TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COJO [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Organizing Committees for the Olympic Games
1, fiche 1, Anglais, Organizing%20Committees%20for%20the%20Olympic%20Games
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- OCOGs 1, fiche 1, Anglais, OCOGs
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Organising Committees for the Olympic Games
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comités organisateurs des Jeux Olympiques
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9s%20organisateurs%20des%20Jeux%20Olympiques
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- COJO 1, fiche 1, Français, COJO
nom masculin, international
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu auprès de la responsable des Jeux Olympiques d’hiver 2002. 1, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9s%20organisateurs%20des%20Jeux%20Olympiques
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu’établi dans la Charte olympique, soit d’utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d’écriture de la langue française recommandent d’utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 2, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9s%20organisateurs%20des%20Jeux%20Olympiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Deportes (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Comités Organizadores de los Juegos Olímpicos
1, fiche 1, Espagnol, Comit%C3%A9s%20Organizadores%20de%20los%20Juegos%20Ol%C3%ADmpicos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- COJO 1, fiche 1, Espagnol, COJO
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Miembro de la familia olímpica, toda persona que sea miembro del Comité Olímpico Internacional, del Comité Paralímpico Internacional, de las Federaciones Internacionales, los Comités Nacionales Olímpicos y Paralímpicos, los Comités Organizadores de los Juegos Olímpicos, las asociaciones nacionales, como los atletas, jueces/árbitros, entrenadores y otros técnicos deportivos, personal médico vinculado a los equipos o a los deportistas, así como periodistas acreditados de los medios de comunicación, altos directivos, donantes, mecenas u otros invitados oficiales, que acepte regirse por la Carta olímpica, actúe bajo el control y la autoridad suprema del Comité Olímpico Internacional [...] 2, fiche 1, Espagnol, - Comit%C3%A9s%20Organizadores%20de%20los%20Juegos%20Ol%C3%ADmpicos
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Juegos olímpicos se escribe con iniciales minúsculas, excepto cuando forma parte de una denominación oficial. 3, fiche 1, Espagnol, - Comit%C3%A9s%20Organizadores%20de%20los%20Juegos%20Ol%C3%ADmpicos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bid book
1, fiche 2, Anglais, bid%20book
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bid file 2, fiche 2, Anglais, bid%20file
correct
- candidature file 3, fiche 2, Anglais, candidature%20file
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On November 15, 2004, NYC2012 submitted our Candidature File or "Bid Book" to the International Olympic Committee. 4, fiche 2, Anglais, - bid%20book
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Part II of the Manual constitutes the practical foundation on which a candidature is built: the Candidature File, which represents a city's "master plan" for organising the Olympic Games. 5, fiche 2, Anglais, - bid%20book
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cahier de candidature
1, fiche 2, Français, cahier%20de%20candidature
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dossier de candidature 2, fiche 2, Français, dossier%20de%20candidature
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
À la lecture du cahier de candidature, vous pourrez constater que le corridor Vancouver-Whistler possède tous les attraits naturels voulus pour offrir de remarquables Jeux Olympiques et Paralympiques d’hiver. 3, fiche 2, Français, - cahier%20de%20candidature
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les renseignements suivants concernant les dates et les événements à venir vous sont fournis à titre indicatif seulement et seront confirmés par le Comité organisateur des Jeux olympiques(COJO) dans les prochains mois. Pour connaître tous les détails, consultez le dossier de candidature de Vancouver 2010 à www. vancouver2010. com. 4, fiche 2, Français, - cahier%20de%20candidature
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Le 15 novembre 2004, NYC2012 a soumis notre dossier de candidature, ou Bid Book, au Comité International Olympique. 5, fiche 2, Français, - cahier%20de%20candidature
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu’établi dans la Charte olympique, soit d’utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d’écriture de la langue française recommandent d’utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 6, fiche 2, Français, - cahier%20de%20candidature
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Games and Competitions (Sports)
- Sports (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Organizing Committee of the Olympic Games
1, fiche 3, Anglais, Organizing%20Committee%20of%20the%20Olympic%20Games
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- OCOG 1, fiche 3, Anglais, OCOG
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Organizing Committee for the Olympic Games 2, fiche 3, Anglais, Organizing%20Committee%20for%20the%20Olympic%20Games
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Organizing Committee of the Olympic Games: term currently in use at Sport Canada. 2, fiche 3, Anglais, - Organizing%20Committee%20of%20the%20Olympic%20Games
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Jeux et compétitions (Sports)
- Sports (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité d’organisation des Jeux olympiques
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Borganisation%20des%20Jeux%20olympiques
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- COJO 1, fiche 3, Français, COJO
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Comité organisateur des Jeux olympiques 2, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20organisateur%20des%20Jeux%20olympiques
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Comité d’organisation des Jeux olympiques : terme en usage à Sport Canada. 2, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Borganisation%20des%20Jeux%20olympiques
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu’établi dans la Charte olympique, soit d’utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d’écriture de la langue française recommandent d’utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 3, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Borganisation%20des%20Jeux%20olympiques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Deportes (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Comité Organizador de los Juegos Olímpicos
1, fiche 3, Espagnol, Comit%C3%A9%20Organizador%20de%20los%20Juegos%20Ol%C3%ADmpicos
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- COJO 1, fiche 3, Espagnol, COJO
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El movimiento olímpico reúne varios grupos de personas que supervisan la organización y el funcionamiento de los Juegos Olímpicos. [...] El COJO (Comité Organizador de los Juegos Olímpicos) trabaja con la ciudad en la que se celebran los Juegos. Establece los lugares de las distintas competiciones y el alojamiento de los atletas. También se encarga del transporte de atletas y espectadores. 1, fiche 3, Espagnol, - Comit%C3%A9%20Organizador%20de%20los%20Juegos%20Ol%C3%ADmpicos
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Juegos olímpicos se escribe con iniciales minúsculas, excepto cuando forma parte de una denominación oficial. 2, fiche 3, Espagnol, - Comit%C3%A9%20Organizador%20de%20los%20Juegos%20Ol%C3%ADmpicos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-10-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
- Names of Events
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- London Organising Committee of the Olympic Games
1, fiche 4, Anglais, London%20Organising%20Committee%20of%20the%20Olympic%20Games
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- LOCOG 1, fiche 4, Anglais, LOCOG
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Organising Committees for the Olympic Games (OCOGs) organise the Olympic Games. The organisation of the Olympic Games is entrusted by the International Olympic Committee (IOC) to the National Olympic Committee (NOC) of the country of the host city as well as to the host city itself. The NOC forms, for that purpose, an OCOG which, from the time it is constituted, communicates directly with the IOC, from which it receives instructions. ... The OCOG executive body includes: the IOC member or members in the country; the President and Secretary General of the NOC; and at least one member representing, and designated by, the host city. In addition, it generally includes representatives of the public authorities and other leading figures. 1, fiche 4, Anglais, - London%20Organising%20Committee%20of%20the%20Olympic%20Games
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- London Organizing Committee of the Olympic Games
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Comité d’organisation des Jeux Olympiques de Londres
1, fiche 4, Français, Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Borganisation%20des%20Jeux%20Olympiques%20de%20Londres
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- LOCOG 1, fiche 4, Français, LOCOG
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les Comités d’organisation des Jeux Olympiques assurent l'organisation des Jeux Olympiques. L'organisation des Jeux Olympiques est confiée par le Comité International Olympique(CIO) au Comité National Olympique(CNO) du pays de la ville hôte ainsi qu'à la ville hôte elle-même. Le CNO constituera dans ce but un Comité d’organisation des Jeux Olympiques(COJO) qui, dès le moment de sa constitution, communique directement avec le CIO, dont il reçoit les instructions. L'organe exécutif du COJO doit comprendre le ou les membres du CIO dans le pays, le président et le secrétaire général du CNO et au moins un membre représentant la ville hôte et désigné par celle-ci. L'organe exécutif peut aussi comprendre des représentants des autorités publiques ainsi que d’autres personnalités. 1, fiche 4, Français, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Borganisation%20des%20Jeux%20Olympiques%20de%20Londres
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Nombres de acontecimientos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Comité Organizador de los Juegos Olímpicos de Londres
1, fiche 4, Espagnol, Comit%C3%A9%20Organizador%20de%20los%20Juegos%20Ol%C3%ADmpicos%20de%20Londres
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- LOCOG 1, fiche 4, Espagnol, LOCOG
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
LOCOG, por sus siglas en inglés. 2, fiche 4, Espagnol, - Comit%C3%A9%20Organizador%20de%20los%20Juegos%20Ol%C3%ADmpicos%20de%20Londres
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-04-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Protocol Directorate 1, fiche 5, Anglais, Protocol%20Directorate
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Direction générale du protocole 1, fiche 5, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20protocole
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
COJO confirmé par téléphone JG 11-74 1, fiche 5, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20protocole
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sports - General
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- torch relay 1, fiche 6, Anglais, torch%20relay
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports - Généralités
Fiche 6, La vedette principale, Français
- parcours de la flamme olympique 1, fiche 6, Français, parcours%20de%20la%20flamme%20olympique
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
COJO(confirmé par téléphone) 1, fiche 6, Français, - parcours%20de%20la%20flamme%20olympique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :