TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COL ALLONGE [8 fiches]

Fiche 1 2024-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Scientific Instruments
  • Chemical Engineering
DEF

A [typically glass] container with a bulb and a long downward-curving neck, used in distilling liquids and in other chemical operations.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Instruments scientifiques
  • Génie chimique
DEF

Vase au col étroit, allongé et courbé utilisé lors de la distillation.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
labium posterius ostii uteri
latin
A09.1.03.017
code de système de classement, voir observation
DEF

The posterior projection of the cervix into the vagina.

OBS

posterior lip of external os of uterus; posterior lip of external os: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.03.017: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
labium posterius ostii uteri
latin
A09.1.03.017
code de système de classement, voir observation
DEF

Relief postérieur du col de l'utérus, allongé transversalement et qui borde en arrière l'orifice externe du col.

OBS

lèvre postérieure de l’orifice externe de l’utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.03.017 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
labium posterius ostii uteri
latin
A09.1.03.017
code de système de classement, voir observation
OBS

labio posterior del orificio externo del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.1.03.017: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
labium anterius ostii uteri
latin
A09.1.03.016
code de système de classement, voir observation
DEF

The anterior projection of the cervix into the vagina.

OBS

anterior lip of external os of uterus; anterior lip of external os: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.03.016: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
labium anterius ostii uteri
latin
A09.1.03.016
code de système de classement, voir observation
DEF

Relief antérieur du col de l'utérus, allongé transversalement et qui borde en avant l'orifice externe du col.

OBS

lèvre antérieure de l’orifice externe de l’utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.03.016 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
labium anterius ostii uteri
latin
A09.1.03.016
code de système de classement, voir observation
OBS

labio anterior del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.1.03.016: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Mosses and Related Plants
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Accessories

Français

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
DEF

Col de fourrure large et allongé sur un manteau d’hiver.

CONT

Grand Nord. (Annonce publicitaire avec photographie).

CONT

Un tel vêtement serait insuffisant à combattre le froid physiologique à l’intérieur du Grand Nord climatique.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Radiography (Medicine)
DEF

An X-ray tube ... in which the electron stream is derived from a heated cathode by thermionic emission (as distinct from tubes using ionic bombardment of a cold cathode) and focused on the target by a metal cylinder surrounding the cathode.

Français

Domaine(s)
  • Physique radiologique et applications
  • Radiographie (Médecine)
DEF

Tube générateur de rayons X.

CONT

Le successeur du tube de Crookes a été le tube de Coolidge. C'est un tube dans lequel on établit un vide aussi poussé que possible. Les électrons sont émis par une cathode formée d’un filament de tungstène et la différence de potentiel peut atteindre plusieurs milliers de kilovolts. Comme il n’ y a plus de gaz dont l'ionisation puisse amener des centres positifs sur la paroi, toute l'ampoule est au potentiel de la cathode : c'est le col de l'anticathode qui supporte la différence de potentiel et doit être particulièrement allongé. De plus, la suppression du bombardement électronique des parois supprime leur fluorescence.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física radiológica (Teoría y aplicación)
  • Radiografía (Medicina)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1993-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Glass
DEF

A beer bottle whose neck (upper part between the shoulder and the opening) is elongated.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en verre
DEF

Bouteille(par exemple de bière) dont le col est allongé, par opposition à une bouteille de forme trapue, avec col standard.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :