TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CLONAGE MOLECULAIRE [3 fiches]

Fiche 1 2023-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Genetics
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
CONT

Simply put, DNA extraction is the removal of deoxyribonucleic acid (DNA) from the cells or viruses in which it normally resides.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Génétique
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
CONT

L'extraction de l'ADN [acide désoxyribonucléique] est une technique permettant d’isoler l'ADN de cellules ou de tissus. L'ADN ainsi extrait peut ensuite être utilisé pour des recherches de biologie moléculaire, telles que le séquençage, la PCR [réaction en chaîne de la polymérase] ou le clonage.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Genetics
DEF

The propagation of a single gene or segment of DNA after molecular recombination in vitro with a suitable carrier (plasmid or phage).

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Génétique
DEF

Méthode permettant de multiplier [un gène ou] une séquence d’ADN dans une population cellulaire généralement bactérienne, ou une population de phages ou de virus.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biotecnología
  • Genética
DEF

Inserción de un segmento de ADN ajeno, de una determinada longitud, dentro de un vector que se replica en un huésped específico.

OBS

En los libros de texto figuran las variantes clonado, clonamiento y clonaje. Hay quienes desaconsejan el uso de esta última por tacharla de galicismo derivado de "clonage" en francés [...] De todas las variantes (clonación, clonado, clonamiento y clonaje) sólo la primera está registrada en el diccionario académico. Dése preferencia, pues, a la voz clonación.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Plant Biology
  • Animal Biology
DEF

A range of [techniques], including traditional breeding techniques, that alter living organisms, or parts of organisms, to make or modify products; improve plants or animals; or develop microorganisms for specific agricultural uses.

OBS

Applications: improving crop yield; decreasing requirement for crop inputs like water, fertilizer etc.; pest resistance incorporation; herbicide tolerance incorporation; tolerance to environmental stresses like drought, acidic or salty soil conditions, cold, heat, etc.; improving productivity; improving nutritional value; improving shelf life.

OBS

Modern [agricultural] biotechnology today includes the tools of genetic engineering.

Terme(s)-clé(s)
  • agbiotech
  • ag-biotech
  • agribiotech
  • agro-biotech
  • agribiotechnology
  • agriculture biotech

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Biologie végétale
  • Biologie animale
DEF

Biotechnologie [comprenant] les nouvelles techniques de la biologie moléculaire et de ses applications génétiques [ainsi que] diverses technologies tellesque la manipulation et le transfert de gènes, le typage de l'ADN et le clonage de gènes végétaux et animaux.

CONT

Des entreprises de biotechnologie agricole utilisent la modification génétique de plantes et d’animaux pour combattre les défis croissants que représentent la sécheresse et la malnutrition et pour réduire l’impact environnemental de l’agriculture.

CONT

Les biotechnologies vertes s’appliquent aux domaines de l’agriculture et de l’agroalimentaire.

Terme(s)-clé(s)
  • agrobiotechnologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biotecnología
  • Biología vegetal
  • Biología animal
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :