TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CODE ALIMENTAIRE [7 fiches]

Fiche 1 2018-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Regulations and Standards (Food)
  • Collaboration with the FAO
DEF

... a collection of international standards for the safety and quality of food as well as codes of good manufacturing practice and other guidelines to protect the health of the consumer and remove unfair practices in international trade.

Français

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Collaboration avec la FAO

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de normas
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Colaboración con la FAO
DEF

Cuerpo orgánico de normas básicas y sistematizadas relativas a los alimentos, condimentos, estimulantes y bebidas, sus primeras materias correspondientes, utensilios y enseres de uso y consumo doméstico.

CONT

El Código Alimentario [...] tiene como finalidad: Definir qué ha de entenderse por alimentos, condimentos estimulantes, bebidas y demás productos y materias a que alcanza esta codificación. b) Determinar las condiciones mínimas que han de reunir aquéllos. c) Establecer las condiciones básicas de los distintos procedimientos de preparación, conservación, envasado, distribución, transporte, publicidad y consumo de alimentos.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Regulations and Standards (Food)
  • Food Safety
OBS

The Code consists of model requirements for safeguarding public health and assuring food safety. It provides practical, user-friendly interpretations and guidance for compliance with legislation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Salubrité alimentaire
OBS

Le Code énonce des exigences modèles en matière de protection de la santé publique et d’innocuité alimentaire. Il fournit des interprétations pratiques et facilement utilisables et un cadre aux fins de la conformité avec la législation.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Regulations and Standards (Food)

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
OBS

Préparé par la Commission du Codex alimentarius.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1994-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Food Industries
OBS

e.g. on food products

Terme(s)-clé(s)
  • open date marking system
  • open dated marking system

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Industrie de l'alimentation
OBS

sur un produit alimentaire, par opposition au marquage en code

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1988-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

... by the Canadian Food Processors Association, 1973.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1987-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning
DEF

A large shallow tray made of flat iron strips which holds several dozen cans. Several coolers filled with cans are placed in a stack on a small car which rolls on tracks or transfer rails into the retorts for cooking.

Français

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie
OBS

"Code de pratique de l'industrie alimentaire canadienne pour la stérilisation des produits peu acides en contenants hermétiques". Confirmé par la compagnie American Can.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1984-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :