TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COCERTIFICATION [4 fiches]

Fiche 1 2011-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Federal Administration
  • Electronic Commerce
CONT

Cross-certification is the process undertaken by Certification Authorities to establish a trust relationship. When two Certification Authorities are cross-certified, they agree to trust and rely upon each other's public key certificates and keys as if they had issued them themselves. The two Certification Authorities exchange cross-certificates, enabling their respective users to interact securely.

CONT

The Government of Canada is proposing that what makes an electronic signature trustworthy is the use of a reliable technology, such as digital signature technology, combined with a reliable certification authority (CA), such as those operating under the Government of Canada Public Key Infrastructure (GOC PKI) and those CAs that have cross-certification or are otherwise recognized by the GOC PKI [Government of Canada Public Key Infrastructure].

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Administration fédérale
  • Commerce électronique
DEF

Processus entrepris par des autorités de certification afin d’établir un lien de confiance [et de garantir la sécurité des sites Internet].

CONT

Le gouvernement du Canada estime que ce qui rend une signature électronique digne de confiance, c’est l’utilisation d’une technologie fiable, comme celle des signatures numériques, de pair avec une autorité de certification fiable telle que celle de l’Infrastructure à clé publique du gouvernement du Canada (ICP) et celle qui dispose d’un pouvoir de certification réciproque ou celle qui est reconnue autrement par l’ICP.

OBS

Quand deux autorités de certification concluent une entente de certification réciproque, elles acceptent de se faire confiance et de se fier aux certificats de clé publique et aux clés de l’autre comme si elles les avaient émis elles-mêmes. Les deux autorités de certification échangent des certificats réciproques, permettant ainsi à leurs utilisateurs respectifs d’entrer en interaction en toute sûreté.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Administración federal
  • Comercio electrónico
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
OBS

Chief Information Officer. There are now approximately 98 Government of Canada departments and agencies, and 100,000 users (mostly government employees), relying on PKI certificates. A total of seven federal departments and agencies are CAs or Certification Authorities (i.e., they can issue certificates). These federal CAs are in turn cross-certified through the Canadian Federal Bridge CA.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Dirigeant principal de l'information. Actuellement quelque 98 ministères et organismes du gouvernement du Canada, et 100 000 utilisateurs(des fonctionnaires pour la plupart), utilisent des certificats de clé publique. Un total de sept ministères et organismes fédéraux sont des AC ou autorités de certification(c'est-à-dire qu'ils peuvent délivrer des certificats). Par ailleurs, ces AC sont cocertifiées par l'entremise de l'Autorité de cocertification fédérale canadienne.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

External Certification Authority Request for Termination of Arrangement. Any party to an external cross-certification arrangement may submit a termination request at any time during the life of the arrangement.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Demande de résiliation d’une entente avec une autorité de certification externe. L'une ou l'autre partie d’une entente de cocertification externe peut produire une demande de résiliation à tout moment au cours de la période où l'entente est en vigueur.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :