TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COL BLEU [6 fiches]

Fiche 1 2016-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Psittacidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Psittacidae.

OBS

perruche à col bleu : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Labour and Employment
DEF

The workers who work in trades, crafts or manual occupations.

OBS

Term usually used in the plural.

OBS

"Blue -collar" in the singular form designates the person and, in the plural, the category.

Terme(s)-clé(s)
  • blue-collars
  • blue collar
  • blue-collar
  • blue collar worker
  • blue-collar worker

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Travail et emploi
DEF

Travailleurs affectés généralement à la production et à l’entretien.

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

«Col bleu» au singulier désigne la personne, et, au pluriel, la catégorie.

Terme(s)-clé(s)
  • col bleu

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Trabajo y empleo
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

A reversible satin-weave fabric with satin floats on the technical face and surface slubs on the technical back created bu using slub-filling yarns.

OBS

[Antique satin] is usually used with the technical back as the right side for drapery fabrics and often made of a blend of fibers.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
CONT

Robe à corsage cintré [...] devant de satin antique bleu bordé d’une petite dentelle blanche de coton lui donnant l'allure d’un col.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1990-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
OBS

Lexique de l’emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :