TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CLOSE [91 fiches]

Fiche 1 2024-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
  • Sociology of Work
DEF

A building in which prostitutes are available.

Terme(s)-clé(s)
  • cat-house

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
  • Sociologie du travail
OBS

lupanar : désignation vieillie ou littéraire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos comerciales
  • Sociología del trabajo
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Musculoskeletal System
Universal entry(ies)
CONT

Synovial bursae are fluid-filled sacks that facilitate the movement between muscle and bone, ligaments, and/or tendons, and develop during intrauterine life.

OBS

synovial bursa; bursa synovialis: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s)
CONT

La bourse synoviale a la forme d’un sac. Ses parois conjonctives délimitent une cavité close remplie de liquide synovial. Elle facilite les mouvements de glissement des parties anatomiques auxquelles elle est annexée.

OBS

bourse synoviale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

bursa synovialis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

In lambda calculus parlance, a functionally closed belief is called a logical predicate.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Gentianaceae.

OBS

closed gentian: common name also used to refer to the species Gentiana andrewsii and Gentiana rubricaulis.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Gentianaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Embroidery Notions
  • Tools and Equipment (Textile Industries)

Français

Domaine(s)
  • Articles et accessoires de broderie
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
DEF

Plaque de laiton roulée non close sur le haut et taillée de biais lui permettant de mieux recouvrir l'extérieur du doigt.

OBS

Ce type de dé n’est pas soudé sur le côté permettant ainsi l’adaptation aux différentes grosseurs de doigts.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
CONT

[In some Echinoderma,] the larval mouth closed early, and the place where it was became arched over by lips of ectoderm, which formed a "vestibule" ...

Français

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
CONT

[...] chez les larves des [Crinoïdes] Comatulides, lors de la métamorphose, la bouche s’ouvre, non à l'extérieur, mais dans une cavité close, le «vestibule», terminant un œsophage qui traverse l'anneau hydrocœlien.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Moluscos, equinodermos y procordados
DEF

Atrio que sirve de entrada a otras cavidades.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Telecommunications Transmission
OBS

I-O-mode: term standardized by the American National Standards Institute (ANSI).

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

État d’un fichier après exécution d’une instruction open avec la locution I-O et avant exécution d’une instruction close, sans la locution reel ou unit, sur le même fichier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
OBS

input mode: term standardized by the American National Standards Institute (ANSI).

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

État d’un fichier après exécution d’une instruction open comportant la locution input et avant exécution d’une instruction close, sans la locution reel ou unit, sur le même fichier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
CONT

The point at which a real estate improvement will be deemed completed is often specified in detail in a construction loan agreement, construction contract, contract of sale, or lease. (The Arnold Encyclopedia of Real Estate, p. 156).

OBS

complete: term standardized by the Promoting Access to Justice in Both Official Languages (PAJLO).

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

À distinguer de :close(verbe).

OBS

Extrait du Vocabulaire bilingue de la Common Law - Droit des biens Tome 5.

OBS

achever : terme normalisé par la Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
OBS

close in escrow: term standardized by the Promoting Access to Justice in Both Official Languages (PAJLO).

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Termes qui présentent un complément d’information utile ou un apparentement avec le terme en vedette :close(verbe), escrow closing.

OBS

Extrait du Vocabulaire bilingue de la Common Law - Droit des biens Tome 5.

OBS

clore sous condition : terme normalisé par la Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2016-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
OBS

CLOSE statement: term standardized by ANSI.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
OBS

instruction CLOSE : terme normalisé par L'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
OBS

extend mode: term standardized by ANSI.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

État d’un fichier après exécution d’une instruction open comportant la locution extend et avant exécution d’une instruction close, sans la locution reel ou unit, sur le même fichier.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
OBS

open mode: term standardized by ANSI.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

État d’un fichier après exécution d’une instruction open et avant exécution d’une instruction close, avec la locution reel ou unit, sur le même fichier.

OBS

Le mode d’ouverture est spécifié dans l’instruction open par input, output, I-O ou extend, selon le cas.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2016-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Property Law (common law)
DEF

Completing a transaction, particularly a contract for the sale of real estate, in execution of the contract. (Ballentine, 3rd ed., 1969, p. 211).

CONT

The actual closing process ... involves the exchange and examination of the deed and related closing documentation, as well as the delivery of the necessary funds ... In the land titles system, the transfer of title is effected by the completion of registration of the transfer document. (Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 1139).

CONT

Completion of a contract for the sale of land consists on the part of the vendor in conveying with a good title the estate contracted for in the land sold and delivering up the actual possession or enjoyment thereof; on the purchaser's part it lies in accepting such title, preparing and tendering a conveyance for the vendor's execution, accepting such conveyante, taking possession and paying the price. (Jowitt, p. 403)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Pour les formes verbales «complete» et «close» on pourra dire «clore» ou «clôturer».

OBS

clôture : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2015-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Exhibitions (Arts and Culture)

Français

Domaine(s)
  • Expositions (Arts et Culture)
DEF

Installation pénétrable, mais close en bout de parcours.

CONT

L’installation-station. [...] Ce type d’installation oriente fortement le trajet du spectateur puisque celui-ci comprend dès son entrée dans l’œuvre que l’organisation de l’œuvre lui dicte un programme kinesthésique précis et séquentiel. En réalité, il s’agit ici d’un parcours par stations, par moments scéniques précis, représentés par des éléments isolés disposés sur les murs ou sur les parois de l’installation et qui vise à amener graduellement le spectateur au point culminant de l’œuvre. La structuration de ce type d’installation est souvent analogue au plan des églises gréco-romaines (nef, absides, chœur).

OBS

Mes vœux de Annette Messager, de 1989, est typique dans ce sens. Le spectateur entre et se trouve immédiatement conscient que les petites sculptures/ex-voto disposées de part et d’autre sur les murs visent à le conduire inexorablement mais lentement au drame final de l’immense tondo fait de mini-photos encadrées de parties anonymes de corps humains. La tension perceptuelle est très grande dans ce type d’installation parce que le spectateur doit résister à l’envie d’accéder immédiatement au dénouement de l’œuvre (le fond) au détriment des données intermédiaires (tout ce qui précède, tient à distance et retarde l’appréhension du corps de l’œuvre).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
DEF

A sparkling wine making process where a second fermentation occurs in a closed tank.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
DEF

Méthode de production du vin mousseux qui comprend une seconde fermentation en cuve close.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2014-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Modelling (Mathematics)
  • Epidemiology
CONT

The susceptible-infected-susceptible (SIS) model of Weiss and Dishon is one of the simplest models of endemic infections. The model describes the evolution of an infection in a fixed population, with no restriction on the possibility of reinfection of a previously infected and now recovered individual. This is in contrast to the venerable susceptible-infection-recovered (SIR) model, where reinfection is not permitted. Both models exhibit a threshold value of the infectivity, below which the infection immediately dies out. Below the threshold, where only a tiny fraction of the population is impacted, the two models have essentially equivalent statistical properties. Above the threshold, in the SIR model, the infection is self-limiting, since in a fixed population the number of potential new victims, the susceptible pool, is monotonically decreasing in size. The SIS model, on the other hand, describes an endemic infection which can (above the threshold) persist indefinitely, at least at the deterministic level. Thus, the statistics of infection size in the two models above the threshold are very different.

Terme(s)-clé(s)
  • susceptible-infectious-susceptible model
  • susceptible-infection-susceptible model

Français

Domaine(s)
  • Modélisation (Mathématique)
  • Épidémiologie
CONT

On considère une population close et on modélise la propagation d’une maladie infectieuse dans cette population. On suppose que les individus composant la population peuvent être dans l'un de deux états : ils sont susceptibles(à la maladie) s’ils n’ ont pas contracté la maladie, et infectieux s’ils ont contracté la maladie et qu'ils la propagent. Cela définit donc deux compartiments, l'objet de la modélisation étant de décrire l'évolution du nombre d’individus dans chaque compartiment [...]

CONT

Ce modèle est appelé modèle SIS, pour susceptible-infectieux-susceptible.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Procédures d’inventaire comptable que l’on met en œuvre rigoureusement, en effectuant toutes les opérations nécessaires à l’établissement de l’inventaire de fin de période, notamment la régularisation et la fermeture définitive des comptes de la période.

OBS

Une fois ces opérations terminées, il n’ est plus possible d’effectuer quelque enregistrement que ce soit dans la comptabilité de la période close.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2013-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
OBS

Close of the evidence is the legal idiom denoting the end of the presentation of testimony in a trial.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

déclarer sa preuve close : terme traité dans le Vocabulaire bilingue de la Common Law-Droit de la preuve, mais non normalisé.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2013-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
DEF

A very fine dustable powder for pneumatic application in glass-houses.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
DEF

Poudre pour poudrage, très fine, destinée aux applications pneumatiques en enceinte close.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2012-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

In parts of the United States, real estate is customarily sold through a process known as an escrow closing. In such a closing, the buyer and seller do not meet face to face for an exchange of documents and consideration; rather, the purchaser deposits with the escrow agent the agreed purchase price and such other documents as may be required, while the seller deposits with the escrow agent the executed deed to the property and related documents. In addition, if financing by a lender is to be provided, the mortgage or deed of trust and its related instruments are also deposited with the escrow agent. When the agent has received all of the necessary documents and cash, it will consummate the transaction and title will pass to the purchaser. Between the time that a document or cash is deposited with the escrow agent and the transaction is consummated, the items deposited are considered to be "in escrow". ("The Arnold Encyclopedia of Real Estate", 1978, p. 269)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

clôture sous condition : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

Le syntagme verbal correspondant "close in escrow" peut se rendre en français par «clore sous conditions».

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
OBS

A curve which has no end points.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
DEF

Organisation sociale à tendance corporatiste et totalitaire avec orientation nationaliste marquée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2010-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Botany
DEF

Said of a flower that self-pollinate without opening.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Botanique
DEF

Se dit d’une fleur qui, à maturité, reste close et dont la fécondation se fait par autogamie

CONT

Les fleurs qui restent fermées ou cléistogames (pois, lupin, jonc, violette, ...) sont pollinisées par leur propre pollen et sont donc obligatoirement hermaphrodites.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2010-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Handwriting Analysis and Cryptography
DEF

A small oval or loop formation that is part of a cursive or hand printed letter.

Français

Domaine(s)
  • Graphologie et cryptographie
CONT

La calligraphie demande cette fermeture des ovales, c'est son excès qui va donner l'impression d’une «porte close» : points, tirets, œillets peuvent contribuer à verrouiller le graphisme, ce qui donnera l'écriture jointoyée.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2010-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Dams and Causeways
  • Hydroelectric Power Stations

Français

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées
  • Centrales hydro-électriques
OBS

Barrages hydroélectriques.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2010-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
  • Building Insulation and Acoustical Design
DEF

The distance between successive reflections traveled by sound waves in an enclosure, averaged over time and all initial directions of propagation.

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
  • Isolation et acoustique architecturale
DEF

Distance moyenne parcourue par une onde acoustique, dans une enceinte close, entre deux réflexions successives. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation].

CONT

[...] il est [...] possible [...] de définir le parcours moyen qu’une onde peut parcourir dans une salle quelconque, entre deux réflexions successives. C’est ce parcours K que l’on appelle libre parcours moyen : il est égal au produit de la célérité du son c par l’intervalle de temps moyen séparant deux réflexions successives.

OBS

libre parcours moyen : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2008-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
OBS

pistonphone: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • piston phone

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

Appareil dans lequel un piston rigide est animé d’un mouvement alternatif de fréquence et d’amplitude connues et qui permet d’obtenir une pression acoustique connue dans une chambre close de petites dimensions.

OBS

pistonphone : terme et définition normalisés par l’AFNOR et reproduits avec son autorisation.

OBS

pistonphone : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electroacústica
OBS

pistófono: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2008-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A valve or opening allowing air to enter a housing.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Soupape ou orifice permettant l'entrée d’air dans une enceinte close.

OBS

reniflard : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2007-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Audio Technology
DEF

A closed loudspeaker cabinet, in contest to, a bass reflex cabinet.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Électroacoustique
DEF

Haut-parleur formé d’une enveloppe rigide et close favorisant l'augmentation de la pression ambiante, contrairement au caisson bass-reflex, lequel est doté d’une ouverture qui atténue la pression d’air.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2006-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery
CONT

The bezel setting creates a metal frame that surrounds the stone. Not only is this a nice way to make your stone look larger, but it can also conceal nicks and chips around the girdle.

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
CONT

Le serti clos (ou rabattu). Il s’effectue en rabattant sur la pierre enchâssée dans la «douille» le métal qui l’entoure au niveau du feuilletis [ou du rondiste (pour le diamant)].

CONT

Le serti clos ou «en tube». Une bande de métal, qui entoure le diamant et le maintient en place, est soudée à la monture. Par le passé, on utilisait surtout le serti clos avec les cabochons [...] De nos jours, on l’utilise de plus en plus pour sertir les diamants. La bande de métal peut entourer partiellement ou totalement le diamant.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2006-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Fire Safety

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Sécurité incendie
DEF

Volume partiel d’une construction enveloppé de façon continue par des parois ayant un certain degré de protection contre l’incendie.

OBS

Pluriel : des coupe-feux ou des coupe-feu.

OBS

coupe-feux (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2005-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Brewing and Malting
DEF

Container that prohibits contact between the must and surrounding air.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Brasserie et malterie
OBS

Cuve dans laquelle le moût est mis à fermenter.

Terme(s)-clé(s)
  • cuve fermée

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2004-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Mathematics
DEF

Branch of mathematics that deals with deduction of properties, measurement and relationship of points, lines, angles, surfaces and solid figures in space.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Mathématiques informatiques
DEF

Partie des mathématiques qui se livre à l’étude des propriétés de l’espace.

PHR

Ajuster, compléter, conserver, créer, décomposer, digitaliser, établir, extraire, façonner (itérativement), habiller, modéliser la géométrie.

PHR

Géométrie algébrique, analytique, associative, close, cohérente, complexe, descriptive, dimensionnée, élémentaire, exacte, plane, précise, projective, quadratique simple, réaliste, simple, tolérancée, 3D, variationnelle, tourmentée, vectorielle.

PHR

Géométrie dans l’espace.

PHR

Complexité, création, description mathématique, extraction de la géométrie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas
  • Matemáticas para computación
DEF

Rama de las matemáticas que trata de las relaciones, propiedades y medidas de los sólidos, superficies, líneas y ángulos. También considera las relaciones espaciales, la teoría del espacio y de las figuras en el espacio.

CONT

La geometría fue usada por primera vez por los egipcios para medir las tierras y más tarde fue extraordinariamente desarrollada por los grandes matemáticos griegos. En los gráficos de computadoras (ordenadores), la geometría se refiere a la disposición física determinada de las líneas que componen la forma de una entidad específica.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2004-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
DEF

To finish, bring to an end, conclude, terminate, complete, wind up; as, to "close" an account, a bargain, a trial, an estate, or public books, such as tax books. (Black's, 5th ed., 1979, p. 231).

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

clore; clôturer : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

Le verbe correspondant «close» se rend en français par «clore» ou, à la rigueur si le contexte ne porte pas à confusion, par «clôturer».

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2004-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
CONT

In many cases the class closing rules will operate to close a class at the testator's death... (Feeney, "The Canadian Law of Wills", 1982, vol. 11. p. 240)

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
OBS

Le verbe «fermer» s’emploie pour traduire «close» dans l'expression «close a class»; «se fermer» s’emploie lorsque «class» est sujet :«the class closes at the testator's death... ».

OBS

fermer; se fermer : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2003-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
DEF

A stage in the development of a contained fire in which all exposed surfaces reach ignition temperature more or less simultaneously and fire spreads throughout the space and flames appear on all surfaces.

CONT

Flashover occurs when radiant heat is so intense (approximately 1,400°F, (760°C) that it ignites everything in the room of fire origin.

OBS

Prior to flashover, exposed surfaces are absorbing heat; after flashover they radiate it.

OBS

flash-over: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Feux et explosions
DEF

embrasement éclair : Passage brusque à l’état de combustion généralisée en surface de l’ensemble des matériaux combustibles dans un local. [Terme et définition normalisés par l’ISO.]

DEF

Phénomène qui se produit lorsqu'on introduit de l'air en masse dans une enceinte close dont l'atmosphère est appauvrie en oxygène par suite de l'émission de gaz combustibles qui sont mélangés à l'air et aux fumées.

DEF

Combustion rapide de la fumée et des gaz accumulés dans une pièce. La fumée, les gaz et les objets contenus dans la pièce atteignent leur température d’ignition par l’effet du rayonnement thermique et s’enflamment de façon simultanée.

CONT

L’embrasement général se produit lorsque la chaleur rayonnante est si intense (environ 1 400° F (760° C] qu’elle enflamme tout ce qui est sur les lieux de l’origine de l’incendie.

OBS

[Flash-over; flashover] Le terme anglais «flash-over» est généralement utilisé.

OBS

embrasement instantané : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2003-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Estimating (Construction)
  • Civil Architecture
CONT

There are two main types of pressurized structure but really unambiguous descriptions of them do not yet exist: (a) those that are held up by ribs or inflated "tyres" and therefore do not need an air lock to allow inward or outward access; (b) those that do need an air lock, have no inflated ribs and therefore must be held up by an internal air pressure slightly above atmospheric .... The ribbed structures are called "air inflated" and the non-ribbed ones "air supported".

Français

Domaine(s)
  • Évaluation et estimation (Construction)
  • Architecture civile
CONT

L’expression structure gonflable s’applique à toute structure déformable, dont la rigidité dépend uniquement de la pression intérieure. [...] Un grand nombre d’objets répondent à cette définition, tels que les pneus, bateaux pneumatiques, ballons, structures à ossature gonflable, à double paroi, et à simple paroi.

OBS

Il existe divers types de structures gonflables : l'enveloppe entièrement close, amarrée par un filet et soutenue par la surpression de l'espace interne; la couverture solidaire du sol en périphérie [...]; la couverture fixée à une ossature gonflable. Sauf dans le dernier type où l'espace n’ est pas surpressé, l'accès se fait par un sas ou par une porte tournante.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Evaluación y estimación (Construcción)
  • Arquitectura civil
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2003-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2002-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
CONT

A ... book-shelf system, Maximus I, manufactured by Goodmans of England, ... is of the acoustic-suspension type, using an air-tight enclosure. ... The efficiency is quite low, so the speaker should be driven with at least a 20-watt amplifier.

OBS

The speaker(s), plus this type of enclosure, may be referred to as the closed-box loudspeaker (system) (cf. JOAUD, 20(10), Dec. 1972, p. 798), enclosed speaker (system) (cf. HIREC, 24(3), 1979, p. 147), or sealed-box speaker (system) (cf. AUDIO, 55(3), 1971, p. 30).

Terme(s)-clé(s)
  • closed-box loudspeaker
  • enclosed speaker
  • enclosed loudspeaker
  • sealed box loudspeaker
  • sealed-box speaker

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

[...] enceinte [qui] est complètement hermétique.

CONT

Les enceintes closes: elles sont les plus répandues actuellement. [...] Elles doivent être rigoureusement étanches. Il est préférable que les haut-parleurs, qui sont montés dans ce type d’enceinte, aient une fréquence de résonance très basse.

OBS

Les mouvements des haut-parleurs compriment le volume d’air interne de l’enceinte.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2001-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

The position in a currency that is balanced, i.e., neither long nor short.

CONT

Square-off. To make the inflows of a given currency equal to the outflows of that currency for all maturity dates. This produces a square exchange position in that currency.

Terme(s)-clé(s)
  • closed position
  • evened-out position

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2001-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Anesthesia and Recovery
DEF

Inhalation anesthesia maintained by the continuous rebreathing of a relatively small amount of the anesthetic gas, normally used with an absorption apparatus for the removal of carbon dioxide.

Terme(s)-clé(s)
  • closed anaesthesia

Français

Domaine(s)
  • Anesthésie et réanimation
CONT

Anesthésie en circuit fermé, [...] est obtenue par l'inhalation de gaz grâce à l'utilisation d’un appareil qui réalise une enceinte respiratoire close.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2000-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1999-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
  • General Hardware
  • Furniture Industries
DEF

A kind of lock with a magnet retaining a door closed on a metal strike.

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
  • Quincaillerie générale
  • Industrie du meuble
DEF

Loqueteau dont une partie contenant un aimant retient une porte close en adhérant à une gâche formée d’une plaque métallique.

OBS

Loqueteau. Loquet, de dimensions plutôt moindres.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1999-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Geology
DEF

Property of rock or soil containing non-communicating interstices expressed as the percent of bulk volume occupied by such interstices; numerically equal to the difference between porosity and effective porosity.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géologie
DEF

Porosité d’une roche ou d’un sol contenant des interstices ne communiquant pas entre eux, exprimée par le pourcentage du volume total occupé par ces interstices; elle est numériquement égale à la différence entre la porosité totale et la porosité ouverte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Geología
DEF

Propiedad de una roca o terreno con intersticios no comunicados y que se expresa como el porcentaje de volumen bruto ocupado por dichos intersticios; numéricamente es igual a la diferencia entre la porosidad total y la porosidad efectiva.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1999-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • Law of the Sea

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Droit de la mer

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1998-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Graphic Arts and Printing
  • Television Arts
DEF

Eliminating unwanted parts of a picture; a photographer crops with his viewfinder by framing only the subject he wants in his picture, or he crops during the enlarging process to print only the best portion of the negative.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Imprimerie et arts graphiques
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Opération se déroulant lors du tirage par projection, alors que l’opérateur procède à l’élimination (élagage) de certains détails à l’aide de son cadre-margeur.

CONT

Les dimensions des découpes des passe-partout permettent la mise en valeur des photos au format Polaroïd et le recadrage des photos d’amateur.

Terme(s)-clé(s)
  • close cropping
  • crop
  • élagage
  • recadrer

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1998-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Dentistry

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Dentisterie
DEF

Partie active qui engendre, par rotation, une figure produite par la révolution d’un ovoïde, comme défini ci-dessous, autour de son axe de symétrie, son extrémité la plus large étant du côté de la tige.

OBS

Un ovoïde-ovoid-est une courbe close n’ ayant qu'un axe de symétrie et ayant la propriété qu'aucune droite ne rencontre la courbe en plus de deux points.

OBS

Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1997-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

...,1994: fiscal year ended March 31,1995. Ottawa, Statistics Canada, 1997.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

..., 1994 : année financière close le 31 mars 1995. Annuel. Ottawa, Statistique Canada, 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1996-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
OBS

Special closed tank fermenter used for making wines and sparkling wines.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
OBS

Grand récipient hermétique utilisé dans la fabrication des vins mousseux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria vinícola
Conserver la fiche 51

Fiche 52 1996-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acuicultura
Conserver la fiche 52

Fiche 53 1995-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

In object-oriented programming, a variable associated with an object, which is an instance of a class. If a class defines a certain variable, then each instance of that class has its own copy of that variable.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Constante, valeur d’une variable, ou exemple positif d’une classe d’objets.

CONT

instance close, instance fondamentale, instance négative, instance positive, instance terminale, presque-instance

OBS

Dans un graphe conceptuel l’instance peut être un marqueur individuel.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1994-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding Yards and Docks
  • Ship and Boat Parts
OBS

Terminology standardized by NATO Military Agency for Standardization (MAS).

Français

Domaine(s)
  • Chantiers maritimes
  • Parties des bateaux
OBS

Terminologie normalisée par le NATO MAS.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1992-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

... the typical suburban garden in the United States has a predictable life of about five years. Ownership or tenancy tends to change in that cycle, with unpredictable results in the garden.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

[...] Le jardin privé suburbain se caractérise : a) géographiquement, par une situation plus aérée, une ambiance moins "close" que le jardin urbain. b) Sur le plan humain, par la manifestation d’une sorte d’amateurisme horticole qui néglige plus ou moins le classement selon l'emploi établi dans les végétaux à partir seulement de la Renaissance.

CONT

Il ne faut donc pas rejeter systématiquement, au nom d’une esthétique préfabriquée, la présence des plantes potagères ou fruitières dans un petit jardin de banlieue; mais leur présence ne doit pas non plus faire abandonner l’idée d’ordonnance et de composition c’est-à-dire d’arrangement général pour le plaisir des yeux.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1991-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Direction du service des laboratoires judiciaires, Gendarmerie royale du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1991-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
OBS

not being able to enter a room, the door being locked.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

Se trouver dans l’impossibilité de rentrer parce que la porte est fermée à clef ou s’est fermée à clef.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1991-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Media
DEF

A retail store display accessible on all sides.

Français

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
DEF

Vitrine publicitaire close, visible sur ses quatre faces, installée dans les lieux de grande circulation pédestre.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1990-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Household Refrigerators and Freezers
  • Freezing and Refrigerating
DEF

A container or apparatus, as an insulated chest, in which something may be cooled or kept cool.

Français

Domaine(s)
  • Réfrigérateurs et congélateurs domestiques
  • Congélation, surgélation et réfrigération
DEF

Armoire hermétiquement close et tapissée de manière isolante pour conserver la glace.

CONT

Mettre les aliments à la glacière, pour les conserver.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1990-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Radiotelephony
  • Audio Technology

Français

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
  • Électroacoustique
OBS

haut-parleurs.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1990-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Suppression des quantificateurs d’une formule en remplaçant certaines variables par des fonctions de Skolem dépendant des variables universellement quantifiées.

OBS

La réduction d’une formule à la forme de Skolem requiert de mettre la formule sous forme prénexe composée d’un préfixe et d’une matrice, et de transformer la matrice en forme conjonction normale. Le résultat est une forme prénexe close.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1989-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Police

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Police
OBS

Source : Royale Gendarmerie à cheval du Canada, Rapport de l'année close le 31 mars 1936, p. 20.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1989-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
  • Pulp and Paper
DEF

a postcard that folds and seals like a letter sheet with the message inside.

OBS

"Lettercard" has been standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
  • Pâtes et papier
DEF

Feuille de papier fort pliée en deux dans le format d’une carte postale, enduite de colle sur une partie de ses bords pour permettre de la fermer et lui donner aussi les caractéristiques de la lettre close.

OBS

Pluriel : cartes-lettres.

OBS

"Carte-lettre" a été normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1989-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1989-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1987-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
CONT

Closed-cell [foam camping] pads have sealed cell chambers - air cannot circulate through the pad. ... The closed-cell pad ... has a high density (or low compression) and looks much thinner. There is little "give" when you lie on top.

Français

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Le genre du terme «alvéole» est à déterminé (masculin ou féminin).

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1986-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Theatre and Opera
  • Showplaces and Facilities (Performing Arts)
  • Scenic Design
DEF

a flat, in one leaf or hinged in two or more leaves, or a cloth hung horizontally to form the top of an interior set, concealing the flies.

CONT

Stage settings are frequently covered, either completely or partially, with ceilings. (ADTHE, 1956, p. 49).

Français

Domaine(s)
  • Théâtre et Opéra
  • Salles et installations de spectacles
  • Scénographie
DEF

Châssis léger qui, dans un décor de type «fermé» coiffe tout ou une partie des châssis représentant les murs intérieurs d’une salle.

CONT

Lorsqu'on veut représenter une salle close, on peut utiliser un plafond, châssis de grande envergure, qu'on appuie dans les cintres [...].

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1986-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1986-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1986-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1986-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanics

Français

Domaine(s)
  • Mécanique

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1985-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
CONT

Trial close. An exercise used at the Xerox sales school to induce a potential client to select the type of machine he wants to buy and the time of its delivery, even before he has expressed a desire to buy it. This is meant to make him believe that the salesman thinks he has decided to buy, a situation intended to induce the client to state the conditions under which he will buy or, on the contrary, his reasons for rejecting any offer of purchase. This type of exercise also applies to the acceptance process trial close, but, in this case, the salesman will be required to specify the conditions under which he will agree to sell.

OBS

Context based on information taken from the text for translation.

Français

Domaine(s)
  • Vente
OBS

D'après "trial close" :"vente par incitation".

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1985-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Estimating (Construction)
  • Civil Architecture
CONT

There are two main types of pressurized structure but really unambiguous descriptions of them do not yet exist: (a) those that are held up by ribs or inflated "tyres" and therefore do not need an air lock to allow inward or outward access; (b) those that do need an air lock, have no inflated ribs and therefore must be held up by an internal air pressure slightly above atmospheric .... The ribbed structures are called "air inflated" and the non-ribbed ones "air supported". ... The air-supported structures ... are often used as a temporary shelter .... The edges must be weighted, or buried in soil which comes to the same thing, so as to counterbalance the upthrust on the roof skin of the small excess pressure.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation et estimation (Construction)
  • Architecture civile
OBS

Il existe divers types de structures gonflables : l'enveloppe entièrement close, amarrée par un filet et soutenue par la surpression de l'espace interne; la couverture solidaire du sol en périphérie, soutenue de la même façon; la couverture fixée à une ossature gonflable. Sauf dans le dernier type où l'espace n’ est pas surpressé, l'accès se fait par un sas ou par une porte tournante.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1983-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
  • Anthropology

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
  • Anthropologie
OBS

Fosse close pour garder les céréales.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1982-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The HAPI system consists of three roll and pitch stabilized lantern projector units, two of which are placed on the port side of the flight deck and the third, the close approach indicator (CAI), on the forward port side of the island, 8.5 m (27,88 ft) above the deck.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Le système se compose de trois groupes de projecteurs stabilisés en roulis et en tangage, deux étant installés à bâbord du pont d’envol(à l'avant et à l'arrière) et le troisième, l'indicateur d’approche finale CAI(Close Approach Indicator), à l'avant gauche de l'îlot, à 8, 5 m au-dessus du pont.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1982-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Workplace Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
OBS

Il s’agit d’une petite salle adjacente à une plus grande où peuvent se retirer plusieurs personnes pour discuter d’un point commun. En fait, c'est un aparté qui a lieu en salle close plutôt que dans la salle de conférence

OBS

«salle de réunion privée» : Salle de réunion de Travail Canada, Place du Portage.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1982-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
OBS

a wooden or metal piece with an end revolving around a screw as axis and the other end keeping a door closed.

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
OBS

pièce de bois ou de métal dont une extrémité tourne autour d’un axe et l'autre retient la porte close.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1982-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
OBS

a hinge with a spring for keeping the hinge parts in a closed position.

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
OBS

charnière qui permet à une porte de pivoter tout en la ramenant à la position close.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1982-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Private Law

Français

Domaine(s)
  • Droit privé
OBS

Fiche établie en se fondant sur le terme "Close out--contract".

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1981-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
OBS

The period during which the collective agreement is not negotiable.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Rens. Section Finances.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1981-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
DEF

A type of system control obtained when a portion of the output signal is operated upon and fed back to the input in order to obtain a desired effect.

OBS

"Motional feedback" and "MFB" refer specifically to a type of loudspeaker system developed by Philips.

Terme(s)-clé(s)
  • motional feedback control

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

Se dit d’une enceinte acoustique close équipée d’un haut-parleur de grave spécial ayant un capteur sensible aux mouvements de sa membrane. Le capteur renvoie à l'entrée de l'amplificateur de puissance, les signaux produits afin qu'ils soient comparés et corrigés électroniquement. L'asservissement permet de réduire le taux de distorsion, d’abaisser la fréquence de résonance, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1981-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
CONT

In all MFB Speaker/Amps, we [Philips] mount a tiny sensing device (called a piezoelectric transducer) at the apex of the woofer unit. The transducer converts the sound output into an electrical signal and feeds it back to a comparator in the amplifier. This checks it against the input signal and compensates for any differences.

Terme(s)-clé(s)
  • motional feedback speaker
  • motional feedback enclosure

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

(...) se dit d’une enceinte acoustique close équipée d’un haut-parleur de grave spécial ayant un capteur sensible aux mouvements de sa membrane. Le capteur renvoie à l'entrée de l'amplificateur de puissance, les signaux produits afin qu'ils soient comparés et corrigés électroniquement.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1977-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[Inarticulate brachiopods of the] Family Discinidae (...) [are characterized by] Holoperipheral growth in [the] brachial valve which is usually conical to subconical; [the] musculature consists of two major pairs, anterior and posterior adductors, plus several pairs of oblique muscles (...) which also possess [a] spirolophe or schizolophe and have well developed marginal setae (...) Ord. - Rec.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

[Les Brachiopodes inarticulés membres de la] Famille Discinidae(...) [ont une] Encoche pédonculaire d’abord, mais ensuite close postérieurement à l'état adulte et fermée en partie par le listrium. Ordovicien-Actuel.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Service Operation

Français

Domaine(s)
  • Exploitation postale

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
OBS

Casque d’acier poli, la visière close et abattue, taré de profil et tourné à sénestre.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Service

Français

Domaine(s)
  • Postes
OBS

P.L.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance

Français

Domaine(s)
  • Assurances

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Private Law
OBS

Contract finalized & reopened

Français

Domaine(s)
  • Droit privé
OBS

entreprise close et reprise

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 91

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :