TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COBALT 60 [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- treated with radiation 1, fiche 1, Anglais, treated%20with%20radiation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- treated by irradiation 1, fiche 1, Anglais, treated%20by%20irradiation
- irradiated 2, fiche 1, Anglais, irradiated
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Is said of food exposed to ionizing radiations in order to preserve it by inhibiting or destroying bacteria and other microorganisms. These radiations are developed either from radionuclide sources (cobalt-60 or cesium-137) or from electron accelerators (i.e. machine sources) which generate electron beams. The electron beam can be converted to x-rays which are comparable to the gamma rays that are emitted by radionuclide sources. 1, fiche 1, Anglais, - treated%20with%20radiation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... a proposed labeling regulation requiring that ... prepackaged irradiated food be further identified with the words "treated with radiation", "treated by irradiation", "irradiated" ... 3, fiche 1, Anglais, - treated%20with%20radiation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- traité par radiation 1, fiche 1, Français, trait%C3%A9%20par%20radiation
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- traité par irradiation 1, fiche 1, Français, trait%C3%A9%20par%20irradiation
- irradié 2, fiche 1, Français, irradi%C3%A9
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit des aliments exposés à un rayonnement pour en prolonger la conservation en tuant les microorganismes, les insectes et leurs œufs. Ce rayonnement est produit soit par un faisceau d’électrons accélérés, des rayons X, ou des rayons gamma provenant de cobalt 60 ou de césium 137. 1, fiche 1, Français, - trait%C3%A9%20par%20radiation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un écriteau [...] doit : porter la mention que l’aliment a été irradié, dans les termes suivants, [...] «traité par radiation», «traité par irradiation», «irradié». 3, fiche 1, Français, - trait%C3%A9%20par%20radiation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«traité par radiation», «traité par irradiation» et «irradié» sont des expressions touchant l’étiquetage des aliments irradiés en vertu d’une modification en mars 1989 au Règlement sur les aliments et drogues. 1, fiche 1, Français, - trait%C3%A9%20par%20radiation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- irradiado 1, fiche 1, Espagnol, irradiado
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Medical Imaging
- Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- radiocobalt
1, fiche 2, Anglais, radiocobalt
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- radioactive cobalt 1, fiche 2, Anglais, radioactive%20cobalt
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A radioactive isotope of cobalt, especially cobalt 60 (see that term). 2, fiche 2, Anglais, - radiocobalt
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Imagerie médicale
- Chimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- radiocobalt
1, fiche 2, Français, radiocobalt
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cobalt radioactif 2, fiche 2, Français, cobalt%20radioactif
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Isotope radioactif du cobalt. 3, fiche 2, Français, - radiocobalt
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cobalt radioactif ou radiocobalt(dont le «cobalt 60»), source de rayons gamma, utilisé en thérapeutique. 2, fiche 2, Français, - radiocobalt
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Física nuclear
- Radiación (Medicina)
- Química
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cobalto radiactivo
1, fiche 2, Espagnol, cobalto%20radiactivo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- radiocobalto 2, fiche 2, Espagnol, radiocobalto
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cobalto radioactivo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Occupational Health and Safety
- Toxicology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cobalt 60 irradiation
1, fiche 3, Anglais, cobalt%2060%20irradiation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - cobalt%2060%20irradiation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Santé et sécurité au travail
- Toxicologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- irradiation au cobalt 60
1, fiche 3, Français, irradiation%20au%20cobalt%2060
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - irradiation%20au%20cobalt%2060
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2011-07-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Radiotherapy
- Cancers and Oncology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cobalt-60
1, fiche 4, Anglais, cobalt%2D60
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- 60Co 2, fiche 4, Anglais, 60Co
correct, voir observation
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cobalt 60 3, fiche 4, Anglais, cobalt%2060
à éviter
- 60Co 2, fiche 4, Anglais, 60Co
correct, voir observation
- 60Co 2, fiche 4, Anglais, 60Co
- cobalt-sixty 4, fiche 4, Anglais, cobalt%2Dsixty
moins fréquent
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A heavy radioactive isotope of cobalt having the mass number 60 produced in nuclear reactors and used as a source of gamma rays especially in place of radium (as in the treatment of cancer and in radiography). 5, fiche 4, Anglais, - cobalt%2D60
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
It emits gamma radiation of energy 1.17 MeV and 1.33 MeV and has a half-life of 5.3 years. 6, fiche 4, Anglais, - cobalt%2D60
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In the symbol "60Co", the number "60" is a superscript. 7, fiche 4, Anglais, - cobalt%2D60
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Radiothérapie
- Cancers et oncologie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cobalt-60
1, fiche 4, Français, cobalt%2D60
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- 60Co 2, fiche 4, Français, 60Co
correct, voir observation
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cobalt 60 3, fiche 4, Français, cobalt%2060
à éviter, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Matière radioactive utilisée en gammagraphie pour la qualité de pénétration de ses rayons gamma de 1.17 MeV et 1,33 MeV. 4, fiche 4, Français, - cobalt%2D60
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Sa période radioactive est de 5,3 ans. 5, fiche 4, Français, - cobalt%2D60
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Dans le symbole «60Co», le nombre «60» se place en exposant. 6, fiche 4, Français, - cobalt%2D60
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Física nuclear
- Radioterapia
- Tipos de cáncer y oncología
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cobalto 60
1, fiche 4, Espagnol, cobalto%2060
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- 60Co 2, fiche 4, Espagnol, 60Co
correct, voir observation
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- cobalto-60 3, fiche 4, Espagnol, cobalto%2D60
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Isótopo radioactivo del cobalto, que emite rayos gamma de alta energía y se utiliza en la radioterapia externa. 4, fiche 4, Espagnol, - cobalto%2060
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Exponente 60]Co. 5, fiche 4, Espagnol, - cobalto%2060
Fiche 5 - données d’organisme externe 2011-04-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- radiation level
1, fiche 5, Anglais, radiation%20level
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- level of radiation 2, fiche 5, Anglais, level%20of%20radiation
correct
- intensity of radiation 3, fiche 5, Anglais, intensity%20of%20radiation
- radiation intensity 4, fiche 5, Anglais, radiation%20intensity
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... the corresponding radiation dose equivalent rate determined by an appropriate instrument, by calculation, or, for neutron flux densities, through conversion ... 5, fiche 5, Anglais, - radiation%20level
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Every person who removes any prescribed substance from or inserts any prescribed substance into an exposure device shall measure the radiation levels and radiation exposure dosages during the course of and forthwith after the completion of the removal or insertion and submit the measurements to the licensee. 6, fiche 5, Anglais, - radiation%20level
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Both radiographic sources were now projected out, and the qualified operator attempts to reduce the persistent radiation levels by repeatedly projecting and retracting the cobalt 60 radiographic source ... 4, fiche 5, Anglais, - radiation%20level
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- intensité du rayonnement
1, fiche 5, Français, intensit%C3%A9%20du%20rayonnement
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- intensité de rayonnement 2, fiche 5, Français, intensit%C3%A9%20de%20rayonnement
correct, nom féminin
- niveau de rayonnement 3, fiche 5, Français, niveau%20de%20rayonnement
nom masculin
- intensité d’irradiation 4, fiche 5, Français, intensit%C3%A9%20d%26rsquo%3Birradiation
à éviter, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] débit d’équivalent de dose de rayonnement correspondant, déterminé au moyen d’un appareil approprié, par le calcul, ou, dans le cas des densités de flux de neutrons, par une conversion [...] 5, fiche 5, Français, - intensit%C3%A9%20du%20rayonnement
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'opérateur qualifié tente de réduire l'intensité de rayonnement en actionnant plusieurs fois la manivelle de la source de cobalt 60 [...] 6, fiche 5, Français, - intensit%C3%A9%20du%20rayonnement
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Quiconque enlève une substance prescrite d’un dispositif d’exposition ou y insère une telle substance doit mesurer les niveaux de rayonnement et les doses d’exposition aux rayonnements pendant et immédiatement après l’enlèvement ou l’insertion de la substance prescrite, et soumettre les relevés au détenteur de permis. 7, fiche 5, Français, - intensit%C3%A9%20du%20rayonnement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- intensidad de radiación
1, fiche 5, Espagnol, intensidad%20de%20radiaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- nivel de radiación 2, fiche 5, Espagnol, nivel%20de%20radiaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- nivel de radiaciones 3, fiche 5, Espagnol, nivel%20de%20radiaciones
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- grado de radiación
Fiche 6 - données d’organisme externe 2011-02-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemistry
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mass number
1, fiche 6, Anglais, mass%20number
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- nuclear number 2, fiche 6, Anglais, nuclear%20number
correct
- mass 3, fiche 6, Anglais, mass
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The mass number of an atom is the total number of its nuclear constituents, or nucleons, as the protons and neutrons are collectively called. 2, fiche 6, Anglais, - mass%20number
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Different isotopes of the same element are identified by their mass (in atomic units), which equals the total number of protons and neutrons they contain: e.g., cobalt-59, cobalt-60; carbon-12, carbon-14; uranium-235, uranium-238. 3, fiche 6, Anglais, - mass%20number
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chimie
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- nombre de masse
1, fiche 6, Français, nombre%20de%20masse
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- masse atomique 2, fiche 6, Français, masse%20atomique
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Nombre entier A caractérisant un nucléide [...] égal au nombre de nucléons que contient ce nucléide. 3, fiche 6, Français, - nombre%20de%20masse
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Chaque isotope différent d’un même élément est désigné par sa masse atomique [sic] qui correspond au nombre total de protons et de neutrons dans le noyau. On parle ainsi de cobalt 59, de cobalt 60, de carbone 12, de carbone 14, d’uranium 235 ou d’uranium 238. 2, fiche 6, Français, - nombre%20de%20masse
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
C’est l’entier le plus voisin du nombre exprimant la masse atomique. Exemple : la masse atomique du phosphore est A=30,9733, son nombre de masse A+31. 3, fiche 6, Français, - nombre%20de%20masse
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le nombre de masse exprime à peu près la masse du noyau en unité de masse nucléonique mais il ne faut pas confondre les deux termes «nombre de masse» et «masse atomique». 4, fiche 6, Français, - nombre%20de%20masse
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-10-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Food Preservation and Canning
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- gamma irradiator 1, fiche 7, Anglais, gamma%20irradiator
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Physique radiologique et applications
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ionisateur gamma
1, fiche 7, Français, ionisateur%20gamma
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- irradiateur gamma 1, fiche 7, Français, irradiateur%20gamma
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ionisateur dont la source de rayonnement est constituée d’un radio-isotope. 1, fiche 7, Français, - ionisateur%20gamma
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En agroalimentaire, les radio-isotopes autorisés sont le cobalt 60 et le césium 137. 1, fiche 7, Français, - ionisateur%20gamma
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- ionizador de rayos gamma
1, fiche 7, Espagnol, ionizador%20de%20rayos%20gamma
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- irradiador gamma 1, fiche 7, Espagnol, irradiador%20gamma
nom masculin, Cuba, Mexique
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2004-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- unshielded source 1, fiche 8, Anglais, unshielded%20source
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
What is the dose rate at 2 metres from an unshielded 370 GBq (10 Ci) Cobalt-60 source? 1, fiche 8, Anglais, - unshielded%20source
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- source non blindée
1, fiche 8, Français, source%20non%20blind%C3%A9e
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Quel est le débit de dose à 2 mètres d’une source non blindée de 370 GBq(10 Ci) de cobalt 60? 1, fiche 8, Français, - source%20non%20blind%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-02-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Radiotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cobalt apparatus
1, fiche 9, Anglais, cobalt%20apparatus
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A radiotherapeutic apparatus using gamma-rays emitted by cobalt 60, a radioactive isotope of cobalt. 1, fiche 9, Anglais, - cobalt%20apparatus
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Radiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- appareil à cobalt
1, fiche 9, Français, appareil%20%C3%A0%20cobalt
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Appareil de radiothérapie utilisant le rayonnement gamma émis par le cobalt 60, isotope radioactif du cobalt. 1, fiche 9, Français, - appareil%20%C3%A0%20cobalt
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
- Radioterapia
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- máquina de cobalto
1, fiche 9, Espagnol, m%C3%A1quina%20de%20cobalto
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2003-07-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Chemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cobalt-59
1, fiche 10, Anglais, cobalt%2D59
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Different isotopes of the same element are identified by their mass (in atomic units), which equals the total number of protons and neutrons they contain: e.g., cobalt-59, cobalt-60; carbon-12, carbon-14; uranium-235, uranium-238. 2, fiche 10, Anglais, - cobalt%2D59
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Chimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cobalt-59
1, fiche 10, Français, cobalt%2D59
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- cobalt 59 2, fiche 10, Français, cobalt%2059
à éviter, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le cobalt 60 est produit par activation du cobalt 59, sa présence varie donc en fonction de la teneur en nickel des aciers, mais aussi de l'origine géographique de ce nickel. 3, fiche 10, Français, - cobalt%2D59
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Le cobalt 60 est produit à partir de cobalt 59-un métal non radioactif-converti en pastilles, puis inséré dans des tubes étroits appelés crayons. [...] Les crayons sont chargés quand le réacteur est à l'arrêt aux fins d’inspection. Lorsque le réacteur est remis en marche, le cobalt 59 est soumis à des radiations, il acquiert alors un neutron supplémentaire. 4, fiche 10, Français, - cobalt%2D59
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le symbole est59 Co. 5, fiche 10, Français, - cobalt%2D59
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-10-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National and International Security
- Customs and Excise
- Recording and Control Instrumentation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- truck-mounted high-energy mobile inspection system 1, fiche 11, Anglais, truck%2Dmounted%20high%2Denergy%20mobile%20inspection%20system
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A state-of-the-art truck-mounted high-energy mobile inspection system using a Cobalt 60 energy source, safely and effectively examines whole containers or other large quantities of cargo at one time. 1, fiche 11, Anglais, - truck%2Dmounted%20high%2Denergy%20mobile%20inspection%20system
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Douanes et accise
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système d’inspection mobile à haute énergie monté sur camion
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binspection%20mobile%20%C3%A0%20haute%20%C3%A9nergie%20mont%C3%A9%20sur%20camion
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un système ultramoderne d’inspection mobile à haute énergie monté sur camion utilise une source d’énergie au cobalt 60 [et] permet d’examiner efficacement et en toute sécurité des conteneurs entiers ou d’autres grandes quantités de chargements en même temps. 1, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binspection%20mobile%20%C3%A0%20haute%20%C3%A9nergie%20mont%C3%A9%20sur%20camion
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-10-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Space Centres
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- adiabatic demagnetisation refrigeration
1, fiche 12, Anglais, adiabatic%20demagnetisation%20refrigeration
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ADR 1, fiche 12, Anglais, ADR
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Of the techniques used to produce such temperatures on the ground, adiabatic demagnetisation refrigeration (ADR) is the most promising for adaptation to use in space. ADRs utilise the magnetocaloric effect, the reduction in temperature observed when an external magnetic field is applied isothermally to a paramagnetic material, and then removed adiabatically. 1, fiche 12, Anglais, - adiabatic%20demagnetisation%20refrigeration
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
For superconducting tunnel junctions. 2, fiche 12, Anglais, - adiabatic%20demagnetisation%20refrigeration
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
10 mK adiabatic demagnetisation refrigeration. 2, fiche 12, Anglais, - adiabatic%20demagnetisation%20refrigeration
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Centres spatiaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- refroidissement par démagnétisation adiabatique
1, fiche 12, Français, refroidissement%20par%20d%C3%A9magn%C3%A9tisation%20adiabatique
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pour jonctions à effet tunnel supraconductrices. 1, fiche 12, Français, - refroidissement%20par%20d%C3%A9magn%C3%A9tisation%20adiabatique
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
En 1956, madame Wu et messieurs Ambler, Hayward, Hoppes et Hudson [...] montrent que les électrons provenant de la désintégration béta de noyaux de Cobalt 60, refroidis par démagnétisation adiabatique et dont le spin a été orienté dans un champ magnétique, ne sont pas répartis symétriquement au-dessus et au-dessous du plan perpendiculaire aux spins des noyaux de cobalt. 2, fiche 12, Français, - refroidissement%20par%20d%C3%A9magn%C3%A9tisation%20adiabatique
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Refroidissement à 10 mK par démagnétisation adiabatique. 1, fiche 12, Français, - refroidissement%20par%20d%C3%A9magn%C3%A9tisation%20adiabatique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2000-08-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Chemistry
- Food Industries
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- irradiator
1, fiche 13, Anglais, irradiator
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... a device that is designed to contain a nuclear substance and to deliver controlled doses of radiation from that substance to any target except persons. [Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations] 1, fiche 13, Anglais, - irradiator
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
... a device that is designed to contain a nuclear substance and to deliver controlled doses of radiation to any target material except persons. [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, fiche 13, Anglais, - irradiator
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Physique atomique
- Chimie
- Industrie de l'alimentation
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- irradiateur
1, fiche 13, Français, irradiateur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Appareil conçu pour contenir une substance nucléaire et administrer des doses contrôlées de rayonnement de la substance à des cibles non humaines.[Règlement sur les installations nucléaires et l’équipement réglementé de catégorie II] 1, fiche 13, Français, - irradiateur
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
Appareil conçu pour contenir une substance nucléaire et administrer des doses contrôlées de rayonnement à des cibles non humaines. [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, fiche 13, Français, - irradiateur
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Un grand nombre de produits sont irradiés-donc stérilisés-au cobalt 60. Dans le monde médical, les seringues, sondes, gelées de lubrification, éponges, gants et vêtements sont irradiés. Certains pays irradient les céréales, les fruits, les légumes, le poisson et les viandes. 2, fiche 13, Français, - irradiateur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-04-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Chemistry
- Atomic Physics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- irradiating waste
1, fiche 14, Anglais, irradiating%20waste
proposition
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Compare with "radioactive waste". 1, fiche 14, Anglais, - irradiating%20waste
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Chimie
- Physique atomique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- déchet irradiant
1, fiche 14, Français, d%C3%A9chet%20irradiant
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Déchet contenant des émetteurs de rayons ionisants en proportion importante. 2, fiche 14, Français, - d%C3%A9chet%20irradiant
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le personnel peut [...] être exposé à des rayonnements y [gamma], parfois ß, au cours des différentes opérations effectuées sur les résidus : traitement des effluents, tri, compactage, enrobage, conditionnement en général, transport et manutention des déchets solides dits irradiants qui contiennent des produits de fission ou d’activation émetteurs y [gamma]. 1, fiche 14, Français, - d%C3%A9chet%20irradiant
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Un premier point concerne la nature du risque posé : contamination seule, ou contamination et irradiation? Dans le premier cas, pour assurer la protection à un instant donné, un confinement étanche suffira, une simple feuille de vinyle parfois. Dans le second, des protections épaisses, verre au plomb, blindage ou béton, peuvent être nécessaires. Cette distinction entre déchets irradiants et non irradiants [...] se retrouve à toutes les étapes du cycle et de la recherche, comme dans les déchets des petits producteurs. 1, fiche 14, Français, - d%C3%A9chet%20irradiant
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
Les rayonnements y [gamma](et neutroniques) imposent des barrières dites de protection biologique [...] [dont le rôle] est de protéger l'organisme humain de l'exposition aux rayonnements. Leur nature et leur épaisseur est fonction de la nature du rayonnement et de son intensité; il en est ainsi des déchets contenant des émetteurs de ce type en proportion importante. Au-dessus d’un certain seuil, on parle de déchets irradiants. Les sources utilisées dans l'industrie ou les hôpitaux, telles les sources de cobalt 60 par exemple, ou les sources de démarrage, barres de contrôle et pièces de structures fortement irradiées des réacteurs, les solutions de produits de fission, constituent des déchets irradiants. 1, fiche 14, Français, - d%C3%A9chet%20irradiant
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
- Química
- Física atómica
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- desecho irradiante
1, fiche 14, Espagnol, desecho%20irradiante
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-03-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Anti-pollution Measures
- Radioactive Contamination
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- biological protection barrier
1, fiche 15, Anglais, biological%20protection%20barrier
proposition
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
See also "protective barrier". 1, fiche 15, Anglais, - biological%20protection%20barrier
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Radioprotection
- Mesures antipollution
- Pollution par radioactivité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- barrière de protection biologique
1, fiche 15, Français, barri%C3%A8re%20de%20protection%20biologique
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les rayonnements y [gamma](et neutroniques) imposent des barrières dites de protection biologique. Comme leur nom l'indique, leur rôle est de protéger l'organisme humain de l'exposition aux rayonnements. Leur nature et leur épaisseur est fonction de la nature du rayonnement et de son intensité; il en est ainsi des déchets contenant des émetteurs de ce type en proportion importante. Au-dessus d’un certain seuil, on parle de déchets irradiants. Les sources utilisées dans l'industrie ou les hôpitaux, telles les sources de cobalt 60 par exemple, ou les sources de démarrage, barres de contrôle et pièces de structures fortement irradiées des réacteurs, les solutions de produits de fission, constituent des déchets irradiants. 1, fiche 15, Français, - barri%C3%A8re%20de%20protection%20biologique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Protección contra la radiación
- Medidas contra la contaminación
- Contaminación por radioactividad
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- barrera de protección biológica
1, fiche 15, Espagnol, barrera%20de%20protecci%C3%B3n%20biol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 1995-01-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Chemistry
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- carbon-12
1, fiche 16, Anglais, carbon%2D12
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Different isotopes of the same element are identified by their mass (in atomic units), which equals the total number of protons and neutrons they contain: e.g., cobalt-59, cobalt-60; carbon-12, carbon-14; uranium-235, uranium-238. 1, fiche 16, Anglais, - carbon%2D12
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Chimie
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- carbone 12
1, fiche 16, Français, carbone%2012
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Chaque isotope différent d’un même élément est désigné par sa masse atomique qui correspond au nombre total de protons et de neutrons dans le noyau. On parle ainsi de cobalt 59, de cobalt 60, de carbone 12, de carbone 14, d’uranium 235 ou d’uranium 238. 1, fiche 16, Français, - carbone%2012
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1981-05-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemistry
- Atomic Physics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- cobalt 60 standards 1, fiche 17, Anglais, cobalt%2060%20standards
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chimie
- Physique atomique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- étalons de cobalt 60 1, fiche 17, Français, %C3%A9talons%20de%20cobalt%2060
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1980-04-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- shutter wheel 1, fiche 18, Anglais, shutter%20wheel
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
of a cobalt 60 source shield. 1, fiche 18, Anglais, - shutter%20wheel
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- roue d’obturation
1, fiche 18, Français, roue%20d%26rsquo%3Bobturation
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
d’une gaine de source de cobalt 60. 1, fiche 18, Français, - roue%20d%26rsquo%3Bobturation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1980-04-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Special Packaging
- Atomic Physics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- shutter pin 1, fiche 19, Anglais, shutter%20pin
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
of a shipping container for cobalt 60 sources. 1, fiche 19, Anglais, - shutter%20pin
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Physique atomique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- axe du barillet
1, fiche 19, Français, axe%20du%20barillet
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
d’un emballage conçu pour le transport de sources de cobalt 60. 1, fiche 19, Français, - axe%20du%20barillet
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1980-04-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cobalt 60 source drawer 1, fiche 20, Anglais, cobalt%2060%20source%20drawer
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- coulisse de capsule de cobalt 60
1, fiche 20, Français, coulisse%20de%20capsule%20de%20cobalt%2060
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :