TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COMME IL DETERMINE [37 fiches]

Fiche 1 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

The particular number that indicates the place or a person or object in a series, and is a means of identifying it; one of a numbered series, often a particular numeral or set of numerals identifying a person or thing.

CONT

Nos. 56-86 are missing.

OBS

Where the word "number" or "numbers" has to be represented within the body of the text, use "No." or "Nos." but not the [number sign].

OBS

Nos.: plural form of "No."

OBS

number; no: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Nos.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Marque en chiffres, nombre attribué à une chose pour la caractériser parmi les choses semblables, ou la classer dans une série.

OBS

Le mot «numéro» s’abrège s’il suit immédiatement le substantif qu'il détermine : le billet no 123456. [Cependant, ] on écrira : Le billet gagnant porte le numéro 123456. Ne jamais utiliser le symbole [dièse] comme abréviation de «numéro».

OBS

no; nos : Les lettres «o» et «os» de l’abréviation «no» et de sa forme au pluriel «nos» sont surélevées.

OBS

numéro; no : terme et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • nos

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Property Law (common law)
CONT

One possibility is to say that the offeror makes two offers: (1) the principal offer and 2) a collateral one to keep the principal offer open once performance of it has begun: this latter offer is accepted by beginning to perform.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
CONT

[...] Lorsque le pollicitant ajoute à son offre de contrat qu'il maintiendra celle-ci pendant un délai déterminé, une seconde offre s’ajoute à la première et qui ne présente que des avantages pour le correspondant. Personne n’ a intérêt à refuser une offre accessoire de délai de réflexion et comme l'acceptation d’une telle offre ne comporte aucun engagement pour le correspondant, on doit présumer qu'il l'a acceptée. C'est pourquoi l'obligation qu'a le pollicitant de maintenir une offre pendant le délai de réflexion proposé se fonde sur un véritable contrat secondaire formé par l'acceptation tacite du correspondant.

CONT

L’offre accessoire étant ensuite présumée acceptée par son destinataire, un avant-contrat serait ainsi formé.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Airfields
DEF

Designated airport where initial entry to a country must be made to obtain border clearances.

CONT

AOE refers to Airports of Entry, and designates all aerodromes where customs services are available. Aerodromes with capacity limitations are indicated by a number preceded by a "/", e.g., AOE/44. Where an aerodrome is indicated to be limited to a capacity of 15 it refers to an authorized customs. Airport of entry and exit for general aviation air traffic only, e.g., privately operated or small chartef aircraft carrying no more than 15 passengers and their baggage.

OBS

airport of entry: In the US, an airport where initial entry can be made without permission to land from US Customs. At least one hour advance notice of arrival is required.

Français

Domaine(s)
  • Aérodromes
CONT

L'indicatif AOE signifie «aéroports d’entrée» et désigne tous les aérodromes où des services douaniers sont offerts. Les aérodromes à limites de capacité sont indiqués par un numéro précédé d’une barre oblique, p. ex., AOE/44. Si un aérodrome est déterminé comme ayant une limite de capacité de 15, cela veut dire qu'il s’agit d’un aérodrome douanier autorisé pour l'entrée et la sortie du trafic aérien de l'aviation générale seulement, p. ex., un aéronef appartenant à une entreprise ou un petit aéronef nolisé ne transportant pas plus de 15 passagers et leurs bagages.

CONT

Avant le départ à destination du Canada, les pilotes devraient consulter le CFS [Canadian Flight Supplement] afin de déterminer si leur aéroport de destination est un aéroport d’entrée (AOE) et afin de vérifier les heures de service. Au moins une heure, mais pas plus de 72 heures, avant de voler au Canada, le pilote doit [...] prendre des arrangements douaniers personnels [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Airfields
CONT

AOE refers to Airports of Entry, and designates all aerodromes where customs services are available. ... Where an aerodrome is indicated to be limited to a capacity of 15 it refers to an authorized customs. Airport of entry and exit for general aviation air traffic only, e.g., privately operated or small chartef aircraft carrying no more than 15 passengers and their baggage.

CONT

[An] International airport [means] any airport designated by the Contracting State in whose territory it is situated as an airport of entry and departure for international air traffic ...

Terme(s)-clé(s)
  • departure airport
  • exit airport

Français

Domaine(s)
  • Aérodromes
CONT

[L’] aéroport international [désigne] tout aéroport que l’État contractant dans le territoire duquel il est situé a désigné comme aéroport d’entrée et de sortie destiné au trafic aérien international [...]

OBS

L'indicatif AOE signifie «aéroports d’entrée» et désigne tous les aérodromes où des services douaniers sont offerts. [...] Si un aérodrome est déterminé comme ayant une limite de capacité de 15, cela veut dire qu'il s’agit d’un aérodrome douanier autorisé pour l'entrée et la sortie du trafic aérien de l'aviation générale seulement [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aeródromos
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Fires and Explosions
DEF

The mass lost from the combustible(s) divided by the mass of air introduced into the fire compartment and divided by the stoichiometric fuel/air mass ratio.

OBS

It can be determined continuously or as a test average, depending on the instrumentation in place.

OBS

For gaseous fuels, an alternative expression of the global equivalence ratio can be based on the fuel/air volume ratio.

OBS

The global equivalence ratio is dimensionless.

OBS

global equivalence ratio: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Feux et explosions
DEF

Perte de masse du ou des combustible(s) divisée par la masse d’air introduite dans un compartiment feu et divisée par le rapport de masse stœchiométrique combustible/air.

OBS

Il peut être déterminé en continu ou comme une moyenne d’essai, selon l'appareillage en place.

OBS

Pour les gaz combustibles, une expression de rechange du rapport d’équivalence global peut être basée sur le rapport volumique air/combustible.

OBS

Le rapport d’équivalence global est une grandeur sans dimension.

OBS

rapport d’équivalence global : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Scientific Research
  • Fires and Explosions
DEF

The mass lost from the test specimen divided by the mass of air in the system (closed systems) or introduced into the system (open systems) and divided by the stoichiometric fuel/air mass ratio.

OBS

It can be determined continuously or as a test average, depending on the instrumentation in place.

OBS

For gaseous fuels, an alternative expression of the global equivalence ratio can be based on the fuel/air volume ratio.

OBS

The global equivalence ratio is dimensionless.

OBS

global equivalence ratio: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Recherche scientifique
  • Feux et explosions
DEF

Perte de masse de l’éprouvette d’essai divisée par la masse de l’air dans un système (systèmes clos) ou introduite dans un système (systèmes ouverts) et divisée par le rapport de masse stœchiométrique combustible/air.

OBS

Il peut être déterminé en continu ou comme une moyenne d’essai, selon l'appareillage en place.

OBS

Pour les gaz combustibles, une expression de rechange du rapport d’équivalence global peut être basée sur le rapport volumique air/combustible.

OBS

Le rapport d’équivalence global est une grandeur sans dimension.

OBS

rapport d’équivalence global : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Plastics Industry
  • Mining Operations
  • Refractory Materials (Metallurgy)
DEF

The ratio of shear stress to the corresponding shear strain of the material.

OBS

Values of shear modulus are usually determined by torsion testing.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Industrie des plastiques
  • Exploitation minière
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
DEF

Rapport de la composante tangentielle de la contrainte relative à une facette d’un solide au glissement correspondant dans le domaine des déformations proportionnelles. Il s’exprime en daN/mm² comme la contrainte qui est la limite du rapport de l'effort à la surface de la facette lorsque cette surface tend vers zéro, il peut être déterminé par un essai de torsion [...]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
DEF

A situation in which, in the opinion of a pilot or air traffic services personnel, the distance between aircraft as well as their relative positions and speed have been such that the safety of the aircraft involved may have been compromised.

OBS

An aircraft proximity is classified as follows: Risk of collision. The risk classification of an aircraft proximity in which serious risk of collision has existed. Safety not assured. The risk classification of an aircraft proximity in which the safety of the aircraft may have been compromised. No risk of collision. The risk classification of an aircraft proximity in which no risk of collision has existed. Risk not determined. The risk classification of an aircraft proximity in which insufficient information was available to determine the risk involved, or inconclusive or conflicting evidence precluded such determination.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Situation dans laquelle, de l’avis d’un pilote ou du personnel du contrôle de la circulation aérienne, la distance entre des aéronefs ainsi que leurs positions et vitesses relatives ont été telles que la sécurité des aéronefs en cause peut avoir été compromise.

OBS

La proximité d’aéronefs est classée comme suit : Risque de collision. Classe de risque d’un cas de proximité d’aéronefs dans lequel il y a eu un grave risque de collision. Sécurité non assurée. Classe de risque d’un cas de proximité d’aéronefs dans lequel la sécurité des aéronefs a pu être compromise. Aucun risque de collision. Classe de risque d’un cas de proximité d’aéronefs sans risques de collision. Risque non déterminé. Classe de risque d’un cas de proximité d’aéronefs dans lequel des renseignements insuffisants, peu concluants ou contradictoires ont empêché de déterminer le risque.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
DEF

Situación en la que, en opinión del piloto o del personal de tránsito aéreo, la distancia entre aeronaves así como sus posiciones y velocidad relativas, han sido tales que habrían podido comprometer la seguridad de las aeronaves de que se trate.

OBS

La proximidad de aeronaves se clasifica del siguiente modo: Riesgo de colisión. La clasificación de riesgo de una situación de proximidad de aeronaves en la que ha existido un grave riesgo de colisión. Seguridad no garantizada. La clasificación de riesgo de una situación de proximidad de aeronaves en la que habría podido quedar comprometida la seguridad de las aeronaves. Ningún riesgo de colisión. La clasificación de riesgo de una situación de proximidad de aeronaves en la que no ha existido riesgo de colisión alguno. Riesgo no determinado. La clasificación de riesgo de una situación de proximidad de aeronaves en la que no se disponía de suficiente información para determinar el riesgo que suponía, o los datos no permitían determinarlo por ser contradictorios o no concluyentes.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
T200
code de système de classement, voir observation
OBS

Marketing was identified by the communications community as one of its top learning priorities. Marketing is an essential component of communications strategies and plans that must be developed and executed professionally to ensure that audiences understand the value of a product or service. Participants will gain an understanding of the key principles of marketing as well as specific functions such as market segmentation and audience profiling that must be fully integrated into marketing planning.

OBS

T200: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
T200
code de système de classement, voir observation
OBS

La collectivité des communications a déterminé que le marketing était l'une de ses principales priorités d’apprentissage. Le marketing est un élément essentiel des stratégies et des plans de communication qu'il faut élaborer et exécuter de façon professionnelle pour s’assurer que les publics cibles comprennent bien la valeur d’un produit ou d’un service. Les participants apprendront les principaux principes du marketing ainsi que des fonctions particulières, comme la segmentation du marché et le profil de l'auditoire, qui doivent être entièrement intégrés à la planification du marketing.

OBS

T200 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Demography
  • Emergency Management
CONT

When a death occurs, a physician or medical examiner must fill out a death certificate. In order to properly complete this document, they must determine three things: the cause, the mechanism and the manner of death. ... The manner of death is how the death came about. Manner of death can be classified in six ways: 1) natural 2) accident 3) suicide 4) homicide 5) undetermined [or] 6) pending.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Démographie
  • Gestion des urgences
CONT

Mode de décès : au Québec, ce sont les coroners qui déterminent le mode. Il peut s’agir d’un décès naturel, d’un accident, d’un suicide ou d’un homicide(ce que les coroners appellent une mort violente) ou d’un décès de mode indéterminé(parfois il peut s’agir d’une mort violente mais indéterminée). Tout comme la cause de décès qui relève de l'événement initial, le mode de décès est également déterminé à partir des circonstances qui ont provoqué la blessure initiale.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2013-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Surveying Instruments
CONT

Electronic tacheometers or total stations are instruments which combine electronic theodolite and EDM [electronic distance measurement] instruments. They can display horizontal angle, vertical angle, slope distance, horizontal distance, difference in elevation, and coordinates.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'arpentage
DEF

Tachéomètre doté d’une carte mémoire qui enregistre les données relevées sur le terrain.

CONT

Un tachéomètre électronique est l’équivalent d’un théodolite où les mesures sont effectuées électroniquement, affichées sur un écran à cristaux liquides et sauvegardées dans une mémoire interne. Le tachéomètre mesure l’angle horizontal de la lunette sur le plateau par rapport à une ligne de référence et l’angle vertical de la lunette par rapport au plan horizontal. Il mesure aussi, et c’est sa principale qualité, la distance entre un prisme de réflexion et l’axe verticale de la lunette au moyen d’un rayon laser en mesurant le temps de parcours du rayon. En utilisant la trigonométrie, le tachéomètre peut convertir ces données en coordonnées cartésiennes (X, Y, Z) ou en coordonnées cylindriques (angle, distance, élévation).

CONT

[...] comme le théodolite qui l'a précédé, le tachéomètre permet de mesurer les angles horizontaux(ou azimutaux) et verticaux. La détermination planimétrique d’un point s’effectue par rayonnement, et par nivellement indirect pour les mesures indirectes. Mais à la différence du premier, il est aussi capable d’évaluer les distances. Les modèles qui peuvent en outre enregistrer en temps réel les grandeurs mesurées(cas de la plupart des appareils aujourd’hui) sont appelés «station totale ». Enfin, certains appareils intègrent même désormais un récepteur GPS, qui détermine lui-même sa position et occasionne donc un gain d’efficacité supplémentaire.

CONT

Une station totale peut prendre une lecture en moins de 5 secondes et mesurer une distance de près de 3 km [...]

OBS

tachéomètre : Instrument topographique comportant les trois fonctions suivantes : fonction de goniomètre (mesure des angles), fonction de clisimètre (mesure des pentes) [et] fonction de stadimètre (mesure des distances).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

As a result of those and other flaws, [Web site] operators and advertisers have started focusing on other measurements that provide more useful information. One of the first was "unique visitors," a term that refers to the number of viewers that come to a site, as tracked by IP [Internet Protocol] address and a text-file "cookie" that gets deposited on a visitor's computer.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Un visiteur unique est déterminé en réalité [par] son adresse IP [...] Lorsqu'un visiteur accède au site, son adresse IP peut être connue et enregistrée dans les fichiers de log [...] Bien entendu, si une même personne accède au site Web deux fois dans la même journée en se connectant d’endroits différents, il sera compté comme deux visiteurs uniques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Visitante de un sitio web contado una sola vez, por más que ingrese múltiples veces al sitio y en otros momentos.

CONT

Los visitantes únicos pueden contarse gracias a su dirección IP [protocolo Internet], que varía poco, lo que ofrece una relativa exactitud en las cuentas.

CONT

Se consideran usuarios únicos las personas distintas que han visitado un sitio en un determinado lapso. Por ejemplo, se pueden medir "usuarios únicos en el día", o "usuarios únicos en el mes", que, ya que un usuario puede visitar un sitio diariamente, no son cifras proporcionales. La forma en la que se determina si una persona es distinta a la otra es guardando la dirección IP [protocolo Internet] de la computadora desde la que se conecta, por lo que esta medición en realidad es inexacta si se piensa en "personas".

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
  • International Relations
CONT

The Purpose of the United Nations are: to maintain international peace and security, and to that end: to take effective collective measures for the prevention and removal of threats to the peace, and for the suppression of acts of aggression or other breaches of the peace, and to bring about by peaceful means, and in conformity with the principles of justice and international law, adjustment or settlement of international disputes or situations which might lead to a breach of the peace.

Français

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Relations internationales
DEF

Attitude d’un État qui, par ses déclarations ou les mesures qu'il prend, apparaît comme déterminé à entrer en guerre contre un ou plusieurs autres États, ou situation dont le développement risque de conduire à un conflit, soit à un différend qui, s’il n’ est réglé, comporte le même risque, soit à des agissements susceptibles de conduire au même résultat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Relaciones internacionales
CONT

[…] el Consejo ha autorizado […] el uso de la fuerza militar por una coalición de Estados Miembros o por una organización o agrupación regional. Sin embargo, el Consejo toma tales medidas sólo como último recurso, cuando se han agotado las vías pacíficas para el arreglo de la controversia y luego de determinar que existe una amenaza a la paz, una violación de la paz o un acto de agresión.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2010-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
CONT

Associations of states. Independent states may enter into forms of co-operation by consent and on an equal basis. The basis for the co-operation may be the constitution of an international organization, such as the United Nations or the World Health Organization. However, by treaty or custom other structures for maintaining co-operation may be created. One such structure, the confederation, has in practice either disintegrated or been transformed into a federation. In recent times the British Commonwealth of Nations and the French Community have provided examples of associations of states of a special type. Membership of these two associations would not necessarily affect the primary legal capacities and personality of member states any more than membership of an organization and has less effect than membership of some organizations, for example, the European Economic Community, which has a slight federal element, albeit on a treaty basis.

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
DEF

Toute collectivité composée d’États liés entre eux selon des modalités variables.

CONT

Pilotti [...], après avoir énoncé que «les formes dans lesquelles une association peut se réaliser sont pratiquement très nombreuses et très différentes l'une de l'autre», présente une classification dans laquelle il distingue «l'association d’États [...] constituée en vue d’un objet déterminé, qui intéresse les relations internationales [...] entre les États associés seuls», «les associations qui se présentent comme telles vis-à-vis des tiers, sans toutefois apparaître comme des unités», celles qui présentent en outre ce caractère particulier «d’avoir des organes communs à tous les États qui en font partie», celles dans lesquelles «l'association acquiert une personnalité distincte, au point de vue international, de celles des États associés», les «groupements dans lesquels les États membres ont perdu toute possibilité d’entrer en relations avec les États tiers, la somme des relations internationales étant exercée par le groupement tout entier», enfin le groupement dans lequel la somme de ces mêmes relations «serait exercée par un seul des États membres».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
CONT

“La organización internacional es una asociación de Estados establecida mediante un acuerdo internacional por tres o más Estados, para la consecución de unos objetivos comunes y dotada de estructura institucional con órganos permanentes, propios e independientes de los Estados miembros”.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2009-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Actuarial Practice
DEF

The solvency liabilities of a pension plan determined in accordance with the provisions of the plan and the requirements of this Regulation as it read before the Regulation date, as if the plan had been wound up and the employer's business completely discontinued, including, (a) liabilities for plant closure benefits and consent benefits, and (b) liabilities for special allowances, calculated as if the plan members and former members would receive no income from employment on and after the commencement date of the special allowance, but excluding, (c) liabilities for any escalated adjustment, and (d) liabilities for prospective benefit increases.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Actuariat
DEF

Passif de solvabilité d’un régime, déterminé conformément aux dispositions du régime et aux exigences du présent règlement tel qu'il existait avant la date du Règlement, comme si le régime avait été liquidé et que les affaires de l'employeur avaient complètement cessé, y compris : a) le passif rattaché aux prestations de fermeture d’entreprise et aux prestations assujetties à un consentement; b) le passif rattaché aux allocations spéciales, calculé comme si les participants et les anciens participants au régime ne tiraient aucun revenu d’un emploi à la date de commencement des allocations spéciales ni après celle-ci, mais sans tenir compte : c) du passif rattaché à un rajustement indexé; d) du passif rattaché aux augmentations futures des prestations.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2007-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
DEF

The study of the Earth's atmosphere, including its movements and other phenomena, especially as they relate to weather forecasting.

OBS

meteorology: term standardized by ISO.

OBS

meteorology; met: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

Met: abbreviation used by NATO.

OBS

aerology (obsolete): Officially used by the U.S. Navy until 1957, same as meteorology.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
DEF

Étude de l’atmosphère et de ses phénomènes.

OBS

Il est incorrect d’utiliser le terme «météo» comme synonyme de «météorologie». En effet la météo est l'état de l'atmosphère, à un moment déterminé, défini par les différents éléments météorologiques.

OBS

Met : abréviation utilisée à l’OTAN.

OBS

météorologie : terme normalisé par l’ISO.

OBS

météorologie; météo : terme et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
DEF

Estudio de la atmósfera y sus fenómenos.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2007-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Real Estate
CONT

Setting: "What is the influence of the building on the present character of the area with which it is associated?" This criterion measures the influence of the building on its streetscape or surroundings, to be interpreted as broader than the limited space referred to under "Site". The present character of the area should be considered in an urban design sense, as well as in terms of building types.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Immobilier
OBS

Dans quelle mesure le bâtiment influe-t-il sur le caractère actuel du secteur dans lequel il se trouve? Ce critère permet de déterminer si le bâtiment a une incidence sur le panorama urbain ou sur les environs, lesquels doivent être interprétées comme désignant un espace plus grand que l'emplacement. Le caractère actuel du secteur doit être déterminé dans une optique d’urbanisme et également en fonction des types de bâtiment.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2006-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • International Law
  • Legal Documents
CONT

Specific restrictions on authority to express the consent of a State if the authority of a representative to express the consent of a State to be bound by a particular treaty has been made subject to a specific restriction, his omission to observe that restriction may not be invoked as invalidating the consent expressed by him unless the restriction was notified to the other negotiating States prior to his expressing such consent.

Français

Domaine(s)
  • Droit international
  • Documents juridiques
CONT

Si le pouvoir d’un représentant d’exprimer le consentement d’un État à être lié par un traité déterminé a fait l'objet d’une restriction particulière, le fait que ce représentant n’ a pas tenu compte de celle-ci ne peut pas être invoqué comme viciant le consentement qu'il a exprimé, à moins que la restriction n’ ait été notifiée, avant l'expression de ce consentement, aux autres États ayant participé à la négociation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional
  • Documentos jurídicos
OBS

Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2005-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
OBS

stat. specified in tariff items mentionnés dans les numéros tarifaires as specified in said item comme il est déterminé dans le dit numéro unless otherwise specified sauf indication contraire tarif

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Items mentionnés dans les numéros tarifaires.

CONT

Comme il est déterminé dans le dit numéro.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2004-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
  • Team Sports (General)
  • Various Sports (General)
DEF

A professional athlete or potential professional athlete who is not under contract to any club and is free to auction off his or her services and sign a contract with the team that offers the most money.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Sports divers (Généralités)
DEF

Athlète professionnel(le) ou sur le point de le devenir, qui, n’étant sous contrat avec aucun club (n’en ayant jamais signé ou son contrat étant échu), peut offrir ses services aux clubs qui l’intéressent et signer avec l’équipe de son choix, celle qui offre le meilleur salaire ou les meilleurs avantages.

OBS

Dans le sport professionnel, on exige qu’un joueur dans cette situation joue un an (jouer son année d’option) avant de quitter l’équipe avec laquelle il était sous contrat.

OBS

«Joueur ou joueuse autonome» est sémantiquement correct, «autonome» signifiant «qui se régit par ses propres lois, qui s’administre lui-même»; cependant, l'expression est incorrecte ici car le jeu étant un sport d’équipe, ce n’ est pas en tant que «joueur» qu'il est autonome-il ne détermine pas seul l'orientation de son jeu-mais comme négociateur de son contrat. De même, «agent libre» est inapproprié car la plupart des joueurs professionnels ont maintenant un agent qui négocie pour eux; or, ce n’ est pas l'agent qui est libre, mais bien le joueur, pour ce qui est de la négociation de son contrat!

OBS

Les expressions «joueur autonome» et «agent libre» sont néanmoins couramment utilisées par la presse parlée et écrite, bien qu’aucun dictionnaire ne les consigne encore.

OBS

On évitera le calque «agent libre» de même que le terme impropre «joueur autonome».

OBS

Les expressions «joueur autonome» et «agent libre» sont néanmoins couramment utilisées par la presse parlée et écrite, bien qu’aucun dictionnaire ne les consigne encore.

OBS

Les expressions «joueur libre» et «joueur sans contrat» ont été trouvées dans le domaine du football américain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
  • Deportes de equipo (Generalidades)
  • Deportes diversos (Generalidades)
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2002-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Various Decorative Arts
  • Do-it-yourself (Hobbies)
  • Games and Toys
DEF

Something (as a representation of a bird, insect, flower) made by origami.

OBS

From Japanese.

Français

Domaine(s)
  • Arts décoratifs divers
  • Bricolage
  • Jeux et jouets
CONT

L'origami est un art japonais millénaire du papier plié. Il fut d’abord un agréable loisir à la cour de l'empereur du Japon puis, au fil des siècles, il se répandit dans tout le pays. Activité populaire toujours vivante et très aimée par les petits comme par les grands, l'origami est devenu maintenant un art international. [...] Voici quelques éléments pour réaliser un origami :-disposer d’une surface plane pour le pliage;-calculer précisément le format du papier à plier et découper proprement;-exécuter proprement les pliures(les renforcer avec l'ongle) ;-se conformer exactement à l'ordre des différentes étapes d’exécution. Chacune dépend de la précédente et détermine la suivante.

CONT

Impossible de trouver un modèle de la cathédrale dans la boutique ou dans les boutiques voisines : pourtant il existe plusieurs maquettes de ce monument remarquable. Le seul découpage que j’ai pu trouver est un origami de la façade de la cathédrale.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2002-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Various Decorative Arts
  • Do-it-yourself (Hobbies)
  • Games and Toys
DEF

The art or process of Japanese paper folding.

OBS

From Japanese.

Français

Domaine(s)
  • Arts décoratifs divers
  • Bricolage
  • Jeux et jouets
DEF

Art traditionnel japonais du papier plié.

CONT

L'origami est un art japonais millénaire du papier plié. Il fut d’abord un agréable loisir à la cour de l'empereur du Japon puis, au fil des siècles, il se répandit dans tout le pays. Activité populaire toujours vivante et très aimée par les petits comme par les grands, l'origami est devenu maintenant un art international. [...] Voici quelques éléments pour réaliser un origami :-disposer d’une surface plane pour le pliage;-calculer précisément le format du papier à plier et découper proprement;-exécuter proprement les pliures(les renforcer avec l'ongle) ;-se conformer exactement à l'ordre des différentes étapes d’exécution. Chacune dépend de la précédente et détermine la suivante.

OBS

Du japonais «origami».

OBS

De couleur blanche, les papiers pliés servent à l’origine d’offrandes dans les temples shinto. Dès l’époque Heian, cet art devient loisir et l’on se met à utiliser des papiers colorés.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2001-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Economics
CONT

Due diligence defence:a term used on some occasions to refer to a legal defence available in certain circumstances whereby directors, management or owners of an entity prove they have taken reasonable precautions to prevent or mitigate the adverse impact of an environmental mishap.

Français

Domaine(s)
  • Économie environnementale
CONT

Défense basée sur la diligence raisonnable : expression utilisée parfois pour décrire la défense à laquelle peuvent avoir recours dans certaines circonstances les administrateurs, les gestionnaires ou les propriétaires d’une entité, et qui consiste à faire la preuve qu’ils ont pris des précautions raisonnables pour prévenir un accident écologique ou en amoindrir les conséquences.

OBS

Parce que l'adjectif «écologique» signifie aussi «favorable à l'environnement», ce qui peut étonner lorsqu'il détermine un substantif comme «accident», il faut parfois lui préférer l'adjectif «environnemental» qui ne présente pas cet inconvénient.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía del medio ambiente
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Plant Breeding
  • Industrial Crops
CONT

When there is sufficient foundation, registered, and certified seed available, the seed is offered to farmers through commercial seed houses and used for commercial production.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Amélioration végétale
  • Culture des plantes industrielles
CONT

Pour chaque hybride commercialisé, la maison de semences publie un indice de maturité qui indique le nombre théorique d’unités thermiques maïs(U. T. M.) requises pour atteindre la maturité physiologique. Le CPVQ publie quant à lui une carte tout aussi théorique du nombre d’U. T. M. disponibles dans les régions agricoles du Québec. Puisque la réalité dépasse souvent la fiction et la théorie, il faut utiliser ces données avec prudence et discernement et éviter de s’en servir comme d’un crédo infaillible. Selon le système actuel de mise en marché des hybrides de maïs, la maison de semences concernée détermine seule la cote de maturité qui sera assignée à un nouvel hybride. La méthode utilisée variera selon le personnel disponible et les exigences commerciales du service de mise en marché.

CONT

Une fois qu’il existe suffisamment de semences «fondation», «enregistrées», et «certifiées», la variété est offerte aux agriculteurs par des marchands grainiers et sert à la production commerciale.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2001-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
CONT

To obtain the order, the applicant agency would be required to show reasonable grounds which, as in any application for a warrant under the Criminal Code, would be determined on a case-by-case basis by the judge hearing the application as well ...

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
CONT

Pour obtenir l'ordonnance, l'organisme demandeur serait tenu de prouver qu'il a des motifs raisonnables de le faire, ce qui, comme dans tous les cas de demande de mandat aux termes du Code criminel, serait déterminé au cas par cas par le juge qui entend la demande.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1999-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

A cross section of a typical blade propeller ... or blade element is an airfoil comparable to a cross section of an aircraft wing ... a propeller blade can be considered as being made of an infinite number of thin blade elements, each of which is a miniature airfoil section whose chord is the width of the propeller blade at that section.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

Une des propriétés aérodynamiques d’une section de pale met en évidence leur similitude avec celles d’un profil d’aile. L'élément de pale placé dans un vent relatif sous un angle d’incidence déterminé est le siège, comme le profil d’une aile, d’une résultante aérodynamique qu'il serait possible de décomposer en une portance et une traînée selon des axes liés à la direction du vent relatif.

CONT

La seconde méthode, (...) méthode des sections élémentaires, consiste à décomposer l’hélice en ses éléments et à étudier chacun d’eux. (...) Considérons une section élémentaire de l’hélice, située à la distance r de l’axe. Son contour étant celui d’un profil aérodynamique, elle est soumise, dans son déplacement, à des forces aérodynamiques dont la résultante R se détermine comme sur un profil d’aile.

OBS

La majorité des auteurs emploie "élément de pale" plutôt que "section élémentaire" ou "section de pale".

Terme(s)-clé(s)
  • section de pale

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1998-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

A product used to make processed textiles more flexible, and consequently to obtain a given and dye baths, feel. It is also used as an additive in sizing and finishing baths, etc.

OBS

These products are generally surface active agents or preparations based on greases and oils with suitable emulsifying agent. Brightening agents may also be used.

OBS

softening agent: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Produit servant à augmenter la souplesse du textile traité, et par suite à obtenir un toucher déterminé. Il est utilisé également comme additif dans les bains d’encollage, d’apprêts, de teinture etc.

OBS

Il s’agit en général d’agents de surface ou de préparations à base de graisses et d’huiles avec des agents émulsionnants appropriés. Des agents d’avivage peuvent être également utilisés.

OBS

agent d’adoucissage : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1998-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

The "amount for profit and general expenses"... is to be determined on the basis of information supplied by or on behalf of the producer unless the producer's figures are inconsistent with those usually reflected in sales of goods of the same class or kind as the goods being valued which are made by producers in the country of exportation for export to the country of importation. ... It should be noted in this context that the "amount for profit and general expenses" has to be taken as a whole.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

Le «montant pour les bénéfices et frais généraux» [...] devra être déterminé sur la base des renseignements fournis par le producteur ou en son nom, à moins que les chiffres qu'il communique ne soient incompatibles avec ceux qui correspondent normalement aux ventes de marchandises de la même espèce ou de la même nature que les marchandises à évaluer, réalisées par des producteurs du pays d’exportation pour l'exportation à destination du pays d’importation. [...] II convient de noter, à ce sujet, que le «montant pour les bénéfices et frais généraux» doit être considéré comme un tout. II s’ensuit que, si, dans un cas particulier, le bénéfice du producteur est faible et ses frais généraux élevés, son bénéfice et ses frais généraux pris ensemble pourront néanmoins être compatibles avec ceux qui correspondent normalement aux ventes de marchandises de la même espèce prend habituelles de la branche de production concernée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
OBS

La "cantidad por concepto de beneficios y gastos generales" [...] se determinará sobre la base de la información proporcionada por el productor o en nombre suyo, a menos que las cifras del productor no concuerden con las que sean usuales en las ventas de mercancías de la misma especie o clase que las mercancías objeto de valoración, efectuadas por los productores del país de exportación en operaciones de exportación al país de importación. Conviene observar en este contexto que la "cantidad por concepto de beneficios y gastos generales" debe considerarse como un todo. De ahí se deduce que si, en un determinado caso, el importe del beneficio del productor es bajo y sus gastos generales son altos, sus beneficios y gastos generales considerados en conjunto pueden no obstante concordar con los que son usuales en las ventas de mercancías de la misma especie o clase.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1996-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
  • Financial and Budgetary Management
  • Information Processing (Informatics)
DEF

The cost of a given serial allocated by the Managing Authority (MA). This will usually be a percentage of the Full Cost of each resource based on the budget resource percentage identified by National Defence Headquarters/Director Costing Services. This cost does not normally include the cost of some resources such as personnel or facilities.

OBS

Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS).

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Gestion budgétaire et financière
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Coût d’un cours donné affecté par l'autorité de gestion(AG). Il s’agit en général d’un pourcentage du coût total de chaque ressource d’après le pourcentage des ressources budgétées déterminé par le Directeur-Service d’établissement des coûts au Quartier général de la Défense nationale. Ce coût ne comprend pas le coût de certaines ressources comme le personnel ou les installations.

OBS

Employé dans le contexte du Système d’information de gestion - Instruction individuelle (SIGII).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1996-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

The place at which an officer or man usually performs his normal military duties and includes any place in the surrounding geographical area that is determined to be part thereof by the Chief of the Defence Staff or such other officer as he may designate.

OBS

Term officially approved by the Department of National Defence

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

Endroit où un militaire accomplit d’habitude ses fonctions militaires ordinaires et comprend tout endroit dans les régions avoisinantes que le chef d’état-major de la Défense, ou tout autre officier qu'il peut désigner, a déterminé comme faisant partie du lieu en question.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1995-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Military Training
DEF

The cost of a given serial allocated by the Managing Authority (MA) and based on the number of trainees actually loaded on the serial. This will usually be a percentage of the Full Cost of each resource based on the budget resource percentage identified by National Defence Headquarters/Director Costing Services. This cost does not normally include the cost of some resources such as personnel or facilities.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Instruction du personnel militaire
DEF

Coût d’un cours donné affecté par l'autorité de gestion(AG) selon le nombre de stagiaires inscrits au cours. Il s’agit en général d’un pourcentage du coût total de chaque ressource d’après le pourcentage des ressources budgétées déterminé par le Directeur-Service d’établissement des coûts au Quartier général de la Défense nationale. Ce coût ne comprend pas le coût de certaines ressources comme le personnel ou les installations.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1995-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics

Français

Domaine(s)
  • Infographie
CONT

La chrominance traduit les couleurs en ajoutant un code à chaque point du signal de luminance. La luminance détermine les différentes intensités de gris en les traduisant en signaux électriques d’intensités différentes. Une couleur sera donc codée comme ceci : intensité lumineuse(luminance) + mélange des couleurs fondamentales(chrominance). Comme il faut 8 bits pour coder chaque degré de luminance, et qu'il y a trois couleurs fondamentales, on comprend que seules les images «24 bits»(8 bits de luminance 3 couleurs) soient capables de restituer le spectre visible dans toute sa richesse, c'est-à-dire en qualité photographique : c'est le «photoréalisme».

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1994-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Practice and Procedural Law
OBS

The judicial officer may require the accused to produce one or more sureties who will enter into a recognizance whereby both the accused and the surety or sureties will forfeit a certain sum of money should the accused fail to honour the commitment made to appear for trial.

Terme(s)-clé(s)
  • forfeiture of bail

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Droit judiciaire
OBS

L'autorité judiciaire peut exiger de l'accusé qu'il présente un ou plusieurs garants qui, tout comme lui, s’engageront à consentir à la confiscation d’un montant d’argent déterminé si l'accusé forfait à son engagement de comparaître à l'audience.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1992-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

Herb and vegetable gardens. Most of the medieval gardens and the first botanic gardens were largely herb gardens containing plants used for medicinal purposes or herbs such as thyme, parsley, rosemary, fennel, marjoram, and dill for savouring foods. A small herb garden planted near the kitchen door can be both decorative and useful, or a group of herbs can be planted together in a convenient place. The term herb garden is usually used now to denote a garden of herbs used for cooking, and the medicinal aspect is rarely considered. A herb garden needs a sunny position since the majority of the plants grown are native to warm, dry regions.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

Le potager devrait s’implanter dans le coin le plus discret, tout en restant assez proche de l'habitation pour les besoins de la cuisine. Si les jardiniers de l'histoire ont tiré, comme à Villandry, des effets décoratifs des carreaux de légumes ou de "simples"(herbes et plantes médicinales), on préfère aujourd’hui la couleur d’un massif de roses à l'aspect d’une plate-bande de poireaux. Le choix définitif de l'emplacement sera toutefois déterminé par son ensoleillement; il ne faudrait pas, sous prétexte de le dissimuler à la vue, lui infliger l'ombre du bâtiment ou celle des grands arbres.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1992-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
CONT

Optic nerve damage in mumps

OBS

Term and context extracted from PASCAL data base.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
CONT

Les neuropathies périphériques d’origine canalaire peuvent se définir comme toute altération de la fonction motrice et/ou sensitive d’un nerf, due à sa compression par une structure anatomique de voisinage. Ces lésions se caractérisent par l'atteinte d’un nerf à un endroit où il est anatomiquement exposé et vulnérable. Le degré de souffrance nerveuse est déterminé par la combinaison de plusieurs facteurs :-importance et durée de la force traumatisante,-structure et rapports du nerf considéré.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1980-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Econometrics

Français

Domaine(s)
  • Économétrie
OBS

Selon [J. M. Keynes], la consommation des ménages dépend principalement des revenus disponibles; on peut raisonner comme s’il existait une fonction exacte C=F(R) entre la consommation par tête C et les revenus disponibles par tête R. Cette fonction, dénommée "fonction de consommation", détermine aussi l'épargne des ménages(...)

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1977-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
CONT

Any body of liquid in a ship which has an unconfined upper surface, free to remain parallel to the horizontal as the ship rolls and pitches, is said to have a free surface. Free surface always has a deleterious effect on transverse stability, which varies as the cube of the breadth of the free surface, parallel to the ship's beam.

Français

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)
CONT

Nous savons qu'au point de vue stabilité transversale, un lest liquide à surface libre détermine une diminution de stabilité, par rapport au même lest considéré comme fixe,(...) Il suffit évidemment de supprimer la surface libre de ce liquide pour pouvoir le considérer comme un poids fixe.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :