TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

COMPAGNIE AVIATION [9 fiches]

Fiche 1 2010-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

An expression used to refer to a very large carrier in terms of its scale of operation and/or route network. Such size may have been attained through own growth, acquisitions, more limited equity investments, or certain forms of alliance.

CONT

The question now is whether the US Administration's liberal attitude towards airline mergers, which has tended to foster the emergence of so-called "mega-carriers", is evaporating.

OBS

mega-carrier: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • mega carrier
  • megacarrier

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

méga-transporteur; compagnie géante : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • méga transporteur
  • mégatransporteur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
OBS

megatransportista: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

The company operations manual states that air operators operating an air service under Section 704 of the Canadian Aviation Regulations (CARs) must provide a PDM [pilot decision-making] course during upgrading training and pilot verification checks.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Le manuel d’exploitation de la compagnie stipule que les exploitants aériens assurant un service de transport aérien en vertu de la partie 704 du Règlement de l'aviation canadien(RAC) doivent offrir un cours de PDM [prise de décision du pilote] durant la formation en vue d’un avancement et dans le cadre des contrôles de compétence.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
  • Foreign Trade
DEF

An airline of one national registry whose government gives it partial or total monopoly over international routes.

OBS

flag carrier: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
  • Commerce extérieur
DEF

Transporteur aérien désigné par un État pour exploiter des services internationaux réguliers et non réguliers dans le cadre d’un accord bilatéral sur les services aériens ou d’un accord multilatéral. [Définition uniformisée par l’OACI.]

OBS

compagnie de pavillon : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
  • Comercio exterior
DEF

Transportista aéreo designado por un Estado para explotar servicios internacionales regulares y no regulares en virtud de un acuerdo bilateral o multilateral de servicios aéreos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

línea aérea nacional: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
  • Air Transport Personnel and Services
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

Air carrier which provides scheduled air services on domestic trunk routes and/or international routes, usually having a relatively large scale of operation covering an extensive route network.

OBS

major air carrier: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
  • Personnel et services (Transport aérien)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

Compagnie aérienne occupant une place prépondérante sur le marché par la combinaison de son chiffre d’affaires, de la taille de son réseau et de ses moyens humains et techniques.

OBS

compagnie majeure : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • transporteur important

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
OBS

transportista aéreo importante: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1992-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1982-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Industrial Areas

Français

Domaine(s)
  • Zone industrielle d'aéroport

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1978-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
OBS

(Dossier du C.C.R.T.: 555-924).

Français

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

Fonctions mentionnées dans un certificat d’accréditation délivré à une compagnie d’aviation.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1978-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
OBS

fonctions mentionnées dans un certificat d’accréditation délivré à une compagnie d’aviation.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport aérien
OBS

une lettre de la compagnie en date du 21 février 1949. Le papier de la compagnie portait l'en-tête français en premier lieu : air-Rimouski limitée, puis, en anglais et en caractères plus petits : Rimouski Airlines Limited. Remarque : en 1953, la compagnie a pris le nom de Québecair après s’être fusionnée avec l'aviation du golfe inc.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :