TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COBI [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Real Property Operations Committee
1, fiche 1, Anglais, Real%20Property%20Operations%20Committee
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RPOC 1, fiche 1, Anglais, RPOC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Public Services and Procurement Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Real%20Property%20Operations%20Committee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité des opérations des biens immobiliers
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20des%20biens%20immobiliers
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- COBI 1, fiche 1, Français, COBI
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Services publics et Approvisionnement Canada. 2, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20des%20biens%20immobiliers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1982-08-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Deep Foundations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Cobi pneumatic mandrel pile
1, fiche 2, Anglais, Cobi%20pneumatic%20mandrel%20pile
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cobi pneumatic mandrel piles are formed by driving a constant-diameter thin corrugated metal shell by an internal mandrel, which is of smaller diameter than the pile when placed in the shell but is then expanded, to grip the pile, by gas applied under high pressure to a central flexible core. 1, fiche 2, Anglais, - Cobi%20pneumatic%20mandrel%20pile
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fondations profondes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pieu à mandrins pneumatiques Cobi 1, fiche 2, Français, pieu%20%C3%A0%20mandrins%20pneumatiques%20Cobi
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pieux à mandrins pneumatiques Cobi.-Ils sont constitués par une chemise en tôle ondulée, de diamètre constant, battue à l'aide d’un mandrin intérieur. Ce mandrin a un diamètre inférieur à celui du pieu lorsqu'on le descend dans la chemise. Puis, on le dilate pour qu'il agrippe la chemise, en appliquant un gaz sous pression au noyau central flexible. 1, fiche 2, Français, - pieu%20%C3%A0%20mandrins%20pneumatiques%20Cobi
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1982-08-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Deep Foundations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Hercules mandrel pile
1, fiche 3, Anglais, Hercules%20mandrel%20pile
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Hercules mandrel piles are similar to the Cobi except that the straight-sided mandrel is expanded mechanically. 1, fiche 3, Anglais, - Hercules%20mandrel%20pile
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fondations profondes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pieu à mandrin Hercules 1, fiche 3, Français, pieu%20%C3%A0%20mandrin%20Hercules
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pieux à mandrin Hercules.-Ils sont analogues aux, [pieux à mandrins pneumatiques Cobi] à l'exception du fait que la dilatation du mandrin se fait mécaniquement. 1, fiche 3, Français, - pieu%20%C3%A0%20mandrin%20Hercules
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :