TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CODAGE COMMUTATION [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radioelectricity
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pulse-code modulation link
1, fiche 1, Anglais, pulse%2Dcode%20modulation%20link
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pulse code modulation link 2, fiche 1, Anglais, pulse%20code%20modulation%20link
correct
- PCM link 3, fiche 1, Anglais, PCM%20link
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There are five types of studio/transmitter links in common use internationally in FM [frequency modulation] stereo service. [Among them are the] PCM (pulse-code modulation) links ... 1, fiche 1, Anglais, - pulse%2Dcode%20modulation%20link
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radioélectricité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- liaison utilisant la modulation par impulsions et codage
1, fiche 1, Français, liaison%20utilisant%20la%20modulation%20par%20impulsions%20et%20codage
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- liaison MIC 1, fiche 1, Français, liaison%20MIC
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On connait en particulier des autocommutateurs téléphoniques à réseau de connexion temporel permettant la commutation de voies téléphoniques supportées par des liaisons multiplexées, par exemple des liaisons utilisant la modulation par impulsions et codage connue sous le nom de MIC [...] La signalisation est portée par des voies déterminées des liaisons MIC, et elle est extraite et injectée par des unités périphériques reliées au calculateur central. 1, fiche 1, Français, - liaison%20utilisant%20la%20modulation%20par%20impulsions%20et%20codage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Radioelectricidad
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- enlace MIC
1, fiche 1, Espagnol, enlace%20MIC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
MIC: modulación por impulsos codificados 2, fiche 1, Espagnol, - enlace%20MIC
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- enlace de modulación por impulsos codificados
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-04-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- echo planar imaging
1, fiche 2, Anglais, echo%20planar%20imaging
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- EPI 2, fiche 2, Anglais, EPI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A rapid magnetic resonance imaging technique which is capable of producing [images of a slice] at video rates. 3, fiche 2, Anglais, - echo%20planar%20imaging
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- echo-planar imaging
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- imagerie par écho planar
1, fiche 2, Français, imagerie%20par%20%C3%A9cho%20planar
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EPI 2, fiche 2, Français, EPI
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- imagerie échoplanaire 3, fiche 2, Français, imagerie%20%C3%A9choplanaire
correct, nom féminin
- IEP 4, fiche 2, Français, IEP
correct, nom féminin
- IEP 4, fiche 2, Français, IEP
- imagerie écho-planaire 5, fiche 2, Français, imagerie%20%C3%A9cho%2Dplanaire
correct, nom féminin
- EPI 5, fiche 2, Français, EPI
correct, nom féminin
- EPI 5, fiche 2, Français, EPI
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les techniques d’imagerie par écho planar sont actuellement les plus rapides(quelques dizaines de millisecondes pour une image). Le principe consiste à réaliser le codage de l'ensemble du plan de Fourier(ligne de la matrice image) à la suite d’une seule [impulsion de radiofréquence] par commutation de gradients très puissants. 6, fiche 2, Français, - imagerie%20par%20%C3%A9cho%20planar
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- imagerie écho planaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-09-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- multiplex
1, fiche 3, Anglais, multiplex
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A stream of all the digital data carrying one or more services within a single physical channel. 2, fiche 3, Anglais, - multiplex
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The J system modulation plan involved the first use of the 60-to-180 kHz 12-channel group band, which has become a Bell system and worldwide standard building block for multiplex equipment. 3, fiche 3, Anglais, - multiplex
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- multiplex
1, fiche 3, Français, multiplex
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Flux de toutes les données numériques véhiculant un ou plusieurs services sur un canal physique unique. 2, fiche 3, Français, - multiplex
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La commutation temporelle MIC [modulation par impulsions et codage] consiste à répartir les échantillons arrivant sur les multiplex entrants dans les voies convenables des multiplex sortants. 3, fiche 3, Français, - multiplex
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- multiplex 1, fiche 3, Espagnol, multiplex
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- encoding and switching unit
1, fiche 4, Anglais, encoding%20and%20switching%20unit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ESU 1, fiche 4, Anglais, ESU
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Then, the Encoding and Switching Unit (ESU) receives data from three different sources: the Tape Recorders and the HSM both at 50 Mbit/s, and the ASAR in High Bit Rate (HBR) mode at 100 Mbit/s. The ESU's architecture provides the flexibility to route the input data from any of these sources to any of the three Ka-band modulator interfaces. 2, fiche 4, Anglais, - encoding%20and%20switching%20unit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- unité de codage et de commutation
1, fiche 4, Français, unit%C3%A9%20de%20codage%20et%20de%20commutation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-04-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Mathematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- switching and digital coding 1, fiche 5, Anglais, switching%20and%20digital%20coding
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mathématiques informatiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- commutation et codage numérique 1, fiche 5, Français, commutation%20et%20codage%20num%C3%A9rique
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-03-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- switch coding
1, fiche 6, Anglais, switch%20coding
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
switch code: A code which permits switching between media stations of a word processing system, allowing the system to combine such separately stored text as an address list with a repetitive letter. 2, fiche 6, Anglais, - switch%20coding
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
(Health and Welfare Canada, Position Description, Computer Production Operator). 1, fiche 6, Anglais, - switch%20coding
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- programmation d’aiguillage
1, fiche 6, Français, programmation%20d%26rsquo%3Baiguillage
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- codage d’aiguillage 2, fiche 6, Français, codage%20d%26rsquo%3Baiguillage
proposition, nom masculin
- codage de commutation 2, fiche 6, Français, codage%20de%20commutation
proposition, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Programmation d’aiguillage : Proposition de la Terminologie. 1, fiche 6, Français, - programmation%20d%26rsquo%3Baiguillage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :