TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMBINE MESURE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- structural equation modelling
1, fiche 1, Anglais, structural%20equation%20modelling
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SEM 1, fiche 1, Anglais, SEM
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- structural equation modeling 2, fiche 1, Anglais, structural%20equation%20modeling
correct, nom
- SEM 3, fiche 1, Anglais, SEM
correct, nom
- SEM 3, fiche 1, Anglais, SEM
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Structural equation modeling is a multivariate statistical analysis technique that is used to analyze structural relationships. This technique is the combination of factor analysis and multiple regression analysis, and it is used to analyze the structural relationship between measured variables and latent constructs. 4, fiche 1, Anglais, - structural%20equation%20modelling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- modélisation par équations structurelles
1, fiche 1, Français, mod%C3%A9lisation%20par%20%C3%A9quations%20structurelles
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MES 2, fiche 1, Français, MES
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La modélisation par équations structurelles(MES) est une technique d’analyse qui combine simultanément les modèles de mesure(par exemple, les analyses factorielles) et de prédiction(par exemple, les régressions). Elles servent à confirmer des théories et hypothèses préexistantes. 2, fiche 1, Français, - mod%C3%A9lisation%20par%20%C3%A9quations%20structurelles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Remote Sensing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- visibility meter
1, fiche 2, Anglais, visibility%20meter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- visibility sensor 2, fiche 2, Anglais, visibility%20sensor
correct
- visibilimeter 3, fiche 2, Anglais, visibilimeter
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[An instrument] used to make direct measurements of visual range in the atmosphere or of the physical characteristics of the atmosphere that determine the visual range. 4, fiche 2, Anglais, - visibility%20meter
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Visibility meters may be classified according to the quantities that they measure. Telephotometers and transmissometers measure the transmissivity or, alternatively, the extinction coefficient of the atmosphere. Nephelometers measure the scattering function of the particles suspended in the atmosphere. A third category of visibility meters makes use of an artificial "haze" of variable density that is used to obscure a marker at a fixed distance from the visibility meter. 4, fiche 2, Anglais, - visibility%20meter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Télédétection
Fiche 2, La vedette principale, Français
- visibilimètre
1, fiche 2, Français, visibilim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La mesure de la visibilité s’effectue à l'aide d’un visibilimètre. Il peut s’agir d’un diffusomètre ou d’un transmissomètre combiné à un luminancemètre. 2, fiche 2, Français, - visibilim%C3%A8tre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Teledetección
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- visibilímetro
1, fiche 2, Espagnol, visibil%C3%ADmetro
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-04-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Tactics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- obstacle belt
1, fiche 3, Anglais, obstacle%20belt
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A part of an obstacle zone that combines a number of obstacle groups, serving as an obstacle control measure to create a specific effect. 2, fiche 3, Anglais, - obstacle%20belt
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
obstacle belt: designation and definition standardized by NATO; designation officially approved by the Army Terminology Panel and the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 3, Anglais, - obstacle%20belt
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tactique militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ceinture d’obstacles
1, fiche 3, Français, ceinture%20d%26rsquo%3Bobstacles
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bande d’obstacles 2, fiche 3, Français, bande%20d%26rsquo%3Bobstacles
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie d’une zone d’obstacles qui combine un certain nombre de groupes d’obstacles et qui constitue une mesure de contrôle d’obstacle visant à produire un effet particulier. 3, fiche 3, Français, - ceinture%20d%26rsquo%3Bobstacles
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bande d’obstacles : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 3, Français, - ceinture%20d%26rsquo%3Bobstacles
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ceinture d’obstacles; bande d’obstacles : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 4, fiche 3, Français, - ceinture%20d%26rsquo%3Bobstacles
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
ceinture d’obstacles : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 3, Français, - ceinture%20d%26rsquo%3Bobstacles
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-05-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- laboratory combination refrigerator-freezer
1, fiche 4, Anglais, laboratory%20combination%20refrigerator%2Dfreezer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- laboratory refrigerator-freezer 2, fiche 4, Anglais, laboratory%20refrigerator%2Dfreezer
correct
- laboratory refrigerator/freezer 3, fiche 4, Anglais, laboratory%20refrigerator%2Ffreezer
voir observation
- laboratory fridge-freezer 4, fiche 4, Anglais, laboratory%20fridge%2Dfreezer
familier
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The] laboratory refrigerator-freezer is equipped with two separate cooling units ... It contains temperature ranging from 2 °C to 15 °C and –5 °C to –20 °C ... 2, fiche 4, Anglais, - laboratory%20combination%20refrigerator%2Dfreezer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
laboratory refrigerator/freezer: The en dash (short dash) is preferable for linking the elements of a compound noun instead of the forward slash (oblique). 5, fiche 4, Anglais, - laboratory%20combination%20refrigerator%2Dfreezer
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- laboratory combination refrigerator / freezer
- laboratory refrigerator / freezer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- combiné réfrigérateur-congélateur de laboratoire
1, fiche 4, Français, combin%C3%A9%20r%C3%A9frig%C3%A9rateur%2Dcong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- réfrigérateur-congélateur de laboratoire 2, fiche 4, Français, r%C3%A9frig%C3%A9rateur%2Dcong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire
correct, nom masculin
- réfrigérateur congélateur de laboratoire 3, fiche 4, Français, r%C3%A9frig%C3%A9rateur%20cong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire
correct, nom masculin
- réfrigérateur / congélateur de laboratoire 4, fiche 4, Français, r%C3%A9frig%C3%A9rateur%20%2F%20cong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les réfrigérateurs de laboratoire et le combiné réfrigérateur-congélateur de laboratoire [...] disposent d’un conduit pour l'intégration d’un détecteur de température indépendant PT 100 ou d’éléments de mesure semblables. 1, fiche 4, Français, - combin%C3%A9%20r%C3%A9frig%C3%A9rateur%2Dcong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
réfrigérateur / congélateur de laboratoire : L’emploi du trait d’union ou de l’apposition est préférable à l’oblique puisqu’il s’agit non pas d’un choix entre le réfrigérateur et le congélateur, mais plutôt du meuble qui combine les deux. 5, fiche 4, Français, - combin%C3%A9%20r%C3%A9frig%C3%A9rateur%2Dcong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- réfrigérateur/congélateur de laboratoire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Maritime Law
- Foreign Trade
- Regulations (Water Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- through bill of lading
1, fiche 5, Anglais, through%20bill%20of%20lading
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- through B/L 2, fiche 5, Anglais, through%20B%2FL
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A bill of lading which covers shipment on more than one vessel or more than one type of transport. 3, fiche 5, Anglais, - through%20bill%20of%20lading
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This document of title is legally valid provided it acknowledges receipt of the goods on board of the first carrier with an undertaking that carriage will be made to their final destination and that one carrier, usually a maritime carrier, is responsible for the whole transport through successive carriers. 4, fiche 5, Anglais, - through%20bill%20of%20lading
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit maritime
- Commerce extérieur
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- connaissement de bout en bout
1, fiche 5, Français, connaissement%20de%20bout%20en%20bout
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- connaissement direct 2, fiche 5, Français, connaissement%20direct
nom masculin, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] titre de transport émis par un transporteur qui s’engage à acheminer la marchandise d’un point à un autre avec le concours de transporteurs maritimes successifs ou de transporteurs [de modes] différents [...] La marchandise sera donc l’objet de plusieurs transbordements mais voyagera avec un titre de transport unique émis par le premier transporteur [...] [qui] se porte garant des transporteurs subséquents : c’est lui qui recevra les protestations pour avaries ou manquants. 3, fiche 5, Français, - connaissement%20de%20bout%20en%20bout
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Tandis que l'usage du terme «through bill of lading» persiste dans les milieux anglophones de l'industrie des transports, dans la francophonie, l'usage du terme «connaissement direct» diminue au fur et à mesure que ce document est remplacé par un nouveau titre de transport appelé «document de transport combiné» dont la Chambre de Commerce internationale(CCI) recommande l'emploi depuis 1975, parce que ce dernier est juridiquement plus fiable que le connaissement direct. Cependant, leur nature diffère. Il ne faut pas les confondre. En anglais, la CCI a créé l'instrument désigné :«combined transport document» qu'il ne faut pas confondre avec le «through bill of lading» moins spécifique et moins efficace. 4, fiche 5, Français, - connaissement%20de%20bout%20en%20bout
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Comercio exterior
- Reglamentación (Transporte por agua)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- conocimiento de embarque directo
1, fiche 5, Espagnol, conocimiento%20de%20embarque%20directo
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-12-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Weapon Systems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- monitor/programmer
1, fiche 6, Anglais, monitor%2Fprogrammer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MP 2, fiche 6, Anglais, MP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An example of the advanced technology employed in the Lance weapon system is its unique AN/GJM-24(XO-2) monitor/programmer, or MP. All the functions necessary to fire the missile are performed by the MP, which measures only 42X51X43 cm. This solid-state, combined analog and digital computer supplies pre-launch power to Lance from a 19-cell, 24v dc (direct current) Ni-Cad (Nickel-Cadmium) battery, it inserts range information into the missile guidance set before launch, controls the missile's safe, arming and firing mechanisms, and monitors the firing sequence. 1, fiche 6, Anglais, - monitor%2Fprogrammer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Systèmes d'armes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contrôleur-séquenceur de tir
1, fiche 6, Français, contr%C3%B4leur%2Ds%C3%A9quenceur%20de%20tir
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le caractère évolué de la technologie mise en œuvre dans le système d’arme Lance se manifeste par l'utilisation d’un contrôleur-séquenceur(MP) de tir AN/GJM-24(XO-2) unique en son genre. Toutes les fonctions nécessaires à la mise à feu du missile sont assurées par ce MP(monitor/programmer), qui ne mesure que 42X51X43 cm. Ce calculateur(Solid-State) combiné analogique et numérique, fournit au Lance l'alimentation nécessaire avant le tir à partir d’une batterie 24v continu au Nickel-Cadmium à 19 éléments; il introduit l'information de distance dans le système de guidage, contrôle le fonctionnement des mécanismes de sécurité, d’armement et de mise à feu du missile, et surveille la séquence de mise à feu. 1, fiche 6, Français, - contr%C3%B4leur%2Ds%C3%A9quenceur%20de%20tir
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-05-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Beekeeping
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- drone brood trapping
1, fiche 7, Anglais, drone%20brood%20trapping
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
We found that drone brood trapping significantly lowered mite numbers during the early months of the season, eliminating the need for additional control measures in the spring. 1, fiche 7, Anglais, - drone%20brood%20trapping
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Élevage des abeilles
Fiche 7, La vedette principale, Français
- retrait du couvain mâle
1, fiche 7, Français, retrait%20du%20couvain%20m%C3%A2le
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La formation de nucléi : Cette pratique est une mesure biotechnique efficace pour retirer une partie non négligeable des varroas de la colonie mère. En lutte intégrée, on la combine souvent avec le retrait du couvain mâle [...] 1, fiche 7, Français, - retrait%20du%20couvain%20m%C3%A2le
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-10-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- thinning intensity
1, fiche 8, Anglais, thinning%20intensity
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A measure of the combined effect of thinning weight and thinning frequency, in terms of the volume removed during any succession of thinnings, sometimes expressed as an average annual stand depletion by dividing their total thinning weight by the number of years they cover. 2, fiche 8, Anglais, - thinning%20intensity
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- intensité d’éclaircie
1, fiche 8, Français, intensit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9claircie
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mesure de l'effet combiné de l'intensité du passage et du cycle des éclaircies, en terme de volume extrait au cours des éclaircies, et exprimé parfois en fonction de l'épuisement annuel moyen qui est le quotient du volume total extrait par rapport au nombre total d’année couvert par le cycle. 2, fiche 8, Français, - intensit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9claircie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-10-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy (General)
- Restaurant Industry (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- combination meal
1, fiche 9, Anglais, combination%20meal
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Many fast food restaurants provide combination meals that are more economical than purchasing just a sandwich. For example, breakfast combination meals may include the sandwich, hash browns, and a drink for a cheaper price than the sandwich alone. 2, fiche 9, Anglais, - combination%20meal
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Bento or Obento [is a] combination meal served in a wooden box. A traditional bento consists of rice, fish or meat and one or more pickled or cooked vegetables as a side dish. 3, fiche 9, Anglais, - combination%20meal
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
- Restauration (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- repas combiné
1, fiche 9, Français, repas%20combin%C3%A9
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Il arrive souvent que les entreprises combinent des produits ou services de façon à offrir aux consommateurs de meilleurs prix, des incitations ou des conditions plus favorables. En constituant de tels ensembles, elles sont en mesure de proposer leurs produits et services à un prix plus bas. Une chaîne de restauration rapide peut offrir, par exemple, un repas combiné comprenant un hamburger, des frites et une boisson et demander pour l'ensemble un prix inférieur aux prix total de ces mets achetés séparément. 1, fiche 9, Français, - repas%20combin%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- exposure frequency
1, fiche 10, Anglais, exposure%20frequency
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A standard sized banner in the Estonian, English, and Russian sections for 10 days, with an exposure frequency of not less than 30% of the total exposure frequency of all banners ... 1, fiche 10, Anglais, - exposure%20frequency
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fréquence d’exposition
1, fiche 10, Français, fr%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Bexposition
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[L'IRIS est un] modèle de tarification qui combine plusieurs mesures. Développé par Modemmedia, ce modèle mesure l'impact d’une publicité et sa fréquence d’exposition, ainsi que le degré d’immersion des visiteurs dans cette publicité. 1, fiche 10, Français, - fr%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Bexposition
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-11-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Electromagnetism
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Captosonic
1, fiche 11, Anglais, Captosonic
correct, marque de commerce
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Électromagnétisme
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Captosonic
1, fiche 11, Français, Captosonic
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le Captosonic, développé par la société parisienne Équipiel en 1982, est capable de mesurer des distances de cinquante mètres au millimètre près. Un tube ferromagnétique rectiligne porte un aimant mobile le long de son axe. Un fil conducteur est situé au centre du tube. Quand une impulsion de courant parcourt le fil, elle crée un champ magnétique circulaire qui se combine au champ magnétique longitudinal engendré par l'aimant pour produire un champ local hélicoïdal. Celui-ci engendre localement une torsion du tube durant le temps de l'impulsion. Cette torsion se propage ensuite le long du tube et est détectée par un convertisseur acoustique-électrique. De même que pour le transducteur sonar, la mesure du temps qui sépare l'impulsion de courant émise sur le fil de l'impulsion reçue par le convertisseur permet, connaissant la vitesse de propagation du son, de calculer la distance entre l'aimant mobile et l'extrémité du tube. 1, fiche 11, Français, - Captosonic
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-05-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cross-currency fixed to floating-rate swap 1, fiche 12, Anglais, cross%2Dcurrency%20fixed%20to%20floating%2Drate%20swap
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- cross currency fixed to floating rate swap
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- swap combiné de devises et de taux d’intérêt taux fixe/taux variable
1, fiche 12, Français, swap%20combin%C3%A9%20de%20devises%20et%20de%20taux%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20taux%20fixe%2Ftaux%20variable
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un swap combiné de devises et de taux d’intérêt taux fixe/taux variable est à la fois semblable à un «coupon swap» dans la mesure où les parties transforment un financement à taux fixe en un financement à taux variable, mais il implique également des paiements du principal, car le financement à taux fixe est libellé dans une devise différente du financement à taux variable. 1, fiche 12, Français, - swap%20combin%C3%A9%20de%20devises%20et%20de%20taux%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20taux%20fixe%2Ftaux%20variable
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- swap combiné de devises et de taux d’intérêt taux fixe-taux variable
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-04-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
- Engineering Tests and Reliability
- Applications of Automation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- control and regulation equipment
1, fiche 13, Anglais, control%20and%20regulation%20equipment
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Automatisation et applications
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dispositif de contrôle et de régulation
1, fiche 13, Français, dispositif%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20r%C3%A9gulation
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Dispositif de contrôle et de régulation. Unité de droit-fil Orthomat type RFMC-10, entièrement automatique pour la correction des déformations des tissus de tous types, équipée de nouvelles têtes de mesure. Système de remise à droit-fil Orthoscan type RFMB-10, composé d’une combinaison de redresseur à roue mécanique et de redresseur à rouleau actif, équipé du lecteur de trame automatique Orthomat. Appareil de comptage de fils et de régulation Famacont type PMC-9 pour mesurer en continu les fils et les mailles. Système Chemocon type CMC-10 pour contrôle des substances chimiques résiduelles dans les tissus en défilement. Système de contrôle de la qualité type PMS-10, enregistre les données, édite les rapports et surveille le déroulement de la production. Appareils Permaset type VMT-10 pour régulation des temps de traitement thermique avec écran couleur à effleurement. Appareil combiné type VMC-10 pour mesure et régulation des paramètres suivants : temps, humidité résiduelle, grammage, humidité de l'air extrait. [...] 1, fiche 13, Français, - dispositif%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20r%C3%A9gulation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1990-01-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- enzyme conjugate
1, fiche 14, Anglais, enzyme%20conjugate
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
One class of competitive binding assays involves the use of enzymes as a label. It is necessary to conjugate the analyte of interest to the enzyme.... Of particular interest are conjugates to enzymes which are intended for use in immunoassays. Of greater interest, are those enzyme conjugates which are employed in a homogeneous enzyme immunoassay. 1, fiche 14, Anglais, - enzyme%20conjugate
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- conjugué enzymatique
1, fiche 14, Français, conjugu%C3%A9%20enzymatique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les dosages immuno-enzymatiques [...] sont dits en phase hétérogène parce que, comme en radio-immunologie, la mesure du signal(enzymatique dans ce cas) est réalisée après séparation des fractions libre et liée. En 1972-1973 est apparu un nouveau principe dit en phase homogène dans lequel l'étape de séparation n’ existe plus. Cela est rendu possible parce que le conjugué enzymatique utilisé n’ a pas la même activité selon qu'il est libre ou qu'il se trouve combiné à un anticorps. [...] Les dosages immuno-enzymatiques ont été rendus possibles à partir du moment où les chercheurs ont pu coupler de manière covalente des enzymes à des anticorps, ou à des antigènes en conservant l'activité enzymatique et immunologique des conjugués. 1, fiche 14, Français, - conjugu%C3%A9%20enzymatique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-03-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- metering outfit 1, fiche 15, Anglais, metering%20outfit
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- metering unit 1, fiche 15, Anglais, metering%20unit
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- combiné de mesure
1, fiche 15, Français, combin%C3%A9%20de%20mesure
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Méta déc. 69 1, fiche 15, Français, - combin%C3%A9%20de%20mesure
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-01-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- dual tachometer
1, fiche 16, Anglais, dual%20tachometer
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- indicateur tachymétrique combiné
1, fiche 16, Français, indicateur%20tachym%C3%A9trique%20combin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Fixé sur la planche de bord, [l'indicateur tachymétrique combiné] comporte dans un même emboîtage deux ensembles de mesure de vitesse. Il indique :-Le régime du G. T. M.-Le régime du rotor. 1, fiche 16, Français, - indicateur%20tachym%C3%A9trique%20combin%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dauphin. 1, fiche 16, Français, - indicateur%20tachym%C3%A9trique%20combin%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :