TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CODE ADMISSIBILITE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-02-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- eligibility code
1, fiche 1, Anglais, eligibility%20code
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- code d'admissibilité
1, fiche 1, Français, code%20d%27admissibilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- código de habilitación
1, fiche 1, Espagnol, c%C3%B3digo%20de%20habilitaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-11-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Finance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- entitlement/deduction code 1, fiche 2, Anglais, entitlement%2Fdeduction%20code
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- entitlement - deduction code
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Finances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- code d’admissibilité/retenue
1, fiche 2, Français, code%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9%2Fretenue
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Vocabulaire établi par les traducteurs du groupe Informatique affectés à la traduction du Guide de l’utilisateur, du Guide du gestionnaire et des documents de formation du SFMC [Système financier ministériel commun]. 1, fiche 2, Français, - code%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9%2Fretenue
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- code d’admissibilité-retenue
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-06-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- goods and services tax eligibility code
1, fiche 3, Anglais, goods%20and%20services%20tax%20eligibility%20code
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- GST eligibility code 2, fiche 3, Anglais, GST%20eligibility%20code
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term extracted from the Taxation Operations Manual (TOM) 40(10)0-A1, of Revenue Canada, 2-1999. 1, fiche 3, Anglais, - goods%20and%20services%20tax%20eligibility%20code
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- code d’admissibilité aux fins de la taxe sur les produits et services
1, fiche 3, Français, code%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9%20aux%20fins%20de%20la%20taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- code d’admissibilité aux fins de la TPS 2, fiche 3, Français, code%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9%20aux%20fins%20de%20la%20TPS
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Manuel des Opérations de l’impôt (MOI-40(10)0-A), Revenu Canada, 2-1999. 1, fiche 3, Français, - code%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9%20aux%20fins%20de%20la%20taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-06-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- eligibility code
1, fiche 4, Anglais, eligibility%20code
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term extracted from the Taxation Operations Manual (TOM) 40(10)0-A1, of Revenue Canada, 2-1999. 2, fiche 4, Anglais, - eligibility%20code
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- code d'admissibilité
1, fiche 4, Français, code%20d%27admissibilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Manuel des Opérations de l’impôt (MOI-40(10)0-A), Revenu Canada, 2-1999. 2, fiche 4, Français, - code%20d%27admissibilit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-02-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Administration
- Aboriginal Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- entitlement code 1, fiche 5, Anglais, entitlement%20code
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans des formulaires de demande de réinstauration du statut d'Indien. 2, fiche 5, Anglais, - entitlement%20code
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Droit autochtone
Fiche 5, La vedette principale, Français
- code d'admissibilité
1, fiche 5, Français, code%20d%27admissibilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Consulté M. André Chutzia, traduction, section de traduction Emploi et Immigration. 1, fiche 5, Français, - code%20d%27admissibilit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1982-12-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- eligibility code 1, fiche 6, Anglais, eligibility%20code
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ELIG. code 1, fiche 6, Anglais, ELIG%2E%20code
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- code d'admissibilité 1, fiche 6, Français, code%20d%27admissibilit%C3%A9
Fiche 6, Les abréviations, Français
- code admiss. 1, fiche 6, Français, code%20admiss%2E
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1982-12-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- CPP/QPP eligibility code 1, fiche 7, Anglais, CPP%2FQPP%20eligibility%20code
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- code d’admissibilité au RPC/RRQ 1, fiche 7, Français, code%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9%20au%20RPC%2FRRQ
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1982-12-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- refund entitlement code 1, fiche 8, Anglais, refund%20entitlement%20code
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- code d’admissibilité à un remboursement 1, fiche 8, Français, code%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9%20%C3%A0%20un%20remboursement
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1982-12-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Quebec Medicare eligibility code 1, fiche 9, Anglais, Quebec%20Medicare%20eligibility%20code
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- code d’admissibilité au Régime d’assurance-maladie du Québec 1, fiche 9, Français, code%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9%20au%20R%C3%A9gime%20d%26rsquo%3Bassurance%2Dmaladie%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1982-12-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- DB eligibility code 1, fiche 10, Anglais, DB%20eligibility%20code
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- code d’admissibilité aux prestations de décès 1, fiche 10, Français, code%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9%20aux%20prestations%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1982-12-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- UIC eligibility code 1, fiche 11, Anglais, UIC%20eligibility%20code
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- code d’admissibilité aux prestations d’assurance-chômage 1, fiche 11, Français, code%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9%20aux%20prestations%20d%26rsquo%3Bassurance%2Dch%C3%B4mage
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :