TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CODE ANONYME [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-09-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
- Auditing (Accounting)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- no-name disclosure
1, fiche 1, Anglais, no%2Dname%20disclosure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- anonymous disclosure 2, fiche 1, Anglais, anonymous%20disclosure
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Most taxpayers are understandably nervous about taking the initiative to come clean with the [Canada Revenue Agency (CRA)] about past transgressions. For those taxpayers, the CRA provides the option of an anonymous or "no-name disclosure" which, in effect, allows the taxpayer to test the waters. In a "no-name disclosure," the taxpayer provides all of the information which would usually be made available to the CRA in a voluntary disclosure, except his or her identity. (The taxpayer must, however, provide the first three characters of his or her postal code.) 3, fiche 1, Anglais, - no%2Dname%20disclosure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- divulgation anonyme
1, fiche 1, Français, divulgation%20anonyme
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On comprend aisément que la plupart des contribuables soient nerveux à l'idée de prendre l'initiative d’avouer leurs transgressions passées à [l'Agence du revenu du Canada(ARC) ]. Pour ces contribuables, l'ARC offre la possibilité d’effectuer une «divulgation anonyme», ce qui permet de tâter le terrain. Dans le cadre d’une «divulgation anonyme», le contribuable fournit toute l'information qui serait normalement fournie à l'ARC dans le cadre d’une divulgation volontaire, à l'exception de son identité.(Le contribuable doit toutefois fournir les trois premiers caractères de son code postal.) 2, fiche 1, Français, - divulgation%20anonyme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-10-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- anonymous code
1, fiche 2, Anglais, anonymous%20code
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An anonymous code given to you so the web site operator can see how many users return at a later time. 1, fiche 2, Anglais, - anonymous%20code
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- anonymous
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- code anonyme
1, fiche 2, Français, code%20anonyme
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Code utilisateur générique qui permet à l'internaute d’entrer en communication avec un serveur FTP anonyme sans mot de passe. 1, fiche 2, Français, - code%20anonyme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :