TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COMBINAISON TRAVAIL [32 fiches]

Fiche 1 2021-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Farming Techniques
  • Tillage Operations (Agriculture)
CONT

There are two main types of tillage systems: conventional tillage and conservation tillage.

CONT

Due to the great variation in tillage implements and the different tillage practices, tillage systems are categorized into certain groups according to the intensity of the operation and the amount of residue left on the surface after the operation.

Français

Domaine(s)
  • Techniques agricoles
  • Travaux du sol (Agriculture)
CONT

La succession des choix de modes de travail d’une même parcelle constitue un système de travail du sol, défini comme étant «la combinaison logique des opérations mécaniques sur le sol, ayant pour objectif la préparation de ce dernier pour y recevoir les cultures de la succession» [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
  • Computer Display Technology
DEF

A button, keystroke or combination of keys that will replace windows unrelated to work with an image or window that looks like work.

CONT

A few factors likely made boss keys within games more common in the 1980s and early 1990s than they are today. Back then, most MS-DOS PCs [Microsoft disk operating system for the personal computers] were single-tasking machines, so you couldn't quickly Alt+Tab away from the game to another window like you can today. Also, The Encyclopedia of Video Games speculates that boss keys were more popular when PC clones were more expensive and more likely to be located at work than in the home.

Français

Domaine(s)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
DEF

Bouton, touche ou combinaison de touches permettant de remplacer des fenêtres n’ ayant aucun lien au travail avec une image ou une fenêtre qui a l'air du travail.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

coveralls: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

combinaison de travail : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
CONT

A hazmat suit (hazardous materials suit) is a piece of personal protective equipment that consists of an impermeable whole-body garment worn as protection against hazardous materials.

Français

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
DEF

Combinaison qui protège la personne qui la porte contre les matières dangereuses.

OBS

Hazmat : abréviation anglaise pour hazardous materials (matières dangereuses).

OBS

combinaison Hazmat : Bien que largement utilisé dans le domaine de la sécurité au travail, ce terme comprend l'abréviation anglaise Hazmat qui devrait plutôt être remplacée par la forme longue francisée, matières dangereuses.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Education
CONT

Postsecondary education in Ontario is a solid investment, but delayed labour market transitions are costing students, families, and the economy. [An] analysis of Ontario's credential mix found strong evidence of large returns associated with obtaining an Ontario postsecondary credential.

OBS

postsecondary credential: The term "credential" is used in the singular form in the sense of certificate or diploma.

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie
CONT

L'éducation postsecondaire en Ontario constitue un investissement rentable, mais une entrée tardive sur le marché du travail nuit aux étudiants, aux familles et à l'économie. [Une] analyse de la combinaison d’attestations d’études en Ontario a révélé des preuves solides de retombées importantes associées à l'obtention d’une attestation d’études postsecondaires.

Terme(s)-clé(s)
  • titre d’études post-secondaires

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

Officially known as the Extravehicular Mobility Unit or EMU, the suit has two main components: the Space Suit Assembly (SSA) and the Primary Life Support System (PLSS). The SSA [space suit assembly] includes: [1] urine collection device: collects body wastes, which are later transferred to the Shuttle's waste management system. [2] bioinstrumentation system: monitors the astronaut's heart rate during spacewalks. [3] liquid cooling and ventilation garment: a "long-john" made of spandex, containing 90 metres of small tubes that circulate cooling water over the body. [4] communications carrier assembly: a "Snoopy" cap containing headphones and microphones for two-way communications. Newer models allow up to five people to talk together. [5] lower torso assembly: the pants and attached boots ... [6] hard upper torso (HUT): the top half of the suit, made of fibreglass, which supports the Primary Life Support System. [7] gloves: the heavy gloves have rubber tips to increase dexterity. ... [8] helmet and visor assembly ...

CONT

The spacesuit [is a] garment that provides pressure, breathing air, fluids and nutrients, waste removal, and protection against the space environment, and that enables a human to move and operate in the space environment.

OBS

space suit assembly; SSA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Terme(s)-clé(s)
  • spacesuit assembly

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Connue officiellement sous le nom de scaphandre EMU (pour Extravehicular Mobility Unit), la combinaison est constituée de deux composantes principales : la combinaison spatiale comme telle (SSA, pour Space Suit Assembly) et le système de survie de base (PLSS pour Primary Life Support System). Le SSA comprend : [1] un dispositif de collecte d’urine, qui permet de recueillir les matières qui sont ensuite transférées dans le système de gestion des déchets de la navette; [2] un système de bio-instrumentation, utilisé pour suivre la fréquence cardiaque de l’astronaute en sortie extravéhiculaire; [3] un vêtement de refroidissement par liquide et de ventilation, ressemblant à un caleçon long de spandex et parcouru par quelque 90 mètres de petites canalisations où circule un liquide de refroidissement (eau); [4] une unité de communications, désignée bonnet «Snoopy», comprenant des écouteurs et des microphones pour assurer les communications bidirectionnelles. Les modèles récents permettent à cinq personnes de communiquer ensemble; [5] une partie inférieure, composée d’un pantalon et de bottes intégrées. [...]; [6] une partie supérieure rigide (HUT pour Hard Upper Torso) faite de fibre de verre; elle supporte le système de survie de base; [7] des gants, dont les extrémités de caoutchouc améliorent la dextérité de l’astronaute. Les modèles les plus récents sont dotés de chauffe-doigts, d’un casque avec visière réglable pour protéger la tête et les yeux du Soleil direct, des rayons ultraviolets et infrarouges ainsi que des micrométéorites.

CONT

La combinaison spatiale [est un] vêtement à surpression totale, spécialement conçu pour être utilisé dans les vaisseaux spatiaux ou au cours des sorties dans l’espace à partir de ces vaisseaux.

OBS

combinaison spatiale; SSA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
DEF

Plot that shows the pH activity relationship for a particular enzyme. Most enzymes have a characteristic pH at which their activity is maximal; above or below this pH the activity declines. Although the profiles of many enzymes are bell-shaped, they may vary considerably in form. Bell-shaped profiles with neutral substrates have often been interpreted as evidence that two ionizing groups of the enzyme are important in the catalytic reaction.

CONT

The previous discussion would suggest that all perturbations in the pH profile are characterized by a broadening or displacement of the profile towards acid or alkaline values. However pH profiles have been observed where both limbs are broadened, thus the effective rate of the enzyme becomes less sensitive to pH changes when it is immobilized. Such an effect can occur when neither proton partitioning nor diffusion limitation is present and is due to substrate diffusion limitation. An immobilized enzyme preparation that has a high enzyme loading (that is a large quantity of enzyme activity per unit of polymer) may be subject to substrate diffusion limitation.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
CONT

Le «protein engineering» est encore à ses débuts et on peut le comparer à ce qu'était le génie génétique en 1976. Il existe actuellement au moins quatre démonstrations, qui confirment que le concept est viable. [...] Un exemple est le travail effectué [...] sur la subtilisine. Sur une position du site de combinaison avec le substrat, ils effectuèrent les substitutions par les vingt mutants, l'un avait un profil de pH très particulier et des différences furent observées dans les spécificités des substrats de l'enzyme.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Boxing
DEF

A combination of two blows delivered in rapid succession in boxing, especially a left lead followed by a right cross.

CONT

The cut seemed to encourage Barbero who jabbed a lot this frame and landed a good one-two combination to Brisson's head before the round's end.

Français

Domaine(s)
  • Boxe
CONT

Judah n’a pas mis beaucoup de temps avant de déployer sa puissance, sonnant les cloches de son rival d’Afrique du Sud à la 20e seconde grâce à une combinaison gauche-droite rapide comme l’éclair.

CONT

Il a ensuite terminé le travail en le martelant d’abord au corps pour ensuite revenir à la tête en combinaison 1-2(gauche-droite) et terminer le travail avec une gauche qui a fait basculer la tête de El Ferocious vers l'arrière!

CONT

Dès la reprise, le Français accentuait sa pression, et c’est sur une gauche-droite à une minute quatre secondes après le début de la reprise que le Brésilien retournait au tapis.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Public Service
OBS

Public Service 2000 Secretariat Fact Sheet no. 92-4.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Fonction publique
OBS

Fonction publique 2000, Feuillet d’information 92-4.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2007-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

The Employment Project for High School Graduates and Leavers, Including Those with Disabilities (Prairie Region) will employ a mixture of workplace, formal classroom and laboratory training to prepare 45 young people for work in the horticultural industry using existing training centres. These centres will also be used to coordinate and deliver specific workplace-based training, placements, career counselling, and life skills training. Information obtained from the Human Resources Development Canada, Human Resources Partnerships.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Le Projet d’emploi pour des diplômés du secondaire et des élèves en fin de scolarité, y compris des jeunes handicapés(Région des Prairies), donnera à 45 jeunes une combinaison de formation à la fois pratique(en milieu de travail) et théorique(en classe et en laboratoire) qui leur permettra de travailler dans l'industrie horticole; cette formation leur sera dispensée dans les centres de formation existants. Ceux-ci seront également utilisés pour la coordination et la prestation d’une formation spécifique en milieu de travail, de services de placement en entreprise, de services d’orientation professionnelle, ainsi que d’une formation en dynamique de vie. Information obtenue du Développement des ressources humaines Canada, Partenariats des ressources humaines.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

The Horticultural Youth Employment Project (British Columbia Project) will prepare 75 recent high school graduates and other employable youth for lifetime employment in horticulture through a mixture of workplace and formal classroom and laboratory training. Information obtained from the Human Resources Development Canada, Human Resources Parternships.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Le Projet d’emploi de jeunes dans le secteur horticole(Région de la Colombie-Britannique) donnera à 75 diplômés récents des écoles secondaires et à d’autres jeunes aptes à travailler la formation nécessaire pour se bâtir une carrière permanente en horticulture, grâce à une combinaison de formation professionnelle théorique et pratique, dispensée en classe, en laboratoire et en milieu de travail. Information obtenue de Développement des ressources humaines Canada, Partenariats des ressources humaines.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2006-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
CONT

An apprenticeship or professional training program, generally comprising formal and on-the-job training, is a structured approach to help employees acquire the knowledge and skills to best perform a job or task. Entry to the program is through relative merit.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

Un programme d’apprentissage ou de formation professionnelle(PAFP) consiste ordinairement en une combinaison de formation théorique et sur le tas. C'est un moyen structuré pour les fonctionnaires d’acquérir les connaissances et compétences requises pour accomplir les fonctions au niveau de travail. L'admission au programme se fait selon le mérite relatif.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2006-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Heritage
  • Culture (General)
OBS

The Working Group on Cultural Heritage, chaired by Mexico, looks at both tangible and intangible heritage. The role of cultural heritage within the larger cultural and social agenda has been acknowledged by many international organizations. Cultural heritage can be loosely defined as an aspect of cultural diversity, a touchstone of identify, a source of income and employment, and a form of cultural capital. The effective management of cultural heritage can help to reduce poverty, promote social inclusion, and increase civic participation. Intangible heritage, defined as a combination of knowledge systems, customs, traditions and symbols manifested in languages, music, dance and performing arts, festivals, rituals and legends, is of particular interest to INCP member countries.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Patrimoine
  • Culture (Généralités)
OBS

Le Groupe de travail sur le patrimoine culturel, présidé par le Mexique, veille au patrimoine matériel et immatériel. Un grand nombre d’organisations internationales ont reconnu le rôle du patrimoine culturel au sein du vaste programme culturel et social. On peut en gros définir le patrimoine culturel comme un aspect de la diversité culturelle, la pierre de touche de l'identité, une source de revenus et d’emploi et une forme de capital culturel. Le gérer efficacement peut contribuer à réduire la pauvreté, à promouvoir l'inclusion sociale et à accroître la participation communautaire. Le patrimoine immatériel, défini comme étant une combinaison de systèmes de connaissances, de coutumes, de traditions et de symboles qui se manifestent par la langue, la musique, la danse et les arts du spectacle, les festivals, les rituels et les légendes, intéresse particulièrement les pays membres du Réseau international sur la politique culturelle(RICP).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Patrimonio
  • Cultura (Generalidades)
OBS

El Grupo de Trabajo sobre Patrimonio Cultural, presidido por México, se ocupa tanto del patrimonio tangible como del intangible. Muchas organizaciones internacionales han reconocido el papel que juega el patrimonio cultural al interior de una amplia agenda sociocultural. El patrimonio cultural puede ser definido, en términos generales, como un aspecto de la diversidad cultural, la piedra de toque de la identidad, una fuente de ingresos y de empleo, y una forma de capital cultural. La administración efectiva del patrimonio cultural puede ayudar a reducir la pobreza, promover la inclusión social e incrementar la participación cívica. El patrimonio intangible, definido como una combinación de sistemas de conocimientos, costumbres, tradiciones y simbolos expresados en lenguajes, música, danza y artes de espectáculo, festivales, rituales y legendas, es de particular interés para los paises miembros de la RIPC.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2006-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

Snaffle bit used in conjunction with a curb bit in a double bridle.

CONT

The bradoon bit sits higher in the mouth, placed where your ordinary snaffle would be. The weymouth sits under it. Both bits sit across the bars of the mouth so both also lie across the tongue. They don't sit on top of each other. ... When a double bridle is hanging up ready for use, the bridoon appears to be in front of the curb bit -- the V of its joint hanging down in front of the straighter curb mouthpiece.

Terme(s)-clé(s)
  • bradoon bit

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Le mors de filet est constitué d’une barre de métal articulée avec un anneau à chaque extrémité où se fixent la longe ou les rênes.

CONT

Le mors de bride est employé presque exclusivement au travail dit «de dressage». Il a un fort effet abaisseur en agissant par levier sur les barres et la langue. Il ne s’utilise jamais seul mais toujours en combinaison avec un filet de bride(effet releveur).

Terme(s)-clé(s)
  • mors de filet de bride
  • mors de filet mince

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
DEF

Varilla de hierro, compuesta regularmente de tres pedazos, enganchando uno en otro, que se pone a los caballos debajo del bocado.

OBS

Tiene cabezada diversa de la del freno, y las riendas van unidas a él.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2005-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
CONT

Hypermedia is believed to hold great promise and potential for learning and instruction. Hypermedia environment is considered to be a flexible instructional environment in which all the learning needs can be addressed (Ayersman & Minden, 1995). Theorists believe that hypermedia-assisted instruction has advantages such as: (1) engaging learners in the acquisition and use of information, (2) supporting multiple instructional uses and tasks (tutoring, research, etc.) (Spiro et al. 1987) and (3) promoting the mapping of an expert's knowledge structure onto learners' knowledge structure (Jonassen, 1993)

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
CONT

Le but de Pélagie : un regard vers le passé pour l'espoir de l'avenir est de promouvoir l'apprentissage du français langue seconde en répondant aux besoins de l'étudiant. On peut réaliser ce but à travers l'environnement hypermédia de la Toile, qui donne l'occasion à l'étudiant de régler son acquisition. L'étudiant pourra lire l'extrait de Pélagie-la-Charrette à son propre rythme tout en acquérant une compréhension de base dans un environnement hypermédia ;l'audio, la vidéo, les explications et les images assisteront l'étudiant à comprendre les éléments littéraires, langagiers et historiques. La lecture avec une combinaison du travail individuel et cooperatif est une façon efficace de renforcer d’autres habiletés langagières.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2005-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

The Weymouth bit is quite exclusively used for dressage work. It brings a strong flexion through its leverage effect on the bars and the tongue. It is never used on its own but always with a dressage bradoon (acting upwards on the lips).

CONT

In the English Curb Bit, the port can also vary in severity. In general the shanks on English bits are shorter than on Western bits - four to five inches on an English bit as opposed to up to eight or nine inches on a Western one.

CONT

A sliding cheeked Weymouth bit with a half-twisted or reversible mouthpiece. Used as part of the bitting in a double bridle.

CONT

An English curb bit (Weymouth) with fixed cheeks or sliding cheeks.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Le mors de bride est presque exclusivement réservé au travail dit «de dressage». Il a un fort effet abaisseur en agissant par levier sur les barres et la langue. Il ne s’utilise jamais seul mais toujours en combinaison avec un filet de bride(effet releveur).

CONT

Dans la bride complète, le mors de bride repose devant le filet et, ayant une branche supérieure et une inférieure, agit sur les barres et sur la nuque.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Terme(s)-clé(s)
  • bocado
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Military Dress
CONT

The WWB [wet weather boot] and combat sock system are worn together to provide comfort and protection to the soldier between -10°C and +20°C. The choice of the liner and temperate sock combination or the liner and thermal sock combination depend upon work rate and individual metabolism.

Français

Domaine(s)
  • Tenue militaire
CONT

La botte pour climat humide est conçue pour être portée avec le système de chaussettes de combat afin d’assurer aux soldats confort et protection entre-10 °C et +20 °C. La combinaison chaussette doublure et chaussette pour climat tempéré ou la chaussette doublure et la chaussette isolante dépend de la cadence de travail et du métabolisme individuel.

CONT

Chaussette thermale à haut contenu de laine, qui monte à hauteur du genou.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2003-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

The Orlan spacesuit was used for Russian EVA's on Salyut, Mir, and the International Space Station. It was designed by the Zvezda OKB [Russia: Experimental Design Bureau], and derived from the Kretchet suit intended for use on the lunar surface. It consisted of flexible limbs attached to a one-piece rigid body/helmet unit. The suit was entered through a hatch in the rear of the torso. The exterior of the hatch housed the life support equipment. Maximum operation time was three hours when the Orlan-D version of the suit was first used on Salyut 6. Later Orlan-DM versions of the suit increased this period to nine hours. The integrated design meant that no external hoses were required as in the American space suits. The suit standard pressure was 0.40 atmospheres, so that a prebreathe period of only 30 minutes was required. Electrical power and communications were via an umbilical cord to the station. Control of the suit was via a panel on the chest, with the markings in mirror image. The cosmonaut viewed the panel using a mirror on the wrist of the suit.

OBS

Orlan spacesuit: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

L’utilisation d’un des protocoles mis à l’essai a été approuvée pour les astronautes qui portent la combinaison spatiale américaine EMU (pour EVA Mobility Unit) et qui empruntent le sas de l’ISS [International Space Station] pour sortir dans l’espace. Les astronautes équipés de la combinaison russe Orlan n’appliqueront pas ce protocole en raison de différences de pressurisation de la combinaison Orlan.

OBS

combinaison spatiale Orlan : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2003-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

Mir 24 crewmember Andy Thomas, ... successfully modified the Soyuz Sokol spacesuit he carried to orbit, improving the fit. Initially, Thomas had been unable to seal the suit which appeared too small for him. Thomas detached straps which lengthened the suit sufficiently to allow a comfortable fit under both pressurized and non-pressurized conditions. He would wear the suit only in the event he were to return to Earth on board a Soyuz spacecraft.

OBS

[The] Sokol suit is only worn aboard the Soyuz and is not the same one astronauts and cosmonauts use during space walks.

OBS

Sokol suit: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

Sokol launch and entry pressure suit.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
OBS

Les Russes ont aussi fabriqué une combinaison pressurisée de survie pour leurs cosmonautes à l’intérieur de Soyuz. Appelé Sokol, cette combinaison fut introduite en 1972 après le tragique accident de dépressurisation lors d’un vol de retour sur Terre, causant la mort de trois cosmonautes. Cette combinaison protège l’équipage mais permet seulement de bouger les bras et mains pour contrôler le vol (une combinaison plus sophistiquée est utilisée pour les sorties dans l’espace)

OBS

combinaison Sokol : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2003-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

The crew were scheduled to install the Chibis pressure suit - used in the Salyut and Mir stations to mimic Earth's gravity pull - which would be used for cardiovascular conditioning by the ISS [International Space Station] crew ...

OBS

Chibis pressure suit: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
OBS

combinaison pressurisée Chibis : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2002-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Labour and Employment
DEF

Systems of wage payment either on the basis of time worked or the amount of work done on an individual or group incentive basis.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Travail et emploi
DEF

Façon de calculer la rémunération due à un employé pour le travail effectué durant une période déterminée. Les systèmes de rémunération sont très nombreux, mais peuvent se ranger en trois grandes catégories : rémunération au temps, rémunération selon le volume de la production ou une combinaison quelconque de ces deux modes.

Terme(s)-clé(s)
  • plan de salaires
  • méthode de rémunération
  • plan de rémunération

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Remuneración (Gestión del personal)
  • Trabajo y empleo
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2002-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
OBS

Combining numerous files to produce a finished product.

OBS

Commonly used to describe the process of combining line work and continuous tone images into a final layout.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
OBS

Combiner de nombreux fichiers pour produire un produit fini.

OBS

Communément utilisé pour décrire le procédé de combinaison de travail au trait et d’images en ton continu dans une mise en page finale.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2001-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

The Extravehicular Mobility Unit (EMU) consists of an integrated Space Suit Assembly (SSA) and Life Support Subsystem (LSS) with other crew items designed for Extravehicular Activity (EVA) outside the shuttle Space Transportation System (STS) orbiter or ISS. The NASA EMU provides life support functions, such as oxygen supply, carbon dioxide removal, a pressurized enclosure, temperature control and micrometeoroid protection, so astronauts can leave their shirtsleeve environment and work effectively in space.

OBS

Although the term space suit is sometimes used to designate the "extravehicular mobility unit" [EMU], "space suit" is, in fact, synonymous with "space suit assembly" which is a component of the EMU.

OBS

extravehicular mobility unit; EMU: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Terme(s)-clé(s)
  • extra vehicular mobility unit

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

La combinaison qui protège les astronautes lors de leurs sorties dans l’espace compte parmi les plus importantes et plus complexes pièces d’équipement à leur disposition. Elle est en fait un mini-vaisseau spatial, capable de fournir tout ce qui est nécessaire à la vie et à la sécurité des astronautes pendant qu’ils travaillent dans le vide spatial. Connue officiellement sous le nom de scaphandre EMU (pour Extravehicular Mobility Unit), la combinaison est constituée de deux composantes principales : la combinaison spatiale comme telle (SSA, pour Space Suit Assembly) et le système de survie de base (PLSS pour Primary Life Support System).

OBS

Dans l’usage, les termes «combinaison spatiale» et «scaphandre spatial» sont souvent utilisés pour désigner à la fois un générique, le «extravehicular mobility unit (EMU)» et un spécifique, le «space suit assembly», qui est une composante de l’EMU. Pour solutionner ce problème, lorsque l’on veut désigner l’EMU, il convient de spécifier «combinaison EMU» ou «scaphandre EMU».

OBS

combinaison EMU : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1998-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
CONT

Rather than being "coprocessors" which support the host processor in certain functions but still require lots of host data and supervision, the new chips will be "application processors" which act more as independent microprocessors that can handle their designated tasks with minimal host intervention.

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
OBS

terminal d’application :combinaison de matériels d’entrée et de sortie configurés en une unité pour satisfaire les requêtes d’un type particulier d’activité et d’environnement de travail.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
Conserver la fiche 24

Fiche 25 1998-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Faire fonctionner une entreprise par une combinaison de ressources matérielles, de capital et de travail en vue d’en tirer parti à des fins économiques et sociales et plus particulièrement de réaliser un profit.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1997-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Demolition (Military)

Français

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
OBS

dispositif de mise de feu à combinaison : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1996-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Horticulture
OBS

The Youth Apprenticeship Program for Landscape Horticulture (Ontario Region) is a one-year project providing academic and life skills training to 50 youth of whom 20% will be persons with disabilities. This program will combine practical, hands-on training at a landscape training centre, on-the-job experience with a horticultural firm, and certification of successful participants in keeping with the accreditation process currently being developed by the industry. Information obtained from the Human Resources Development Canada, Human Resources Partnerships.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Horticulture
OBS

Le Projet d’apprentissage pour les jeunes en horticulture paysagiste(Région de l'Ontario) est une d’une durée d’un an, offrira une formation scolaire et une formation en dynamique de vie à 50 jeunes dont 20 p. 100 seront des personnes handicapées. Le programme offre une combinaison de formation pratique(dispensée dans une centre de formation en paysagisme) et d’expérience en milieu de travail(acquise auprès d’une entreprise horticole), ainsi que la reconnaissance des compétences acquises pour les participants ayant réussi leur stage conformément au processus de reconnaissance professionnelle en voie d’établissement dans l'industrie. Information obtenue de Développement des ressources humaines Canada, Partenariats des ressources humaines.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1995-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Work Clothes

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Vêtements de travail
OBS

Assure une protection contre le froid, mais ne permet pas nécessairement de flotter

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1991-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
CONT

Controlled measures are procedures or devices which regulate a process, action, system, apparatus or machine within prescribed limits or standards of safety and operational effectiveness. The control measures may be either engineering, work or hygiene practices, personal protection, organizational or a combination of these.

CONT

When it is not feasible to control the environment by enclosure, isolation, ventilation or some other control measure, it may be necessary for the worker to use personal protective equipment.

Français

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
DEF

"mesures contrôlées" [sic : expression douteuse] : Procédures ou dispositifs qui régissent un processus, une action, un système, un appareillage ou une machine dans le cadre de limites ou normes établies visant la sécurité et l'efficience opérationnelle. Les mesures de contrôle peuvent être des pratiques dans les domaines de l'ingénierie, du travail, de l'hygiène, de la protection personnelle ou de l'administration, ou toute combinaison de ces dernières.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1990-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Work Clothes

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de travail

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1989-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Layout of the Workplace
  • Personal Care and Hygiene (General)
  • Occupational Health and Safety
DEF

... a change room, toilet room, shower room, lunch room, living space, sleeping quarters or a combination thereof.

Français

Domaine(s)
  • Implantation des locaux de travail
  • Hygiène et soins corporels (Généralités)
  • Santé et sécurité au travail
DEF

"local réservé aux soins personnels" : Vestiaire, lieux d’aisances, salle de douches, cantine, lieux de séjour et dortoirs ou toute combinaison de ces éléments. [Source : Réglementation du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail. ]

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1980-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Surveying
OBS

Performs technical tasks under direction and supervision of surveyor contributory to execution of surveys and preparation of survey reports.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Arpentage
OBS

Aide le géomètre à effectuer [...] des levés de terrains et de lits de cours d’eau, en exécutant toute combinaison des tâches suivantes : coupe, marque, étiquette des jalons [...] mesure la distance entre les points [...] tient la mire, le stadia ou le jalon en position verticale [...] pour déterminer l'élévation [...]. Peut s’occuper d’un travail spécifique en vue d’aider le géomètre [...] et être désigné en conséquence, par exemple chaîneur, débroussailleur à la hache, jalonneur.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :