TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMBINAISON [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unithood
1, fiche 1, Anglais, unithood
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The degree to which a given sequence of words has sufficient collocational strength to form a stable lexical unit. 2, fiche 1, Anglais, - unithood
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- degré de figement
1, fiche 1, Français, degr%C3%A9%20de%20figement
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- figement 1, fiche 1, Français, figement
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Degré auquel une combinaison d’unités lexicales constitue une unité lexicale autonome. 1, fiche 1, Français, - degr%C3%A9%20de%20figement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-04-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
- Electrical Domestic Appliances
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- heat-pump dryer
1, fiche 2, Anglais, heat%2Dpump%20dryer
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- heat pump dryer 2, fiche 2, Anglais, heat%20pump%20dryer
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... heat pump dryers use a closed-loop system that recirculates air through the drum. After condensing moisture out of the air, the warm air is reheated to continue the drying process without being vented. 2, fiche 2, Anglais, - heat%2Dpump%20dryer
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- heat-pump drier
- heat pump drier
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
- Appareillage électrique domestique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sécheuse à pompe à chaleur
1, fiche 2, Français, s%C3%A9cheuse%20%C3%A0%20pompe%20%C3%A0%20chaleur
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sécheuse à thermopompe 1, fiche 2, Français, s%C3%A9cheuse%20%C3%A0%20thermopompe
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une sécheuse à pompe à chaleur, c'est la combinaison d’une sécheuse traditionnelle et d’un déshumidificateur [...] Plutôt que d’envoyer le flux de chaleur humide dehors, elle l'envoie dans un déshumidificateur, et l'air qui en sort − redevenu chaud et sec − est renvoyé dans l'habitacle de la sécheuse, dans une boucle sans fin. 2, fiche 2, Français, - s%C3%A9cheuse%20%C3%A0%20pompe%20%C3%A0%20chaleur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- emotion recognition
1, fiche 3, Anglais, emotion%20recognition
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The task of computationally identifying and categorizing emotions expressed in a piece of text, speech, video or image or combination thereof. 2, fiche 3, Anglais, - emotion%20recognition
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A method ... using a combination of natural language processing, voice recognition, face recognition, emotion recognition and feature point detection to identify the person's lips and/or mouth movements, allows for the auto-tagging of events, time-based markers of specific content and subjects segmented within a conversational timeline. 3, fiche 3, Anglais, - emotion%20recognition
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
emotion recognition: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, fiche 3, Anglais, - emotion%20recognition
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
emotion recognition: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 3, Anglais, - emotion%20recognition
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- reconnaissance d’émotions
1, fiche 3, Français, reconnaissance%20d%26rsquo%3B%C3%A9motions
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- reconnaissance des émotions 2, fiche 3, Français, reconnaissance%20des%20%C3%A9motions
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tâche consistant à identifier et à catégoriser par calcul les émotions exprimées dans un texte, un discours, une vidéo, une image ou une combinaison de ces éléments. 2, fiche 3, Français, - reconnaissance%20d%26rsquo%3B%C3%A9motions
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] il est important de faire la distinction entre la reconnaissance d’expressions faciales et la reconnaissance d’émotions. Les émotions résultent de plusieurs facteurs et peuvent être révélées par la voix, la posture, les gestes, la direction de regard et les expressions faciales. Par contre, les émotions ne sont pas la seule origine des expressions faciales. 1, fiche 3, Français, - reconnaissance%20d%26rsquo%3B%C3%A9motions
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
reconnaissance d’émotions : désignation validée par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada. 3, fiche 3, Français, - reconnaissance%20d%26rsquo%3B%C3%A9motions
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
reconnaissance des émotions : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 3, Français, - reconnaissance%20d%26rsquo%3B%C3%A9motions
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- reconocimiento de emociones
1, fiche 3, Espagnol, reconocimiento%20de%20emociones
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En este capítulo se describen detalladamente los experimentos realizados para comprobar la funcionalidad del módulo afectivo [...] así como el reconocimiento de emociones y estados afectivos expresados en un rostro sintético [...] 1, fiche 3, Espagnol, - reconocimiento%20de%20emociones
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- physical gesture
1, fiche 4, Anglais, physical%20gesture
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... several different physical gestures may map to an associated single facial expression. For example clapping, jumping up and down, and doing a twirl may all cause the avatar expression to be happy, whilst a thumbs down action, or putting one or more hands near the face may cause the expression of a user's avatar to be sad. 2, fiche 4, Anglais, - physical%20gesture
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
physical gesture: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 3, fiche 4, Anglais, - physical%20gesture
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- geste physique
1, fiche 4, Français, geste%20physique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[…] face à l'essor de la 3D [troisième dimension], une majorité des utilisateurs accède à ces EV3D [environnements virtuels 3D] sous de multiples formes(jeu vidéos, smartphone, web, musée). La plupart de ces utilisateurs […] utilisent des dispositifs disponibles par défaut comme l'indissociable clavier-souris, les manettes ou l'écran tactile d’un smartphone. Or, ces dispositifs sont initialement conçus pour une interaction en deux dimensions et demandent des adaptations(métaphore logicielle ou combinaison de touches) pour pouvoir manipuler la troisième dimension et pour combiner les différents degrés de liberté d’un EV3D. Des solutions potentiellement plus adaptées à une interaction en trois dimensions existent, comme, en milieu professionnel, la souris 3D [tridimensionnelle] ou pour le grand public les souris haut de gamme ou l'utilisation de gestes physiques […] 1, fiche 4, Français, - geste%20physique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- gesto físico
1, fiche 4, Espagnol, gesto%20f%C3%ADsico
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La interfaz táctil es más intuitiva, ya que desde la infancia utilizamos los dedos y gestos físicos para interactuar con nuestro entorno. La adopción de este modelo táctil por parte de "smartphones" y "tablets" ha provocado que muchas personas que carecían de conocimientos en informática o no querían adquirirlos hayan optado por estos dispositivos para interactuar con el nuevo modelo de sociedad electrónica. 2, fiche 4, Espagnol, - gesto%20f%C3%ADsico
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Por definición, toda experiencia de realidad aumentada debe ser interactiva en uno u otro modo. Una de las más típicas formas en el mundo de la interactividad es que permite al participante […] ver/percibir el mundo desde diferentes puntos de vista. Más allá de esta interacción básica, los participantes pueden interactuar mediante la experiencia, presionando botones, haciendo gestos físicos, diciendo comandos o por cualquier número de diferentes acciones. 3, fiche 4, Espagnol, - gesto%20f%C3%ADsico
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- virtual reality headset
1, fiche 5, Anglais, virtual%20reality%20headset
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- VR headset 2, fiche 5, Anglais, VR%20headset
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A virtual reality headset may block the view of the outside or real world from the user in order immerse the user in the images presented by the headset. By blocking the view of the outside world, the user's senses are focused on the images, thereby engaging the user in the experience. This can help to make the experience more realistic. 3, fiche 5, Anglais, - virtual%20reality%20headset
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
In a general aspect, a virtual reality headset can include a plurality of structural components, where each structural component can be formed from a respective cardboard sheet. The plurality of structural components being folded to form the VR headset. The plurality of structural components can include a plurality of flaps that define an opening for placement of the VR headset near or against a face of a user in a first configuration of the VR headset an internal wall of the VR headset, a bottom wall of the VR headset, a lens frame assembly, a top wall of the VR headset and an enclosure flap hingeably coupled with the bottom wall of the VR headset. The enclosure flap can be configured, in the first configuration of the VR headset, to secure an electronic device in the VR headset against the internal wall. In a second configuration of the VR headset, the enclosure flap can be configured to enclose the plurality of flaps that define the opening between the internal wall and the enclosure flap. 2, fiche 5, Anglais, - virtual%20reality%20headset
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
virtual reality headset: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 4, fiche 5, Anglais, - virtual%20reality%20headset
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- casque de réalité virtuelle
1, fiche 5, Français, casque%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- casque de RV 2, fiche 5, Français, casque%20de%20RV
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La technologie actuelle de réalité virtuelle utilise le plus souvent des casques de réalité virtuelle ou des environnements multi-projets, parfois en combinaison avec des environnements physiques ou des accessoires, pour générer des images, des sons et d’autres sensations réalistes qui simulent la présence physique de l'utilisateur dans un environnement virtuel ou imaginaire. Une personne utilisant un équipement de réalité virtuelle est capable de «regarder autour d’elle» le monde artificiel, de s’y déplacer et d’interagir avec des caractéristiques ou des objets virtuels. 3, fiche 5, Français, - casque%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[L’invention] concerne plus particulièrement un système de simulation d’un déplacement sans contrainte d’un utilisateur dans un environnement de réalité virtuelle. [...] On connaît dans le domaine des jeux vidéo l’utilisation d’un casque de réalité virtuelle. Un tel casque permet de plonger l’utilisateur dans un environnement virtuel. 4, fiche 5, Français, - casque%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- casco de realidad virtual
1, fiche 5, Espagnol, casco%20de%20realidad%20virtual
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- casco de RV 2, fiche 5, Espagnol, casco%20de%20RV
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Aquellos equipos que limitan la entrada de estímulos del ambiente real y potencian la correspondiente al entorno virtual disminuyen, por mecanismos perceptivos, la sensación de presencia en el mundo real e incrementan la presencia en el entorno virtual. Los cascos de realidad virtual son el componente más conocido de este tipo; con ellos el campo visual del sujeto queda prácticamente cubierto por la información que proviene del entorno virtual. 1, fiche 5, Espagnol, - casco%20de%20realidad%20virtual
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[…] algunos cascos de RV […] poseen un "pad" y un botón en uno de los laterales. […] El "pad" constituye ya una superficie táctil, pero no es una pantalla: sigue funcionando como un dispositivo periférico a través del cual se realizan acciones en la pantalla. Puesto en los cascos de RV, permite interactuar de distintos modos en la imagen, por ejemplo, moviendo un punto en ella, que funciona como el equivalente al puntero. 2, fiche 5, Espagnol, - casco%20de%20realidad%20virtual
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Finance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- individual with significant control
1, fiche 6, Anglais, individual%20with%20significant%20control
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ISC 1, fiche 6, Anglais, ISC
correct, nom
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This individual: owns, controls or directs a significant number of shares individually or jointly with one or more individuals; has control in fact over the corporation without owning any shares; or meets a combination of any of these factors. 1, fiche 6, Anglais, - individual%20with%20significant%20control
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Finances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- particulier ayant un contrôle important
1, fiche 6, Français, particulier%20ayant%20un%20contr%C3%B4le%20important
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PCI 1, fiche 6, Français, PCI
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ce particulier : possède, contrôle ou gère un nombre important d’actions, individuellement ou conjointement, avec un ou plusieurs particuliers; ne détient pas d’actions, mais exerce un contrôle de fait sur la société; ou répond à une combinaison de ces facteurs. 1, fiche 6, Français, - particulier%20ayant%20un%20contr%C3%B4le%20important
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Plant and Crop Production
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- code mark
1, fiche 7, Anglais, code%20mark
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... a combination of letters, symbols and numbers that identifies an inspector. 1, fiche 7, Anglais, - code%20mark
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Cultures (Agriculture)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- numéro de code
1, fiche 7, Français, num%C3%A9ro%20de%20code
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Combinaison de lettres, de symboles et de chiffres qui identifient un inspecteur. 2, fiche 7, Français, - num%C3%A9ro%20de%20code
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Producción vegetal
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- número de código
1, fiche 7, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20c%C3%B3digo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] el etiquetado se refiere al nombre y/o número de código del organismo inspector o de certificación reconocido al que está sujeto el operador. 1, fiche 7, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20c%C3%B3digo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Collaboration with WIPO
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- suitport
1, fiche 8, Anglais, suitport
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
This disclosure relates to a spacesuit and vehicle port interface (suitport) used in subject ingress and egress relative to the spaceport. ... The suitport concept has evolved from concepts for rear entry space suits donned in conventional airlocks. As a result, existing rear-entry suit systems carry all the mechanisms needed to draw the "backpack" portable life support system (PLSS) to the upper torso of the pressure suit and all the levers, cams, and associated hardware used to secure the backpack to the suit to obtain a robust attachment and pressure seal. 1, fiche 8, Anglais, - suitport
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 8, La vedette principale, Français
- port d’amarrage de combinaison spatiale
1, fiche 8, Français, port%20d%26rsquo%3Bamarrage%20de%20combinaison%20spatiale
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Equipo de exploración espacial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- escotilla de acople para traje espacial
1, fiche 8, Espagnol, escotilla%20de%20acople%20para%20traje%20espacial
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-12-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medication
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Dover's powder
1, fiche 9, Anglais, Dover%27s%20powder
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A powder of ipecac and opium formerly used as a pain reliever and diaphoretic. 1, fiche 9, Anglais, - Dover%27s%20powder
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 9, La vedette principale, Français
- poudre de Dover
1, fiche 9, Français, poudre%20de%20Dover
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- poudre d’ipécacuanha opiacée 2, fiche 9, Français, poudre%20d%26rsquo%3Bip%C3%A9cacuanha%20opiac%C3%A9e
nom féminin
- poudre d’ipécacuana opiacée 3, fiche 9, Français, poudre%20d%26rsquo%3Bip%C3%A9cacuana%20opiac%C3%A9e
nom féminin
- poudre d’ipéca opiacée 4, fiche 9, Français, poudre%20d%26rsquo%3Bip%C3%A9ca%20opiac%C3%A9e
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La combinaison d’opium et d’ipécacuanha rentre dans la composition connue sous le nom de poudre de Dover. 5, fiche 9, Français, - poudre%20de%20Dover
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- poudre de Dower
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-12-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cytology
- Biochemistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- glucolipotoxicity
1, fiche 10, Anglais, glucolipotoxicity
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Reduction of β-cell mass and function is central to the pathogenesis of type 2 diabetes. The terms glucotoxicity, lipotoxicity, and glucolipotoxicity are used to describe potentially responsible processes. The premise is that chronically elevated glucose levels are toxic to β-cells, that elevated lipid levels in the form of circulating free fatty acids (FFA) also have toxic effects, and that the combination of the two, glucolipotoxicity, is particularly harmful. 2, fiche 10, Anglais, - glucolipotoxicity
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- gluco-lipotoxicity
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Cytologie
- Biochimie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- glucolipotoxicité
1, fiche 10, Français, glucolipotoxicit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les termes glucotoxicité, lipotoxicité et glucolipotoxicité font aujourd’hui partie du vocabulaire diabétologique commun, et sont utilisés pour décrire des processus potentiellement responsables de la pathogenèse des diabètes(DT2 [diabète de type 2], DT1 [diabète de type 1]). Ils sous-entendent que les concentrations plasmatiques de glucose et d’acides gras libres(AGL) chroniquement élevées, sont toxiques pour les cellules bêta, et que la combinaison des deux, la glucolipotoxicité, est particulièrement nocive. 2, fiche 10, Français, - glucolipotoxicit%C3%A9
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- gluco-lipotoxicité
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-11-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- translational landslide
1, fiche 11, Anglais, translational%20landslide
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- translational slide 2, fiche 11, Anglais, translational%20slide
correct
- planar landslide 3, fiche 11, Anglais, planar%20landslide
correct
- planar slide 4, fiche 11, Anglais, planar%20slide
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Translational slides. A translational or planar landslide is a downslope movement of material that occurs along a distinctive planar surface of weakness such as a fault, joint or bedding plane. Some of the largest and most damaging landslides on Earth are translational. These landslides occur at all scales and are not self-stabilising. They can be very rapid where discontinuities are steep. 1, fiche 11, Anglais, - translational%20landslide
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- translational land slide
- planar land slide
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- glissement de terrain plan
1, fiche 11, Français, glissement%20de%20terrain%20plan
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- glissement plan 2, fiche 11, Français, glissement%20plan
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans un glissement circulaire, il y a un mouvement de rotation autour d’un axe central à la surface de rupture [...] La combinaison circulaire est plus commune; elle est une approximation du cas en spirale logarithmique minimisant l'énergie. Les glissements purement plans sont rares, la rupture a alors lieu suivant une ligne bien définie [...] Cependant, un glissement est souvent une combinaison des deux, répétée plusieurs fois dans les cas les plus complexes. 1, fiche 11, Français, - glissement%20de%20terrain%20plan
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-11-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- feeding system
1, fiche 12, Anglais, feeding%20system
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In general, the feeding system describes the type of feeding regime adopted by the stockperson or owner and often encompasses the method by which the food is delivered. 1, fiche 12, Anglais, - feeding%20system
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- système fourrager
1, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20fourrager
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] combinaison de techniques et de moyens mis en œuvre dans le but de satisfaire aux besoins alimentaires d’un troupeau donné, dans un contexte physique donné. 1, fiche 12, Français, - syst%C3%A8me%20fourrager
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- sistema forrajero
1, fiche 12, Espagnol, sistema%20forrajero
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-11-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- artificial neuron
1, fiche 13, Anglais, artificial%20neuron
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- neuron 2, fiche 13, Anglais, neuron
correct, normalisé
- formal neuron 3, fiche 13, Anglais, formal%20neuron
correct
- neurode 4, fiche 13, Anglais, neurode
correct, normalisé
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The neural network's fundamental architecture, comprising input, hidden, and output layers, is inspired by biological neurons in the human brain. Each artificial neuron connects to others in preceding and succeeding layers ... 5, fiche 13, Anglais, - artificial%20neuron
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Artificial neurons are the primitive processing elements of artificial neural networks. They receive one or more input values, combine them, and apply an activation function to this combination to produce an output value. 6, fiche 13, Anglais, - artificial%20neuron
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
artificial neuron; neurode: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission in 2015. 6, fiche 13, Anglais, - artificial%20neuron
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
neuron: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission in 2022. 6, fiche 13, Anglais, - artificial%20neuron
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- artificial neurone
- neurone
- formal neurone
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 13, La vedette principale, Français
- neurone artificiel
1, fiche 13, Français, neurone%20artificiel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- neurone 2, fiche 13, Français, neurone
correct, nom masculin, normalisé
- neurone formel 3, fiche 13, Français, neurone%20formel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Comme les neurones du cerveau, les neurones artificiels arrivent [...] à communiquer pour favoriser l’apprentissage et l’assimilation de divers éléments d’information. 4, fiche 13, Français, - neurone%20artificiel
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les neurones artificiels sont les unités de traitement élémentaires des réseaux de neurones artificiels. Ils reçoivent une ou plusieurs valeurs d’entrée, les combinent et appliquent une fonction d’activation à cette combinaison pour produire une valeur de sortie. 5, fiche 13, Français, - neurone%20artificiel
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
neurone artificiel; neurone formel : désignations normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale en 2015. 5, fiche 13, Français, - neurone%20artificiel
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
neurone : désignation normalisée par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale en 2022. 5, fiche 13, Français, - neurone%20artificiel
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- neurona artificial
1, fiche 13, Espagnol, neurona%20artificial
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-11-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Ultrasonography
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- compound imaging
1, fiche 14, Anglais, compound%20imaging
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- compounding imaging 2, fiche 14, Anglais, compounding%20imaging
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Compound imaging. This technique combines electronic beam steering with conventional linear array technology to produce real-time images acquired from different view angles ... Between 3 and 9 sector images are rapidly acquired and combined to produce a compound real-time image ... Compound imaging improves image quality by reducing speckle, clutter and other acoustic artifacts. 1, fiche 14, Anglais, - compound%20imaging
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Ultrasonographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- imagerie de combinaison
1, fiche 14, Français, imagerie%20de%20combinaison
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le principe de cette technique est de moyenner des images obtenues à des angulations différentes par balayage électronique [...] En pratique, le formateur de faisceau balaie la tranche de section avec des angles différents et reconstruit une image [...] à partir de cinq à neuf balayages spatiaux. 1, fiche 14, Français, - imagerie%20de%20combinaison
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Ecografía
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- imagen compuesta
1, fiche 14, Espagnol, imagen%20compuesta
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Una vez que ha finalizado el estudio, los resultados no se obtienen inmediatamente. Es necesario procesar digitalmente toda la información obtenida, consiguiéndose finalmente las imágenes compuestas de PET-TC [tomografía por emisión de positrones y una tomografía computada] que evaluarán los especialistas en Diagnóstico por Imágenes y Medicina Nuclear. 1, fiche 14, Espagnol, - imagen%20compuesta
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-09-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
- Air Freight
- Weapon Systems (Air Forces)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- aircraft store ejection cartridge
1, fiche 15, Anglais, aircraft%20store%20ejection%20cartridge
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Any assembled unit containing propellant or pyrotechnic material, either singly or in combination, designed as the energy source for ejecting stores from suspension equipment. 1, fiche 15, Anglais, - aircraft%20store%20ejection%20cartridge
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
aircraft store ejection cartridge: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 15, Anglais, - aircraft%20store%20ejection%20cartridge
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
- Fret aérien
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- impulseur de charge emportée par aéronef
1, fiche 15, Français, impulseur%20de%20charge%20emport%C3%A9e%20par%20a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Toute unité assemblée contenant un propergol ou un produit pyrotechnique, seul ou en combinaison, conçue pour être la source d’énergie permettant d’éjecter une charge fixée à un système d’emport. 1, fiche 15, Français, - impulseur%20de%20charge%20emport%C3%A9e%20par%20a%C3%A9ronef
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
impulseur de charge emportée par aéronef : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 15, Français, - impulseur%20de%20charge%20emport%C3%A9e%20par%20a%C3%A9ronef
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-09-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- combination of procedures
1, fiche 16, Anglais, combination%20of%20procedures
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- audit evidence mix 2, fiche 16, Anglais, audit%20evidence%20mix
correct
- evidence mix 3, fiche 16, Anglais, evidence%20mix
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The practitioner chooses a combination of procedures to obtain reasonable assurance or limited assurance, as appropriate. 1, fiche 16, Anglais, - combination%20of%20procedures
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[For example:] inspection; observation; confirmation; recalculation; reperformance; analytical procedures; and inquiry. 1, fiche 16, Anglais, - combination%20of%20procedures
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- combinaison de procédures
1, fiche 16, Français, combinaison%20de%20proc%C3%A9dures
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- combinaison des procédures 2, fiche 16, Français, combinaison%20des%20proc%C3%A9dures
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le professionnel en exercice choisit une combinaison de procédures pour obtenir une assurance raisonnable ou limitée, selon le cas. 1, fiche 16, Français, - combinaison%20de%20proc%C3%A9dures
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Par exemple :] l’inspection; l’observation; la demande de confirmation; le contrôle arithmétique; la réexécution; les procédures analytiques; la demande d’informations. 1, fiche 16, Français, - combinaison%20de%20proc%C3%A9dures
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-09-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Urinary Tract
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- kidney stone
1, fiche 17, Anglais, kidney%20stone
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- renal calculus 2, fiche 17, Anglais, renal%20calculus
correct
- renal stone 3, fiche 17, Anglais, renal%20stone
correct
- kidney calculus 4, fiche 17, Anglais, kidney%20calculus
correct
- nephrolith 2, fiche 17, Anglais, nephrolith
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Kidney stones are hard, pebble-like pieces of material that form in one or both of your kidneys when high levels of certain minerals are in your urine. ... Kidney stones vary in size and shape. They may be as small as a grain of sand or as large as a pea. Rarely, some kidney stones are as big as golf balls. Kidney stones may be smooth or jagged and are usually yellow or brown. A small kidney stone may pass through your urinary tract on its own, causing little or no pain. A larger kidney stone may get stuck along the way. A kidney stone that gets stuck can block your flow of urine, causing severe pain or bleeding. 2, fiche 17, Anglais, - kidney%20stone
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
renal calculus; kidney calculus: The plural forms are "renal calculi" and "renal calculuses," and "kidney calculi" and "kidney calculuses," respectively. 5, fiche 17, Anglais, - kidney%20stone
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- renal calculi
- renal calculuses
- kidney calculi
- kidney calculuses
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appareil urinaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- calcul rénal
1, fiche 17, Français, calcul%20r%C3%A9nal
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- calcul néphrétique 2, fiche 17, Français, calcul%20n%C3%A9phr%C3%A9tique
correct, nom masculin
- néphrolithe 3, fiche 17, Français, n%C3%A9phrolithe
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Des concrétions ou des cristaux, dénommés calculs rénaux ou calculs néphrétiques, se forment parfois dans un rein. Elles résultent d’une combinaison de calcium, d’acide urique et d’autres substances présentes dans l'urine. De nombreuses personnes évacuent les petits calculs rénaux sans aucun symptôme, mais les calculs plus gros peuvent être très douloureux lorsqu'ils se déplacent dans l'uretère, pour atteindre la vessie et sortir du corps. 2, fiche 17, Français, - calcul%20r%C3%A9nal
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-09-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- significant deficiency in internal control
1, fiche 18, Anglais, significant%20deficiency%20in%20internal%20control
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- significant deficiency 2, fiche 18, Anglais, significant%20deficiency
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Auditors are required to determine whether control deficiencies, individually or in combination, constitute significant deficiencies in internal control. 3, fiche 18, Anglais, - significant%20deficiency%20in%20internal%20control
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A deficiency or combination of deficiencies in internal control that, in the auditor's professional judgment, is of sufficient importance to merit the attention of those charged with governance. 4, fiche 18, Anglais, - significant%20deficiency%20in%20internal%20control
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- déficience importante du contrôle interne
1, fiche 18, Français, d%C3%A9ficience%20importante%20du%20contr%C3%B4le%20interne
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- déficience importante 2, fiche 18, Français, d%C3%A9ficience%20importante
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les auditeurs doivent déterminer si, individuellement ou en association, des déficiences du contrôle constituent des déficiences importantes du contrôle interne. 3, fiche 18, Français, - d%C3%A9ficience%20importante%20du%20contr%C3%B4le%20interne
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Déficience ou combinaison de déficiences du contrôle interne qui est suffisamment préoccupante, selon le jugement professionnel de l'auditeur, pour nécessiter l'attention des responsables de la gouvernance. 4, fiche 18, Français, - d%C3%A9ficience%20importante%20du%20contr%C3%B4le%20interne
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-08-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- activation function
1, fiche 19, Anglais, activation%20function
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- activation rule 2, fiche 19, Anglais, activation%20rule
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A function applied to the weighted combination of all inputs to a neuron. 3, fiche 19, Anglais, - activation%20function
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Activation functions allow neural networks to learn complicated features in the data. They are typically non-linear. 3, fiche 19, Anglais, - activation%20function
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
activation function: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 19, Anglais, - activation%20function
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fonction d’activation
1, fiche 19, Français, fonction%20d%26rsquo%3Bactivation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- règle d’activation 2, fiche 19, Français, r%C3%A8gle%20d%26rsquo%3Bactivation
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Fonction appliquée à la combinaison pondérée de toutes les entrées d’un neurone. 3, fiche 19, Français, - fonction%20d%26rsquo%3Bactivation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les fonctions d’activation permettent aux réseaux neuronaux d’apprendre des caractéristiques complexes des données. Elles sont généralement non linéaires. 3, fiche 19, Français, - fonction%20d%26rsquo%3Bactivation
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
fonction d’activation : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 19, Français, - fonction%20d%26rsquo%3Bactivation
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Karnaugh map
1, fiche 20, Anglais, Karnaugh%20map
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A rectangular diagram of a logic function of variables drawn with overlapping sub-rectangles such that each intersection of overlapping rectangles represents a unique combination of the logic variables and such that an intersection is shown for all combinations. 2, fiche 20, Anglais, - Karnaugh%20map
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Karnaugh map: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designation officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 20, Anglais, - Karnaugh%20map
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- table de Karnaugh
1, fiche 20, Français, table%20de%20Karnaugh
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Représentation symbolique des valeurs prises par une fonction logique à l'aide d’un tableau rectangulaire subdivisé lui-même en cases de manière que chacun des domaines communs à plusieurs de ces cases représente une combinaison unique des valeurs des variables et que toute combinaison possible de ces valeurs soit représentée dans le tableau. 2, fiche 20, Français, - table%20de%20Karnaugh
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
table de Karnaugh : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l’Association française de normalisation (AFNOR); désignation uniformisée par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 20, Français, - table%20de%20Karnaugh
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- diagrama de Karnaugh
1, fiche 20, Espagnol, diagrama%20de%20Karnaugh
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-08-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Hygiene and Health
- Dietetics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- energy deficit
1, fiche 21, Anglais, energy%20deficit
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In order for a person to lose body fat and body weight, they must first develop an "energy deficit" whereby fewer calories are consumed than expended by the body. Interestingly, the loss of body fat and body weight is similar when weight loss is achieved through dietary restriction alone or through a combination of dietary restriction and aerobic exercise, providing that the total energy deficit achieved in each treatment is similar. 2, fiche 21, Anglais, - energy%20deficit
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Hygiène et santé
- Diététique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- déficit en énergie
1, fiche 21, Français, d%C3%A9ficit%20en%20%C3%A9nergie
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La perte de poids peut être créée à l'aide d’un déficit en énergie(via une diète hypocalorique), par l'augmentation de la dépense énergétique(via l'activité physique), ou encore par une combinaison des deux. 2, fiche 21, Français, - d%C3%A9ficit%20en%20%C3%A9nergie
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-08-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Cartography
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- data integration
1, fiche 22, Anglais, data%20integration
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The combination of satellite images with other types of data such as maps and digital elevation models to produce enhanced information. 2, fiche 22, Anglais, - data%20integration
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
data integration: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 22, Anglais, - data%20integration
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
multi-map data integration 2, fiche 22, Anglais, - data%20integration
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Télédétection
- Cartographie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- intégration de données
1, fiche 22, Français, int%C3%A9gration%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Combinaison d’images satellitaires avec d’autres données telles des cartes ou des modèles numériques d’élévation, dans le but d’améliorer la qualité de l'information. 2, fiche 22, Français, - int%C3%A9gration%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
intégration de données : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 22, Français, - int%C3%A9gration%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Cartografía
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- integración de datos
1, fiche 22, Espagnol, integraci%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
El asesoramiento proporcionado en el documento ayuda a superar una deficiencia actual en la orientación práctica sobre desarrollo y aplicación de sistemas de MRV [medición, notificación y verificación] forestal, especialmente en lo relativo a la integración de datos de teledetección y datos obtenidos in situ para estimar las emisiones y absorciones de gases de efecto invernadero del sector agrícola. 1, fiche 22, Espagnol, - integraci%C3%B3n%20de%20datos
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-07-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Economic Planning
- Economic Conditions and Forecasting
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- market basket
1, fiche 23, Anglais, market%20basket
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- consumption basket 2, fiche 23, Anglais, consumption%20basket
correct
- basket of goods and services 3, fiche 23, Anglais, basket%20of%20goods%20and%20services
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... a market basket is a tool economists, governments, retailers and investors use to evaluate specific market segments or economies. Market baskets comprise bundled goods and services that represent a comprehensive range of categories like housing, transportation, health care, apparel, education and recreation. 1, fiche 23, Anglais, - market%20basket
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Planification économique
- Prévisions et conjonctures économiques
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 23, La vedette principale, Français
- panier de consommation
1, fiche 23, Français, panier%20de%20consommation
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- panier de biens et services 2, fiche 23, Français, panier%20de%20biens%20et%20services
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Un panier de consommation désigne une combinaison de biens et services que peut acquérir un consommateur sur un marché. 3, fiche 23, Français, - panier%20de%20consommation
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-07-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- component
1, fiche 24, Anglais, component
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
... an entity, a business unit, function or business activity, or some combination thereof, determined by the group auditor for purposes of planning and performing audit procedures in a group audit. 1, fiche 24, Anglais, - component
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- composante
1, fiche 24, Français, composante
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Une composante est une entité, une unité, une fonction ou une branche d’activité, ou une combinaison de celles-ci, selon le découpage par l'auditeur du groupe pour la planification et la mise en œuvre des procédures d’audit dans le cadre de l'audit du groupe. 1, fiche 24, Français, - composante
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2024-07-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- health impact assessment
1, fiche 25, Anglais, health%20impact%20assessment
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- HIA 2, fiche 25, Anglais, HIA
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Health impact assessment (HIA) is usually defined as a combination of procedures, methods and tools by which a policy, a program or a project can be judged or evaluated on the basis of its potential effects on the health of a population. 3, fiche 25, Anglais, - health%20impact%20assessment
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 25, La vedette principale, Français
- évaluation des incidences sur la santé
1, fiche 25, Français, %C3%A9valuation%20des%20incidences%20sur%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- EIS 2, fiche 25, Français, EIS
correct, nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Français
- évaluation des impacts sur la santé 3, fiche 25, Français, %C3%A9valuation%20des%20impacts%20sur%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
- EIS 4, fiche 25, Français, EIS
correct, nom féminin
- EIS 4, fiche 25, Français, EIS
- évaluation d’impacts sur la santé 4, fiche 25, Français, %C3%A9valuation%20d%26rsquo%3Bimpacts%20sur%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
- EIS 4, fiche 25, Français, EIS
correct, nom féminin
- EIS 4, fiche 25, Français, EIS
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
On définit habituellement l'évaluation des incidences sur la santé(EIS) comme étant une combinaison de procédures, de méthodes et d’outils permettant de juger ou d’évaluer une politique, un programme ou un projet d’après ses effets possibles sur la santé d’une population. 5, fiche 25, Français, - %C3%A9valuation%20des%20incidences%20sur%20la%20sant%C3%A9
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- évaluation d’impact sur la santé
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de los efectos para la salud
1, fiche 25, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20los%20efectos%20para%20la%20salud
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La evaluación de los efectos para la salud no es un aspecto que reciba especial atención en la práctica actual. 1, fiche 25, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20de%20los%20efectos%20para%20la%20salud
Fiche 26 - données d’organisme interne 2024-07-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- multiple linear regression
1, fiche 26, Anglais, multiple%20linear%20regression
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- MLR 2, fiche 26, Anglais, MLR
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- adjusted linear regression 3, fiche 26, Anglais, adjusted%20linear%20regression
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Multiple linear regression is used to assess the linear relationship between two or more continuous or categorical explanatory variables and a single continuous response variable ... 4, fiche 26, Anglais, - multiple%20linear%20regression
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
multiple linear regression: designation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, fiche 26, Anglais, - multiple%20linear%20regression
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- régression linéaire multiple
1, fiche 26, Français, r%C3%A9gression%20lin%C3%A9aire%20multiple
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
- RLM 2, fiche 26, Français, RLM
correct, nom féminin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
En général, les modèles de régression sont construits dans le but d’expliquer(ou prédire, selon la perspective de l'analyse) la variance d’un phénomène(variable dépendante) à l'aide d’une combinaison de facteurs explicatifs(variables indépendantes). Dans le cas de la régression linéaire multiple, la variable dépendante est toujours une variable continue tandis que les variables indépendantes peuvent être continues ou catégorielles. La régression linéaire est appelée multiple lorsque le modèle est composé d’au moins deux variables indépendantes. 3, fiche 26, Français, - r%C3%A9gression%20lin%C3%A9aire%20multiple
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
régression linéaire multiple : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 4, fiche 26, Français, - r%C3%A9gression%20lin%C3%A9aire%20multiple
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Finance
- Foreign Trade
- Government Contracts
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- monetary threshold
1, fiche 27, Anglais, monetary%20threshold
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... the government procurement must meet the monetary threshold prescribed by the relevant ITA [international trade agreement]. The monetary threshold (for federal department and agencies) under the AIT is CAD$100,000.00 for services and construction and CAD$25,000.00 for goods. 2, fiche 27, Anglais, - monetary%20threshold
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Finances
- Commerce extérieur
- Marchés publics
Fiche 27, La vedette principale, Français
- seuil monétaire
1, fiche 27, Français, seuil%20mon%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'[Accord de libre-échange Canada-Chili] s’applique aux marchés publics gouvernementaux d’une valeur équivalente ou supérieure à certains seuils monétaires. Les seuils applicables aux marchés publics passés par les ministères et entreprises gouvernementaux sont de 76 500 $ pour ce qui est des biens, des services, ou de toute combinaison des deux et de 8, 3 millions de dollars pour ce qui est des services de construction. 1, fiche 27, Français, - seuil%20mon%C3%A9taire
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2024-06-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Pharmacology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- MDMA-assisted psychotherapy
1, fiche 28, Anglais, MDMA%2Dassisted%20psychotherapy
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- MDMA-AP 2, fiche 28, Anglais, MDMA%2DAP
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- MDMA-assisted therapy 3, fiche 28, Anglais, MDMA%2Dassisted%20therapy
correct
- MDMA-AT 4, fiche 28, Anglais, MDMA%2DAT
correct
- MDMA-AT 4, fiche 28, Anglais, MDMA%2DAT
- 3,4-methylenedioxymetamphetamine-assisted psychotherapy 2, fiche 28, Anglais, 3%2C4%2Dmethylenedioxymetamphetamine%2Dassisted%20psychotherapy
correct
- MDMA-AP 2, fiche 28, Anglais, MDMA%2DAP
correct
- MDMA-AP 2, fiche 28, Anglais, MDMA%2DAP
- 3,4-methylenedioxymethamphetamine-assisted therapy 5, fiche 28, Anglais, 3%2C4%2Dmethylenedioxymethamphetamine%2Dassisted%20therapy
correct
- MDMA-AT 5, fiche 28, Anglais, MDMA%2DAT
correct
- MDMA-AT 5, fiche 28, Anglais, MDMA%2DAT
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
MDMA-assisted therapy (MDMA-AT) is a novel treatment for PTSD [post-traumatic stress disorder] that combines psychotherapy with the administration of 3,4-methylenedioxymethamphetamine (MDMA). 4, fiche 28, Anglais, - MDMA%2Dassisted%20psychotherapy
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- 3,4-methylenedioxymethamphetamine assisted psychotherapy
- 3,4-methylenedioxymethamphetamine assisted therapy
- MDMA AP
- MDMA AT
- MDMA assisted psychotherapy
- MDMA assisted therapy
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Pharmacologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- psychothérapie assistée par la MDMA
1, fiche 28, Français, psychoth%C3%A9rapie%20assist%C3%A9e%20par%20la%20MDMA
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- thérapie assistée par la MDMA 2, fiche 28, Français, th%C3%A9rapie%20assist%C3%A9e%20par%20la%20MDMA
correct, nom féminin
- thérapie assistée par la 3,4-méthylènedioxyméthamphétamine 3, fiche 28, Français, th%C3%A9rapie%20assist%C3%A9e%20par%20la%203%2C4%2Dm%C3%A9thyl%C3%A8nedioxym%C3%A9thamph%C3%A9tamine
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La thérapie assistée par la MDMA implique l'utilisation contrôlée de la MDMA [...] en combinaison avec la psychothérapie. 4, fiche 28, Français, - psychoth%C3%A9rapie%20assist%C3%A9e%20par%20la%20MDMA
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- psychothérapie assistée par la 3,4-méthylènedioxyméthamphétamine
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2024-05-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- mandatory instruction sign
1, fiche 29, Anglais, mandatory%20instruction%20sign
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- mandatory sign 2, fiche 29, Anglais, mandatory%20sign
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Mandatory instruction signs are used to identify runway designations, holding positions, no-entry areas, and obstacle-free zones, where pilots must receive further ATC [air traffic control] clearance to proceed. 3, fiche 29, Anglais, - mandatory%20instruction%20sign
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The two main categories of airside signs are information signs and mandatory instruction signs, differentiated by using black/yellow and red/white colour combinations, respectively. 3, fiche 29, Anglais, - mandatory%20instruction%20sign
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- panneau d’instructions obligatoires
1, fiche 29, Français, panneau%20d%26rsquo%3Binstructions%20obligatoires
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- panneau d’obligation 2, fiche 29, Français, panneau%20d%26rsquo%3Bobligation
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Panneaux d’instructions obligatoires. Ces panneaux sont utilisés pour identifier les pistes, indiquer les points d’attente, les entrées interdites («no entry») et les zones dégagées d’obstacles, c’est-à-dire les points où les aéronefs doivent attendre obligatoirement l’autorisation de l’ATC [contrôle de la circulation aérienne] avant d’aller plus loin. 1, fiche 29, Français, - panneau%20d%26rsquo%3Binstructions%20obligatoires
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Les deux principales catégories de panneaux de signalisation sont les panneaux d’indication et les panneaux d’instructions obligatoires, qui se différencient par leur combinaison respective de deux couleurs : noir et jaune ou rouge et blanc. 1, fiche 29, Français, - panneau%20d%26rsquo%3Binstructions%20obligatoires
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- panneaux d’obligation
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2024-05-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Medication
- Medical Instruments and Devices
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- advanced therapeutic product
1, fiche 30, Anglais, advanced%20therapeutic%20product
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- ATP 2, fiche 30, Anglais, ATP
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
advanced therapeutic products: ... drugs or devices, or any combination of drugs and devices, that [Canada's] current regulations were not designed to handle because they're so complex or distinct. 2, fiche 30, Anglais, - advanced%20therapeutic%20product
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Médicaments
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 30, La vedette principale, Français
- produit thérapeutique innovant
1, fiche 30, Français, produit%20th%C3%A9rapeutique%20innovant
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- produit thérapeutique de pointe 2, fiche 30, Français, produit%20th%C3%A9rapeutique%20de%20pointe
correct, nom masculin
- PTP 2, fiche 30, Français, PTP
correct, nom masculin
- PTP 2, fiche 30, Français, PTP
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
produits thérapeutiques de pointe :[...] médicaments ou [...] instruments médicaux, ou toute combinaison de médicaments et d’instruments, que la réglementation en vigueur [au Canada] ne peut pas prendre en charge parce qu'ils sont très complexes ou différents. 2, fiche 30, Français, - produit%20th%C3%A9rapeutique%20innovant
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
produit thérapeutique innovant : désignation utilisée dans la Loi sur les aliments et drogues. 3, fiche 30, Français, - produit%20th%C3%A9rapeutique%20innovant
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2024-04-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Various Sports (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- wing suit
1, fiche 31, Anglais, wing%20suit
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- wingsuit 1, fiche 31, Anglais, wingsuit
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports divers (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- combinaison ailée
1, fiche 31, Français, combinaison%20ail%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- combinaison volante 1, fiche 31, Français, combinaison%20volante
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Combinaison à voiles souples intégrées qui permet à un parachutiste de planer avant d’ouvrir son parachute. 1, fiche 31, Français, - combinaison%20ail%C3%A9e
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
combinaison ailée; combinaison volante : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 19 décembre 2010. 2, fiche 31, Français, - combinaison%20ail%C3%A9e
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2024-04-02
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- hyper-heuristic
1, fiche 32, Anglais, hyper%2Dheuristic
correct, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- hyperheuristic 2, fiche 32, Anglais, hyperheuristic
correct, nom
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A hyper-heuristic is a heuristic search method that seeks to automate, often by the incorporation of machine learning techniques, the process of selecting, combining, generating or adapting several simpler heuristics (or components of such heuristics) to efficiently solve computational search problems. 3, fiche 32, Anglais, - hyper%2Dheuristic
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 32, La vedette principale, Français
- hyper-heuristique
1, fiche 32, Français, hyper%2Dheuristique
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- hyperheuristique 2, fiche 32, Français, hyperheuristique
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Une hyper-heuristique est une méthode heuristique de recherche qui vise à automatiser, souvent par l'intégration de techniques d’apprentissage machine, le processus de sélection, de combinaison, de génération ou d’adaptation de plusieurs heuristiques plus simples(ou des composants de ces heuristiques) pour résoudre efficacement les problèmes de calcul de recherche. 3, fiche 32, Français, - hyper%2Dheuristique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2024-03-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Blasting (Construction)
- Blasting Work (Mining)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- trim blasting
1, fiche 33, Anglais, trim%20blasting
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Drilling and Blasting for Slope Stabilization and Geotechnical Investigations. Trim blasting is used for controlled blasts in which explosive charges are placed in predetermined pattern of holes drilled into the rock face and then detonated. Potentially unstable masses of rock can sometimes be stabilized using rock bolts and long steel rods drilled into the rock to bind it together. Drilling is a common method of investigation to obtain geotechnical reports required for engineering design. 1, fiche 33, Anglais, - trim%20blasting
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Dynamitage (Construction)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- dynamitage de découpage
1, fiche 33, Français, dynamitage%20de%20d%C3%A9coupage
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Forage et dynamitage pour la consolidation des talus et études géotechniques. Le dynamitage de découpage est utilisé pour le dynamitage contrôlé dans lequel les charges explosives sont placées dans une combinaison prédéterminée de trous percés dans la paroi rocheuse avant la détonation. Les masses rocheuses potentiellement instables peuvent parfois être stabilisées au moyen de boulons d’ancrage et de longues tiges d’acier enfoncées dans les roches pour les lier ensemble. Le forage est une méthode commune d’exploration pour obtenir les rapports géotechniques requis aux fins de la conception technique. 1, fiche 33, Français, - dynamitage%20de%20d%C3%A9coupage
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2024-03-08
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Law and Justice
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- technology-based document
1, fiche 34, Anglais, technology%2Dbased%20document
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A technology-based document, even when the information it contains is fragmented and dispersed in one or more media at one or more locations, is considered to form a whole if its logical structuring elements allow the fragments to be connected, directly or by reference, and if such elements ensure both the integrity of each fragment and the integrity of the document reconstituted as it existed prior to its fragmentation and dispersal. 2, fiche 34, Anglais, - technology%2Dbased%20document
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Droit et justice
Fiche 34, La vedette principale, Français
- document technologique
1, fiche 34, Français, document%20technologique
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, un document est qualifié de document technologique lorsque le support qui porte l'information fait appel aux technologies de l'information : que celles-ci soient électronique, magnétique, optique, sans fil ou autres ou faisant appel à une combinaison de technologies. 2, fiche 34, Français, - document%20technologique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Sociology
- Psychology
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- gender-affirming care
1, fiche 35, Anglais, gender%2Daffirming%20care
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Care provided to an individual to support their gender identity. 1, fiche 35, Anglais, - gender%2Daffirming%20care
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
This care may be medical, surgical, social, and/or psychological. 1, fiche 35, Anglais, - gender%2Daffirming%20care
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Sociologie
- Psychologie
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 35, La vedette principale, Français
- soins d’affirmation de genre
1, fiche 35, Français, soins%20d%26rsquo%3Baffirmation%20de%20genre
correct, nom masculin pluriel
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Soins médicaux, chirurgicaux, sociaux ou psychologiques, prodigués séparément ou en combinaison pour soutenir l'identité de genre. 2, fiche 35, Français, - soins%20d%26rsquo%3Baffirmation%20de%20genre
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Surgery
- Non-Surgical Treatment
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- photochemical effect
1, fiche 36, Anglais, photochemical%20effect
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Low level laser therapy (LLLT) is the application of light to a biologic system to promote tissue regeneration, reduce inflammation and relieve pain. Unlike other medical laser procedures, LLLT does not have an ablative or thermal mechanism, but rather a photochemical effect which means the light is absorbed and cause a chemical change. 1, fiche 36, Anglais, - photochemical%20effect
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- photo-chemical effect
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Chirurgie
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 36, La vedette principale, Français
- effet photochimique
1, fiche 36, Français, effet%20photochimique
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
L'effet photochimique est obtenu uniquement en combinaison avec un photosensibilisant, avec des durées d’illumination s’étendant de la dizaine de secondes à la dizaine de minutes, et des irradiances généralement très faibles. 2, fiche 36, Français, - effet%20photochimique
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- effet photo-chimique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2024-01-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- cohousing
1, fiche 37, Anglais, cohousing
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- co-housing 2, fiche 37, Anglais, co%2Dhousing
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
[Cohousing] describes neighbourhoods that combine the autonomy of private dwellings with the advantages of shared resources and community living. 3, fiche 37, Anglais, - cohousing
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Residents usually own their individual homes, which are clustered around a "common house" with shared amenities. These amenities may include a kitchen and dining room, children's playroom, workshops, guest rooms, home office support, arts and crafts area, laundry and more. 3, fiche 37, Anglais, - cohousing
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- cohabitat
1, fiche 37, Français, cohabitat
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- habitat participatif 2, fiche 37, Français, habitat%20participatif
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Mode d’habitation résultant d’une volonté commune d’habitants qui s’organisent pour concevoir, créer et gérer collectivement la combinaison d’espaces privatifs et d’espaces communs. 3, fiche 37, Français, - cohabitat
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Originaire du Danemark, le concept de «cohabitat» (co-housing en anglais) privilégie le «vivre en commun», sans ressembler pour autant à une commune! Chaque ménage vit dans son propre appartement mais partage plusieurs espaces communs et participe à la vie communautaire. 4, fiche 37, Français, - cohabitat
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
habitat participatif : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 avril 2023. 5, fiche 37, Français, - cohabitat
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- covivienda
1, fiche 37, Espagnol, covivienda
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- vivienda colaborativa 1, fiche 37, Espagnol, vivienda%20colaborativa
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[Grupo de] viviendas particulares con generosos servicios comunes [...] cuyos habitantes forman una comunidad cohesionada por su forma de entender la vida. 1, fiche 37, Espagnol, - covivienda
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
covivienda; vivienda colaborativa: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término inglés "cohousing" puede ser traducido en español por "covivienda" y "vivienda colaborativa". 1, fiche 37, Espagnol, - covivienda
Fiche 38 - données d’organisme interne 2024-01-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Prostheses
- Rehabilitation (Medicine)
- Applications of Automation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- hybrid neuroprosthesis
1, fiche 38, Anglais, hybrid%20neuroprosthesis
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- HNP 2, fiche 38, Anglais, HNP
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- hybrid neural prosthesis 3, fiche 38, Anglais, hybrid%20neural%20prosthesis
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... hybrid neuroprostheses (HNPs) ... combine FES [functional electrical stimulation] with other techniques to perform functional movements ... This hybrid approach opens the way for the elaboration of strategies that focus on the advantages of each individual technique. 3, fiche 38, Anglais, - hybrid%20neuroprosthesis
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Paresis of the upper limb (UL) is the most frequent impairment after a stroke. Hybrid neuroprostheses, i.e., the combination of robots and electrical stimulation, have emerged as an option to treat these impairments. 4, fiche 38, Anglais, - hybrid%20neuroprosthesis
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Prothèses
- Réadaptation (Médecine)
- Automatisation et applications
Fiche 38, La vedette principale, Français
- neuroprothèse hybride
1, fiche 38, Français, neuroproth%C3%A8se%20hybride
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La combinaison d’actionneurs mécaniques([p. ] ex. : exosquelettes) et de capteurs embarqués [...] à de la stimulation électrique fonctionnelle pourrait également ouvrir de nouvelles perspectives d’utilisation vers des neuroprothèses hybrides. 1, fiche 38, Français, - neuroproth%C3%A8se%20hybride
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2024-01-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- data chain
1, fiche 39, Anglais, data%20chain
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A combination of data linked together in a specific order for a particular purpose or use. 2, fiche 39, Anglais, - data%20chain
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
data chain: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 39, Anglais, - data%20chain
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- chaîne de données
1, fiche 39, Français, cha%C3%AEne%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Combinaison de données reliées entre elles dans un ordre déterminé en vue d’un usage ou dans un but particulier. 1, fiche 39, Français, - cha%C3%AEne%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
chaîne de données : désignation et définition normalisées par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 2, fiche 39, Français, - cha%C3%AEne%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- cadena de datos
1, fiche 39, Espagnol, cadena%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Combinación de dos elementos de datos o más en una secuencia para ofrecer una información significativa. 1, fiche 39, Espagnol, - cadena%20de%20datos
Fiche 40 - données d’organisme interne 2024-01-08
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- fediverse
1, fiche 40, Anglais, fediverse
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Unlike traditional social networks, the fediverse allows users to connect and communicate with others seamlessly across multiple platforms. 2, fiche 40, Anglais, - fediverse
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
The term "fediverse" derives from the words "federated" and "universe" and constitutes the set of federated software resources of which each one is identified as an instance. 3, fiche 40, Anglais, - fediverse
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- fédivers
1, fiche 40, Français, f%C3%A9divers
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- fédiverse 2, fiche 40, Français, f%C3%A9diverse
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[...] réseau social multiforme qui repose sur une fédération de serveurs interconnectés. 2, fiche 40, Français, - f%C3%A9divers
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le fédivers – une combinaison des mots fédération et univers – est un collectif libre de serveurs décentralisés qui fonctionnent à l'aide de normes de logiciel libre [...] Contrairement aux réseaux sociaux traditionnels, le fédivers permet aux internautes de se connecter et de communiquer avec d’autres personnes de manière transparente sur plusieurs plateformes. 3, fiche 40, Français, - f%C3%A9divers
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- fediverso
1, fiche 40, Espagnol, fediverso
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[Conjunto de] redes sociales que se han federado para que el usuario pueda utilizarlas como una sola red. 1, fiche 40, Espagnol, - fediverso
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
fediverso: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "fediverso", que procede del inglés "fediverse", es un acrónimo válido en español en el que se han combinado los términos "federación", "diverso" y "universo". 1, fiche 40, Espagnol, - fediverso
Fiche 41 - données d’organisme interne 2023-12-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Artificial Intelligence
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- emulator
1, fiche 41, Anglais, emulator
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A combination of hardware, software and microprograms that enables a data processing system to execute programs written for another system. 2, fiche 41, Anglais, - emulator
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
emulator: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 41, Anglais, - emulator
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Intelligence artificielle
Fiche 41, La vedette principale, Français
- émulateur
1, fiche 41, Français, %C3%A9mulateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Combinaison de matériel, de logiciels et de micro-programmes qui permet à un système informatique d’exécuter les programmes écrits pour un autre système. 2, fiche 41, Français, - %C3%A9mulateur
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
émulateur : désignation et définition normalisées par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 41, Français, - %C3%A9mulateur
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
- Inteligencia artificial
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- emulador
1, fiche 41, Espagnol, emulador
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2023-12-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Weapon Systems
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- weapon danger area
1, fiche 42, Anglais, weapon%20danger%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The space in the proximity of a weapon and along the line of fire where an individual or assets may be at risk, given normal firing conditions. 1, fiche 42, Anglais, - weapon%20danger%20area
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The [danger] may be attributable to blast, noise, toxic gases, heat, recoil, propellant efflux, the projectile, the warhead or a combination of these and other effects. 1, fiche 42, Anglais, - weapon%20danger%20area
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
weapon danger area: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 42, Anglais, - weapon%20danger%20area
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Systèmes d'armes
Fiche 42, La vedette principale, Français
- zone de danger d’une arme
1, fiche 42, Français, zone%20de%20danger%20d%26rsquo%3Bune%20arme
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Espace à proximité d’une arme et le long de la ligne de feu dans lequel les personnes et les ressources courent un risque dans des conditions de tir normales. 1, fiche 42, Français, - zone%20de%20danger%20d%26rsquo%3Bune%20arme
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le danger peut être dû à un effet de souffle, au bruit, à des gaz toxiques, au rayonnement thermique, au recul de l'arme, à l'éjection des gaz de propulsion, au projectile, à la charge militaire ou à la combinaison de ces effets et d’autres effets. 1, fiche 42, Français, - zone%20de%20danger%20d%26rsquo%3Bune%20arme
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
zone de danger d’une arme : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 42, Français, - zone%20de%20danger%20d%26rsquo%3Bune%20arme
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2023-11-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Weapon Systems (Land Forces)
- Armour
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- operating lever
1, fiche 43, Anglais, operating%20lever
correct, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A lever that works in conjunction with the breech mechanism lever and breech spring to allow the breech to be opened. 1, fiche 43, Anglais, - operating%20lever
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
operating lever: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 43, Anglais, - operating%20lever
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Arme blindée
Fiche 43, La vedette principale, Français
- bras de commande
1, fiche 43, Français, bras%20de%20commande
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- levier de manœuvre 1, fiche 43, Français, levier%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Levier qui, actionné en combinaison avec le levier du mécanisme de culasse et le ressort de verrouillage, permet d’ouvrir la culasse. 1, fiche 43, Français, - bras%20de%20commande
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
bras de commande; levier de manœuvre : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, fiche 43, Français, - bras%20de%20commande
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2023-11-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Security
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- indirect identification
1, fiche 44, Anglais, indirect%20identification
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The act of establishing a person's identity by means of a combination of indirect identifiers. 1, fiche 44, Anglais, - indirect%20identification
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
Fiche 44, La vedette principale, Français
- identification indirecte
1, fiche 44, Français, identification%20indirecte
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Action d’établir l'identité d’une personne à l'aide d’une combinaison d’identifiants indirects. 1, fiche 44, Français, - identification%20indirecte
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2023-11-18
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Security
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- identifier
1, fiche 45, Anglais, identifier
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
An attribute that can be used to identify a person, either by itself or combined with other attributes. 1, fiche 45, Anglais, - identifier
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
Fiche 45, La vedette principale, Français
- identifiant
1, fiche 45, Français, identifiant
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- identificateur 1, fiche 45, Français, identificateur
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Attribut qui permet d’identifier une personne, à lui seul ou en combinaison avec d’autres attributs. 1, fiche 45, Français, - identifiant
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2023-11-08
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- meld
1, fiche 46, Anglais, meld
correct, nom
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- blend 1, fiche 46, Anglais, blend
correct, nom
- combination 1, fiche 46, Anglais, combination
correct
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- mélange
1, fiche 46, Français, m%C3%A9lange
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- fusion 1, fiche 46, Français, fusion
correct, nom féminin
- alliance 1, fiche 46, Français, alliance
correct, nom féminin
- union 1, fiche 46, Français, union
correct, nom féminin
- combinaison 1, fiche 46, Français, combinaison
correct, nom féminin
- association 1, fiche 46, Français, association
correct, nom féminin
- alliage 1, fiche 46, Français, alliage
correct, nom masculin
- mixtion 1, fiche 46, Français, mixtion
correct, nom féminin
- assemblage 1, fiche 46, Français, assemblage
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- mezcla
1, fiche 46, Espagnol, mezcla
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- fusión 1, fiche 46, Espagnol, fusi%C3%B3n
correct, nom féminin
- combinación 1, fiche 46, Espagnol, combinaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2023-10-27
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Nervous System
- Cognitive Psychology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- neurodiversity
1, fiche 47, Anglais, neurodiversity
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The variation in neurological functioning and behavioural traits considered as a normal phenomenon in the human population. 2, fiche 47, Anglais, - neurodiversity
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Neurodiversity is not a trait that any individual possesses. Diversity is a trait possessed by a group, not an individual. When an individual diverges from the dominant societal standards of "normal" neurocognitive functioning, they don't "have neurodiversity," they're neurodivergent ... 3, fiche 47, Anglais, - neurodiversity
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Système nerveux
- Psychologie cognitive
Fiche 47, La vedette principale, Français
- neurodiversité
1, fiche 47, Français, neurodiversit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- diversité neurologique 2, fiche 47, Français, diversit%C3%A9%20neurologique
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Variété des fonctions neurologiques et des traits de comportement considérée comme un phénomène normal dans la population humaine. 3, fiche 47, Français, - neurodiversit%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La neurodiversité est la diversité des cerveaux [...] humains. [...] Cette infinie diversité provient d’une combinaison de facteurs innés et acquis qui interagissent ensemble et avec l'environnement pour former l'individualité de chaque être humain. 4, fiche 47, Français, - neurodiversit%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
- Psicología cognitiva
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- neurodiversidad
1, fiche 47, Espagnol, neurodiversidad
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
neurodiversidad: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "neurodiversidad" se emplea para subrayar que el funcionamiento humano es diferente entre unas personas y otras porque sus cerebros funcionan también de manera distinta, sin que necesariamente haya que reducir la diversidad a los trastornos o alteraciones del desarrollo. Se usa especialmente en el contexto de los trastornos del espectro del autismo. Se trata de un neologismo formado por el elemento compositivo "neuro-", que procede del griego y significa "nervio" o "sistema nervioso", unido al sustantivo "diversidad" sin espacio ni guion intermedios. Al tratarse de un nombre común, se escribe en minúscula. Al igual que el término del que deriva, el adjetivo "neurodiverso" se escribe en una sola palabra. 2, fiche 47, Espagnol, - neurodiversidad
Fiche 48 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Heat Treatment of Metals
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- compound layer
1, fiche 48, Anglais, compound%20layer
correct, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- white layer 1, fiche 48, Anglais, white%20layer
à éviter, voir observation
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[The] surface layer formed during thermochemical treatment ... and made up of the chemical compounds formed by the element(s) introduced during the treatment and certain elements from the base metal. 1, fiche 48, Anglais, - compound%20layer
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
In English, the term "white layer" is improperly used to designate this layer on nitrided and nitrocarburized ferrous products. 1, fiche 48, Anglais, - compound%20layer
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
compound layer: designation and definition standardized by ISO. 2, fiche 48, Anglais, - compound%20layer
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Traitement à chaud des métaux
Fiche 48, La vedette principale, Français
- couche de combinaison
1, fiche 48, Français, couche%20de%20combinaison
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Couche superficielle formée pendant un traitement thermochimique [...] et constituée par des composés chimiques formés par le(s) élément(s) apporté(s) lors du traitement et certains éléments du métal de base. 1, fiche 48, Français, - couche%20de%20combinaison
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
couche de combinaison : désignation et définition normalisées par l'ISO. 2, fiche 48, Français, - couche%20de%20combinaison
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2023-08-31
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Marketing
- Internet and Telematics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- product-service system
1, fiche 49, Anglais, product%2Dservice%20system
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- PSS 1, fiche 49, Anglais, PSS
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A product-service system (PSS) can be defined as "an integrated combination of products and services"... to be "jointly capable of fulfilling specific customer needs" ... Selling the use is more emphasized than selling the product itself. 2, fiche 49, Anglais, - product%2Dservice%20system
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Commercialisation
- Internet et télématique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- système produit-service
1, fiche 49, Français, syst%C3%A8me%20produit%2Dservice
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- SPS 1, fiche 49, Français, SPS
correct, nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[...] les entreprises transforment leur modèle d’affaires en partant de la production et de la vente de biens matériels vers une offre de produit-service(PS), soit une combinaison de produits tangibles et de services intangibles conçus et combinés afin qu'ils répondent conjointement aux besoins des consommateurs [...] Dans le cas d’un système-produit-service(SPS), le produit-service inclut un réseau, une infrastructure numérique et une structure de gouvernance nécessaire pour gérer ce produit-service […] 2, fiche 49, Français, - syst%C3%A8me%20produit%2Dservice
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
- Internet y telemática
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- sistema producto-servicio
1, fiche 49, Espagnol, sistema%20producto%2Dservicio
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
- SPS 1, fiche 49, Espagnol, SPS
correct, nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Los sistemas producto-servicio son soluciones integradas de productos y servicios que buscan satisfacer las necesidades de un usuario a través de su función (uso), más que de un producto; por lo tanto, tienen un enfoque predominante de servicio (diseño de oferta integrada); su implementación obliga a generar redes de trabajo entre diferentes empresas y actores, para lo cual requiere una estructura, basada en tecnología escalable y flexible (diseño de redes). Debido a su nivel de desmaterialización y forma de consumo diferente de la tradicional (renta, leasing, pago por uso), son soluciones con alto potencial de beneficios ambientales y sociales […] 1, fiche 49, Espagnol, - sistema%20producto%2Dservicio
Fiche 50 - données d’organisme interne 2023-08-01
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- standing patrol
1, fiche 50, Anglais, standing%20patrol
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
In land operations, a patrol dispatched from a position to undertake observation and surveillance over a specific area but which may also conduct limited offensive actions. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel.] 2, fiche 50, Anglais, - standing%20patrol
Record number: 50, Textual support number: 2 DEF
A patrol which will be of a strength decided by the commander allotting the task. [Definition standardized by NATO.] 3, fiche 50, Anglais, - standing%20patrol
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Limited offensive actions may be undertaken to prevent infiltration, deny ground, and to protect the position or another patrol. 2, fiche 50, Anglais, - standing%20patrol
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
[The patrol's] task may be [reconnaissance], listening, fighting, or a combination of these. It differs from a [reconnaissance], fighting, or listening patrol, in that, having taken up its allotted position, it is not free to manoeuvre in the performance of its task without permission. 3, fiche 50, Anglais, - standing%20patrol
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
standing patrol: designation officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO. 4, fiche 50, Anglais, - standing%20patrol
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Fiche 50, La vedette principale, Français
- patrouille en attente
1, fiche 50, Français, patrouille%20en%20attente
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des opérations terrestres, patrouille envoyée à partir d’une position pour entreprendre des tâches d’observation et de surveillance dans une zone précise et qui a aussi la capacité d’exécuter des actions offensives limitées. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.] 2, fiche 50, Français, - patrouille%20en%20attente
Record number: 50, Textual support number: 2 DEF
Patrouille dont l’importance est déterminée par le commandant qui assigne la mission. [Définition normalisée par l’OTAN.] 3, fiche 50, Français, - patrouille%20en%20attente
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Des actions offensives limitées peuvent être menées par une patrouille en attente pour éviter l’infiltration, empêcher que l’ennemi prenne du terrain et protéger la position ou une autre patrouille. 2, fiche 50, Français, - patrouille%20en%20attente
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
[La] mission [de la patrouille] peut être de reconnaissance, d’écoute, de combat ou une combinaison des trois. Elle diffère de la mission d’une patrouille de reconnaissance, d’écoute ou de combat dans le fait que lorsque la position assignée est occupée, la patrouille n’ est pas libre de manœuvrer sans autorisation dans l'accomplissement de sa mission. 3, fiche 50, Français, - patrouille%20en%20attente
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
patrouille en attente : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et normalisée par l’OTAN. 4, fiche 50, Français, - patrouille%20en%20attente
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Ejército de tierra
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- patrulla fija
1, fiche 50, Espagnol, patrulla%20fija
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Patrulla cuyos efectivos los fija el jefe que le encarga la misión, pueden ser de reconocimiento, de escucha, de combate o una combinación de los tres. 1, fiche 50, Espagnol, - patrulla%20fija
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Se diferencia de una patrulla normal de reconocimiento, escucha o combate en que una vez que ha ocupado su posición no puede maniobrar para llevar a cabo su misión sin autorización. 1, fiche 50, Espagnol, - patrulla%20fija
Fiche 51 - données d’organisme interne 2023-07-31
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Educational Psychology
- Special Education
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- intellectual giftedness
1, fiche 51, Anglais, intellectual%20giftedness
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- giftedness 2, fiche 51, Anglais, giftedness
correct
- high intellectual potential 3, fiche 51, Anglais, high%20intellectual%20potential
correct
- HIP 3, fiche 51, Anglais, HIP
correct
- HIP 3, fiche 51, Anglais, HIP
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Giftedness is averaged to make up well less than 5% of the general population, and within that small number, there are subclassifications: mild, moderate, high, exceptional and profound giftedness. … Traditionally, levels of giftedness are defined by IQ [intellectual quotient] scores ... 4, fiche 51, Anglais, - intellectual%20giftedness
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Intellectual giftedness is an intellectual ability significantly higher than average. ... There is no generally agreed definition of giftedness for either children or adults, but most school placement decisions and most longitudinal studies over the course of individual lives have followed people with IQs [intellectual quotients] in the top two percent of the population—that is, IQs above 130. 5, fiche 51, Anglais, - intellectual%20giftedness
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Psychologie scolaire
- Éducation spéciale
Fiche 51, La vedette principale, Français
- douance
1, fiche 51, Français, douance
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- haut potentiel intellectuel 2, fiche 51, Français, haut%20potentiel%20intellectuel
correct, nom masculin
- HPI 2, fiche 51, Français, HPI
correct, nom masculin
- HPI 2, fiche 51, Français, HPI
- précocité intellectuelle 3, fiche 51, Français, pr%C3%A9cocit%C3%A9%20intellectuelle
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La recherche scientifique démontre que la douance est la combinaison d’aptitudes nettement au-dessus de la moyenne ainsi que d’autres caractéristiques importantes. […] La douance peut se manifester par des aptitudes intellectuelles générales, mais aussi par des aptitudes dans divers domaines(domaine académique particulier, créativité, leadership, arts, sports). 4, fiche 51, Français, - douance
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
La précocité intellectuelle est associée à un enfant qui présente un QI [quotient intellectuel] total à partir de 130 [...] La précocité intellectuelle ne se fabrique pas, une personne naît et meurt en étant intellectuellement précoce. 5, fiche 51, Français, - douance
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2023-06-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Social Movements
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- advocacy
1, fiche 52, Anglais, advocacy
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The act of pleading in favour of a cause, opinion or policy. 2, fiche 52, Anglais, - advocacy
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Advocacy is a critical population health strategy to improve health equity. It combines individual, organizational and social actions to influence public policy and effect systemic change. Advocacy for health equity focuses on changing factors related to the social determinants of health. 2, fiche 52, Anglais, - advocacy
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
Fiche 52, La vedette principale, Français
- plaidoyer
1, fiche 52, Français, plaidoyer
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Action de défendre une cause, une opinion ou une politique. 1, fiche 52, Français, - plaidoyer
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le plaidoyer est une stratégie essentielle employée en santé des populations pour améliorer l'équité en santé. Il fait appel à une combinaison d’actions sur les plans individuel, collectif et social afin d’influer sur certaines politiques publiques et d’opérer un changement systémique. Le plaidoyer pour l'équité en santé vise à modifier les facteurs liés aux déterminants sociaux de la santé. 1, fiche 52, Français, - plaidoyer
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- defensa de los derechos
1, fiche 52, Espagnol, defensa%20de%20los%20derechos
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- defensa de los intereses 2, fiche 52, Espagnol, defensa%20de%20los%20intereses
correct, nom féminin
- defensa de la causa 3, fiche 52, Espagnol, defensa%20de%20la%20causa
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2023-06-13
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Public Administration
- National and International Security
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- health system capacity
1, fiche 53, Anglais, health%20system%20capacity
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
High-performing countries activated comprehensive responses across the determinants' domains, including through whole-of-government approaches and the creation of multi-ministry task forces, to ensure adequate translation of evidence into policy and practices that preserve health system capacity, while protecting public health and livelihoods. Specific measures taken include training health workers, bolstering public health functions (including offering designated isolation facilities, either for all or for those unable to safely self-isolate at home) and preparing for new technologies and medicines through purchase agreements, while also engaging communities through routine communications on the epidemiological situation and emergent policies. 2, fiche 53, Anglais, - health%20system%20capacity
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Administration publique
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 53, La vedette principale, Français
- capacité du système de santé
1, fiche 53, Français, capacit%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me%20de%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La capacité du système de santé à gérer un afflux massif de patients repose sur la combinaison de quatre facteurs : le personnel, le matériel, les espaces physiques et le système en place. 2, fiche 53, Français, - capacit%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me%20de%20sant%C3%A9
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Administración pública
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- capacidad del sistema de salud
1, fiche 53, Espagnol, capacidad%20del%20sistema%20de%20salud
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme externe 2023-05-30
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- E-85 fuel
1, fiche 54, Anglais, E%2D85%20fuel
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A high-level ethanol blended alternative fuel. 1, fiche 54, Anglais, - E%2D85%20fuel
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
In Canada, E-85 ethanol blended fuel (a mixture of ethanol and gasoline) is manufactured and available in a range of concentrations from 65 per cent for cold climates (winter) up to 85 per cent ethanol content for warmer climates (summer). Only flex-fuel vehicles (equipped with an engine and fuel system that are compatible with E-85 fuel) can operate on this fuel, although they can also operate on gasoline or any combination of these two fuels. An E-85 identifier is usually located inside the fuel-filler door. 1, fiche 54, Anglais, - E%2D85%20fuel
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- E-eighty-five fuel
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- carburant E-85
1, fiche 54, Français, carburant%20E%2D85
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Carburant de remplacement ayant une grande concentration d’éthanol. 1, fiche 54, Français, - carburant%20E%2D85
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, le carburant à l'éthanol E-85(un mélange d’essence et d’éthanol) est fabriqué et disponible en diverses concentrations d’éthanol allant de 65 p. 100 pour les climats plus froids(hiver) à 85 p. 100 pour les climats plus chauds(été). Seuls les véhicules polycarburants(équipés d’un moteur et d’un système d’alimentation compatibles avec l'éthanol E-85) peuvent utiliser ce carburant, bien qu'ils puissent également utiliser de l'essence ou toute combinaison de ces deux carburants. Un identificateur E-85 se trouve habituellement à l'intérieur du battant couvrant le bouchon d’essence. 1, fiche 54, Français, - carburant%20E%2D85
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- carburant E-quatre-vingt-cinq
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2023-05-30
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- allowable catch level
1, fiche 55, Anglais, allowable%20catch%20level
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- allowable harvest level 2, fiche 55, Anglais, allowable%20harvest%20level
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- allowable level of catch
- allowable level of harvest
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- niveau des captures autorisées
1, fiche 55, Français, niveau%20des%20captures%20autoris%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Toutes les informations dont on dispose indiquent que les ressources profondes sont fragiles et limitées et que leur taux d’exploitation doit être très bas. [...] il semble que seule une combinaison de mesures portant sur le niveau des captures autorisées, la limitation de l'effort de pêche, voire la limitation de l'utilisation de certains engins de pêche permettrait d’assurer la viabilité des écosystèmes profonds. 1, fiche 55, Français, - niveau%20des%20captures%20autoris%C3%A9es
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- nivel de capturas admisibles
1, fiche 55, Espagnol, nivel%20de%20capturas%20admisibles
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Diferentes estudios científicos han calculado que los niveles de capturas admisibles para no sobreexplotar estas poblaciones de peces, deberían ser tan bajos que no sería posible realizar pesquerías sobre ellos que resulten económicamente rentables. 1, fiche 55, Espagnol, - nivel%20de%20capturas%20admisibles
Fiche 56 - données d’organisme interne 2023-05-29
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Informatics
- Applications of Electronics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- wearable technology
1, fiche 56, Anglais, wearable%20technology
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- wearable tech 2, fiche 56, Anglais, wearable%20tech
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Wearable technology, which includes wearable devices, tech togs, and fashionable electronics, consists of articles of clothing and/or accessories that incorporate computer and advanced electronic technologies. Designs often incorporate practical functions and features, but may also have a purely critical or aesthetic agenda. 3, fiche 56, Anglais, - wearable%20technology
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Informatique
- Applications de l'électronique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- technologie portable
1, fiche 56, Français, technologie%20portable
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- technologie prêt-à-porter 2, fiche 56, Français, technologie%20pr%C3%AAt%2D%C3%A0%2Dporter
correct, nom féminin
- techno portable 3, fiche 56, Français, techno%20portable
correct, nom féminin
- technologie mettable 4, fiche 56, Français, technologie%20mettable
correct, nom féminin
- tech-à-porter 5, fiche 56, Français, tech%2D%C3%A0%2Dporter
correct, nom féminin, familier
- wearable 6, fiche 56, Français, wearable
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le sport et la remise en forme sont des domaines de prédilection pour la technologie prêt-à-porter [...] les concepteurs d’applications mobiles [l']utilisent en combinaison avec les téléphones intelligents notamment à des fins médicales, pour mesurer la tension, le rythme cardiaque ou la glycémie par exemple. 7, fiche 56, Français, - technologie%20portable
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Accesorios indumentarios
- Informática
- Aplicaciones de la electrónica
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- tecnología ponible
1, fiche 56, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20ponible
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- tecnología vestible 2, fiche 56, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20vestible
correct, nom féminin
- tecnología que se viste 3, fiche 56, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20que%20se%20viste
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La tecnología vestible es una nueva fase en la evolución de los dispositivos portátiles: mientras la primera etapa se caracterizó por posibilitar la comunicación de manera instantánea, los dispositivos electrónicos avanzan hacia un entorno más personal. También, son el resultado de la miniaturización de los componentes tecnológicos: los sensores y los microchips están insertos en la ropa y accesorios que llevamos puestos la mayor parte del día. 2, fiche 56, Espagnol, - tecnolog%C3%ADa%20ponible
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
tecnología ponible: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que es preferible la traducción "tecnología ponible" a la denominación inglesa "wearable technology" y a la fórmula mixta "tecnología wearable". 1, fiche 56, Espagnol, - tecnolog%C3%ADa%20ponible
Fiche 57 - données d’organisme interne 2023-05-10
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
- Telecommunications
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- harmonic
1, fiche 57, Anglais, harmonic
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
One of a set of frequencies that are integer multiples of the fundamental frequency. 2, fiche 57, Anglais, - harmonic
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The output spectrum of a mixer is a combination of the harmonics of the input signals. 2, fiche 57, Anglais, - harmonic
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Harmonics are identified by the ratio of their frequency to that of the fundamental frequency of the set. 2, fiche 57, Anglais, - harmonic
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
Frequencies that are integer fractions (1/2, 1/3, etc.) of a fundamental frequency are referred to as subharmonics. 2, fiche 57, Anglais, - harmonic
Record number: 57, Textual support number: 4 OBS
harmonic: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 57, Anglais, - harmonic
Record number: 57, Textual support number: 5 OBS
harmonic: designation standardized by the USA Standards Institute and ISO. 4, fiche 57, Anglais, - harmonic
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
- Télécommunications
Fiche 57, La vedette principale, Français
- harmonique
1, fiche 57, Français, harmonique
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Multiple entier d’une fréquence fondamentale qui forme un ensemble. 2, fiche 57, Français, - harmonique
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le spectre de sortie d’un mélangeur est une combinaison des harmoniques des signaux d’entrée. 2, fiche 57, Français, - harmonique
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Les harmoniques sont identifiées par le ratio de leur fréquence sur la fréquence fondamentale de l’ensemble. 2, fiche 57, Français, - harmonique
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
Les fréquences qui sont des fractions entières (1/2, 1/3, etc.) d’une fréquence fondamentale sont appelées sous-harmoniques. 2, fiche 57, Français, - harmonique
Record number: 57, Textual support number: 4 OBS
harmonique : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 3, fiche 57, Français, - harmonique
Record number: 57, Textual support number: 5 OBS
harmonique : désignation normalisée par l’ISO et l’AFNOR. 4, fiche 57, Français, - harmonique
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Electroacústica
- Telecomunicaciones
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- armónico
1, fiche 57, Espagnol, arm%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Tono puro, componente sinusoidal en una onda periódica compleja, cuya frecuencia es integral múltiple de la fundamental de la onda. 2, fiche 57, Espagnol, - arm%C3%B3nico
Fiche 58 - données d’organisme interne 2023-05-03
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Geophysics
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- geophysical engineer
1, fiche 58, Anglais, geophysical%20engineer
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Geophysical engineers utilize their extensive knowledge of the earth to identify sites that may contain special mineral or stone deposits that could be of interest to mining companies and other corporations. They then plan how the resources will be drawn out of the earth in the most efficient and environmentally friendly manner. In addition, a geophysical engineer may improve upon the current extraction methods being used in operating mines. 2, fiche 58, Anglais, - geophysical%20engineer
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Géophysique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- ingénieur en géophysique
1, fiche 58, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20g%C3%A9ophysique
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- ingénieure en géophysique 2, fiche 58, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20g%C3%A9ophysique
correct, nom féminin
- ingénieur géophysicien 3, fiche 58, Français, ing%C3%A9nieur%20g%C3%A9ophysicien
correct, nom masculin
- ingénieure géophysicienne 2, fiche 58, Français, ing%C3%A9nieure%20g%C3%A9ophysicienne
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
L'ingénieur en géophysique au Québec est normalement un ingénieur géologue spécialisé en géophysique. En maîtrisant la physique des ondes sismiques, acoustiques, électromagnétiques et l'électricité dans différents géomatériaux, l'expert en géophysique est en mesure de proposer la meilleure combinaison de méthodes géophysiques pour l'investigation d’un site. La géophysique peut être étendue aux levés topographiques, hydrographiques et d’imagerie par drones. 1, fiche 58, Français, - ing%C3%A9nieur%20en%20g%C3%A9ophysique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2023-04-21
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- cytochrome P450
1, fiche 59, Anglais, cytochrome%20P450
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- CYP450 2, fiche 59, Anglais, CYP450
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Cytochrome P450 (CYP450) designates a group of enzymes abundant in smooth endoplasmic reticulum of hepatocytes and epithelial cells of small intestines. The main function of CYP450 is oxidative catalysis of various endogenous and exogenous substances. 2, fiche 59, Anglais, - cytochrome%20P450
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- cytochrome P450
1, fiche 59, Français, cytochrome%20P450
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- CYP450 2, fiche 59, Français, CYP450
correct, nom masculin
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Complexe enzymatique dont l'appellation est due au maximum d’absorption spectrale que présente sa combinaison avec le monoxyde de carbone en milieu réducteur. 3, fiche 59, Français, - cytochrome%20P450
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- citocromo P-450
1, fiche 59, Espagnol, citocromo%20P%2D450
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Citocromo del tipo b, que participa en los mecanismos de hidroxilación biológica de numerosos compuestos naturales, drogas y xenobióticos, en colaboración con las oxidasas de función mixta. 1, fiche 59, Espagnol, - citocromo%20P%2D450
Fiche 60 - données d’organisme interne 2023-03-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephones
- Internet and Telematics
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- telecommunication relay service
1, fiche 60, Anglais, telecommunication%20relay%20service
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- TRS 1, fiche 60, Anglais, TRS
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- relay service 2, fiche 60, Anglais, relay%20service
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A service that enables persons, whether they have a speech disorder or a hearing or visual disability, or a combination thereof, to communicate over a distance with each other or with a person without a disability through the intermediary of a relay operator, who conveys the messages of one party to the other on a call by text, signs or speech. 3, fiche 60, Anglais, - telecommunication%20relay%20service
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- telecommunications relay service
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Télécommunications
- Téléphones
- Internet et télématique
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 60, La vedette principale, Français
- service de relais de télécommunication
1, fiche 60, Français, service%20de%20relais%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communication
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
- SRT 2, fiche 60, Français, SRT
correct, nom masculin
- TRS 3, fiche 60, Français, TRS
correct, nom masculin
Fiche 60, Les synonymes, Français
- service de relais 4, fiche 60, Français, service%20de%20relais
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Service qui permet aux personnes, soit ayant un trouble de la parole ou un handicap visuel ou auditif, ou une combinaison de ceux-ci, de communiquer à distance entre eux ou avec une personne sans handicap par l'intermédiaire d’un agent ou d’une agente de relais, qui achemine les messages d’une personne à l'autre lors d’un appel par écrit, signes ou à l'oral. 5, fiche 60, Français, - service%20de%20relais%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communication
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- service de relais des télécommunications
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Teléfonos
- Internet y telemática
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- servicio de retransmisión de telecomunicaciones
1, fiche 60, Espagnol, servicio%20de%20retransmisi%C3%B3n%20de%20telecomunicaciones
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2023-03-06
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- blended learning
1, fiche 61, Anglais, blended%20learning
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
combination of e-learning with face-to-face or offline learning 1, fiche 61, Anglais, - blended%20learning
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
blended learning: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-36:2008]. 2, fiche 61, Anglais, - blended%20learning
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- apprentissage hybride
1, fiche 61, Français, apprentissage%20hybride
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
combinaison de l'apprentissage en ligne avec l'apprentissage en face à face(présentiel) ou l'apprentissage hors ligne 1, fiche 61, Français, - apprentissage%20hybride
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
apprentissage hybride : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-36:2008]. 2, fiche 61, Français, - apprentissage%20hybride
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephone Services
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- teletypewriter relay service
1, fiche 62, Anglais, teletypewriter%20relay%20service
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- TTY relay service 1, fiche 62, Anglais, TTY%20relay%20service
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A service that enables persons, whether they have a speech disorder or a hearing disability, or a combination thereof, to communicate over a distance with each other or with a person without a disability through the intermediary of a relay operator, who conveys the messages of one party to the other on a call by text or speech. 2, fiche 62, Anglais, - teletypewriter%20relay%20service
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Télécommunications
- Services téléphoniques
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 62, La vedette principale, Français
- service de relais par téléscripteur
1, fiche 62, Français, service%20de%20relais%20par%20t%C3%A9l%C3%A9scripteur
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
- SRT 2, fiche 62, Français, SRT
nom masculin
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Service qui permet aux personnes, soit ayant un trouble de la parole ou un handicap auditif, ou une combinaison de ceux-ci, de communiquer à distance entre eux ou avec une personne sans handicap par l'intermédiaire d’un agent ou d’une agente de relais, qui achemine les messages d’une personne à l'autre lors d’un appel par écrit ou à l'oral. 3, fiche 62, Français, - service%20de%20relais%20par%20t%C3%A9l%C3%A9scripteur
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2023-02-27
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Military Communications
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- call sign
1, fiche 63, Anglais, call%20sign
correct, OTAN, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- C/S 2, fiche 63, Anglais, C%2FS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- call-sign 3, fiche 63, Anglais, call%2Dsign
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Any combination of characters or pronounceable words, which identifies a communication facility, a command, an authority, an activity, or a unit; used primarily for establishing and maintaining communications. 4, fiche 63, Anglais, - call%20sign
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
call sign; C/S: designations and definition standardized by NATO. 5, fiche 63, Anglais, - call%20sign
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Transmissions militaires
Fiche 63, La vedette principale, Français
- indicatif d’appel
1, fiche 63, Français, indicatif%20d%26rsquo%3Bappel
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- code abrégé 2, fiche 63, Français, code%20abr%C3%A9g%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Toute combinaison de caractères ou mots prononçables servant à identifier une ou plusieurs stations de transmissions, commandements, autorités, organismes ou unités; est utilisée pour l'établissement et le maintien des communications. 3, fiche 63, Français, - indicatif%20d%26rsquo%3Bappel
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
indicatif d’appel : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; désignation et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 63, Français, - indicatif%20d%26rsquo%3Bappel
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
indicatif d’appel: désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale et le Groupe de travail de terminologie des transmissions. 4, fiche 63, Français, - indicatif%20d%26rsquo%3Bappel
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
code abrégé : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des transmissions. 4, fiche 63, Français, - indicatif%20d%26rsquo%3Bappel
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Radiotelefonía
- Comunicaciones militares
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- indicativo de llamada
1, fiche 63, Espagnol, indicativo%20de%20llamada
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Cualquier combinación de símbolos o palabras pronunciables que identifica una instalación de telecomunicaciones, una jefatura, autoridad, dependencia o unidad; se emplea, principalmente, para el establecimiento y mantenimiento de telecomunicaciones. 1, fiche 63, Espagnol, - indicativo%20de%20llamada
Fiche 64 - données d’organisme interne 2023-02-22
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- air stability category
1, fiche 64, Anglais, air%20stability%20category
correct, OTAN
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
An index ... determined by air temperature and wind speed, which describes the mixing of CBRN [chemical, biological, radiological and nuclear] hazards with air. 1, fiche 64, Anglais, - air%20stability%20category
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 64, La vedette principale, Français
- classe de stabilité atmosphérique
1, fiche 64, Français, classe%20de%20stabilit%C3%A9%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Indice [...] déterminé par la température de l'air et la vitesse du vent qui définit la combinaison des dangers CBRN [chimique, biologique, radiologique et nucléaire] dans l'atmosphère. 1, fiche 64, Français, - classe%20de%20stabilit%C3%A9%20atmosph%C3%A9rique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2023-02-13
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Driving (Road Vehicles)
- Road Safety
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- driving under the influence of drugs
1, fiche 65, Anglais, driving%20under%20the%20influence%20of%20drugs
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- DUID 2, fiche 65, Anglais, DUID
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- drug-impaired driving 3, fiche 65, Anglais, drug%2Dimpaired%20driving
correct
- drugged driving 4, fiche 65, Anglais, drugged%20driving
correct
- drug driving 5, fiche 65, Anglais, drug%20driving
correct
- driving while on drugs 6, fiche 65, Anglais, driving%20while%20on%20drugs
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Drugged driving (also referred to as drug driving, drug-impaired driving and driving under the influence of drugs) is the operation of a motor vehicle while under the influence of or impaired by a psychoactive drug (including illicit substances, prescription medications, over-the-counter medications, or a combination of substances and alcohol). 7, fiche 65, Anglais, - driving%20under%20the%20influence%20of%20drugs
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- drug impaired driving
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Conduite automobile
- Sécurité routière
Fiche 65, La vedette principale, Français
- conduite avec facultés affaiblies par la drogue
1, fiche 65, Français, conduite%20avec%20facult%C3%A9s%20affaiblies%20par%20la%20drogue
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- conduite avec capacités affaiblies par l’effet d’une drogue 2, fiche 65, Français, conduite%20avec%20capacit%C3%A9s%20affaiblies%20par%20l%26rsquo%3Beffet%20d%26rsquo%3Bune%20drogue
correct, nom féminin
- conduite sous l’effet de la drogue 3, fiche 65, Français, conduite%20sous%20l%26rsquo%3Beffet%20de%20la%20drogue
correct, nom féminin
- conduite sous l’influence de la drogue 4, fiche 65, Français, conduite%20sous%20l%26rsquo%3Binfluence%20de%20la%20drogue
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La conduite sous l'influence de la drogue(aussi appelée conduite avec facultés affaiblies par la drogue [...]) est la conduite d’un véhicule à moteur sous l'influence d’un psychotrope(p. ex. substances illicites, médicaments sur ordonnance, médicaments en vente libre, combinaison de substances et d’alcool). 4, fiche 65, Français, - conduite%20avec%20facult%C3%A9s%20affaiblies%20par%20la%20drogue
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2023-02-09
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- trigger point
1, fiche 66, Anglais, trigger%20point
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
... the location where a person or machine initiates an avalanche. 2, fiche 66, Anglais, - trigger%20point
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Possible trigger points include: the top of a steep slope; thin areas of the snowpack such as a shallow rocky start zone; locations where the snowpack has reached critical loading through windloading or new precipitation; places where a weak layer is especially weak; places where the snowpack is perforated by rocks or trees; combinations of the above. 2, fiche 66, Anglais, - trigger%20point
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 66, La vedette principale, Français
- point de déclenchement
1, fiche 66, Français, point%20de%20d%C3%A9clenchement
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[...] endroit où une personne ou une machine déclenche une avalanche. 2, fiche 66, Français, - point%20de%20d%C3%A9clenchement
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les points de déclenchement possibles incluent : le haut d’une pente abrupte; les secteurs où le manteau neigeux est mince, par exemple une zone de départ rocheuse et peu profonde; les endroits où la charge du manteau neigeux a atteint un point critique dû à des accumulations de neige par le vent ou à de nouvelles précipitations; les endroits où une couche fragile est particulièrement fragile; les endroits où le manteau neigeux est percé par des roches ou des arbres; une combinaison des éléments ci-dessus. 2, fiche 66, Français, - point%20de%20d%C3%A9clenchement
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme externe 2023-02-02
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- alloy processor - primary metal processing
1, fiche 67, Anglais, alloy%20processor%20%2D%20primary%20metal%20processing
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- ouvrier à la combinaison des alliages-traitement du métal de première fusion
1, fiche 67, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20combinaison%20des%20alliages%2Dtraitement%20du%20m%C3%A9tal%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- ouvrière à la combinaison des alliages-traitement du métal de première fusion 1, fiche 67, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20combinaison%20des%20alliages%2Dtraitement%20du%20m%C3%A9tal%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, nom féminin
- préposé à la combinaison des alliages-traitement du métal de première fusion 1, fiche 67, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20combinaison%20des%20alliages%2Dtraitement%20du%20m%C3%A9tal%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, nom masculin
- préposée à la combinaison des alliages-traitement du métal de première fusion 1, fiche 67, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20combinaison%20des%20alliages%2Dtraitement%20du%20m%C3%A9tal%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2023-01-06
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Hearing
- The Ear
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- bilateral hearing loss
1, fiche 68, Anglais, bilateral%20hearing%20loss
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- bilateral hearing impairment 2, fiche 68, Anglais, bilateral%20hearing%20impairment
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
A bilateral hearing loss is a hearing loss in both ears. A bilateral hearing loss can have different degrees: mild, moderate, severe or profound. The bilateral hearing impairment may be caused by factors in the outer, middle or inner ear or a combination of these areas. 3, fiche 68, Anglais, - bilateral%20hearing%20loss
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Ouïe
- Oreille
Fiche 68, La vedette principale, Français
- perte auditive bilatérale
1, fiche 68, Français, perte%20auditive%20bilat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- surdité bilatérale 2, fiche 68, Français, surdit%C3%A9%20bilat%C3%A9rale
correct, nom féminin
- déficience auditive bilatérale 3, fiche 68, Français, d%C3%A9ficience%20auditive%20bilat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Une déficience auditive bilatérale est une surdité des deux oreilles. Une déficience auditive bilatérale peut avoir différents degrés : légère, modérée, sévère ou profonde. La perte auditive bilatérale peut être causée par des facteurs dans l'oreille externe, moyenne ou interne ou une combinaison des trois. 4, fiche 68, Français, - perte%20auditive%20bilat%C3%A9rale
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Oído
- Oreja
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- pérdida de audición bilateral
1, fiche 68, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20audici%C3%B3n%20bilateral
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- pérdida auditiva bilateral 2, fiche 68, Espagnol, p%C3%A9rdida%20auditiva%20bilateral
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Disminución en la capacidad para percibir sonidos en ambos oídos. 3, fiche 68, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20de%20audici%C3%B3n%20bilateral
Fiche 69 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- fishing selectivity
1, fiche 69, Anglais, fishing%20selectivity
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- selectivity 2, fiche 69, Anglais, selectivity
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
... the ability to target and capture fish by species, size or sex (or combination of these) during harvesting operations, allowing all incidental by-catch to be released. 1, fiche 69, Anglais, - fishing%20selectivity
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 69, La vedette principale, Français
- sélectivité
1, fiche 69, Français, s%C3%A9lectivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- sélectivité de pêche 2, fiche 69, Français, s%C3%A9lectivit%C3%A9%20de%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
[...] capacité de cibler et de capturer le poisson par espèce, taille ou sexe(ou une combinaison de ces paramètres) pendant l'opération de pêche et de relâcher indemne toute prise accidentelle. 3, fiche 69, Français, - s%C3%A9lectivit%C3%A9
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
- Gestión del medio ambiente
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- selectividad
1, fiche 69, Espagnol, selectividad
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2022-11-23
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- abstract test case
1, fiche 70, Anglais, abstract%20test%20case
correct, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
abstract test case: designation standardized by AFNOR. 2, fiche 70, Anglais, - abstract%20test%20case
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- test élémentaire abstrait
1, fiche 70, Français, test%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20abstrait
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Spécification complète et indépendante des actions nécessaires pour atteindre le but d’un test spécifique[, ] ou une combinaison de buts de tests[, ] cette spécification est définie au niveau d’abstraction d’une méthode de test abstraite particulière. 1, fiche 70, Français, - test%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20abstrait
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Cette spécification doit inclure une ou plusieurs connexions consécutives ou simultanées. 1, fiche 70, Français, - test%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20abstrait
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
test élémentaire abstrait : désignation et définition normalisées par l’AFNOR. 2, fiche 70, Français, - test%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20abstrait
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- underwater diving
1, fiche 71, Anglais, underwater%20diving
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- UD 2, fiche 71, Anglais, UD
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- diving 3, fiche 71, Anglais, diving
correct, nom
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
underwater diving; UD; designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 71, Anglais, - underwater%20diving
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- plongée sous-marine
1, fiche 71, Français, plong%C3%A9e%20sous%2Dmarine
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
- PSM 2, fiche 71, Français, PSM
correct, nom féminin, uniformisé
- UD 3, fiche 71, Français, UD
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 71, Les synonymes, Français
- plongée 4, fiche 71, Français, plong%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
La plongée sous-marine consiste, en général, à explorer le monde sous-marin équipé d’un scaphandre autonome spécifique composé généralement d’une combinaison isothermique, d’un masque, de palmes et, à la différence de la plongée en apnée, d’une bouteille de plongée, d’un détendeur et d’un gilet de stabilisation. 5, fiche 71, Français, - plong%C3%A9e%20sous%2Dmarine
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
plongée sous-marine; PSM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 71, Français, - plong%C3%A9e%20sous%2Dmarine
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
plongée sous-marine; UD : désignations normalisées par l’OTAN. 6, fiche 71, Français, - plong%C3%A9e%20sous%2Dmarine
Record number: 71, Textual support number: 1 PHR
centre de plongée, club de plongée, conditions de plongée, école de plongée, équipement de plongée, institut de plongée, journée de plongée, masque de plongée, matériel de plongée, manuel de plongée, moniteur de plongée, site de plongée, technique de plongée, tube de plongée, voyage de plongée 7, fiche 71, Français, - plong%C3%A9e%20sous%2Dmarine
Record number: 71, Textual support number: 2 PHR
plongée de nuit 6, fiche 71, Français, - plong%C3%A9e%20sous%2Dmarine
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Buceo (Deportes)
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- buceo
1, fiche 71, Espagnol, buceo
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Acto por medio del cual el ser humano se sumerge en cuerpos de agua, ya sea el mar, un lago, un río, una cantera inundada o una piscina, con el fin de desarrollar una actividad profesional, recreativa, de investigación científica o militar con o sin ayuda de equipos especiales. 2, fiche 71, Espagnol, - buceo
Fiche 72 - données d’organisme interne 2022-09-12
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Scientific Co-operation
- Internet and Telematics
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- collaboratory
1, fiche 72, Anglais, collaboratory
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A virtual environment in which individuals, groups or organizations can interact, communicate, share data and access resources for the purposes of experimentation, research and education. 2, fiche 72, Anglais, - collaboratory
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Coopération scientifique
- Internet et télématique
Fiche 72, La vedette principale, Français
- collaboratoire
1, fiche 72, Français, collaboratoire
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Il s’agit d’un lieu où des scientifiques et des chercheurs de partout dans le monde peuvent travailler ensemble sur des projets de recherche. Le collaboratoire permet de partager des ressources, des études, des connaissances. Le but est d’arriver plus rapidement à des solutions innovantes en profitant de la sagesse collective. 1, fiche 72, Français, - collaboratoire
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Le terme collaboratoire est issu de la combinaison des mots collaboration et laboratoire. Ce terme est emprunté au milieu scientifique, qui le définit comme étant un espace de collaboration virtuel. 1, fiche 72, Français, - collaboratoire
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2022-08-09
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- coastal flooding
1, fiche 73, Anglais, coastal%20flooding
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
... flooding associated with a defined shoreline along an ocean. 1, fiche 73, Anglais, - coastal%20flooding
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
[Coastal flooding] can be due to a combination of high tides, storm surges, waves, rising sea levels and riverine flooding. 1, fiche 73, Anglais, - coastal%20flooding
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- inondation côtière
1, fiche 73, Français, inondation%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
[Une inondation côtière] peut être provoquée par la combinaison de marées hautes, d’ondes de tempêtes, de vagues, de la montée du niveau des mers et du débordement d’un fleuve. 1, fiche 73, Français, - inondation%20c%C3%B4ti%C3%A8re
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2022-08-03
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- human translation
1, fiche 74, Anglais, human%20translation
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- HT 1, fiche 74, Anglais, HT
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Human translation (HT) is the oldest translation method, known since the dawn of history. HT is always done by a living person, or a group of [people], who know both the [source language] and the [target language]. 2, fiche 74, Anglais, - human%20translation
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
Fiche 74, La vedette principale, Français
- traduction humaine
1, fiche 74, Français, traduction%20humaine
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
- TH 2, fiche 74, Français, TH
correct, nom féminin
Fiche 74, Les synonymes, Français
- biotraduction 3, fiche 74, Français, biotraduction
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
La traduction humaine est [...] réalisée par un traducteur humain [...] qui maîtrise parfaitement la combinaison de langues et qui est parfaitement familiarisé avec le processus de traduction. 4, fiche 74, Français, - traduction%20humaine
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Hydrology and Hydrography
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- flood risk
1, fiche 75, Anglais, flood%20risk
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
... a combination of the likelihood of a flood event occurring ... and the social or economic consequences of that event when it occurs ... 1, fiche 75, Anglais, - flood%20risk
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Hydrologie et hydrographie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- risque d’inondation
1, fiche 75, Français, risque%20d%26rsquo%3Binondation
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Combinaison de la probabilité de l'occurrence d’une inondation [...] et des conséquences sociales ou économiques de cet événement lorsqu'il se produit [...] 2, fiche 75, Français, - risque%20d%26rsquo%3Binondation
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Hidrología e hidrografía
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- riesgo de inundación
1, fiche 75, Espagnol, riesgo%20de%20inundaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2022-07-06
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- combination of cloud
1, fiche 76, Anglais, combination%20of%20cloud
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- cloud combination
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- combinaison de nuages
1, fiche 76, Français, combinaison%20de%20nuages
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
[...] assemblage de nuages de genres, d’espèces ou de variétés différentes. 1, fiche 76, Français, - combinaison%20de%20nuages
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- combinación de nubes
1, fiche 76, Espagnol, combinaci%C3%B3n%20de%20nubes
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2022-06-28
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Military Tactics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- turn
1, fiche 77, Anglais, turn
correct, nom, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An obstacle effect that integrates fire planning and obstacle effort to drive an enemy formation from one avenue of approach to an adjacent avenue of approach or into an engagement area. 2, fiche 77, Anglais, - turn
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
turn: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 77, Anglais, - turn
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tactique militaire
Fiche 77, La vedette principale, Français
- détournement
1, fiche 77, Français, d%C3%A9tournement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- virage 2, fiche 77, Français, virage
nom masculin, uniformisé
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Effet d’obstacle produit par une combinaison de planification des tirs et d’obstacles qui fait dévier une formation ennemie de sa voie d’approche et la force à prendre une voie adjacente ou à entrer dans une zone d’engagement. 2, fiche 77, Français, - d%C3%A9tournement
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
détournement : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 3, fiche 77, Français, - d%C3%A9tournement
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
virage : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 77, Français, - d%C3%A9tournement
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2022-06-03
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric Physics
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet index forecast
1, fiche 78, Anglais, ultraviolet%20index%20forecast
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- UV index forecast 2, fiche 78, Anglais, UV%20index%20forecast
correct
- UVI forecast 1, fiche 78, Anglais, UVI%20forecast
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
To produce the UV index forecast, Environment and Climate Change Canada takes data from ozone measuring stations across the country to determine the present thickness of the ozone layer. A computer model then forecasts the thickness of the ozone layer over Canada for the next day. Combining the forecast of the ozone layer with data about the height and the angle of the sun gives a UV forecast for the next day, for a clear sunny sky. Adding the amount of cloud predicted in the weather forecast then gives the amount of UV that can actually be expected. The forecast gives the maximum amount of UV expected for the day. On a clear day with no clouds, this occurs at noon (or 1 p.m. for those on daylight time), when the sun is highest in the sky. 3, fiche 78, Anglais, - ultraviolet%20index%20forecast
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Physique de l'atmosphère
Fiche 78, La vedette principale, Français
- prévision de l’indice UV
1, fiche 78, Français, pr%C3%A9vision%20de%20l%26rsquo%3Bindice%20UV
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- prévision de l’indice ultraviolet 2, fiche 78, Français, pr%C3%A9vision%20de%20l%26rsquo%3Bindice%20ultraviolet
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Pour établir les prévisions de l'indice UV, Environnement et Changement climatique Canada utilise les données provenant des stations de mesure de l'ozone réparties dans l'ensemble du pays afin de déterminer l'épaisseur de la couche d’ozone. Un modèle informatique prévoit ensuite l'épaisseur de la couche d’ozone partout au Canada, pour le lendemain. La combinaison des prévisions concernant la couche d’ozone et des données relatives à la hauteur et à l'angle du soleil fournit une prévision de l'indice UV pour le lendemain, pour du temps dégagé et ensoleillé. On y ajoute la couverture nuageuse selon les prévisions météorologiques, ce qui permet de calculer la quantité de rayons UV prévue. La prévision indique la quantité maximale de rayons UV prévue pour la journée. Par temps dégagé sans nuages, celle-ci est atteinte à midi(ou à 13 h à l'heure avancée), lorsque le soleil est à son zénith. 1, fiche 78, Français, - pr%C3%A9vision%20de%20l%26rsquo%3Bindice%20UV
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2022-06-02
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Steel
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- tamahagane steel
1, fiche 79, Anglais, tamahagane%20steel
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- tamahagane 1, fiche 79, Anglais, tamahagane
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Tamahagane steel is a special type of rare steel used by traditional Japanese swordsmiths. It's characterized by a higher content of carbon, thus allowing for a stronger blade. 2, fiche 79, Anglais, - tamahagane%20steel
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Acier
Fiche 79, La vedette principale, Français
- acier tamahagane
1, fiche 79, Français, acier%20tamahagane
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- tamahagane 1, fiche 79, Français, tamahagane
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
[L'acier tamahagane] est composé à la fois de carbone, provenant du charbon de bois utilisé lors de sa coulée, et de minerai d’acier, qui provient du sable de fer utilisé(traditionnellement collecté à Shimane). C'est la combinaison de ces deux facteurs qui permet de créer le tamahagane. 1, fiche 79, Français, - acier%20tamahagane
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- polyvalent otter board
1, fiche 80, Anglais, polyvalent%20otter%20board
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- polyvalent trawl door 2, fiche 80, Anglais, polyvalent%20trawl%20door
correct
- polyvalent trawl board 2, fiche 80, Anglais, polyvalent%20trawl%20board
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- polyvalent otterboard
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 80, La vedette principale, Français
- panneau polyvalent
1, fiche 80, Français, panneau%20polyvalent
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Panneau polyvalent. Panneau de fond constituant une combinaison du panneau ovale avec fente(s) et du panneau cintré. 1, fiche 80, Français, - panneau%20polyvalent
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- puerta polivalente
1, fiche 80, Espagnol, puerta%20polivalente
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Las primeras 25 pescas con puertas polivalentes nuevas, y a partir de la pesca 26 con las "Tiburón". 1, fiche 80, Espagnol, - puerta%20polivalente
Fiche 81 - données d’organisme interne 2022-05-17
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- granite weave
1, fiche 81, Anglais, granite%20weave
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- momie weave 1, fiche 81, Anglais, momie%20weave
correct
- pebble weave 1, fiche 81, Anglais, pebble%20weave
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A [weave] producing a small, irregular, pebbled surface similar in appearance to crepe fabrics. 1, fiche 81, Anglais, - granite%20weave
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Fabric made with a granite weave generally is interlaced tightly, and both warp and filling appear on the face. 1, fiche 81, Anglais, - granite%20weave
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
[This weave] may be based on a satin, twill, or other regular plan arranged to produce the desired effect, but no twill line is shown. 1, fiche 81, Anglais, - granite%20weave
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- armure à aspect granité
1, fiche 81, Français, armure%20%C3%A0%20aspect%20granit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- armure granitée 2, fiche 81, Français, armure%20granit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Combinaison de motifs, effet chaîne ou effet trame sur un fond de [toile, de satin] ou de petit sergé [...] disposés de manière la plus aléatoire possible et générant un relief granuleux. 1, fiche 81, Français, - armure%20%C3%A0%20aspect%20granit%C3%A9
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2022-03-24
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- War and Peace (International Law)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- launch an attack
1, fiche 82, Anglais, launch%20an%20attack
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- launch an offensive 2, fiche 82, Anglais, launch%20an%20offensive
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Begin hostilities or start warfare with a country or state. 3, fiche 82, Anglais, - launch%20an%20attack
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- lancer une attaque
1, fiche 82, Français, lancer%20une%20attaque
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- lancer une offensive 2, fiche 82, Français, lancer%20une%20offensive
correct
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
[...] s’abstenir de lancer une attaque dont on peut attendre qu'elle cause incidemment des pertes en vies humaines dans la population civile, des blessures aux personnes civiles, des dommages aux biens de caractère civil, ou une combinaison de ces pertes et dommages, qui seraient excessifs par rapport à l'avantage militaire concret et direct attendu. 3, fiche 82, Français, - lancer%20une%20attaque
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2022-03-14
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- turbic cryosol
1, fiche 83, Anglais, turbic%20cryosol
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- TC 1, fiche 83, Anglais, TC
correct
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Turbic cryosols are mineral soils that have permafrost within 2 m [metres] of the surface and show marked evidence of cryoturbation laterally within the active layer, as indicated by disrupted or mixed or broken horizons, or displaced material or a combination of both. 1, fiche 83, Anglais, - turbic%20cryosol
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Turbic cryosols are one of the "great groups" in the Canadian System of Soil Classification. 2, fiche 83, Anglais, - turbic%20cryosol
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
turbic cryosol; TC: designations used in the Canadian System of Soil Classification. 2, fiche 83, Anglais, - turbic%20cryosol
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 83, La vedette principale, Français
- cryosol turbique
1, fiche 83, Français, cryosol%20turbique
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
- CRTU 1, fiche 83, Français, CRTU
correct, nom masculin
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Les cryosols turbiques sont des sols minéraux ayant du pergélisol à moins de 2 m [mètres] de la surface et qui montrent des signes évidents de cryoturbation latérale dans la couche active, comme les horizons perturbés, mélangés, ou disloqués, ou du matériau déplacé, ou une combinaison des deux. 1, fiche 83, Français, - cryosol%20turbique
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Les cryosols turbiques constituent l’un des «grands groupes» dans le Système canadien de classification des sols. 2, fiche 83, Français, - cryosol%20turbique
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
cryosol turbique; CRTU : désignations employées dans le Système canadien de classification des sols. 2, fiche 83, Français, - cryosol%20turbique
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2022-02-23
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- mixed mounting
1, fiche 84, Anglais, mixed%20mounting
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Mixed mounting. Certain meshes are attached at given intervals to the [net] rope or frame by the mounting yarn, the others being attached loosely to the rope or frame. 1, fiche 84, Anglais, - mixed%20mounting
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Mounting of diamond-shaped meshes. 1, fiche 84, Anglais, - mixed%20mounting
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 84, La vedette principale, Français
- montage mixte
1, fiche 84, Français, montage%20mixte
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Montage mixte. Certaines mailles sont attachées, à des intervalles réguliers, au cordage par le fil de montage, les autres jouant librement sur le fil ou le cordage. Ce mode de montage est une combinaison du mode de montage fixe et du mode de montage libre. 2, fiche 84, Français, - montage%20mixte
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Montage des mailles en forme de losange. 3, fiche 84, Français, - montage%20mixte
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2022-02-23
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- métier
1, fiche 85, Anglais, m%C3%A9tier
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- metier 2, fiche 85, Anglais, metier
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
... a group of fishing operations targeting a similar (assemblage of) species, using similar gear, during the same period of the year and/or within the same area and which are characterized by a similar exploitation pattern ... 2, fiche 85, Anglais, - m%C3%A9tier
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
By aggregating [the] fishing activity into these homogenous fishing units, it is possible to reflect the true nature of a fishery ... 2, fiche 85, Anglais, - m%C3%A9tier
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 85, La vedette principale, Français
- métier
1, fiche 85, Français, m%C3%A9tier
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Activité pratiquée par une unité de pêche et définie, au minimum, par une combinaison entre engin de pêche, espèce cible et zone d’activité. 1, fiche 85, Français, - m%C3%A9tier
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
À chaque métier doit en principe correspondre un diagramme d’exploitation caractéristique par espèce. Plusieurs métiers peuvent être pratiqués par un même bateau. 1, fiche 85, Français, - m%C3%A9tier
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2022-02-08
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Peripheral Equipment
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- motion capture suit
1, fiche 86, Anglais, motion%20capture%20suit
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- mocap suit 2, fiche 86, Anglais, mocap%20suit
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
[A] motion capture suit or mocap suit records the real-life movements of [a person or animal] and sends it to a computer program where it will be applied to a 3D [tridimensional] character. 3, fiche 86, Anglais, - motion%20capture%20suit
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- mo-cap suit
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Infographie
- Périphériques (Informatique)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- combinaison de capture de mouvement
1, fiche 86, Français, combinaison%20de%20capture%20de%20mouvement
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- costume de capture de mouvement 2, fiche 86, Français, costume%20de%20capture%20de%20mouvement
correct, nom masculin
- costume mo-cap 3, fiche 86, Français, costume%20mo%2Dcap
nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- costume mocap
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2022-01-31
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Peripheral Equipment
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- haptic suit
1, fiche 87, Anglais, haptic%20suit
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- tactile suit 2, fiche 87, Anglais, tactile%20suit
correct
- gaming suit 2, fiche 87, Anglais, gaming%20suit
correct
- virtual reality haptic suit 3, fiche 87, Anglais, virtual%20reality%20haptic%20suit
correct
- VR haptic suit 3, fiche 87, Anglais, VR%20haptic%20suit
correct
- VR suit 3, fiche 87, Anglais, VR%20suit
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
A full body haptic suit ... is a wearable gadget that provides haptic feedback to the body. Haptic feedback, or haptics, is the sense of touch artificially recreated by applying forces or vibrations. 3, fiche 87, Anglais, - haptic%20suit
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Infographie
- Périphériques (Informatique)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- combinaison haptique
1, fiche 87, Français, combinaison%20haptique
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- costume haptique 2, fiche 87, Français, costume%20haptique
correct, nom masculin
- combinaison haptique VR 3, fiche 87, Français, combinaison%20haptique%20VR
correct, nom féminin
- combinaison haptique pour la réalité virtuelle 4, fiche 87, Français, combinaison%20haptique%20pour%20la%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Une combinaison haptique VR est une panoplie permettant à l'utilisateur de ressentir des sensations de contact physique sur tout son corps tandis qu'il s’immerge dans la réalité virtuelle. Par exemple, si un personnage touche l'épaule de son avatar, le porteur ressentira cette sensation dans le monde réel. 3, fiche 87, Français, - combinaison%20haptique
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Informatics
- Management Operations
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- release
1, fiche 88, Anglais, release
correct, nom
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A collection of new and/or modified configuration elements that is tested and approved prior to its introduction. 2, fiche 88, Anglais, - release
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Implementing releases is controlled solely by change management, and a release is therefore managed, tested, and deployed as a single entity. Releases do not refer only to applications but to the entire information system or full service. 3, fiche 88, Anglais, - release
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Informatique
- Opérations de la gestion
Fiche 88, La vedette principale, Français
- mise en production
1, fiche 88, Français, mise%20en%20production
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- mise à jour 2, fiche 88, Français, mise%20%C3%A0%20jour
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Un ou plusieurs changements à un service informatique qui sont construits, testés et déployés ensemble. 3, fiche 88, Français, - mise%20en%20production
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Une mise en production [...] se caractérise par une combinaison d’éléments de configuration(nouveaux et/ou modifiés), testés et introduits ensemble dans un environnement de production. 4, fiche 88, Français, - mise%20en%20production
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2022-01-06
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- electric power-assisted bicycle
1, fiche 89, Anglais, electric%20power%2Dassisted%20bicycle
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- EPAB 2, fiche 89, Anglais, EPAB
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- electric power-assisted bike 3, fiche 89, Anglais, electric%20power%2Dassisted%20bike
correct
- EPAB 3, fiche 89, Anglais, EPAB
correct
- EPAB 3, fiche 89, Anglais, EPAB
- electric-assist bicycle 4, fiche 89, Anglais, electric%2Dassist%20bicycle
correct
- electric-assist bike 5, fiche 89, Anglais, electric%2Dassist%20bike
correct
- power-assisted bicycle 6, fiche 89, Anglais, power%2Dassisted%20bicycle
correct
- PAB 7, fiche 89, Anglais, PAB
correct
- PAB 7, fiche 89, Anglais, PAB
- power-assisted bike 2, fiche 89, Anglais, power%2Dassisted%20bike
correct
- electrically assisted bicycle 8, fiche 89, Anglais, electrically%20assisted%20bicycle
correct
- EAB 8, fiche 89, Anglais, EAB
correct
- EAB 8, fiche 89, Anglais, EAB
- pedal-assisted electric bicycle 9, fiche 89, Anglais, pedal%2Dassisted%20electric%20bicycle
correct
- pedal electric cycle 8, fiche 89, Anglais, pedal%20electric%20cycle
correct, Europe
- pedelec 8, fiche 89, Anglais, pedelec
correct, Europe
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A bicycle with an attached electric motor to assist with human pedaling, where the electric power output of the motor is provided in accordance with the pedaling force. 3, fiche 89, Anglais, - electric%20power%2Dassisted%20bicycle
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- pedal-assisted electric bike
- electrically assisted bike
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 89, La vedette principale, Français
- vélo à assistance électrique
1, fiche 89, Français, v%C3%A9lo%20%C3%A0%20assistance%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- VAE 2, fiche 89, Français, VAE
correct, nom masculin
Fiche 89, Les synonymes, Français
- bicyclette à assistance électrique 3, fiche 89, Français, bicyclette%20%C3%A0%20assistance%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
- BAE 3, fiche 89, Français, BAE
correct, nom féminin
- BAE 3, fiche 89, Français, BAE
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Vélo propulsé par la combinaison de l'énergie d’un moteur électrique et de celle fournie par le cycliste. 3, fiche 89, Français, - v%C3%A9lo%20%C3%A0%20assistance%20%C3%A9lectrique
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Les vélos à assistance électrique (VAE) sont pourvus d’un moteur dit intelligent : il fonctionne lorsque le cycliste pédale et s’arrête s’il cesse de pédaler. On parle de pédalage assisté. D’autres types de vélos électriques sont dotés de moteurs qui peuvent continuer à faire avancer le vélo même si le cycliste cesse de pédaler. 4, fiche 89, Français, - v%C3%A9lo%20%C3%A0%20assistance%20%C3%A9lectrique
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2021-12-30
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- combination claim
1, fiche 90, Anglais, combination%20claim
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
... a combination claim, while it may implicitly disclaim the individual elements of the combination so defined, is none the less directed to the combination which itself is the invention defined by such a claim. 2, fiche 90, Anglais, - combination%20claim
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- revendication de combinaison
1, fiche 90, Français, revendication%20de%20combinaison
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Les revendications peuvent être des revendications de combinaison, auquel cas il y aura contrefaçon de la revendication si la combinaison est reprise [...] 2, fiche 90, Français, - revendication%20de%20combinaison
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2021-11-28
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Tillage Operations (Agriculture)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- tillage system
1, fiche 91, Anglais, tillage%20system
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
There are two main types of tillage systems: conventional tillage and conservation tillage. 2, fiche 91, Anglais, - tillage%20system
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
Due to the great variation in tillage implements and the different tillage practices, tillage systems are categorized into certain groups according to the intensity of the operation and the amount of residue left on the surface after the operation. 3, fiche 91, Anglais, - tillage%20system
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Travaux du sol (Agriculture)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- système de travail du sol
1, fiche 91, Français, syst%C3%A8me%20de%20travail%20du%20sol
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
La succession des choix de modes de travail d’une même parcelle constitue un système de travail du sol, défini comme étant «la combinaison logique des opérations mécaniques sur le sol, ayant pour objectif la préparation de ce dernier pour y recevoir les cultures de la succession» [...] 2, fiche 91, Français, - syst%C3%A8me%20de%20travail%20du%20sol
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2021-11-12
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
- Applications of Electronics
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- in-mold electronics
1, fiche 92, Anglais, in%2Dmold%20electronics
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- IME 1, fiche 92, Anglais, IME
correct
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
In-mold electronics eliminate additional weight and post-processing operations by allowing parts to be directly included in the electronic circuitry during the molding cycle. It combines in-mold decorating (IMD) technology with printed electronics. 2, fiche 92, Anglais, - in%2Dmold%20electronics
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- in-mould electronics
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
- Applications de l'électronique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- électronique dans le moule
1, fiche 92, Français, %C3%A9lectronique%20dans%20le%20moule
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
- EM 1, fiche 92, Français, EM
correct, nom féminin
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
L'électronique dans le moule(EM) est le résultat révolutionnaire de la combinaison du processus de décoration dans le moule(DM) avec diverses technologies de l'électronique imprimée, pour aboutir à une «pièce moulée intelligente» capable de transformer les panneaux de commande traditionnels en surfaces intelligentes et incurvées. 1, fiche 92, Français, - %C3%A9lectronique%20dans%20le%20moule
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme externe 2021-10-21
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- controlled area
1, fiche 93, Anglais, controlled%20area
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
An area comprised of any combination of the three restricted zones. 1, fiche 93, Anglais, - controlled%20area
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- endroit contrôlé
1, fiche 93, Français, endroit%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Tout endroit composé d’une combinaison des trois zones d’accès restreint. 1, fiche 93, Français, - endroit%20contr%C3%B4l%C3%A9
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2021-10-05
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Computer Display Technology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- boss button
1, fiche 94, Anglais, boss%20button
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- boss key 2, fiche 94, Anglais, boss%20key
correct
- panic button 2, fiche 94, Anglais, panic%20button
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A button, keystroke or combination of keys that will replace windows unrelated to work with an image or window that looks like work. 3, fiche 94, Anglais, - boss%20button
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
A few factors likely made boss keys within games more common in the 1980s and early 1990s than they are today. Back then, most MS-DOS PCs [Microsoft disk operating system for the personal computers] were single-tasking machines, so you couldn't quickly Alt+Tab away from the game to another window like you can today. Also, The Encyclopedia of Video Games speculates that boss keys were more popular when PC clones were more expensive and more likely to be located at work than in the home. 2, fiche 94, Anglais, - boss%20button
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- bouton panique
1, fiche 94, Français, bouton%20panique
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- bouton de panique 2, fiche 94, Français, bouton%20de%20panique
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Bouton, touche ou combinaison de touches permettant de remplacer des fenêtres n’ ayant aucun lien au travail avec une image ou une fenêtre qui a l'air du travail. 3, fiche 94, Français, - bouton%20panique
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2021-10-03
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Aquaculture
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- formulated feed
1, fiche 95, Anglais, formulated%20feed
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A combination of two or more ingredients with or without additives proportioned, mixed, and processed according to specifications. 2, fiche 95, Anglais, - formulated%20feed
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Aquaculture
Fiche 95, La vedette principale, Français
- aliment formulé
1, fiche 95, Français, aliment%20formul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Combinaison de deux ingrédients ou plus, avec ou sans additifs, répartis, mélangés, et transformés, conformément à un ensemble de spécifications. 2, fiche 95, Français, - aliment%20formul%C3%A9
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2021-09-20
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- ammonia
1, fiche 96, Anglais, ammonia
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- anhydrous ammonia 2, fiche 96, Anglais, anhydrous%20ammonia
correct
- ammonia gas 3, fiche 96, Anglais, ammonia%20gas
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A chemical combination of nitrogen and hydrogen which appears under the form of a colorless gas with an intensely irritating odour, is lighter than air, easily liquefied by pressure, combustible, very soluble in water and alcohol and is used as a refrigerant and in the production of nitric acid and fertilizers. 4, fiche 96, Anglais, - ammonia
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: NH3 4, fiche 96, Anglais, - ammonia
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Français
- ammoniac
1, fiche 96, Français, ammoniac
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- gaz ammoniac 2, fiche 96, Français, gaz%20ammoniac
correct, nom masculin
- ammoniac anhydre 3, fiche 96, Français, ammoniac%20anhydre
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Combinaison gazeuse d’azote et d’hydrogène, de formule NH3, existant à l'état libre ou dissoute dans l'eau, que l'on rencontre à l'état de traces dans l'atmosphère naturelle et de manière plus abondante quand elle est polluée, constituant un gaz à effet de serre mineur, très soluble dans l'eau, que l'on synthétise industriellement pour l'utiliser comme fluide frigorigène et pour la production d’engrais ou d’acide nitrique. 4, fiche 96, Français, - ammoniac
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
L’ammoniac existe simultanément sous deux formes : NH3(ammoniac non ionisé) et NH4+(ammoniac ionisé ou ammonium). La proportion de chacune de ces formes dépend en grande partie du pH et de la température [...] 5, fiche 96, Français, - ammoniac
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
[...] ne pas confondre [...] avec l’«ammoniaque», qui est une solution de gaz ammoniac dans l’eau. 6, fiche 96, Français, - ammoniac
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : NH3 4, fiche 96, Français, - ammoniac
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- amoníaco
1, fiche 96, Espagnol, amon%C3%ADaco
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
- amoníaco anhidro 2, fiche 96, Espagnol, amon%C3%ADaco%20anhidro
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Compuesto de nitrógeno e hidrógeno de fórmula NH3. Es un gas de olor irritante, soluble en agua y fácilmente licuable. 3, fiche 96, Espagnol, - amon%C3%ADaco
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: NH3 4, fiche 96, Espagnol, - amon%C3%ADaco
Fiche 97 - données d’organisme interne 2021-08-18
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Military Administration
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- figure of merit
1, fiche 97, Anglais, figure%20of%20merit
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- FOM 2, fiche 97, Anglais, FOM
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A criterion derived by combining two or more measures. 3, fiche 97, Anglais, - figure%20of%20merit
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
figure of merit; FOM: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 4, fiche 97, Anglais, - figure%20of%20merit
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
figure of merit; FOM: designations standardized by NATO. 5, fiche 97, Anglais, - figure%20of%20merit
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Administration militaire
Fiche 97, La vedette principale, Français
- facteur de mérite
1, fiche 97, Français, facteur%20de%20m%C3%A9rite
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
- FM 2, fiche 97, Français, FM
correct, nom masculin, uniformisé
- FOM 3, fiche 97, Français, FOM
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Critère dérivé de la combinaison de plusieurs mesures. 2, fiche 97, Français, - facteur%20de%20m%C3%A9rite
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
facteur de mérite; FM : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne. 4, fiche 97, Français, - facteur%20de%20m%C3%A9rite
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
facteur de mérite; FOM : désignations normalisées par l’OTAN. 5, fiche 97, Français, - facteur%20de%20m%C3%A9rite
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2021-06-28
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Environmental Management
- Municipal Administration
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Green Municipal Fund
1, fiche 98, Anglais, Green%20Municipal%20Fund
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- GMF 2, fiche 98, Anglais, GMF
correct
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
GMF helps local governments switch to sustainable practices faster. [Its] unique mix of funding, resources and training gives municipalities the tools they need to build resiliency — and create better lives for Canadians. 2, fiche 98, Anglais, - Green%20Municipal%20Fund
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Federation of Canadian Municipalities. 3, fiche 98, Anglais, - Green%20Municipal%20Fund
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Gestion environnementale
- Administration municipale
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Fonds municipal vert
1, fiche 98, Français, Fonds%20municipal%20vert
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
- FMV 2, fiche 98, Français, FMV
correct, nom masculin
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le FMV aide les gouvernements municipaux à adopter plus rapidement les pratiques de développement durable. [Sa] savante combinaison d’offres de financement, de ressources et de formations donne aux municipalités les outils dont elles ont besoin pour améliorer leur résilience et créer de meilleures vies pour les Canadiens. 2, fiche 98, Français, - Fonds%20municipal%20vert
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Fédération canadienne des municipalités. 3, fiche 98, Français, - Fonds%20municipal%20vert
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales canadienses
- Gestión del medio ambiente
- Administración municipal
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Municipal Verde
1, fiche 98, Espagnol, Fondo%20Municipal%20Verde
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2021-06-23
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- capability package
1, fiche 99, Anglais, capability%20package
correct, OTAN, normalisé
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- CP 2, fiche 99, Anglais, CP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A combination of national and NATO assets that enables a military commander to fulfil a specific function or requirement. 3, fiche 99, Anglais, - capability%20package
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
capability package; CP: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 99, Anglais, - capability%20package
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 99, La vedette principale, Français
- paquet de capacités
1, fiche 99, Français, paquet%20de%20capacit%C3%A9s
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
- CP 2, fiche 99, Français, CP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 99, Les synonymes, Français
- ensemble de capacités 1, fiche 99, Français, ensemble%20de%20capacit%C3%A9s
à éviter, nom masculin, OTAN
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Combinaison de ressources nationales et de l'OTAN permettant à un commandant militaire de remplir une fonction spécifique ou de répondre à un besoin particulier. 3, fiche 99, Français, - paquet%20de%20capacit%C3%A9s
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
paquet de capacités; CP : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 99, Français, - paquet%20de%20capacit%C3%A9s
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Games and Toys (General)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- adventure game
1, fiche 100, Anglais, adventure%20game
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A video game in which the player assumes the role of a protagonist in an interactive story driven by exploration and/or puzzle-solving. 2, fiche 100, Anglais, - adventure%20game
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- jeu d’aventure
1, fiche 100, Français, jeu%20d%26rsquo%3Baventure
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Les jeux d’aventure [...] ont été extrêmement populaires dans les années 1970. [La jouabilité est signifiée] par une combinaison d’exploration, de narration et de résolution de puzzles. Les jeux d’aventure sont différents des jeux d’action parce qu'ils mettent moins l'accent sur le défi de combat. 2, fiche 100, Français, - jeu%20d%26rsquo%3Baventure
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :