TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COMA HYPOGLYCEMIQUE [2 fiches]

Fiche 1 2011-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Endocrine System and Metabolism
DEF

A metabolic derangement in which there is an abnormally high glucose level without ketoacidosis.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes endocrinien et métabolique
OBS

Si le diabète est connu, le diagnostic avec les autres comas est en règle facile. La mesure instantanée de la glycémie capillaire au bout du doigt permet d’éliminer un coma hypoglycémique. L'erreur essentielle consiste à confondre un coma hyperosmolaire, une acidose lactique comportant une cétose modérée, avec une authentique acidocétose.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Diseases
OBS

hypoglycaemic. Of hypoglycemia.

OBS

hypoglycemia. Abnormal decrease of sugar in the blood. (adj. hypoglycemic).

OBS

coma. A state of profound unconsciousness caused by disease (as diabetes or uremia), injury, or poison.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
DEF

État pathologique caractérisé par une perte de conscience, de sensibilité et de motilité avec conservation relative des fonctions végétatives due à une diminution anormale du taux de glucose sanguin.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :