TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COL HAUT [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- angle of anteversion
1, fiche 1, Anglais, angle%20of%20anteversion
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- angle of declination 1, fiche 1, Anglais, angle%20of%20declination
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The angle formed by a line drawn through the center of the long axis of the neck of the femur meeting a line drawn in the transverse axis of the condyles, when the bone is viewed from above, looking straight down through the head of the femur; used to illustrate the normal degree of anteversion about 12 of the neck of the femur, which may be increased or decreased in some diseases. 1, fiche 1, Anglais, - angle%20of%20anteversion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
NOTE Several methods can be used to measure this angle e.g., Dunlap method, Magilligan method, Thazos method, Budin-Chandler method. Nowadays, this measurement is more easily obtained by computerized tomography. 2, fiche 1, Anglais, - angle%20of%20anteversion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- angle d’antéversion du col fémoral
1, fiche 1, Français, angle%20d%26rsquo%3Bant%C3%A9version%20du%20col%20f%C3%A9moral
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- angle de déclinaison du col du fémur 2, fiche 1, Français, angle%20de%20d%C3%A9clinaison%20du%20col%20du%20f%C3%A9mur
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par l'intersection de l'axe du col du fémur et le plan bicondylien qui, en principe, est parallèle à la table d’examen et au bord inférieur du film. Il ne faut considérer comme franchement pathologique que les chiffres supérieurs à 25 °. Plus rarement, l'angle peut s’inverser, lorsque l'axe du col est oblique en dedans, en arrière et en haut : c'est alors la rétroversion du col du fémur. 2, fiche 1, Français, - angle%20d%26rsquo%3Bant%C3%A9version%20du%20col%20f%C3%A9moral
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plusieurs méthodes permettent de mesurer cet angle. Exemples : méthode de Dunlap, méthode de Magilligan, méthode de Thazos, méthode de Budin et Chandler. De nos jours, cette mesure s’obtient plus facilement par la tomodensitométrie. 2, fiche 1, Français, - angle%20d%26rsquo%3Bant%C3%A9version%20du%20col%20f%C3%A9moral
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-02-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trochanteric line
1, fiche 2, Anglais, trochanteric%20line
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Linea intertrochanterica 2, fiche 2, Anglais, Linea%20intertrochanterica
latin
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ligne intertrochantérienne
1, fiche 2, Français, ligne%20intertrochant%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ligne intertrochantérique 2, fiche 2, Français, ligne%20intertrochant%C3%A9rique
nom féminin
- crête intertrochantérienne antérieure 1, fiche 2, Français, cr%C3%AAte%20intertrochant%C3%A9rienne%20ant%C3%A9rieure
nom féminin
- ligne intertrochantérienne antérieure 1, fiche 2, Français, ligne%20intertrochant%C3%A9rienne%20ant%C3%A9rieure
nom féminin
- ligne oblique du fémur 1, fiche 2, Français, ligne%20oblique%20du%20f%C3%A9mur
nom féminin
- Linea intertrochanterica 1, fiche 2, Français, Linea%20intertrochanterica
latin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Série de rugosités qui limite en dehors la face antérieure du col du fémur et s’étend obliquement de haut en bas et de dehors en dedans, du tubercule prétrochantérien au petit trochanter. 1, fiche 2, Français, - ligne%20intertrochant%C3%A9rienne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- external carotid artery
1, fiche 3, Anglais, external%20carotid%20artery
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- arteria carotis externa 2, fiche 3, Anglais, arteria%20carotis%20externa
latin
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
One of the two carotid arteries situated on the side of the neck, it supplies blood from the heart to the neck and face. 3, fiche 3, Anglais, - external%20carotid%20artery
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- artère carotide externe
1, fiche 3, Français, art%C3%A8re%20carotide%20externe
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- arteria carotis externa 2, fiche 3, Français, arteria%20carotis%20externa
latin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Branche de l'artère carotide primitive qui s’étend depuis le haut du larynx jusqu'au col du condyle de la mâchoire inférieure et pénètre dans la glande parotide où elle se divise en deux branches : les artères temporale et maxillaire interne. 3, fiche 3, Français, - art%C3%A8re%20carotide%20externe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Redes vasculares (Medicina)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- arteria carótida externa
1, fiche 3, Espagnol, arteria%20car%C3%B3tida%20externa
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Una de las arterias que se originan en las carótidas primitivas, dan ocho ramas fundamentales temporales y maxilares e irrigan diversas partes y tejidos de la cabeza y el cuello. 1, fiche 3, Espagnol, - arteria%20car%C3%B3tida%20externa
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Clothing (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- high neck
1, fiche 4, Anglais, high%20neck
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 4, Anglais, - high%20neck
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Vêtements (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- col haut
1, fiche 4, Français, col%20haut
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 4, Français, - col%20haut
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Genitourinary Surgery
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- colposuspension
1, fiche 5, Anglais, colposuspension
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chirurgie génito-urinaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- colposuspension
1, fiche 5, Français, colposuspension
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Colposuspension antérieure par voie mixte. Les faces latérales du col vésical habillé par le fascia de Halban sont aiguillées. Quand on tire les fils vers le haut un «hamac» musculoadventiciel attire le col vésical vers le haut. L'effet de palletot s’accentue. Les fils de colposuspension extériorisés aux deux extrémités d’une incision cutanée transversale sont noués l'un à l'autre au-devant de l'aponévrose des droits, en tirant de façon à ce que l'axe de l'autre devienne horizontal. 2, fiche 5, Français, - colposuspension
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-04-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- retroversion of the uterus
1, fiche 6, Anglais, retroversion%20of%20the%20uterus
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A condition where the uterus is tipped backwards on its axis. 1, fiche 6, Anglais, - retroversion%20of%20the%20uterus
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rétroversion de l’utérus
1, fiche 6, Français, r%C3%A9troversion%20de%20l%26rsquo%3But%C3%A9rus
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- rétroversion utérine 2, fiche 6, Français, r%C3%A9troversion%20ut%C3%A9rine
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Situation de l'utérus dans laquelle le corps, au lieu d’être normalement fléchi en avant, a basculé en arrière autour de son isthme, entraînant le col en haut et en avant, derrière la symphyse pubienne. 1, fiche 6, Français, - r%C3%A9troversion%20de%20l%26rsquo%3But%C3%A9rus
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
rétroversion de l’utérus : terme recommandé par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 6, Français, - r%C3%A9troversion%20de%20l%26rsquo%3But%C3%A9rus
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-03-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- show
1, fiche 7, Anglais, show
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- bloody show 1, fiche 7, Anglais, bloody%20show
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The discharge of blood-tinged mucus from the cervical canal of a pregnant woman just prior to labor. 1, fiche 7, Anglais, - show
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 7, La vedette principale, Français
- expulsion du bouchon muqueux
1, fiche 7, Français, expulsion%20du%20bouchon%20muqueux
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L’expulsion du bouchon muqueux teinté de sang, résultat de l’assouplissement et de l’ouverture du col, est l’un des premiers signes de déclenchement de l’accouchement. Ce phénomène peut survenir quelques heures, voire quelques jours avant le travail proprement dit. 1, fiche 7, Français, - expulsion%20du%20bouchon%20muqueux
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bouchon muqueux. Amalgame glaireux, d’une glaire coagulée et épaisse qui se constitue tout au long de la grossesse. À la fin de la grossesse, alors que le col se dilate un peu, s’ouvre un peu et sous la pression des membranes plus haut, il est poussé vers le bas et se retrouve dans le vagin. 2, fiche 7, Français, - expulsion%20du%20bouchon%20muqueux
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-09-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Military Dress
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ventilation 1, fiche 8, Anglais, ventilation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
To provide excellent protection and ventilation for the throat and neck, the top has a mock turtleneck with a slide fastener ... 1, fiche 8, Anglais, - ventilation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Tenue militaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- aération
1, fiche 8, Français, a%C3%A9ration
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Afin de fournir une excellente protection et aération de la gorge et du cou, le haut du vêtement est pourvu d’un col [cheminée] à fermeture éclair [...] 1, fiche 8, Français, - a%C3%A9ration
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-06-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Clothing (General)
- Sewing (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- two-ply collar 1, fiche 9, Anglais, two%2Dply%20collar
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Two-ply collar of a top. 1, fiche 9, Anglais, - two%2Dply%20collar
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
- Couture (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- col deux épaisseurs
1, fiche 9, Français, col%20deux%20%C3%A9paisseurs
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- col double épaisseur 1, fiche 9, Français, col%20double%20%C3%A9paisseur
proposition, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Col d’un haut qu'on passe par-dessus la tête et qui est en molleton polaire. 1, fiche 9, Français, - col%20deux%20%C3%A9paisseurs
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-09-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- wraparound labeler
1, fiche 10, Anglais, wraparound%20labeler
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- wraparound labeller 2, fiche 10, Anglais, wraparound%20labeller
correct, proposition
- wrap-around labeler 2, fiche 10, Anglais, wrap%2Daround%20labeler
proposition
- wrap labeler 3, fiche 10, Anglais, wrap%20labeler
correct
- wrap labeller 2, fiche 10, Anglais, wrap%20labeller
proposition
- wrap-around label applicator 4, fiche 10, Anglais, wrap%2Daround%20label%20applicator
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- machine à poser les étiquettes enveloppantes
1, fiche 10, Français, machine%20%C3%A0%20poser%20les%20%C3%A9tiquettes%20enveloppantes
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Machine servant à la pose d’étiquettes qui entourent complètement le corps d’un contenant à l'exception du fond et du haut(épaules et col). 1, fiche 10, Français, - machine%20%C3%A0%20poser%20les%20%C3%A9tiquettes%20enveloppantes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-07-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- wrap-around labelling
1, fiche 11, Anglais, wrap%2Daround%20labelling
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- wrap-around labeling 2, fiche 11, Anglais, wrap%2Daround%20labeling
correct, proposition
- wraparound labeling 2, fiche 11, Anglais, wraparound%20labeling
correct, proposition
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Labeling with a label that completely encircles a container and covers all areas except the top and bottom. 2, fiche 11, Anglais, - wrap%2Daround%20labelling
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- étiquetage enveloppant
1, fiche 11, Français, %C3%A9tiquetage%20enveloppant
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- étiquetage entourant 2, fiche 11, Français, %C3%A9tiquetage%20entourant
correct, nom masculin
- étiquetage par banderolage complet 3, fiche 11, Français, %C3%A9tiquetage%20par%20banderolage%20complet
nom masculin
- étiquetage en banderolage 4, fiche 11, Français, %C3%A9tiquetage%20en%20banderolage
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Opération d’étiquetage exécutée au moyen d’étiquettes qui entourent complètement le corps d’un contenant à l'exception du fond et du haut(épaules et col). 5, fiche 11, Français, - %C3%A9tiquetage%20enveloppant
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Selon «Emballages Magazine» de juillet-août 1988, page 111, en étiquetage enveloppant, la colle est appliquée sur le produit pour permettre à celui-ci de prélever l’étiquette au passage. 5, fiche 11, Français, - %C3%A9tiquetage%20enveloppant
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Simon's line
1, fiche 12, Anglais, Simon%27s%20line
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A line drawn from the outer lateral surface of the neck of the femur extending upward to the outer surface of the acetabulum and lateral margin of the ilium. Interruption of this line is suggestive of hip dislocation. [From DAMUS, 1977, pp. 422, 423.] 2, fiche 12, Anglais, - Simon%27s%20line
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ligne de Simon
1, fiche 12, Français, ligne%20de%20Simon
correct, proposition, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ligne suivant le contour supéro-externe du col fémoral et se prolongeant vers le haut le long de la face externe du cotyle et de l'ilion. La rupture de cette ligne fait soupçonner une luxation de la hanche. 1, fiche 12, Français, - ligne%20de%20Simon
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1989-05-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- stove-neck collar
1, fiche 13, Anglais, stove%2Dneck%20collar
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- col haut et ajusté
1, fiche 13, Français, col%20haut%20et%20ajust%C3%A9
correct, proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Col droit et haut d’un anorak. Ce col enveloppe bien le cou. 1, fiche 13, Français, - col%20haut%20et%20ajust%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1989-05-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- up-sloping neckline
1, fiche 14, Anglais, up%2Dsloping%20neckline
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In this case the recovery from the head goes higher than the recovery from the left shoulder which produces an up-sloping neckline. 1, fiche 14, Anglais, - up%2Dsloping%20neckline
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ligne de col ascendante
1, fiche 14, Français, ligne%20de%20col%20ascendante
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Dans ce cas, la reprise à partir de la tête va légèrement plus haut que le point de reprise de l'épaule gauche, ce qui produit une ligne de col ascendante. 1, fiche 14, Français, - ligne%20de%20col%20ascendante
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1989-05-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- down-sloping neckline
1, fiche 15, Anglais, down%2Dsloping%20neckline
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- down-slanting neckline 1, fiche 15, Anglais, down%2Dslanting%20neckline
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In this situation the recovery from the head does not go as high as the recovery from the left shoulder, and there is a down-sloping neckline. 1, fiche 15, Anglais, - down%2Dsloping%20neckline
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term used in technical analysis. 2, fiche 15, Anglais, - down%2Dsloping%20neckline
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ligne de col descendante
1, fiche 15, Français, ligne%20de%20col%20descendante
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Dans cette situation, la reprise à partir de la tête ne va pas aussi haut que la reprise de l'épaule gauche et il y a une ligne de col descendante. 1, fiche 15, Français, - ligne%20de%20col%20descendante
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ce terme appartient à l’analyse technique. 2, fiche 15, Français, - ligne%20de%20col%20descendante
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :