TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMBINAISON TRAVAIL [32 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-11-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Tillage Operations (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tillage system
1, fiche 1, Anglais, tillage%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There are two main types of tillage systems: conventional tillage and conservation tillage. 2, fiche 1, Anglais, - tillage%20system
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Due to the great variation in tillage implements and the different tillage practices, tillage systems are categorized into certain groups according to the intensity of the operation and the amount of residue left on the surface after the operation. 3, fiche 1, Anglais, - tillage%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Travaux du sol (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de travail du sol
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20travail%20du%20sol
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La succession des choix de modes de travail d’une même parcelle constitue un système de travail du sol, défini comme étant «la combinaison logique des opérations mécaniques sur le sol, ayant pour objectif la préparation de ce dernier pour y recevoir les cultures de la succession» [...] 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20travail%20du%20sol
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Computer Display Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- boss button
1, fiche 2, Anglais, boss%20button
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- boss key 2, fiche 2, Anglais, boss%20key
correct
- panic button 2, fiche 2, Anglais, panic%20button
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A button, keystroke or combination of keys that will replace windows unrelated to work with an image or window that looks like work. 3, fiche 2, Anglais, - boss%20button
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A few factors likely made boss keys within games more common in the 1980s and early 1990s than they are today. Back then, most MS-DOS PCs [Microsoft disk operating system for the personal computers] were single-tasking machines, so you couldn't quickly Alt+Tab away from the game to another window like you can today. Also, The Encyclopedia of Video Games speculates that boss keys were more popular when PC clones were more expensive and more likely to be located at work than in the home. 2, fiche 2, Anglais, - boss%20button
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bouton panique
1, fiche 2, Français, bouton%20panique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bouton de panique 2, fiche 2, Français, bouton%20de%20panique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bouton, touche ou combinaison de touches permettant de remplacer des fenêtres n’ ayant aucun lien au travail avec une image ou une fenêtre qui a l'air du travail. 3, fiche 2, Français, - bouton%20panique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- coveralls
1, fiche 3, Anglais, coveralls
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
coveralls: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 3, Anglais, - coveralls
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- combinaison de travail
1, fiche 3, Français, combinaison%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
combinaison de travail : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 3, Français, - combinaison%20de%20travail
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-02-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hazardous materials suit
1, fiche 4, Anglais, hazardous%20materials%20suit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- hazmat suit 2, fiche 4, Anglais, hazmat%20suit
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A hazmat suit (hazardous materials suit) is a piece of personal protective equipment that consists of an impermeable whole-body garment worn as protection against hazardous materials. 1, fiche 4, Anglais, - hazardous%20materials%20suit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- combinaison contre les matières dangereuses
1, fiche 4, Français, combinaison%20contre%20les%20mati%C3%A8res%20dangereuses
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- combinaison pour les matières dangereuses 2, fiche 4, Français, combinaison%20pour%20les%20mati%C3%A8res%20dangereuses
correct, nom féminin
- combinaison Hazmat 3, fiche 4, Français, combinaison%20Hazmat
voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Combinaison qui protège la personne qui la porte contre les matières dangereuses. 4, fiche 4, Français, - combinaison%20contre%20les%20mati%C3%A8res%20dangereuses
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Hazmat : abréviation anglaise pour hazardous materials (matières dangereuses). 4, fiche 4, Français, - combinaison%20contre%20les%20mati%C3%A8res%20dangereuses
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
combinaison Hazmat : Bien que largement utilisé dans le domaine de la sécurité au travail, ce terme comprend l'abréviation anglaise Hazmat qui devrait plutôt être remplacée par la forme longue francisée, matières dangereuses. 4, fiche 4, Français, - combinaison%20contre%20les%20mati%C3%A8res%20dangereuses
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-06-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Education
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- postsecondary credential
1, fiche 5, Anglais, postsecondary%20credential
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- post-secondary credential 2, fiche 5, Anglais, post%2Dsecondary%20credential
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Postsecondary education in Ontario is a solid investment, but delayed labour market transitions are costing students, families, and the economy. [An] analysis of Ontario's credential mix found strong evidence of large returns associated with obtaining an Ontario postsecondary credential. 1, fiche 5, Anglais, - postsecondary%20credential
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
postsecondary credential: The term "credential" is used in the singular form in the sense of certificate or diploma. 3, fiche 5, Anglais, - postsecondary%20credential
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- attestation d’études postsecondaires
1, fiche 5, Français, attestation%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20postsecondaires
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- attestation d’études post-secondaires 2, fiche 5, Français, attestation%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20post%2Dsecondaires
correct, nom féminin
- titre d’études postsecondaires 3, fiche 5, Français, titre%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20postsecondaires
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'éducation postsecondaire en Ontario constitue un investissement rentable, mais une entrée tardive sur le marché du travail nuit aux étudiants, aux familles et à l'économie. [Une] analyse de la combinaison d’attestations d’études en Ontario a révélé des preuves solides de retombées importantes associées à l'obtention d’une attestation d’études postsecondaires. 1, fiche 5, Français, - attestation%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20postsecondaires
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- titre d’études post-secondaires
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- space suit assembly
1, fiche 6, Anglais, space%20suit%20assembly
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SSA 2, fiche 6, Anglais, SSA
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- spacesuit 3, fiche 6, Anglais, spacesuit
correct
- space suit 4, fiche 6, Anglais, space%20suit
correct
- pressurized suit 5, fiche 6, Anglais, pressurized%20suit
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Officially known as the Extravehicular Mobility Unit or EMU, the suit has two main components: the Space Suit Assembly (SSA) and the Primary Life Support System (PLSS). The SSA [space suit assembly] includes: [1] urine collection device: collects body wastes, which are later transferred to the Shuttle's waste management system. [2] bioinstrumentation system: monitors the astronaut's heart rate during spacewalks. [3] liquid cooling and ventilation garment: a "long-john" made of spandex, containing 90 metres of small tubes that circulate cooling water over the body. [4] communications carrier assembly: a "Snoopy" cap containing headphones and microphones for two-way communications. Newer models allow up to five people to talk together. [5] lower torso assembly: the pants and attached boots ... [6] hard upper torso (HUT): the top half of the suit, made of fibreglass, which supports the Primary Life Support System. [7] gloves: the heavy gloves have rubber tips to increase dexterity. ... [8] helmet and visor assembly ... 6, fiche 6, Anglais, - space%20suit%20assembly
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The spacesuit [is a] garment that provides pressure, breathing air, fluids and nutrients, waste removal, and protection against the space environment, and that enables a human to move and operate in the space environment. 7, fiche 6, Anglais, - space%20suit%20assembly
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
space suit assembly; SSA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 8, fiche 6, Anglais, - space%20suit%20assembly
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- spacesuit assembly
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- combinaison spatiale
1, fiche 6, Français, combinaison%20spatiale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SSA 2, fiche 6, Français, SSA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- scaphandre spatial 3, fiche 6, Français, scaphandre%20spatial
correct, nom masculin
- tenue spatiale 4, fiche 6, Français, tenue%20spatiale
nom féminin
- vêtement spatial 5, fiche 6, Français, v%C3%AAtement%20spatial
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Connue officiellement sous le nom de scaphandre EMU (pour Extravehicular Mobility Unit), la combinaison est constituée de deux composantes principales : la combinaison spatiale comme telle (SSA, pour Space Suit Assembly) et le système de survie de base (PLSS pour Primary Life Support System). Le SSA comprend : [1] un dispositif de collecte d’urine, qui permet de recueillir les matières qui sont ensuite transférées dans le système de gestion des déchets de la navette; [2] un système de bio-instrumentation, utilisé pour suivre la fréquence cardiaque de l’astronaute en sortie extravéhiculaire; [3] un vêtement de refroidissement par liquide et de ventilation, ressemblant à un caleçon long de spandex et parcouru par quelque 90 mètres de petites canalisations où circule un liquide de refroidissement (eau); [4] une unité de communications, désignée bonnet «Snoopy», comprenant des écouteurs et des microphones pour assurer les communications bidirectionnelles. Les modèles récents permettent à cinq personnes de communiquer ensemble; [5] une partie inférieure, composée d’un pantalon et de bottes intégrées. [...]; [6] une partie supérieure rigide (HUT pour Hard Upper Torso) faite de fibre de verre; elle supporte le système de survie de base; [7] des gants, dont les extrémités de caoutchouc améliorent la dextérité de l’astronaute. Les modèles les plus récents sont dotés de chauffe-doigts, d’un casque avec visière réglable pour protéger la tête et les yeux du Soleil direct, des rayons ultraviolets et infrarouges ainsi que des micrométéorites. 2, fiche 6, Français, - combinaison%20spatiale
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
La combinaison spatiale [est un] vêtement à surpression totale, spécialement conçu pour être utilisé dans les vaisseaux spatiaux ou au cours des sorties dans l’espace à partir de ces vaisseaux. 6, fiche 6, Français, - combinaison%20spatiale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
combinaison spatiale; SSA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI). 7, fiche 6, Français, - combinaison%20spatiale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pH-activity profile
1, fiche 7, Anglais, pH%2Dactivity%20profile
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- pH rate profile 2, fiche 7, Anglais, pH%20rate%20profile
correct
- pH profile 2, fiche 7, Anglais, pH%20profile
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Plot that shows the pH activity relationship for a particular enzyme. Most enzymes have a characteristic pH at which their activity is maximal; above or below this pH the activity declines. Although the profiles of many enzymes are bell-shaped, they may vary considerably in form. Bell-shaped profiles with neutral substrates have often been interpreted as evidence that two ionizing groups of the enzyme are important in the catalytic reaction. 2, fiche 7, Anglais, - pH%2Dactivity%20profile
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The previous discussion would suggest that all perturbations in the pH profile are characterized by a broadening or displacement of the profile towards acid or alkaline values. However pH profiles have been observed where both limbs are broadened, thus the effective rate of the enzyme becomes less sensitive to pH changes when it is immobilized. Such an effect can occur when neither proton partitioning nor diffusion limitation is present and is due to substrate diffusion limitation. An immobilized enzyme preparation that has a high enzyme loading (that is a large quantity of enzyme activity per unit of polymer) may be subject to substrate diffusion limitation. 3, fiche 7, Anglais, - pH%2Dactivity%20profile
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- profil de pH
1, fiche 7, Français, profil%20de%20pH
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le «protein engineering» est encore à ses débuts et on peut le comparer à ce qu'était le génie génétique en 1976. Il existe actuellement au moins quatre démonstrations, qui confirment que le concept est viable. [...] Un exemple est le travail effectué [...] sur la subtilisine. Sur une position du site de combinaison avec le substrat, ils effectuèrent les substitutions par les vingt mutants, l'un avait un profil de pH très particulier et des différences furent observées dans les spécificités des substrats de l'enzyme. 1, fiche 7, Français, - profil%20de%20pH
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-07-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Boxing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- one-two punch
1, fiche 8, Anglais, one%2Dtwo%20punch
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- one-two combination 2, fiche 8, Anglais, one%2Dtwo%20combination
correct
- one-two 3, fiche 8, Anglais, one%2Dtwo
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A combination of two blows delivered in rapid succession in boxing, especially a left lead followed by a right cross. 4, fiche 8, Anglais, - one%2Dtwo%20punch
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The cut seemed to encourage Barbero who jabbed a lot this frame and landed a good one-two combination to Brisson's head before the round's end. 5, fiche 8, Anglais, - one%2Dtwo%20punch
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Boxe
Fiche 8, La vedette principale, Français
- combinaison gauche-droite
1, fiche 8, Français, combinaison%20gauche%2Ddroite
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- gauche-droite 2, fiche 8, Français, gauche%2Ddroite
correct, nom féminin
- combinaison 1-2 3, fiche 8, Français, combinaison%201%2D2
correct, nom féminin
- une-deux 4, fiche 8, Français, une%2Ddeux
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Judah n’a pas mis beaucoup de temps avant de déployer sa puissance, sonnant les cloches de son rival d’Afrique du Sud à la 20e seconde grâce à une combinaison gauche-droite rapide comme l’éclair. 5, fiche 8, Français, - combinaison%20gauche%2Ddroite
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Il a ensuite terminé le travail en le martelant d’abord au corps pour ensuite revenir à la tête en combinaison 1-2(gauche-droite) et terminer le travail avec une gauche qui a fait basculer la tête de El Ferocious vers l'arrière! 6, fiche 8, Français, - combinaison%20gauche%2Ddroite
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
Dès la reprise, le Français accentuait sa pression, et c’est sur une gauche-droite à une minute quatre secondes après le début de la reprise que le Brésilien retournait au tapis. 7, fiche 8, Français, - combinaison%20gauche%2Ddroite
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-02-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Public Service
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Juggling work, family stressful concludes major study
1, fiche 9, Anglais, Juggling%20work%2C%20family%20stressful%20concludes%20major%20study
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Public Service 2000 Secretariat Fact Sheet no. 92-4. 1, fiche 9, Anglais, - Juggling%20work%2C%20family%20stressful%20concludes%20major%20study
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Fonction publique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- D'après une grande étude, travail et famille sont une combinaison stressante
1, fiche 9, Français, D%27apr%C3%A8s%20une%20grande%20%C3%A9tude%2C%20travail%20et%20famille%20sont%20une%20combinaison%20stressante
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fonction publique 2000, Feuillet d’information 92-4. 1, fiche 9, Français, - D%27apr%C3%A8s%20une%20grande%20%C3%A9tude%2C%20travail%20et%20famille%20sont%20une%20combinaison%20stressante
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-01-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Employment Project for High School Graduates and Leavers, Including Those with Disabilities
1, fiche 10, Anglais, Employment%20Project%20for%20High%20School%20Graduates%20and%20Leavers%2C%20Including%20Those%20with%20Disabilities
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Employment Project for High School Graduates and Leavers, Including Those with Disabilities (Prairie Region) will employ a mixture of workplace, formal classroom and laboratory training to prepare 45 young people for work in the horticultural industry using existing training centres. These centres will also be used to coordinate and deliver specific workplace-based training, placements, career counselling, and life skills training. Information obtained from the Human Resources Development Canada, Human Resources Partnerships. 1, fiche 10, Anglais, - Employment%20Project%20for%20High%20School%20Graduates%20and%20Leavers%2C%20Including%20Those%20with%20Disabilities
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Projet d’emploi pour des diplômés du secondaire et des élèves en fin de scolarité, y compris des jeunes handicapés
1, fiche 10, Français, Projet%20d%26rsquo%3Bemploi%20pour%20des%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20du%20secondaire%20et%20des%20%C3%A9l%C3%A8ves%20en%20fin%20de%20scolarit%C3%A9%2C%20y%20compris%20des%20jeunes%20handicap%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Projet d’emploi pour des diplômés du secondaire et des élèves en fin de scolarité, y compris des jeunes handicapés(Région des Prairies), donnera à 45 jeunes une combinaison de formation à la fois pratique(en milieu de travail) et théorique(en classe et en laboratoire) qui leur permettra de travailler dans l'industrie horticole; cette formation leur sera dispensée dans les centres de formation existants. Ceux-ci seront également utilisés pour la coordination et la prestation d’une formation spécifique en milieu de travail, de services de placement en entreprise, de services d’orientation professionnelle, ainsi que d’une formation en dynamique de vie. Information obtenue du Développement des ressources humaines Canada, Partenariats des ressources humaines. 1, fiche 10, Français, - Projet%20d%26rsquo%3Bemploi%20pour%20des%20dipl%C3%B4m%C3%A9s%20du%20secondaire%20et%20des%20%C3%A9l%C3%A8ves%20en%20fin%20de%20scolarit%C3%A9%2C%20y%20compris%20des%20jeunes%20handicap%C3%A9s
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-01-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Horticultural Youth Employment Project
1, fiche 11, Anglais, Horticultural%20Youth%20Employment%20Project
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Horticultural Youth Employment Project (British Columbia Project) will prepare 75 recent high school graduates and other employable youth for lifetime employment in horticulture through a mixture of workplace and formal classroom and laboratory training. Information obtained from the Human Resources Development Canada, Human Resources Parternships. 1, fiche 11, Anglais, - Horticultural%20Youth%20Employment%20Project
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Projet d’emploi de jeunes dans le secteur horticole
1, fiche 11, Français, Projet%20d%26rsquo%3Bemploi%20de%20jeunes%20dans%20le%20secteur%20horticole
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Projet d’emploi de jeunes dans le secteur horticole(Région de la Colombie-Britannique) donnera à 75 diplômés récents des écoles secondaires et à d’autres jeunes aptes à travailler la formation nécessaire pour se bâtir une carrière permanente en horticulture, grâce à une combinaison de formation professionnelle théorique et pratique, dispensée en classe, en laboratoire et en milieu de travail. Information obtenue de Développement des ressources humaines Canada, Partenariats des ressources humaines. 1, fiche 11, Français, - Projet%20d%26rsquo%3Bemploi%20de%20jeunes%20dans%20le%20secteur%20horticole
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-12-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- apprenticeship or professional training program
1, fiche 12, Anglais, apprenticeship%20or%20professional%20training%20program
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- apprenticeship or occupational training program 2, fiche 12, Anglais, apprenticeship%20or%20occupational%20training%20program
ancienne désignation, correct
- AOTP 2, fiche 12, Anglais, AOTP
ancienne désignation, correct
- AOTP 2, fiche 12, Anglais, AOTP
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
An apprenticeship or professional training program, generally comprising formal and on-the-job training, is a structured approach to help employees acquire the knowledge and skills to best perform a job or task. Entry to the program is through relative merit. 3, fiche 12, Anglais, - apprenticeship%20or%20professional%20training%20program
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- programme d’apprentissage ou de formation professionnelle
1, fiche 12, Français, programme%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20ou%20de%20formation%20professionnelle
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- PAFP 2, fiche 12, Français, PAFP
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un programme d’apprentissage ou de formation professionnelle(PAFP) consiste ordinairement en une combinaison de formation théorique et sur le tas. C'est un moyen structuré pour les fonctionnaires d’acquérir les connaissances et compétences requises pour accomplir les fonctions au niveau de travail. L'admission au programme se fait selon le mérite relatif. 3, fiche 12, Français, - programme%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20ou%20de%20formation%20professionnelle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Heritage
- Culture (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Cultural Heritage
1, fiche 13, Anglais, Working%20Group%20on%20Cultural%20Heritage
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Working Group on Cultural Heritage, chaired by Mexico, looks at both tangible and intangible heritage. The role of cultural heritage within the larger cultural and social agenda has been acknowledged by many international organizations. Cultural heritage can be loosely defined as an aspect of cultural diversity, a touchstone of identify, a source of income and employment, and a form of cultural capital. The effective management of cultural heritage can help to reduce poverty, promote social inclusion, and increase civic participation. Intangible heritage, defined as a combination of knowledge systems, customs, traditions and symbols manifested in languages, music, dance and performing arts, festivals, rituals and legends, is of particular interest to INCP member countries. 1, fiche 13, Anglais, - Working%20Group%20on%20Cultural%20Heritage
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Patrimoine
- Culture (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le patrimoine culturel
1, fiche 13, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20patrimoine%20culturel
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de travail sur le patrimoine culturel, présidé par le Mexique, veille au patrimoine matériel et immatériel. Un grand nombre d’organisations internationales ont reconnu le rôle du patrimoine culturel au sein du vaste programme culturel et social. On peut en gros définir le patrimoine culturel comme un aspect de la diversité culturelle, la pierre de touche de l'identité, une source de revenus et d’emploi et une forme de capital culturel. Le gérer efficacement peut contribuer à réduire la pauvreté, à promouvoir l'inclusion sociale et à accroître la participation communautaire. Le patrimoine immatériel, défini comme étant une combinaison de systèmes de connaissances, de coutumes, de traditions et de symboles qui se manifestent par la langue, la musique, la danse et les arts du spectacle, les festivals, les rituels et les légendes, intéresse particulièrement les pays membres du Réseau international sur la politique culturelle(RICP). 1, fiche 13, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20patrimoine%20culturel
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Patrimonio
- Cultura (Generalidades)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre Patrimonio Cultural
1, fiche 13, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Patrimonio%20Cultural
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
El Grupo de Trabajo sobre Patrimonio Cultural, presidido por México, se ocupa tanto del patrimonio tangible como del intangible. Muchas organizaciones internacionales han reconocido el papel que juega el patrimonio cultural al interior de una amplia agenda sociocultural. El patrimonio cultural puede ser definido, en términos generales, como un aspecto de la diversidad cultural, la piedra de toque de la identidad, una fuente de ingresos y de empleo, y una forma de capital cultural. La administración efectiva del patrimonio cultural puede ayudar a reducir la pobreza, promover la inclusión social e incrementar la participación cívica. El patrimonio intangible, definido como una combinación de sistemas de conocimientos, costumbres, tradiciones y simbolos expresados en lenguajes, música, danza y artes de espectáculo, festivales, rituales y legendas, es de particular interés para los paises miembros de la RIPC. 1, fiche 13, Espagnol, - Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Patrimonio%20Cultural
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-03-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bridoon bit
1, fiche 14, Anglais, bridoon%20bit
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- bridoon 2, fiche 14, Anglais, bridoon
correct
- bradoon 3, fiche 14, Anglais, bradoon
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Snaffle bit used in conjunction with a curb bit in a double bridle. 4, fiche 14, Anglais, - bridoon%20bit
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The bradoon bit sits higher in the mouth, placed where your ordinary snaffle would be. The weymouth sits under it. Both bits sit across the bars of the mouth so both also lie across the tongue. They don't sit on top of each other. ... When a double bridle is hanging up ready for use, the bridoon appears to be in front of the curb bit -- the V of its joint hanging down in front of the straighter curb mouthpiece. 5, fiche 14, Anglais, - bridoon%20bit
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- bradoon bit
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 14, La vedette principale, Français
- filet de bride
1, fiche 14, Français, filet%20de%20bride
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- filet mince 2, fiche 14, Français, filet%20mince
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le mors de filet est constitué d’une barre de métal articulée avec un anneau à chaque extrémité où se fixent la longe ou les rênes. 3, fiche 14, Français, - filet%20de%20bride
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Le mors de bride est employé presque exclusivement au travail dit «de dressage». Il a un fort effet abaisseur en agissant par levier sur les barres et la langue. Il ne s’utilise jamais seul mais toujours en combinaison avec un filet de bride(effet releveur). 4, fiche 14, Français, - filet%20de%20bride
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- mors de filet de bride
- mors de filet mince
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- bridón
1, fiche 14, Espagnol, brid%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Varilla de hierro, compuesta regularmente de tres pedazos, enganchando uno en otro, que se pone a los caballos debajo del bocado. 2, fiche 14, Espagnol, - brid%C3%B3n
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Tiene cabezada diversa de la del freno, y las riendas van unidas a él. 2, fiche 14, Espagnol, - brid%C3%B3n
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-06-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hypermedia environment
1, fiche 15, Anglais, hypermedia%20environment
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Hypermedia is believed to hold great promise and potential for learning and instruction. Hypermedia environment is considered to be a flexible instructional environment in which all the learning needs can be addressed (Ayersman & Minden, 1995). Theorists believe that hypermedia-assisted instruction has advantages such as: (1) engaging learners in the acquisition and use of information, (2) supporting multiple instructional uses and tasks (tutoring, research, etc.) (Spiro et al. 1987) and (3) promoting the mapping of an expert's knowledge structure onto learners' knowledge structure (Jonassen, 1993) 2, fiche 15, Anglais, - hypermedia%20environment
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- environnement hypermédia
1, fiche 15, Français, environnement%20hyperm%C3%A9dia
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le but de Pélagie : un regard vers le passé pour l'espoir de l'avenir est de promouvoir l'apprentissage du français langue seconde en répondant aux besoins de l'étudiant. On peut réaliser ce but à travers l'environnement hypermédia de la Toile, qui donne l'occasion à l'étudiant de régler son acquisition. L'étudiant pourra lire l'extrait de Pélagie-la-Charrette à son propre rythme tout en acquérant une compréhension de base dans un environnement hypermédia ;l'audio, la vidéo, les explications et les images assisteront l'étudiant à comprendre les éléments littéraires, langagiers et historiques. La lecture avec une combinaison du travail individuel et cooperatif est une façon efficace de renforcer d’autres habiletés langagières. 2, fiche 15, Français, - environnement%20hyperm%C3%A9dia
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- entorno hipermedia
1, fiche 15, Espagnol, entorno%20hipermedia
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-04-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Weymouth bit
1, fiche 16, Anglais, Weymouth%20bit
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Weymouth curb bit 2, fiche 16, Anglais, Weymouth%20curb%20bit
correct
- Weymouth 3, fiche 16, Anglais, Weymouth
correct
- English curb bit 3, fiche 16, Anglais, English%20curb%20bit
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Weymouth bit is quite exclusively used for dressage work. It brings a strong flexion through its leverage effect on the bars and the tongue. It is never used on its own but always with a dressage bradoon (acting upwards on the lips). 4, fiche 16, Anglais, - Weymouth%20bit
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
In the English Curb Bit, the port can also vary in severity. In general the shanks on English bits are shorter than on Western bits - four to five inches on an English bit as opposed to up to eight or nine inches on a Western one. 3, fiche 16, Anglais, - Weymouth%20bit
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
A sliding cheeked Weymouth bit with a half-twisted or reversible mouthpiece. Used as part of the bitting in a double bridle. 5, fiche 16, Anglais, - Weymouth%20bit
Record number: 16, Textual support number: 4 CONT
An English curb bit (Weymouth) with fixed cheeks or sliding cheeks. 3, fiche 16, Anglais, - Weymouth%20bit
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mors de bride
1, fiche 16, Français, mors%20de%20bride
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le mors de bride est presque exclusivement réservé au travail dit «de dressage». Il a un fort effet abaisseur en agissant par levier sur les barres et la langue. Il ne s’utilise jamais seul mais toujours en combinaison avec un filet de bride(effet releveur). 2, fiche 16, Français, - mors%20de%20bride
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Dans la bride complète, le mors de bride repose devant le filet et, ayant une branche supérieure et une inférieure, agit sur les barres et sur la nuque. 3, fiche 16, Français, - mors%20de%20bride
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- freno de palanca
1, fiche 16, Espagnol, freno%20de%20palanca
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- freno de curva 1, fiche 16, Espagnol, freno%20de%20curva
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- bocado
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-02-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Military Dress
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- thermal sock 1, fiche 17, Anglais, thermal%20sock
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The WWB [wet weather boot] and combat sock system are worn together to provide comfort and protection to the soldier between -10°C and +20°C. The choice of the liner and temperate sock combination or the liner and thermal sock combination depend upon work rate and individual metabolism. 1, fiche 17, Anglais, - thermal%20sock
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tenue militaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- chaussette isolante
1, fiche 17, Français, chaussette%20isolante
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- chaussette thermale 2, fiche 17, Français, chaussette%20thermale
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La botte pour climat humide est conçue pour être portée avec le système de chaussettes de combat afin d’assurer aux soldats confort et protection entre-10 °C et +20 °C. La combinaison chaussette doublure et chaussette pour climat tempéré ou la chaussette doublure et la chaussette isolante dépend de la cadence de travail et du métabolisme individuel. 1, fiche 17, Français, - chaussette%20isolante
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Chaussette thermale à haut contenu de laine, qui monte à hauteur du genou. 2, fiche 17, Français, - chaussette%20isolante
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Orlan spacesuit
1, fiche 18, Anglais, Orlan%20spacesuit
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Orlan suit 2, fiche 18, Anglais, Orlan%20suit
correct
- Russian Orlan EVA suit 3, fiche 18, Anglais, Russian%20Orlan%20EVA%20suit
correct
- Orlan EVA spacesuit 4, fiche 18, Anglais, Orlan%20EVA%20spacesuit
correct
- Orlan EVA space suit 5, fiche 18, Anglais, Orlan%20EVA%20space%20suit
correct
- Orlan EVA suit 6, fiche 18, Anglais, Orlan%20EVA%20suit
correct
- Orlan EVA 7, fiche 18, Anglais, Orlan%20EVA
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The Orlan spacesuit was used for Russian EVA's on Salyut, Mir, and the International Space Station. It was designed by the Zvezda OKB [Russia: Experimental Design Bureau], and derived from the Kretchet suit intended for use on the lunar surface. It consisted of flexible limbs attached to a one-piece rigid body/helmet unit. The suit was entered through a hatch in the rear of the torso. The exterior of the hatch housed the life support equipment. Maximum operation time was three hours when the Orlan-D version of the suit was first used on Salyut 6. Later Orlan-DM versions of the suit increased this period to nine hours. The integrated design meant that no external hoses were required as in the American space suits. The suit standard pressure was 0.40 atmospheres, so that a prebreathe period of only 30 minutes was required. Electrical power and communications were via an umbilical cord to the station. Control of the suit was via a panel on the chest, with the markings in mirror image. The cosmonaut viewed the panel using a mirror on the wrist of the suit. 8, fiche 18, Anglais, - Orlan%20spacesuit
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Orlan spacesuit: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 8, fiche 18, Anglais, - Orlan%20spacesuit
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- combinaison spatiale Orlan
1, fiche 18, Français, combinaison%20spatiale%20Orlan
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- combinaison Orlan 2, fiche 18, Français, combinaison%20Orlan
correct, nom féminin
- scaphandre Orlan 3, fiche 18, Français, scaphandre%20Orlan
correct, nom masculin
- scaphandre russe Orlan 4, fiche 18, Français, scaphandre%20russe%20Orlan
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L’utilisation d’un des protocoles mis à l’essai a été approuvée pour les astronautes qui portent la combinaison spatiale américaine EMU (pour EVA Mobility Unit) et qui empruntent le sas de l’ISS [International Space Station] pour sortir dans l’espace. Les astronautes équipés de la combinaison russe Orlan n’appliqueront pas ce protocole en raison de différences de pressurisation de la combinaison Orlan. 2, fiche 18, Français, - combinaison%20spatiale%20Orlan
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
combinaison spatiale Orlan : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI). 5, fiche 18, Français, - combinaison%20spatiale%20Orlan
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Sokol suit
1, fiche 19, Anglais, Sokol%20suit
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Sokol spacesuit 2, fiche 19, Anglais, Sokol%20spacesuit
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Mir 24 crewmember Andy Thomas, ... successfully modified the Soyuz Sokol spacesuit he carried to orbit, improving the fit. Initially, Thomas had been unable to seal the suit which appeared too small for him. Thomas detached straps which lengthened the suit sufficiently to allow a comfortable fit under both pressurized and non-pressurized conditions. He would wear the suit only in the event he were to return to Earth on board a Soyuz spacecraft. 3, fiche 19, Anglais, - Sokol%20suit
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[The] Sokol suit is only worn aboard the Soyuz and is not the same one astronauts and cosmonauts use during space walks. 2, fiche 19, Anglais, - Sokol%20suit
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Sokol suit: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 19, Anglais, - Sokol%20suit
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Sokol launch and entry pressure suit. 5, fiche 19, Anglais, - Sokol%20suit
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- combinaison Sokol
1, fiche 19, Français, combinaison%20Sokol
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les Russes ont aussi fabriqué une combinaison pressurisée de survie pour leurs cosmonautes à l’intérieur de Soyuz. Appelé Sokol, cette combinaison fut introduite en 1972 après le tragique accident de dépressurisation lors d’un vol de retour sur Terre, causant la mort de trois cosmonautes. Cette combinaison protège l’équipage mais permet seulement de bouger les bras et mains pour contrôler le vol (une combinaison plus sophistiquée est utilisée pour les sorties dans l’espace) 2, fiche 19, Français, - combinaison%20Sokol
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
combinaison Sokol : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI). 1, fiche 19, Français, - combinaison%20Sokol
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Chibis pressure suit
1, fiche 20, Anglais, Chibis%20pressure%20suit
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The crew were scheduled to install the Chibis pressure suit - used in the Salyut and Mir stations to mimic Earth's gravity pull - which would be used for cardiovascular conditioning by the ISS [International Space Station] crew ... 2, fiche 20, Anglais, - Chibis%20pressure%20suit
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Chibis pressure suit: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 20, Anglais, - Chibis%20pressure%20suit
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- combinaison pressurisée Chibis
1, fiche 20, Français, combinaison%20pressuris%C3%A9e%20Chibis
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
combinaison pressurisée Chibis : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI). 1, fiche 20, Français, - combinaison%20pressuris%C3%A9e%20Chibis
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour and Employment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- wage plan
1, fiche 21, Anglais, wage%20plan
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- pay plan 2, fiche 21, Anglais, pay%20plan
correct
- compensation plan 3, fiche 21, Anglais, compensation%20plan
correct
- compensation system 4, fiche 21, Anglais, compensation%20system
correct
- wages payment plan 5, fiche 21, Anglais, wages%20payment%20plan
correct
- wage scheme 6, fiche 21, Anglais, wage%20scheme
correct
- wages system 7, fiche 21, Anglais, wages%20system
correct
- system of remuneration 7, fiche 21, Anglais, system%20of%20remuneration
correct
- wage-payment system 8, fiche 21, Anglais, wage%2Dpayment%20system
correct
- pay system 9, fiche 21, Anglais, pay%20system
correct
- pay plan 2, fiche 21, Anglais, pay%20plan
correct
- compensation package 10, fiche 21, Anglais, compensation%20package
correct
- remuneration package 11, fiche 21, Anglais, remuneration%20package
correct
- payroll system 12, fiche 21, Anglais, payroll%20system
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Systems of wage payment either on the basis of time worked or the amount of work done on an individual or group incentive basis. 13, fiche 21, Anglais, - wage%20plan
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Travail et emploi
Fiche 21, La vedette principale, Français
- système de rémunération
1, fiche 21, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- régime de rémunération 2, fiche 21, Français, r%C3%A9gime%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, nom masculin
- système de paye 3, fiche 21, Français, syst%C3%A8me%20de%20paye
correct, nom masculin
- conditions de rémunération 4, fiche 21, Français, conditions%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, nom féminin, pluriel
- régime salarial 4, fiche 21, Français, r%C3%A9gime%20salarial
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Façon de calculer la rémunération due à un employé pour le travail effectué durant une période déterminée. Les systèmes de rémunération sont très nombreux, mais peuvent se ranger en trois grandes catégories : rémunération au temps, rémunération selon le volume de la production ou une combinaison quelconque de ces deux modes. 5, fiche 21, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- plan de salaires
- méthode de rémunération
- plan de rémunération
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Trabajo y empleo
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- sistema de remuneración
1, fiche 21, Espagnol, sistema%20de%20remuneraci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-05-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- assembly
1, fiche 22, Anglais, assembly
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Combining numerous files to produce a finished product. 1, fiche 22, Anglais, - assembly
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Commonly used to describe the process of combining line work and continuous tone images into a final layout. 1, fiche 22, Anglais, - assembly
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- assemblage
1, fiche 22, Français, assemblage
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Combiner de nombreux fichiers pour produire un produit fini. 1, fiche 22, Français, - assemblage
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Communément utilisé pour décrire le procédé de combinaison de travail au trait et d’images en ton continu dans une mise en page finale. 1, fiche 22, Français, - assemblage
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-06-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- extravehicular mobility unit
1, fiche 23, Anglais, extravehicular%20mobility%20unit
correct, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- EMU 1, fiche 23, Anglais, EMU
correct, uniformisé
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- extra-vehicular mobility unit 2, fiche 23, Anglais, extra%2Dvehicular%20mobility%20unit
correct
- space suit 3, fiche 23, Anglais, space%20suit
à éviter, voir observation
- spacesuit 3, fiche 23, Anglais, spacesuit
à éviter, voir observation
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The Extravehicular Mobility Unit (EMU) consists of an integrated Space Suit Assembly (SSA) and Life Support Subsystem (LSS) with other crew items designed for Extravehicular Activity (EVA) outside the shuttle Space Transportation System (STS) orbiter or ISS. The NASA EMU provides life support functions, such as oxygen supply, carbon dioxide removal, a pressurized enclosure, temperature control and micrometeoroid protection, so astronauts can leave their shirtsleeve environment and work effectively in space. 4, fiche 23, Anglais, - extravehicular%20mobility%20unit
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Although the term space suit is sometimes used to designate the "extravehicular mobility unit" [EMU], "space suit" is, in fact, synonymous with "space suit assembly" which is a component of the EMU. 3, fiche 23, Anglais, - extravehicular%20mobility%20unit
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
extravehicular mobility unit; EMU: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 23, Anglais, - extravehicular%20mobility%20unit
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- extra vehicular mobility unit
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- combinaison EMU
1, fiche 23, Français, combinaison%20EMU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- scaphandre EMU 2, fiche 23, Français, scaphandre%20EMU
correct, nom masculin
- combinaison spatiale 3, fiche 23, Français, combinaison%20spatiale
à éviter, voir observation, nom féminin
- scaphandre spatial 3, fiche 23, Français, scaphandre%20spatial
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La combinaison qui protège les astronautes lors de leurs sorties dans l’espace compte parmi les plus importantes et plus complexes pièces d’équipement à leur disposition. Elle est en fait un mini-vaisseau spatial, capable de fournir tout ce qui est nécessaire à la vie et à la sécurité des astronautes pendant qu’ils travaillent dans le vide spatial. Connue officiellement sous le nom de scaphandre EMU (pour Extravehicular Mobility Unit), la combinaison est constituée de deux composantes principales : la combinaison spatiale comme telle (SSA, pour Space Suit Assembly) et le système de survie de base (PLSS pour Primary Life Support System). 4, fiche 23, Français, - combinaison%20EMU
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans l’usage, les termes «combinaison spatiale» et «scaphandre spatial» sont souvent utilisés pour désigner à la fois un générique, le «extravehicular mobility unit (EMU)» et un spécifique, le «space suit assembly», qui est une composante de l’EMU. Pour solutionner ce problème, lorsque l’on veut désigner l’EMU, il convient de spécifier «combinaison EMU» ou «scaphandre EMU». 3, fiche 23, Français, - combinaison%20EMU
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
combinaison EMU : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI). 3, fiche 23, Français, - combinaison%20EMU
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-08-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- application processor
1, fiche 24, Anglais, application%20processor
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- AP 2, fiche 24, Anglais, AP
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Rather than being "coprocessors" which support the host processor in certain functions but still require lots of host data and supervision, the new chips will be "application processors" which act more as independent microprocessors that can handle their designated tasks with minimal host intervention. 3, fiche 24, Anglais, - application%20processor
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- processeur d’application
1, fiche 24, Français, processeur%20d%26rsquo%3Bapplication
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
terminal d’application :combinaison de matériels d’entrée et de sortie configurés en une unité pour satisfaire les requêtes d’un type particulier d’activité et d’environnement de travail. 2, fiche 24, Français, - processeur%20d%26rsquo%3Bapplication
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- procesador de aplicaciones
1, fiche 24, Espagnol, procesador%20de%20aplicaciones
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- operate
1, fiche 25, Anglais, operate
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 25, La vedette principale, Français
- exploiter
1, fiche 25, Français, exploiter
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Faire fonctionner une entreprise par une combinaison de ressources matérielles, de capital et de travail en vue d’en tirer parti à des fins économiques et sociales et plus particulièrement de réaliser un profit. 1, fiche 25, Français, - exploiter
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-02-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- combination firing device
1, fiche 26, Anglais, combination%20firing%20device
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- dispositif de mise de feu à combinaison
1, fiche 26, Français, dispositif%20de%20mise%20de%20feu%20%C3%A0%20combinaison
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
dispositif de mise de feu à combinaison : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 2, fiche 26, Français, - dispositif%20de%20mise%20de%20feu%20%C3%A0%20combinaison
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1996-10-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Horticulture
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Youth Apprenticeship Program for Landscape Horticulture
1, fiche 27, Anglais, Youth%20Apprenticeship%20Program%20for%20Landscape%20Horticulture
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Youth Apprenticeship Program for Landscape Horticulture (Ontario Region) is a one-year project providing academic and life skills training to 50 youth of whom 20% will be persons with disabilities. This program will combine practical, hands-on training at a landscape training centre, on-the-job experience with a horticultural firm, and certification of successful participants in keeping with the accreditation process currently being developed by the industry. Information obtained from the Human Resources Development Canada, Human Resources Partnerships. 1, fiche 27, Anglais, - Youth%20Apprenticeship%20Program%20for%20Landscape%20Horticulture
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Horticulture
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Projet d’apprentissage pour les jeunes en horticulture paysagiste
1, fiche 27, Français, Projet%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20pour%20les%20jeunes%20en%20horticulture%20paysagiste
correct, nom masculin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le Projet d’apprentissage pour les jeunes en horticulture paysagiste(Région de l'Ontario) est une d’une durée d’un an, offrira une formation scolaire et une formation en dynamique de vie à 50 jeunes dont 20 p. 100 seront des personnes handicapées. Le programme offre une combinaison de formation pratique(dispensée dans une centre de formation en paysagisme) et d’expérience en milieu de travail(acquise auprès d’une entreprise horticole), ainsi que la reconnaissance des compétences acquises pour les participants ayant réussi leur stage conformément au processus de reconnaissance professionnelle en voie d’établissement dans l'industrie. Information obtenue de Développement des ressources humaines Canada, Partenariats des ressources humaines. 1, fiche 27, Français, - Projet%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20pour%20les%20jeunes%20en%20horticulture%20paysagiste
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1995-01-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Protection of Life
- Work Clothes
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- anti-exposure work suit 1, fiche 28, Anglais, anti%2Dexposure%20work%20suit
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Vêtements de travail
Fiche 28, La vedette principale, Français
- combinaison de travail isotherme
1, fiche 28, Français, combinaison%20de%20travail%20isotherme
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Assure une protection contre le froid, mais ne permet pas nécessairement de flotter 1, fiche 28, Français, - combinaison%20de%20travail%20isotherme
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- control measure
1, fiche 29, Anglais, control%20measure
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- controlled measure 2, fiche 29, Anglais, controlled%20measure
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Controlled measures are procedures or devices which regulate a process, action, system, apparatus or machine within prescribed limits or standards of safety and operational effectiveness. The control measures may be either engineering, work or hygiene practices, personal protection, organizational or a combination of these. 2, fiche 29, Anglais, - control%20measure
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
When it is not feasible to control the environment by enclosure, isolation, ventilation or some other control measure, it may be necessary for the worker to use personal protective equipment. 3, fiche 29, Anglais, - control%20measure
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Fiche 29, La vedette principale, Français
- mesure de contrôle
1, fiche 29, Français, mesure%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- mesure contrôlée 1, fiche 29, Français, mesure%20contr%C3%B4l%C3%A9e
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
"mesures contrôlées" [sic : expression douteuse] : Procédures ou dispositifs qui régissent un processus, une action, un système, un appareillage ou une machine dans le cadre de limites ou normes établies visant la sécurité et l'efficience opérationnelle. Les mesures de contrôle peuvent être des pratiques dans les domaines de l'ingénierie, du travail, de l'hygiène, de la protection personnelle ou de l'administration, ou toute combinaison de ces dernières. 1, fiche 29, Français, - mesure%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1990-02-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Work Clothes
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- working suit
1, fiche 30, Anglais, working%20suit
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- work suit 1, fiche 30, Anglais, work%20suit
correct
- workability suit 2, fiche 30, Anglais, workability%20suit
à éviter
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Vêtements de travail
Fiche 30, La vedette principale, Français
- combinaison de travail
1, fiche 30, Français, combinaison%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1989-12-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
- Personal Care and Hygiene (General)
- Occupational Health and Safety
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- personal service room
1, fiche 31, Anglais, personal%20service%20room
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
... a change room, toilet room, shower room, lunch room, living space, sleeping quarters or a combination thereof. 1, fiche 31, Anglais, - personal%20service%20room
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
- Hygiène et soins corporels (Généralités)
- Santé et sécurité au travail
Fiche 31, La vedette principale, Français
- local réservé aux soins personnels
1, fiche 31, Français, local%20r%C3%A9serv%C3%A9%20aux%20soins%20personnels
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
"local réservé aux soins personnels" : Vestiaire, lieux d’aisances, salle de douches, cantine, lieux de séjour et dortoirs ou toute combinaison de ces éléments. [Source : Réglementation du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail. ] 1, fiche 31, Français, - local%20r%C3%A9serv%C3%A9%20aux%20soins%20personnels
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1980-05-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Surveying
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- instrument man 1, fiche 32, Anglais, instrument%20man
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- surveyor's technician 1, fiche 32, Anglais, surveyor%27s%20technician
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Performs technical tasks under direction and supervision of surveyor contributory to execution of surveys and preparation of survey reports. 1, fiche 32, Anglais, - instrument%20man
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arpentage
Fiche 32, La vedette principale, Français
- aide-géomètre 1, fiche 32, Français, aide%2Dg%C3%A9om%C3%A8tre
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Aide le géomètre à effectuer [...] des levés de terrains et de lits de cours d’eau, en exécutant toute combinaison des tâches suivantes : coupe, marque, étiquette des jalons [...] mesure la distance entre les points [...] tient la mire, le stadia ou le jalon en position verticale [...] pour déterminer l'élévation [...]. Peut s’occuper d’un travail spécifique en vue d’aider le géomètre [...] et être désigné en conséquence, par exemple chaîneur, débroussailleur à la hache, jalonneur. 1, fiche 32, Français, - aide%2Dg%C3%A9om%C3%A8tre
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :