TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COMBINAISON SECURITE [26 fiches]

Fiche 1 2021-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Security

Français

Domaine(s)
  • Sécurité nationale et internationale
CONT

L'appareil de sécurité de la République islamique d’Iran — c'est-à-dire la combinaison des institutions et des organismes responsables de la sécurité intérieure et extérieure du pays, notamment des questions liées à la défense nationale et au renseignement — diffère légèrement de celui d’autres régimes autoritaires parce qu'il allie des institutions révolutionnaires et d’État.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
CONT

A hazmat suit (hazardous materials suit) is a piece of personal protective equipment that consists of an impermeable whole-body garment worn as protection against hazardous materials.

Français

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
DEF

Combinaison qui protège la personne qui la porte contre les matières dangereuses.

OBS

Hazmat : abréviation anglaise pour hazardous materials (matières dangereuses).

OBS

combinaison Hazmat : Bien que largement utilisé dans le domaine de la sécurité au travail, ce terme comprend l'abréviation anglaise Hazmat qui devrait plutôt être remplacée par la forme longue francisée, matières dangereuses.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

To place a bet, you need a betting slip - a piece of paper on which you can write your bet. Betting slips are in dispensers all around the shop. You need to write down what you are betting on, where and when the race takes place, and the amount you are betting, eg Nag's Head, 2pm Haydock £1 win.

OBS

On a horse.

Terme(s)-clé(s)
  • make a bet

Français

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Le parieur doit préciser la réunion diurne ou nocturne ainsi que le nom de l'hippodrome sur lequel il désire engager un pari, le type de pari, le numéro de la course, les numéros des chevaux composant son pari, conformément au numérotage du programme officiel du Pari mutuel urbain. À titre de sécurité, il précise le nom de ces chevaux. Il indique ensuite le montant de chaque pari et, s’il s’agit des paris en formules, l'enjeu de base ou l'unité d’enjeu de chaque combinaison ainsi que le montant total du pari.

OBS

Sur un cheval.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Protection of Property
  • IT Security
DEF

The combination of a hierarchical security classification and a security category that represents the sensitivity of an object or the security clearance of an individual.

OBS

Of classified or designated information, documents or assets.

OBS

security level: term and definition standardized by ISO/IEC (International Electrotechnical Commission).

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité des biens
  • Sécurité des TI
DEF

Combinaison de la classification de sécurité hiérarchique et d’une catégorie de sécurité, qui représente la sensibilité d’un objet ou l'habilitation d’accès d’un individu.

OBS

De renseignements, de documents ou de biens classifiés ou désignés.

OBS

niveau de sécurité : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI (Commission électrotechnique internationale).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Protección de los bienes
  • Seguridad de IT
DEF

En la protección de las computadoras (ordenadores) es la clasificación de la información definida por un nivel de sensibilidad y, en algunos casos, por la designación de uno o más compartimientos.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Soil Science
DEF

total concentration (for inorganics): The total quantity of an element present in all chemical forms and irrespective of its location in the soil material, including that incorporated in silicate minerals.

OBS

Determination of the total concentration requires use of an instrumental technique such as X-ray fluorescence analysis or a powerful solvent combination such as a mixture of hydrofluoric and perchloric acid, or alkaline melt. The use of this solvent mixture presents many practical and safety-related problems in the laboratory and is therefore often avoided.

OBS

total concentration for inorganics: The term "total concentration (for inorganics)" and the definition have been standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Science du sol
DEF

concentration totale (pour les matières inorganiques) : Quantité totale d’un élément présent sous toutes ses formes chimiques indépendamment de sa localisation dans le matériau du sol, y compris la part intégrée aux minéraux silicatés.

OBS

La détermination de la concentration totale requiert l'utilisation d’une méthode instrumentale telle que l'analyse par fluorescence-X ou une combinaison de solvants puissants telle qu'un mélange d’acide fluorhydrique et d’acide perchlorique ou de fusion alcaline. L'utilisation de ce mélange solvant présentant de nombreux problèmes pratiques et de sécurité dans le laboratoire d’analyse, elle est, par conséquent, bien souvent évitée.

OBS

concentration totale pour les matières inorganiques : Le terme «concentration totale (pour les matières inorganiques)» et la définition ont été normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2011-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
08.05.40 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<computer security> purposeful combination of data or information from one data processing system with data or information from another system to derive protected information

OBS

linkage; fusion: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
08.05.40 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<sécurité informatique> combinaison volontaire de données ou d’informations provenant d’un système informatique avec des données ou informations provenant d’un autre système afin d’en déduire de l'information protégée

OBS

recoupement; corrélation : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998].

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Military Tactics
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
DEF

Any body or detachment of troops which provides security for a larger force by observation, reconnaissance, attack, or defence, or by any combination of these methods.

OBS

covering force; covering troops: terms and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Tactique militaire
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
DEF

Tout corps ou détachement de troupe assurant la sécurité d’une force plus importante par l'observation, la reconnaissance, l'attaque ou la défense ou par une combinaison de ces modes d’action.

OBS

force de sécurité; troupes de sécurité : termes et définition normalisés par l’OTAN.

OBS

force de sécurité : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Táctica militar
  • Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
DEF

Cualquier núcleo o destacamento de tropas que suministran seguridad a una fuerza superior mediante la observación, el reconocimiento, el ataque o la defensa o por una combinación de estos medios.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2009-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Penal Administration
OBS

Title used by the Translation Bureau's Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada.

OBS

Springhill Institution is a medium-security facility operating pursuant to various legislative acts, which impose binding legal obligations, but is also guided corporately by a comprehensive internal mission, vision and values framework. It is through an effective blend of the legal and corporate mandates that the Correctional Service of Canada develops and defines its policies, procedures and service delivery. It houses the largest medium-security offender population in the Atlantic Region and is the only major male federal institution in Nova Scotia.

Terme(s)-clé(s)
  • Springhill Institution Medium-Security Unit Male Offenders

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Le terme générique qui commence le nom officiel d’un établissement ou d’une maison d’enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule.

OBS

Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada.

OBS

L'établissement de Springhill est un établissement à sécurité moyenne assujetti à diverses lois qui lui imposent des obligations contraignantes, mais son orientation est également déterminée par une mission, une vision et un cadre de valeurs internes de portée générale. C'est par une combinaison efficace de mandats déterminés par la loi et par le Service que le Service correctionnel du Canada conçoit et définit ses politiques, ses procédures et les services qu'il offre. Il accueille la plus importante population de délinquants dits à sécurité moyenne de la région de l'Atlantique et constitue le seul établissement fédéral pour hommes d’importance en Nouvelle-Écosse.

Terme(s)-clé(s)
  • Établissement de Springhill Unité à sécurité moyenne pour délinquants de sexe masculin

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Security
DEF

A term applied to control measures implemented to afford additional security protection and/or limited access to certain communications beyond the protection normally afforded.

OBS

These control measures may include user-approved software locks, security clearance of personnel at terminals and interface areas to relevant levels of access, and the use of off-line cryptographic equipment, special keying variables dedicated facilities or any combination of these to protect the passage of such communications through a C-E network.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Sécurité
DEF

Terme appliqué aux mesures de contrôle mises en place, pour permettre une protection de sûreté supplémentaire et/ou un accès restreint à certaines transmissions au-delà de la protection normalement accordée.

OBS

Ces mesures de contrôle peuvent comprendre des verrous sur logiciel approuvés par l'utilisateur, une habilitation de sécurité du personnel sur les terminaux et sur les zones d’interface aux niveaux des accès concernés, et l'utilisation d’équipement cryptographique hors-ligne, les systèmes de manipulation de variables spéciales ou toute combinaison de ces éléments afin de protéger le passage de ces transmissions dans un réseau C-E.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Seguridad
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Mobile Hoisting Apparatus
  • Ground Equipment (Airports)
DEF

Any of several small traveling cranes, especially one used to hoist a passenger on the end of a boom.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de levage mobiles
  • Matériel de piste (Aéroports)
CONT

Un élévateur de personnel se caractérise [...] par un socle ou un véhicule porteur équipé ou non de béquilles stabilisatrices, une tourelle pivotante, un ou des bras articulés, télescopiques ou la combinaison des deux systèmes, une nacelle qui reçoit le personnel, des dispositifs de commande en nacelle avec double commande au sol, des dispositifs de sécurité limitant le déport ou le débattement.

OBS

engin élévateur à nacelle : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2006-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
08.01.20 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

combination of a hierarchical security classification and a security category that represents the sensitivity of an object or the security clearance of an individual

OBS

security level: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
08.01.20 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

combinaison de la classification de sécurité hiérarchique et une catégorie de sécurité, qui représente la sensibilité d’un objet ou l'habilitation d’accès d’un individu

OBS

niveau de sécurité : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998].

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2006-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Security Posters and Signs
  • Special Packaging
  • Transport of Goods
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

"Safety mark" includes any design, symbol, device, sign, label, placard, letter, word, number, abbreviation or any combination thereof that is to be displayed pursuant to section 20 on radioactive materials or transport containers, packages, or packaging.

Français

Domaine(s)
  • Affichage de sécurité
  • Emballages spéciaux
  • Transport de marchandises
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

«Marque de sécurité» désigne tout dessin, symbole, dispositif, signe, étiquette, panneau, lettre, mot, numéro, abréviation, ou combinaison de ceux-ci, qui doit être affiché sur une matière radioactive, un conteneur de transport, un colis ou un emballage [...]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2005-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Inspection for Defects (Materials Engineering)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The report shall contain the following information for the quarter: ... a brief description of the circumstances and causes of any failure or impairment of the security structures, systems, or components of the nuclear power plant, including any faults, combinations of faults, situations or events that prevented the security structures, systems or components from meeting their defined specifications ...

Français

Domaine(s)
  • Détection des défauts des matériaux
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le rapport doit contenir les renseignements suivants :[...] une brève description des circonstances et des causes de toute défaillance ou déficience des ouvrages, des systèmes ou des composants de sécurité de la centrale nucléaire, y compris toute anomalie, combinaison d’anomalies, situations ou événements qui empêchent les ouvrages, les systèmes ou les composants de sécurité de respecter les spécifications définies [...]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Field Artillery
DEF

The organization of a force to permit rapid reaction to unexpected enemy action. This is one of the important methods by which a commander maintains the security of his force. It involves use of such techniques as: operating from a firm base, using fire and movement, maintaining of a reserve, and providing depth in the deployment of forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Artillerie de campagne
DEF

Organisation d’une force de manière à riposter rapidement face à un mouvement inattendu de l'ennemi. C'est l'une des méthodes importantes par laquelle un commandant assure la sécurité de sa force. Elle comprend l'utilisation de techniques telles que l'opération à partir d’une base sûre, la combinaison des feux et du mouvement, le maintien d’une réserve, ainsi que le déploiement des forces en profondeur.

OBS

équilibre : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
DEF

A short, identifying combination of letters, and/or numbers assigned to a document or device for purposes of brevity and/or security.

OBS

short title: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
DEF

Combinaison condensée de lettres et/ou de chiffres, servant à identifier un document ou un dispositif, utilisée pour des raisons de concision et éventuellement de sécurité.

OBS

titre abrégé : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Militar (Generalidades)
DEF

Una combinación reducida de letras o letras y números que se asigna a un documento o dispositivo con la finalidad de abreviar su denominación o para seguridad.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2001-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

The Extravehicular Mobility Unit (EMU) consists of an integrated Space Suit Assembly (SSA) and Life Support Subsystem (LSS) with other crew items designed for Extravehicular Activity (EVA) outside the shuttle Space Transportation System (STS) orbiter or ISS. The NASA EMU provides life support functions, such as oxygen supply, carbon dioxide removal, a pressurized enclosure, temperature control and micrometeoroid protection, so astronauts can leave their shirtsleeve environment and work effectively in space.

OBS

Although the term space suit is sometimes used to designate the "extravehicular mobility unit" [EMU], "space suit" is, in fact, synonymous with "space suit assembly" which is a component of the EMU.

OBS

extravehicular mobility unit; EMU: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Terme(s)-clé(s)
  • extra vehicular mobility unit

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

La combinaison qui protège les astronautes lors de leurs sorties dans l'espace compte parmi les plus importantes et plus complexes pièces d’équipement à leur disposition. Elle est en fait un mini-vaisseau spatial, capable de fournir tout ce qui est nécessaire à la vie et à la sécurité des astronautes pendant qu'ils travaillent dans le vide spatial. Connue officiellement sous le nom de scaphandre EMU(pour Extravehicular Mobility Unit), la combinaison est constituée de deux composantes principales : la combinaison spatiale comme telle(SSA, pour Space Suit Assembly) et le système de survie de base(PLSS pour Primary Life Support System).

OBS

Dans l’usage, les termes «combinaison spatiale» et «scaphandre spatial» sont souvent utilisés pour désigner à la fois un générique, le «extravehicular mobility unit (EMU)» et un spécifique, le «space suit assembly», qui est une composante de l’EMU. Pour solutionner ce problème, lorsque l’on veut désigner l’EMU, il convient de spécifier «combinaison EMU» ou «scaphandre EMU».

OBS

combinaison EMU : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1998-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Anesthesia and Recovery

Français

Domaine(s)
  • Anesthésie et réanimation
DEF

Dispositif incorporé dans un système respiratoire limitant la pression dans celui-ci et jouant un rôle ou une combinaison des rôles suivants : a) dispositif de sécurité, b) contrôle des pointes de surpression dans le système, c) dispositif d’évacuation des gaz en excès.

OBS

Extrait de la norme NF-S90-100 reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1997-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Locks and Locksmithing

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Serrurerie
CONT

Combinaison de sécurité d’un cadenas ou d’une serrure.

OBS

Source : Manuel des instructions de sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1997-06-24

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Security

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sécurité
OBS

Fabricant de cadenas à combinaison et autres dispositifs de sécurité.

OBS

Source(s) : Manuel des instructions de sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1997-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Locks and Locksmithing
Terme(s)-clé(s)
  • combination security pad lock

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Serrurerie
OBS

Source : Manuel des instructions de sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1995-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

Slogan, choisi par concours, qui servira à la promotion de la sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1991-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
CONT

Controlled measures are procedures or devices which regulate a process, action, system, apparatus or machine within prescribed limits or standards of safety and operational effectiveness. The control measures may be either engineering, work or hygiene practices, personal protection, organizational or a combination of these.

CONT

When it is not feasible to control the environment by enclosure, isolation, ventilation or some other control measure, it may be necessary for the worker to use personal protective equipment.

Français

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
DEF

"mesures contrôlées" [sic : expression douteuse] : Procédures ou dispositifs qui régissent un processus, une action, un système, un appareillage ou une machine dans le cadre de limites ou normes établies visant la sécurité et l'efficience opérationnelle. Les mesures de contrôle peuvent être des pratiques dans les domaines de l'ingénierie, du travail, de l'hygiène, de la protection personnelle ou de l'administration, ou toute combinaison de ces dernières.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1989-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace
  • Personal Care and Hygiene (General)
  • Occupational Health and Safety
DEF

... a change room, toilet room, shower room, lunch room, living space, sleeping quarters or a combination thereof.

Français

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail
  • Hygiène et soins corporels (Généralités)
  • Santé et sécurité au travail
DEF

"local réservé aux soins personnels" : Vestiaire, lieux d’aisances, salle de douches, cantine, lieux de séjour et dortoirs ou toute combinaison de ces éléments. [Source : Réglementation du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail. ]

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1988-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Chemistry
CONT

A tanker truck carrying ... concentrated sulphuric acid overturned and spilled about 95 percent of its contents off a roadway. ... Response crews arrived at the spill site, wearing PVC acid suits, rubber boots and gloves, but no respiratory protection.

OBS

"acid-proof hood"; "acid resistant hood": "cagoule antiacide".

OBS

"acid resistant clothing": "vêtement antiacide".

OBS

"acid resistant brick": "brique antiacide".

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Chimie
OBS

"tenue résistant à la pénétration des acides" : Terme proposé à partir de l'expression "équipement résistant à la pénétration des acides inorganiques" qui se trouve à la page 4 de la norme AFNOR S74-301, de juillet 1980, intitulée :"Équipements de protection résistant à la pénétration des produits chimiques, liquides dangereux". À noter que le terme "équipement" est défini comme suit dans la norme : tout vêtement, tout accessoire ou toute combinaison de plusieurs de ces éléments, à l'exclusion des appareils de protection respiratoire, destiné à recouvrir et à protéger tout ou partie du corps, y compris la tête, les mains et les pieds. [Source : Recueil des normes françaises, sécurité et protection individuelles, AFNOR. Code : AFNOR-28, 1983, pp. 444 et suivantes].

OBS

"tenue pare-acides", "tenue de protection contre les acides", "tenue anti-acides", "tenue antiacide" : Termes proposés à partir du contexte et des définitions qui suivent.

OBS

Nouveau scaphandre pare-feu/pare-acies Fyrepel. [...] Cette tenue deux pièces, qui ne pèse que 14 livres, procure une bonne protection contre les éclaboussures de solutions chimiques et les flamboiements. [...] La tenue anti-acides peut être fournie séparément.

OBS

"anti", du grec "anti", en face de, contre, entre dans la composition de nombreux mots pour exprimer l’idée d’opposition, d’hostilité, de défense contre : [...] "antigaz", qui protège contre les gaz toxiques.

OBS

"Ciment antiacide" : ciment qui résiste à l’action des acides.

OBS

"peinture antiacide" : peinture servant à protéger un subjectile contre l’action d’un ou de plusieurs acides.

OBS

"antiacide" est un adjectif invariable.

OBS

"pare", du français "parer", éviter, protéger, entre dans la composition de quelques mots. [...] [Par ex. :] [...] "pare-boue" [...] "pare-brise" [...] "pare-chocs" [...] "pare-éclats" [...] "pare-étincelles" [etc.].

OBS

On peut substituer le terme "combinaison" au générique "terme" si le contexte le permet.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1981-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Engineering (Military)
  • Engineering
  • Military (General)
OBS

Quality of combined features and characteristics of equipment that permits or enhances the operation of equipment by personnel of average skill, with maximum safety, under the intended operational conditions, to obtain the required operational performance.

OBS

Term(s) officialized by the Department of National Defence

Français

Domaine(s)
  • Génie construction (Militaire)
  • Ingénierie
  • Militaire (Généralités)
OBS

Qualité d’une combinaison de caractéristiques et de traits distinctifs de l'équipement qui en permet ou en facilite le fonctionnement ou l'exploitation par un personnel de compétence moyenne, avec un maximum de sécurité, dans des conditions prévues, pour en obtenir le rendement voulu.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Workplace Organization
OBS

A steel enclosure with combination lock into which a filing cabinet is placed for the security protection of security classified records.

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
OBS

Meuble en acier, muni d’une serrure à combinaison et destiné à recevoir un classeur qui servira au rangement des documents revêtus d’une mention de classification de sécurité. Glossaire 23

Espagnol

Conserver la fiche 26

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :