TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COMBAT CORPS CORPS [31 fiches]

Fiche 1 2023-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Armour
DEF

Within the Armoured Corps, a force that predominantly consists of medium armoured fighting vehicles and balances firepower and protection with strategic and tactical mobility to fight in the land operating domain against any enemy.

OBS

A medium Armoured force is optimized to find, shape and defeat the enemy in the covering force area.

OBS

medium Armoured force; med armd force: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • medium Armored force

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Arme blindée
DEF

Au sein du Corps blindé, force dotée principalement de véhicules blindés de combat moyens qui trouve le juste milieu entre la puissance de feu et la protection, et la mobilité stratégique et tactique lors du combat contre un ennemi dans le domaine d’opérations terrestre.

OBS

La composition d’une force moyenne du Corps blindé est optimisée pour trouver, façonner et vaincre l’ennemi dans la zone des forces de couverture.

OBS

force moyenne du Corps blindé; F moy CB : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Armour
DEF

Within the Armoured Corps, a force that predominantly consists of light armoured fighting vehicles and prioritizes rapid strategic mobility over firepower, protection, and tactical mobility to fight in the land operating domain against any enemy.

OBS

A light Armoured force is optimized to find, shape and defeat the enemy in the covering force area.

OBS

light Armoured force; lt armd force: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • light Armored force

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Arme blindée
DEF

Au sein du Corps blindé, force dotée principalement de véhicules blindés de combat légers qui privilégie la mobilité stratégique rapide plutôt que la puissance de feu, la protection et la mobilité tactique lors du combat contre un ennemi dans le domaine d’opérations terrestre.

OBS

La composition d’une force légère du Corps blindé est optimisée pour trouver, façonner et vaincre l’ennemi dans la zone des forces de couverture.

OBS

force légère du Corps blindé; F lég CB : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Armour
DEF

Within the Armoured Corps, a force that predominantly consists of heavy armoured fighting vehicles and prioritizes tactical mobility, firepower and protection to fight in the land operating domain against any enemy.

OBS

A heavy Armoured force is optimized to find, shape and defeat the enemy in close combat.

OBS

heavy Armoured force; hy armd force: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • heavy Armored force

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Arme blindée
DEF

Au sein du Corps blindé, force dotée principalement de véhicules blindés de combat lourds qui privilégie la mobilité tactique, la puissance de feu et la protection lors du combat contre un ennemi dans le domaine d’opérations terrestre.

OBS

La composition d’une force lourde du Corpsblindé est optimisée pour trouver, façonner et vaincre l'ennemi en combat rapproché.

OBS

force lourde du Corps blindé; F lrd CB : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Infantry
  • Small Arms
OBS

hand-to-hand combat: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Infanterie
  • Armes légères
OBS

combat corpsà corps : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infantería
  • Armas ligeras
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Field Engineering (Military)
Universal entry(ies)
181
code de profession, voir observation
CONT

Engineer officers help the Army live, move and fight. They are members of the Corps of Royal Canadian Engineers. Together with the armour, infantry and artillery, engineer officers are an integral part of the combat arms.

OBS

181: military occupation code.

OBS

engineer officer; ENGR: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Génie (Militaire)
Entrée(s) universelle(s)
181
code de profession, voir observation
CONT

Les officiers du génie aident l'Armée canadienne à vivre, à se déplacer et à combattre. Ils font partie du Corpsdu Génie royal canadien. Tout comme les officiers de l'arme blindée, de l'infanterie et de l'artillerie, les officiers du génie appartiennent aux armes de combat.

OBS

181 : code de groupe professionnel militaire.

OBS

officier du génie; O GÉNIE : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Ingeniería de campaña (Militar)
Entrada(s) universal(es)
181
code de profession, voir observation
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces
DEF

The territory forward of the army group rear boundary.

OBS

It is divided into: a. The forward combat zone, comprising the territory forward of the corps rear boundary. b. The rear combat zone, usually comprising the territory between the corps rear boundary and the army group rear boundary.

OBS

combat zone; CZ: designations and definition standardized by NATO.

OBS

combat zone; CZ: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
DEF

Territoire situé en avant de la limite arrière du groupe d’armées.

OBS

Il est subdivisé en deux parties : a. La zone avant de combat, comprenant le territoire situé en avant de la limite arrière du corps d’armée. b. La zone arrière de combat, comprenant le territoire situé entre la limite arrière du corps d’armée et la limite arrière du groupe d’armées.

OBS

zone de combat; CZ : désignations et définition normalisées par l’OTAN.

OBS

zone de combat; ZC : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

zone de combat; ZC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ejército de tierra
DEF

Territorio a vanguardia del borde posterior del grupo de ejércitos.

OBS

Se divide en: a. Zona de combate avanzada, que comprende el territorio a vanguardia del límite posterior de los cuerpos de ejército. b. Zona de combate retrasada [...] que, normalmente, comprende el territorio que hay entre los límites posteriores de los cuerpos de ejército y grupo de ejércitos.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2020-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Martial Arts
DEF

... a full-contact combat sport based on striking, grappling and ground fighting, made up from various combat sports and martial arts from around the world.

OBS

mixed martial arts; MMA: designations used with a singular verb.

Français

Domaine(s)
  • Arts martiaux
OBS

Sport de combat associant pugilat et lutte au corpsà corps.

OBS

arts martiaux mixtes; AMM : désignations inusitées au singulier.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

A branch of the Army responsible for a specific role in operations.

OBS

Arms are classified as either manoeuvre, combat support or combat service support.

OBS

Before the Canadian Forces unification in 1968, the Army used this term to designate branches (or corps as they were known at the time) participating in combat. These included the Armour, the Artillery, the Engineers, the Signals and the Infantry. Since then these branches have been regrouped under the terms "combat arm" and "combat support arm."

OBS

arm: term and definition officially approved by the Army Terminology Panel; term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

Branche de l’Armée de terre responsable d’un rôle particulier durant les opérations.

OBS

Les armes sont classées en trois groupes, les armes de manœuvre, les armes d’appui au combat et le soutien logistique du combat.

OBS

Avant l'unification des Forces canadiennes en 1968, l'Armée de terre employait ce terme pour désigner les branches(ou les «corps», terme employé alors pour désigner celles-ci) qui participaient au combat. Ces branches comprenaient l'Arme blindée, l'Artillerie, le Génie, les Transmissions et l'Infanterie. Depuis, ces branches ont été regroupées sous les termes «arme de combat» et «arme d’appui au combat».

OBS

arme : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; terme d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Combat Support
DEF

The territory between the corps rear boundary and the combat zone rear boundary.

OBS

Most of the army administrative establishment and service troops are usually located in this area.

Français

Domaine(s)
  • Soutien au combat
DEF

Zone située entre la limite arrière des corps d’armée et la limite arrière de la zone de combat.

OBS

La plus grande partie des déploiements logistiques et des services de l’armée sont habituellement situés dans cette zone.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Boxing
DEF

The termination of a boxing match when one boxer has been knocked down and is unable to rise and resume boxing within a specified time.

CONT

If, as a result of being hit, a boxer touches the floor with any part of his body other than his feet, he is considered down. If the boxer remains down for a count of 10 seconds, the opponent wins by knockout.

Français

Domaine(s)
  • Boxe
CONT

Si, après avoir été frappé, un boxeur touche le sol avec n’ importe quelle partie de son corpsautre que ses pieds, il est alors à terre. Si le boxeur reste à terre pendant un compte de 10 secondes, l'adversaire remporte le match par mise hors combat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Boxeo
DEF

Derrota por [un] golpe que deja fuera de combate.

CONT

Se considera que un boxeador cae cuando toca el suelo con cualquier parte de su cuerpo, excepto los pies, como consecuencia de un golpe. Si el boxeador permanece caído por 10 segundos, el oponente gana por knock out.

OBS

nocaut; knock out; KO: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma hispanizada "nocaut" (plural "nocauts"). Asimismo indica que, de emplearse la sigla KO o usar la forma "knock out", que se haga en cursiva o entre comillas.

OBS

nocáut: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda evitar la grafía con tilde "nocáut" por no ser apropiada.

PHR

Derrota por fuera de combate.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2013-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Land Forces
DEF

The climax of an attack; closing with the enemy in hand-to-hand fighting.

OBS

assault: term and definition standardized by NATO.

OBS

assault; aslt: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Forces terrestres
DEF

Point culminant d’une attaque; abordage de l'ennemi en combat corpsà corps.

OBS

assaut : terme et définition normalisés par l’OTAN.

OBS

assaut; ast : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

assaut; ast : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Ejército de tierra
DEF

Momento culminante del ataque, en el que se establece contacto físico con el enemigo en la lucha cuerpo a cuerpo.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
851.02
code de profession
OBS

851.02: trade specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
851.02
code de profession
OBS

851.02 : code de qualification de spécialiste (métiers).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Martial Arts
CONT

Judo. Judo fighters train in a variety of ways. The basis is daily randori (free practice) in which competitors seek to throw each other without the tension of contests.

Français

Domaine(s)
  • Arts martiaux
DEF

Pratique de combat, proche du pancrace antique, dans laquelle les adversaires associent lutte au corpsà corpset échanges de coups.

OBS

Généralement, la plupart des termes japonais en judo s’emploient au masculin, mais il y a des exceptions.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2010-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Boxing
  • Fencing
  • Combined-Events Contests
DEF

[Fencing,] fighting or boxing close to one's opponent, not at arm's length.

Français

Domaine(s)
  • Boxe
  • Escrime
  • Compétitions à épreuves combinées
DEF

En escrime, en boxe, situation où les adversaires se trouvent très près l’un de l’autre.

OBS

Escrime. Au 16e siècle, la dague au poing gauche était l'arme du combat de près. Aujourd’hui le corpsà corps, toléré par les arbitres au fleuret, reste autorisé à l'épée s’il est exécuté sans brutalité ni violence.

OBS

Ne pas confondre avec l’«accrochage» dans lequel un combattant retient l’autre illégalement. Dans le «corps-à-corps», les deux boxeurs se donnent des coups l’un l’autre tout en étant poitrine contre poitrine; les deux escrimeurs combattent à une distance de bras l’un de l’autre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Boxeo
  • Esgrima
  • Competiciones de pruebas combinadas
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Combat Support
  • Supply (Military)
DEF

A point designed to provide immediate replenishment of combat supplies and a limited range of critical fast moving items to brigades, divisions and army corps troops deployed forward.

OBS

replenishment point; RP: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Soutien au combat
  • Approvisionnement (Militaire)
DEF

Point assurant le ravitaillement immédiat des troupes des brigades, des divisions et des corps d’armée déployés à l'avant en mettant à leur disposition des approvisionnements de combat et un assortiment limité d’articles critiques de consommation rapide.

OBS

point de ravitaillement; PR : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

point de ravitaillement : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Medical and Dental Services (Military)
OBS

corps medical command; COMEDCOM: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
OBS

commandement médical du corps d’armée; COMCA : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

commandement du service de santé du corps : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2003-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Military Equipment Maintenance
DEF

line: In land operations, the echelon at which a combat service support function is performed and/or the extent of support provided at a certain echelon. "First line" is the support available from unit resources; "second line" is the support provided at brigade and divisional level; "third line" is provided by corps and "fourth line" is at theatre and national level.

Français

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel militaire
DEF

ligne : En opérations terrestres, échelon où une fonction de soutien au combat est exécutée et/ou étendue du soutien fourni à un échelon donné. La «première ligne» représente le soutien fourni à même les ressources de l'unité; la «deuxième ligne», le soutien fourni par la brigade et la division; la «troisième ligne», le soutien fourni par le corps d’armée et la «quatrième ligne» se situe au niveau du théâtre des opérations et au plan national.

OBS

première ligne : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2003-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Clothing (General)
CONT

The underarm vents zip [of the combat jacket] open for ventilation control offering a convenient way to regulate body temperature while carrying a rucksack or while engaged in other strenuous activity.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Vêtements (Généralités)
CONT

Des fentes aux aisselles [de la veste de combat], s’ouvrant au moyen d’une fermeture à glissière, permettent une aération et sont utiles pour régler la température du corpslorsque l'utilisateur doit transporter un sac à dos ou lorsqu'il est engagé dans un autre type d’activité ardue.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2003-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (General)
CONT

The underarm vents zip [of the combat jacket] open for ventilation control offering a convenient way to regulate body temperature while carrying a rucksack or while engaged in other strenuous activity.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
CONT

Des fentes aux aisselles [de la veste de combat], s’ouvrant au moyen d’une fermeture à glissière, permettent une aération et sont utiles pour régler la température du corpslorsque l'utilisateur doit transporter un sac à dos ou lorsqu'il est engagé dans un autre type d’activité ardue.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2003-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

The underarm vents zip [of the combat jacket] open for ventilation control offering a convenient way to regulate body temperature while carrying a rucksack or while engaged in other strenuous activity.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Des fentes aux aisselles [de la veste de combat], s’ouvrant au moyen d’une fermeture à glissière, permettent une aération et sont utiles pour régler la température du corpslorsque l'utilisateur doit transporter un sac à dos ou lorsqu'il est engagé dans un autre type d’activité ardue.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2003-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (General)
CONT

The combat jacket is the middle layer in the IECS [improved environmental clothing system]. The jacket has an uninsulated waterproof layer. It incorporates many features addressing climate control, storage and serviceability ...

Français

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
CONT

La veste de combat fait partie de la couche intermédiaire du SAVA [système amélioré de vêtements adaptés]. Elle comporte une couche imperméable non isolante et intègre plusieurs fonctions visant la régulation de la température du corps, le rangement et la fonctionnalité.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2002-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military Logistics
  • Military Transportation
DEF

A location where second-line transport takes delivery of combat supplies, mail and other items from corps transport.

OBS

Exchange points are only established when replenishment parks are too far back to permit second-line transport to draw from them in an acceptable turn-around time.

Français

Domaine(s)
  • Logistique militaire
  • Transport militaire
DEF

Endroit où les transports de deuxième ligne reçoivent du matériel de combat, du courrier et d’autres articles du transport de corps.

OBS

Les lieux d’échange ne sont établis que lorsque les parcs de ravitaillement sont trop loin à l’arrière pour que les transports de deuxième ligne puissent s’y approvisionner dans un temps d’immobilisation acceptable.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2001-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
  • General Conduct of Military Operations
DEF

Type of simulation in which combat is portrayed within a model such as Corps Battle Simulation, with the involvement of opposing commanders and staff but without the interaction of troops from opposing forces.

OBS

This type of simulation is closely related to the concept of wargaming.

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Type de simulation dans lequel le combat est présenté selon un modèle tel que le combat au niveau du corps, avec la participation des commandants et états-majors opposés, mais sans l'interaction de leurs troupes.

OBS

Ce type de simulation correspond étroitement au concept de jeu de guerre.

OBS

simulation constructive : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

commandement des services du corps d’armée; COSCA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2001-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
DEF

Combat supplies, stores, and equipment held as normal under the control of Corps Headquarters.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Réserves de matériels et d’approvisionnements généraux et de combat, habituellement maintenues par le Quartier général du Corps.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2001-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Supply (Military)
DEF

Combat supplies held by corps as a reserve against interruptions in the normal supply system. Stock levels are established and expenditures controlled by theatre headquarters.

Terme(s)-clé(s)
  • combat reserve

Français

Domaine(s)
  • Approvisionnement (Militaire)
DEF

Approvisionnements de combat que le corpsconserve en cas d’interruption dans la chaîne d’approvisionnement régulière. L'état-major du théâtre fixe le niveau des stocks et en contrôle l'utilisation.

OBS

réserves de combat : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Terme(s)-clé(s)
  • réserve de combat

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1998-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1997-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
OBS

compagnie du matériel en transit du corps d’armée : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1997-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Combat Support
DEF

Area extending from the division rear boundary to the corps rear boundary and from which all corps combat service support organizations normally operate.

Français

Domaine(s)
  • Soutien au combat
DEF

Zone à partir de laquelle toutes les organisations de soutien au combat opèrent habituellement. Cette zone va de la limite arrière de la division à la limite arrière du corps.

OBS

zone administrative de corps : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1995-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Martial Arts
DEF

In traditional karate, it is a fighting position in which the person has to stand with his knees bent, feet wide apart and parallel, with the weight of the body evenly distributed on both legs, the way a horse rider would when mounting.

CONT

The straddle-leg stance is basic in the acquirement of stable posture and in the training of the legs and hips.

CONT

When they first practice the horse stance, students tighten up, complain, try to endure, and suffer in the process.

CONT

The side stance's strength is to the sides.

CONT

Standing in the middle stance for long periods is an effective exercise for building leg strength.

Français

Domaine(s)
  • Arts martiaux
DEF

En karaté traditionnel, c'est une position de combat où le pratiquant se tient avec les pieds très écartés et parallèles, talons sur une ligne, genoux fortement pliés et tendus vers l'extérieur, poids du corpségalement réparti sur les deux jambes, à la façon d’un cavalier sur sa monture.

CONT

C’est la position du cavalier de fer, également appelée tekki ou naihanchi dachi.

CONT

Position du cavalier («kiba dachi») [...] C’est la troisième position fondamentale.

OBS

Les termes français et anglais proviennent du terme japonais «kiba dachi», dont l’utilisation est de loin la plus répandue dans toutes les écoles de karaté traditionnel.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

hand-to-hand combat

Terme(s)-clé(s)
  • hand to hand

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

combat corps à corps

Espagnol

Conserver la fiche 31

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :