TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
COMPAGNIE CHEF FILE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Aeroindustry
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Bombardier Inc.
1, fiche 1, Anglais, Bombardier%20Inc%2E
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Company located in Montréal, Quebec. 2, fiche 1, Anglais, - Bombardier%20Inc%2E
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Constructions aéronautiques
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Bombardier Inc.
1, fiche 1, Français, Bombardier%20Inc%2E
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compagnie établie à Montréal(Québec). Leur mission est d’être le chef de file mondial dans la fabrication d’avions et de trains. De s’engager à fournir à leurs clients des produits et des services de qualité supérieure, et à leurs actionnaires une rentabilité soutenue en misant sur leur personnel et leurs produits. Leur leadership repose sur l'innovation et sur le caractère exceptionnel de leurs produits sur les plans de la sécurité, de l'efficacité et de la performance. 2, fiche 1, Français, - Bombardier%20Inc%2E
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-05-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Phraseology
- Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- leading company 1, fiche 2, Anglais, leading%20company
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- leading corporation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie
- Commerce
Fiche 2, La vedette principale, Français
- compagnie chef de file
1, fiche 2, Français, compagnie%20chef%20de%20file
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- compagnie qui domine le marché 1, fiche 2, Français, compagnie%20qui%20domine%20le%20march%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


