TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMBINAISON DIVERSITE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Nervous System
- Cognitive Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- neurodiversity
1, fiche 1, Anglais, neurodiversity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The variation in neurological functioning and behavioural traits considered as a normal phenomenon in the human population. 2, fiche 1, Anglais, - neurodiversity
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Neurodiversity is not a trait that any individual possesses. Diversity is a trait possessed by a group, not an individual. When an individual diverges from the dominant societal standards of "normal" neurocognitive functioning, they don't "have neurodiversity," they're neurodivergent ... 3, fiche 1, Anglais, - neurodiversity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Système nerveux
- Psychologie cognitive
Fiche 1, La vedette principale, Français
- neurodiversité
1, fiche 1, Français, neurodiversit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- diversité neurologique 2, fiche 1, Français, diversit%C3%A9%20neurologique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Variété des fonctions neurologiques et des traits de comportement considérée comme un phénomène normal dans la population humaine. 3, fiche 1, Français, - neurodiversit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La neurodiversité est la diversité des cerveaux [...] humains. [...] Cette infinie diversité provient d’une combinaison de facteurs innés et acquis qui interagissent ensemble et avec l'environnement pour former l'individualité de chaque être humain. 4, fiche 1, Français, - neurodiversit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
- Psicología cognitiva
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- neurodiversidad
1, fiche 1, Espagnol, neurodiversidad
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
neurodiversidad: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "neurodiversidad" se emplea para subrayar que el funcionamiento humano es diferente entre unas personas y otras porque sus cerebros funcionan también de manera distinta, sin que necesariamente haya que reducir la diversidad a los trastornos o alteraciones del desarrollo. Se usa especialmente en el contexto de los trastornos del espectro del autismo. Se trata de un neologismo formado por el elemento compositivo "neuro-", que procede del griego y significa "nervio" o "sistema nervioso", unido al sustantivo "diversidad" sin espacio ni guion intermedios. Al tratarse de un nombre común, se escribe en minúscula. Al igual que el término del que deriva, el adjetivo "neurodiverso" se escribe en una sola palabra. 2, fiche 1, Espagnol, - neurodiversidad
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-04-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Acoustics (Physics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- acoustic emission testing
1, fiche 2, Anglais, acoustic%20emission%20testing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- acoustic emission monitoring 2, fiche 2, Anglais, acoustic%20emission%20monitoring
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The power of the acoustic emission testing is in the diversity of the parameters of the recorded signal (amplitude, energy, frequency, etc.), and in the methods developed to process them. It is the combination of these parameters and the use of statistical data processing techniques such as the neural networks, which lead to the establishment of an accurate diagnosis on the damage state. 3, fiche 2, Anglais, - acoustic%20emission%20testing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Acoustique (Physique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contrôle par émission acoustique
1, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20par%20%C3%A9mission%20acoustique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La puissance du contrôle par émission acoustique réside dans la diversité des paramètres du signal enregistré(amplitude, énergie, fréquence, etc.), et dans les moyens développés pour les traiter. C'est la combinaison de ces paramètres et l'exploitation des techniques de [traitement statistique] de données, tels que les réseaux de neurones, qui conduisent à l'établissement d’un diagnostic précis sur l'état de l'endommagement. 2, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20par%20%C3%A9mission%20acoustique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Heritage
- Culture (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Cultural Heritage
1, fiche 3, Anglais, Working%20Group%20on%20Cultural%20Heritage
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Working Group on Cultural Heritage, chaired by Mexico, looks at both tangible and intangible heritage. The role of cultural heritage within the larger cultural and social agenda has been acknowledged by many international organizations. Cultural heritage can be loosely defined as an aspect of cultural diversity, a touchstone of identify, a source of income and employment, and a form of cultural capital. The effective management of cultural heritage can help to reduce poverty, promote social inclusion, and increase civic participation. Intangible heritage, defined as a combination of knowledge systems, customs, traditions and symbols manifested in languages, music, dance and performing arts, festivals, rituals and legends, is of particular interest to INCP member countries. 1, fiche 3, Anglais, - Working%20Group%20on%20Cultural%20Heritage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Patrimoine
- Culture (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le patrimoine culturel
1, fiche 3, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20patrimoine%20culturel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de travail sur le patrimoine culturel, présidé par le Mexique, veille au patrimoine matériel et immatériel. Un grand nombre d’organisations internationales ont reconnu le rôle du patrimoine culturel au sein du vaste programme culturel et social. On peut en gros définir le patrimoine culturel comme un aspect de la diversité culturelle, la pierre de touche de l'identité, une source de revenus et d’emploi et une forme de capital culturel. Le gérer efficacement peut contribuer à réduire la pauvreté, à promouvoir l'inclusion sociale et à accroître la participation communautaire. Le patrimoine immatériel, défini comme étant une combinaison de systèmes de connaissances, de coutumes, de traditions et de symboles qui se manifestent par la langue, la musique, la danse et les arts du spectacle, les festivals, les rituels et les légendes, intéresse particulièrement les pays membres du Réseau international sur la politique culturelle(RICP). 1, fiche 3, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20patrimoine%20culturel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Patrimonio
- Cultura (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre Patrimonio Cultural
1, fiche 3, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Patrimonio%20Cultural
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El Grupo de Trabajo sobre Patrimonio Cultural, presidido por México, se ocupa tanto del patrimonio tangible como del intangible. Muchas organizaciones internacionales han reconocido el papel que juega el patrimonio cultural al interior de una amplia agenda sociocultural. El patrimonio cultural puede ser definido, en términos generales, como un aspecto de la diversidad cultural, la piedra de toque de la identidad, una fuente de ingresos y de empleo, y una forma de capital cultural. La administración efectiva del patrimonio cultural puede ayudar a reducir la pobreza, promover la inclusión social e incrementar la participación cívica. El patrimonio intangible, definido como una combinación de sistemas de conocimientos, costumbres, tradiciones y simbolos expresados en lenguajes, música, danza y artes de espectáculo, festivales, rituales y legendas, es de particular interés para los paises miembros de la RIPC. 1, fiche 3, Espagnol, - Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Patrimonio%20Cultural
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-03-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radioelectricity
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- diversity combining 1, fiche 4, Anglais, diversity%20combining
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radioélectricité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- combinaison en diversité
1, fiche 4, Français, combinaison%20en%20diversit%C3%A9
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
De fréquence, par exemple. 1, fiche 4, Français, - combinaison%20en%20diversit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :