TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COL COTELE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1993-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- textured rib collar 1, fiche 1, Anglais, textured%20rib%20collar
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- col texturé à effet côtelé
1, fiche 1, Français, col%20textur%C3%A9%20%C3%A0%20effet%20c%C3%B4tel%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Col d’une robe de chambre en tissu éponge. 1, fiche 1, Français, - col%20textur%C3%A9%20%C3%A0%20effet%20c%C3%B4tel%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-04-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ribbed neck 1, fiche 2, Anglais, ribbed%20neck
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- col côtelé
1, fiche 2, Français, col%20c%C3%B4tel%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-04-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rib turtleneck 1, fiche 3, Anglais, rib%20turtleneck
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- col roulé côtelé
1, fiche 3, Français, col%20roul%C3%A9%20c%C3%B4tel%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1984-03-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hosiery and Apparel Industry (Textiles)
- Sports and Casual Wear
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sweat shirt
1, fiche 4, Anglais, sweat%20shirt
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
a collarless long-sleeved pullover made of cotton jersey with a smooth-finished face and heavily napped back. 2, fiche 4, Anglais, - sweat%20shirt
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Habillement et bonneterie (Textiles)
- Vêtements de sport et de loisirs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pull d’entraînement
1, fiche 4, Français, pull%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- blouson d’entraînement 1, fiche 4, Français, blouson%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
correct, voir observation, nom masculin
- blouson de survêtement 1, fiche 4, Français, blouson%20de%20surv%C3%AAtement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pull blousant, à manches longues, qui est souvent porté comme partie supérieure d’un survêtement. 1, fiche 4, Français, - pull%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pull d’entraînement. Généralement fait de jersey de coton molletonné, il est resserré aux poignets et aux hanches par un bord-côte. Le modèle le plus classique se caractérise par un petit empiècement en V, de tricot côtelé, qui forme encolure ras du cou ou se prolonge en col montant. Un autre type très répandu est pourvu d’un capuchon à lacet de serrage et d’une poche manchon. 1, fiche 4, Français, - pull%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
blouson d’entraînement, blouson de survêtement. Quand le pull d’entraînement s’ouvre de haut en bas devant par une glissière, on lui donnera plutôt le nom de blouson d’entraînement ou blouson de survêtement (...), suivant l’usage qu’on en fait. 1, fiche 4, Français, - pull%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :