF

A tower either freestanding or surmounting a civil or religious building that supports or shelters a bell.

Français

Domaine(s)
  • Conception architecturale
  • Types de constructions
DEF

Construction élevée qui abrite les cloches d’une église, dans une chambre des cloches, composée d’une cage de charpente, ou beffroi, et souvent surmonté d’une flèche.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2007-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

"What is the nature of the building's identity within the community?" This criterion evaluates the importance of a building to the community. While it is partially a matter of physical landmark (i.e a prominent church spire) it also applies to the symbolic value of a building to the community as a whole.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

"Dans quelle mesure le bâtiment est-il identifié à la collectivité?" Ce critère sert à évaluer l'importance d’un bâtiment pour la collectivité. L'importance d’un bâtiment comme point d’intérêt tient en partie à des considérations d’ordre physique, comme par exemple la flèche proéminente d’un clocher ou la tour du ON; mais elle peut aussi être fondée sur la valeur symbolique d’un bâtiment pour la collectivité [...].

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

Landmark (church tower, house, screen of trees, etc.) which is at a known distance from the observing station and which is used in estimating visibility.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Objet remarquable(clocher, maison, rideau d’arbres, etc.) à une distance connue d’une station d’observation et qui sert à estimer la visibilité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
DEF

Edificio u otro objeto fácil de ver (torre de iglesia, silo, bosquecillo, etc.) cuya distancia a la estación se conoce y que sirve para medir la visibilidad.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Hobbies (General)
  • Do-it-yourself (Hobbies)
DEF

A mechanical apparatus having a whirling or rotary movement.

CONT

Joseph Lajoie (St-Gabriel de Brandon, 1984 -) took up carving in about 1972 and his backyard is decorated with his carved wooden birds, cast concrete roosters and whirligigs of all sorts.

Français

Domaine(s)
  • Passe-temps (Généralités)
  • Bricolage
DEF

Feuille de tôle taillée ordinairement en forme de banderole et mobile sur un pivot, qu’on place sur le haut des maisons pour indiquer la direction du vent.

CONT

«Les tourniquettes, les choses qui tournent au vent, ça chasse pas vraiment les moustiques, mais ça fait beau. Quand y vente à plein, ça tourne à plein». (Mme Alphonse Durette, Saint-Ulric, Comté de Matane).

CONT

«Les girouettes, je travaille ça avec des ciseaux, des scies à fer, des fers à souder. Pour le petit castor et l’oiseau, l’engrenage, c’est une horloge. J’ai tout fait ça en tôle et en plastique. Quand c’est usé, je les défais pis je les retrime en neuf. On a eu une escousse de vent de nordet pis j’en ai deux qui se sont usées tant que ça a viré jour et nuit». (M. Alfred Racine, Ste-Anne-de-Beaupré, Comté de Charlevoix).

OBS

«Girouette» demeure le générique. Les girouettes les plus courantes ont la forme de coqs mais les «patenteux» savent s’écarter du traditionnel coq de clocher pour leur donner les formes les plus diverses. On parle de «vire-vents» dans la Beauce, en Gaspésie et au Nouveau-Brunswick. Les gens diront encore «tournette», «tourniquette» et «moulinette» là où on consignerait «tourniquet» et «moulinet» mais sans donner à ces mots le sens que leur donne le parler populaire québécois. Pour la France, «girouette», «moulin à vent» ou «moulinet» décrivent le plus souvent ces inventions.

Terme(s)-clé(s)
  • tournette
  • moulinette
  • tourniquet

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pasatiempos (Generalidades)
  • Bricolaje
DEF

Dispositivo utilizado para indicar la dirección desde la que sopla el viento.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Ship Piloting
DEF

A lighthouse, beacon or other landmark that can be seen from the sea, used as a guide for a ship's course.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage des navires
DEF

Point fixe remarquable [...] en mer qui, sur un navire, sert à déterminer la position :clocher, tour, château d’eau, phare, balise.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje de buques
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Symptoms (Medicine)

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Symptômes (Médecine)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1999-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Architecture
DEF

A bell-tower, whether forming an integral part of a church or detached from it.

DEF

A bell tower usually detached from the main building, especially a bell tower separated from a church building.

Français

Domaine(s)
  • Architecture
DEF

Clocher italien, et, en général, tour légère, ajourée, servant à porter les cloches d’une église et le plus souvent isolée de cet édifice.

DEF

Clocher formant édicule sur le faîte d’un bâtiment : il paraît posé sur celui-ci. Il est souvent construit en charpente.

OBS

Ne pas appeler campanile un clocher isolé.

OBS

Les sources consultées se contredisent quant au sens à donner au terme campanile.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1999-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
Terme(s)-clé(s)
  • bell-porch

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
DEF

Porche d’un bâtiment dominé par un clocher.

CONT

porche. Espace couvert qui abrite l'accès et l'entrée principale d’un bâtiment; le mot peut désigner aussi bien un simple auvent de bois qu'un édifice de pierre. Le porche est dit «clocher-porche» s’il constitue la base d’un clocher, au droit du portail.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura de viviendas
Conserver la fiche 16

Fiche 17 1997-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Architecture
  • Architectural Styles
DEF

Architectural term for a long, usually pyramidical-conical structure on top of a tower.

DEF

A tall pyramidal, polygonal, or conical structure rising from a tower, turret, or roof (usually of a church) and terminating in a point. It can be of stone, or of timber covered with shingles, or lead.

CONT

A well designed tower and spire ought to have a tolerably regular conical and compact outline from top to bottom, whether seen in direct elevation or diagonally.

Français

Domaine(s)
  • Architecture
  • Styles en architecture
DEF

Aiguille : Forme architecturale dressée, obélisque, flèche ou pinacle aigu à vocation ornementale, caractéristique du style gothique.

DEF

Couverture d’un clocher ou d’un pinacle.

CONT

Les flèches gothiques sont en charpente recouverte de plomb ou en pierre. Elles sont polygonales, coniques, rhomboïdales ou hélicoïdales. Elles répondent parfaitement à l’idéal gothique!

CONT

La flèche élevée à la croisée du transept par Viollet-le-Duc en 1860 veut imiter l’ancienne flèche du XIIIe siècle démolie au XVIIIe. En chêne recouvert de plomb, elle pèse sept cent cinquante tonnes.

OBS

Aiguille de clocher : synonyme de flèche très effilée.

Terme(s)-clé(s)
  • aiguille de clocher

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura
  • Estilos arquitectónicos
Conserver la fiche 17

Fiche 18 1996-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Language (General)
CONT

Last week, after what started out as a parochial squabble within his cabinet, Gorton was deposed at last. (Time 22-3-71, 32).

CONT

Turf culture could be a show stopper.

Français

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
OBS

En français : Il y a «rivalités de clocher, intérêts de clocher, querelles de clocher, esprit de clocher». En anglais, semble avoir le sens de «sans importance» ou «d’importance secondaire».

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1996-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework
OBS

horizontal framing in roof

Français

Domaine(s)
  • Charpentes
DEF

Assemblage des pièces qui forment la base horizontale d’une charpente; rayonnant autour d’un poinçon, une enrayure porte la charpente d’une couverture de dôme, de clocher ou de croupe.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1996-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Design
  • Types of Constructed Works

Français

Domaine(s)
  • Conception architecturale
  • Types de constructions
DEF

Petit édicule ou tourelle en forme de clocher, placé en amortissement d’un toit, d’un contrefort d’arc-boutant, ou flanquant un clocher, dans un but d’ornement. Le clocheton est souvent très ouvragé, mais il ne contient jamais de cloches. Le clocheton est aussi fréquent à l'intérieur des églises, pour décorer des boiseries, des chaires, des grilles, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diseño arquitectónico
  • Tipos de construcciones
Conserver la fiche 20

Fiche 21 1995-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Design
OBS

Bell wall: as opposed to bell tower or bell turret.

Français

Domaine(s)
  • Conception architecturale
DEF

Clocher formé par un mur percé de baies dans lesquelles sont placées les cloches.

OBS

Pluriel : des clochers-murs.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1995-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

clocher : purement local, insignifiant

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1986-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines
OBS

W.J. Gladstone, Vocabulaire de médecine et des sciences connexes, Paris, Masson, 1971.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1986-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Motorized Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports motorisés

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1986-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1985-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1983-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
OBS

ouies(de clocher).

Terme(s)-clé(s)
  • ouïe de clocher
  • ouïes de clocher

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
OBS

... le paravent de multiples et contradictoires revendications de clocher entreprise, 826, 82

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions

Espagnol

Conserver la fiche 31

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :