TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
COMPAGNIE CONCESSIONNAIRE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-08-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Official Documents
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- licensing-in
1, fiche 1, Anglais, licensing%2Din
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Licensing applies to small businesses in two main ways. First, small businesses may participate in arrangements known as licensing-in. In this case, the small business becomes the licensee and acquires the rights to a product or brand name from another company. 2, fiche 1, Anglais, - licensing%2Din
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Documents officiels
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- exploitation sous licence
1, fiche 1, Français, exploitation%20sous%20licence
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'«exploitation sous licence» est l'équivalent proposé pour «licensing-in» dans le domaine commercial ou propriété intellectuelle. Ce terme anglais fait apparaître la notion de participation dans la concession de licence. Ce qui revient à dire : l'entreprise détentrice de licence ce qu'on appelle «concessionnaire de licence» acquiert des droits d’exploitation sur le produit ou le brevet d’une autre compagnie. 2, fiche 1, Français, - exploitation%20sous%20licence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
- Water Distribution (Water Supply)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- corporation cock
1, fiche 2, Anglais, corporation%20cock
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- corporation stop 2, fiche 2, Anglais, corporation%20stop
correct, uniformisé
- corporation valve 3, fiche 2, Anglais, corporation%20valve
correct
- ferrule 4, fiche 2, Anglais, ferrule
- take-off valve 5, fiche 2, Anglais, take%2Doff%20valve
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A valve for joining a service pipe to a street water main. 4, fiche 2, Anglais, - corporation%20cock
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It is usually owned and operated by the water utility or department. It cannot be operated from the surface. 4, fiche 2, Anglais, - corporation%20cock
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
corporation cock; corporation stop: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 2, Anglais, - corporation%20cock
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- take off valve
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
- Distribution de l'eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- robinet de branchement
1, fiche 2, Français, robinet%20de%20branchement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- robinet de prise 2, fiche 2, Français, robinet%20de%20prise
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Robinet reliant la source d’alimentation à la canalisation et permettant d’en régler le débit. 3, fiche 2, Français, - robinet%20de%20branchement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le branchement est l'ouvrage qu'exécute sur la voie publique la Compagnie concessionnaire pour amener l'eau de la conduite du réseau public dans la propriété de l'abonné. Le branchement sur voie publique comporte toujours un robinet de branchement(placé sous bouche à clé), accessible seulement aux fontainiers et aux pompiers. 1, fiche 2, Français, - robinet%20de%20branchement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
robinet de prise : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 2, Français, - robinet%20de%20branchement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- grantee company 1, fiche 3, Anglais, grantee%20company
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 3, La vedette principale, Français
- compagnie concessionnaire
1, fiche 3, Français, compagnie%20concessionnaire
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


