TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CLOISON BETON [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-10-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Concrete Construction
- Mineshaft and Mine Passage Accessories
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- concrete bulkhead
1, fiche 1, Anglais, concrete%20bulkhead
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Concrete bulkheads would be placed in the shafts at the levels of two more permeable rock layers (the Guelph and Salina A formations), in order to prevent groundwater flow in these layers from affecting the shaft seals. These bulkheads would also provide structural support for the overlying shaft seals. 1, fiche 1, Anglais, - concrete%20bulkhead
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bétonnage
- Accessoires des puits et galeries (Mines)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cloison en béton
1, fiche 1, Français, cloison%20en%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Des cloisons en béton bloqueraient les entrées de la salle et un coulis serait utilisé afin d’en assurer l’étanchéité. Enfin, les tunnels d’accès à l’avéole seraient remblayés de la même façon que les salles d’évacuation. 1, fiche 1, Français, - cloison%20en%20b%C3%A9ton
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Construction Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- building element
1, fiche 2, Anglais, building%20element
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- element 2, fiche 2, Anglais, element
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An elementary part of a building, only one stage removed from a building material. 3, fiche 2, Anglais, - building%20element
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bricks, and joists of metal, wood or precast concrete are building elements. 3, fiche 2, Anglais, - building%20element
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Building materials. The materials of which building elements are made, for example, sand, ballast, clay, cement, round timber. 3, fiche 2, Anglais, - building%20element
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Fiche 2, La vedette principale, Français
- élément de construction
1, fiche 2, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20construction
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- élément 2, fiche 2, Français, %C3%A9l%C3%A9ment
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Matériau façonné ou fabriqué pour être incorporé dans une construction. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20construction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Élément. Désigne de façon très large toute partie constitutive d’un ensemble, prise individuellement : par exemple, pièce d’un matériau de couverture, tranche juxtaposable d’un radiateur en fonte, barreau d’une rampe, élément de décoration, etc. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20construction
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Élément [...] Désigne aussi un assemblage cohérent ou préfabriqué de plusieurs matériaux formant un tout : poutre en béton, panneau de cloison, châssis vitré de croisée, etc. Désigne enfin un ensemble qui remplit une fonction particulière : élément porteur, élément décoratif etc. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20construction
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- elemento de construcción
1, fiche 2, Espagnol, elemento%20de%20construcci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Un] ancla [es un] elemento de construcción con que se aumenta la trabazón y estabilidad de diversas partes de una edificación. 2, fiche 2, Espagnol, - elemento%20de%20construcci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Masonry Practice
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- concrete masonry partition
1, fiche 3, Anglais, concrete%20masonry%20partition
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
concrete masonry partition: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 3, Anglais, - concrete%20masonry%20partition
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Maçonnerie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cloison en maçonnerie de béton
1, fiche 3, Français, cloison%20en%20ma%C3%A7onnerie%20de%20b%C3%A9ton
nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cloison en maçonnerie de béton : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 3, Français, - cloison%20en%20ma%C3%A7onnerie%20de%20b%C3%A9ton
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2004-12-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mine Water Drainage
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- drainage piping 1, fiche 4, Anglais, drainage%20piping
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cameco outlined the approach being taken to stop the flow, including the construction of a concrete bulkhead and plug with temporary drainage piping. 1, fiche 4, Anglais, - drainage%20piping
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Écoulement et épuisement des eaux de mines
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tuyaux pour le drainage
1, fiche 4, Français, tuyaux%20pour%20le%20drainage
nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cameco explique la méthode utilisée pour arrêter l'infiltration, notamment la construction d’une cloison en béton avec un bouchon et un système temporaire de tuyaux pour le drainage. 1, fiche 4, Français, - tuyaux%20pour%20le%20drainage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2004-12-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mine Passages
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cameco noted that it will take approximately two weeks to construct the bulkhead and plug (covering about 10 metres along the drift and consisting of approximately 300 cubic metres of concrete). 1, fiche 5, Anglais, - drift
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Galeries et soles (Mines)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- galerie
1, fiche 5, Français, galerie
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- galerie à flanc de coteau 1, fiche 5, Français, galerie%20%C3%A0%20flanc%20de%20coteau
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Elle mentionne qu'il faudra environ deux semaines pour construire la cloison et le bouchon, qui s’étendront sur une longueur d’environ 10 mètres dans la galerie(environ 300 m³ de béton). 1, fiche 5, Français, - galerie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2004-03-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mine Water Drainage
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- temporary drainage piping 1, fiche 6, Anglais, temporary%20drainage%20piping
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Cameco outlined the approach being taken to stop the flow, including the construction of a concrete bulkhead and plug with temporary drainage piping. 1, fiche 6, Anglais, - temporary%20drainage%20piping
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Écoulement et épuisement des eaux de mines
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système temporaire de tuyaux pour le drainage
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20temporaire%20de%20tuyaux%20pour%20le%20drainage
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Cameco explique la méthode utilisée pour arrêter l'infiltration, notamment la construction d’une cloison en béton avec un bouchon et un système temporaire de tuyaux pour le drainage. 1, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20temporaire%20de%20tuyaux%20pour%20le%20drainage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2004-03-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mine Water Drainage
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- concrete bulkhead 1, fiche 7, Anglais, concrete%20bulkhead
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cameco outlined the approach being taken to stop the flow, including the construction of a concrete bulkhead and plug with temporary drainage piping. 1, fiche 7, Anglais, - concrete%20bulkhead
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Écoulement et épuisement des eaux de mines
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cloison en béton
1, fiche 7, Français, cloison%20en%20b%C3%A9ton
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cameco explique la méthode utilisée pour arrêter l'infiltration, notamment la construction d’une cloison en béton avec un bouchon et un système temporaire de tuyaux pour le drainage. 1, fiche 7, Français, - cloison%20en%20b%C3%A9ton
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-12-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Walls and Partitions
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- double wall
1, fiche 8, Anglais, double%20wall
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Double plaster walls, using separate framing for each face, are often used for party walls between apartments. 1, fiche 8, Anglais, - double%20wall
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
double-wall framing: Framing technique used to increase the space for insulation by introducing a second wall that is generally nonload-bearing. 2, fiche 8, Anglais, - double%20wall
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- double-wall framing
- double wall framing
- double-wall
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Murs et cloisons
Fiche 8, La vedette principale, Français
- double paroi
1, fiche 8, Français, double%20paroi
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- paroi double 2, fiche 8, Français, paroi%20double
correct, nom féminin
- cloison double 3, fiche 8, Français, cloison%20double
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] on peut réduire le niveau de bruit initial par une première paroi et diminuer la transmission par une seconde paroi. Comme les affaiblissements s’ajoutent, l’intérêt de la double paroi est évident. Une double paroi est constituée par deux cloisons séparées par une lame d’air qui assure le couplage entre les deux systèmes oscillants. 4, fiche 8, Français, - double%20paroi
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Pour accroître la perte de transmission du son à travers un mur de blocs de béton, on peut laisser un espace entre les plaques de plâtre et celui-ci de manière à former une cloison double ou triple. 3, fiche 8, Français, - double%20paroi
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
Étude de la transmission acoustique par une paroi double au voisinage de sa fréquence de résonance : validation expérimentale d’une approche modale par phonoscopie. 5, fiche 8, Français, - double%20paroi
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- double cloison
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-11-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Walls and Partitions
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- screen wall
1, fiche 9, Anglais, screen%20wall
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- screenwall 2, fiche 9, Anglais, screenwall
correct
- pierced wall 3, fiche 9, Anglais, pierced%20wall
correct
- screen block wall 4, fiche 9, Anglais, screen%20block%20wall
- claustra 5, fiche 9, Anglais, claustra
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Concrete masonry screen walls (walls constructed with over 25 % exposed open areas) are functional, decorative building elements. 1, fiche 9, Anglais, - screen%20wall
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Murs et cloisons
Fiche 9, La vedette principale, Français
- claustra
1, fiche 9, Français, claustra
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- claustre 2, fiche 9, Français, claustre
correct, voir observation, nom masculin, rare
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Paroi ajourée servant à clore un local qui doit être ventilé en permanence. 3, fiche 9, Français, - claustra
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Paroi largement ajourée, en éléments de béton moulé ou de céramique maçonnés, ou en bois, constituant soit une fausse cloison intérieure, soit une clôture ou un mur séparatif extérieur, soit un garde-corps de balustrade, soit la fermeture ajourée d’une baie, soit un ouvrage à claire-voie assurant la ventilation d’une cave ou d’un grenier. 4, fiche 9, Français, - claustra
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
(Les claustras en dalles de pierre, ajourés selon des motifs décoratifs divers, ont été très employés pour clore les fenêtres d’église, du haut Moyen Age à l’époque romane. Le XXe siècle fait usage de parois ajourées en béton, en éléments de céramique, en bois pour éclairer et aérer certains locaux, ou pour délimiter des espaces particuliers d’architecture intérieure). 5, fiche 9, Français, - claustra
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Claustra : désigne aussi, par déformation, chacun des claustres [ou clostres], éléments préfabriqués avec lesquels on compose une paroi ajourée. 4, fiche 9, Français, - claustra
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Claustra : Terme obligatoire selon les arrêtés ministériels du Journal Officiel de la République Française. 6, fiche 9, Français, - claustra
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
(pluriel claustras ou claustra) 5, fiche 9, Français, - claustra
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Claustra : terme masculin selon DNEOL, LAROG et féminin selon ROBER; masculin ou féminin selon GILCO. 6, fiche 9, Français, - claustra
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
La forme claustre semble très rare. 7, fiche 9, Français, - claustra
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-01-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Masonry Materials
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- interior-wall unit
1, fiche 10, Anglais, interior%2Dwall%20unit
proposition
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Some sizes and shapes of concrete masonry units for partition and backup block, solid and cap or paving block, concrete brick, and slump and split units [include] 4-in. and 6-in partition and backup units (Source: Frank A. Randall, Jr., and William C. Panarese: Concrete Masonry Handbook for Architects, Engineers, Builders. Skokie, Ill.: Portland Cement Assn., 1976, p. 12). 1, fiche 10, Anglais, - interior%2Dwall%20unit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- planelle
1, fiche 10, Français, planelle
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Élément de contre cloison intérieure d’un bloc préfabriqué de construction en béton à isolant intégré. 2, fiche 10, Français, - planelle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :