TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
COMPAGNIE FONDS SOCIAL [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Société québécoise d'initiatives pétrolières
1, fiche 1, Anglais, Soci%C3%A9t%C3%A9%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20d%27initiatives%20p%C3%A9troli%C3%A8res
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SOQUIP 2, fiche 1, Anglais, SOQUIP
correct, Québec
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Québec Petroleum Operations Company 3, fiche 1, Anglais, Qu%C3%A9bec%20Petroleum%20Operations%20Company
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A joint stock company [among whose objectives shall be:] to explore for, produce, store, transport and sell crude hydrocarbons in liquid or gaseous form; ... 3, fiche 1, Anglais, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20d%27initiatives%20p%C3%A9troli%C3%A8res
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Charter of this Company is given in Chapter 36, Statutes of Quebec, 1969. 4, fiche 1, Anglais, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20d%27initiatives%20p%C3%A9troli%C3%A8res
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Quebec Petroleum Operations Company
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Société québécoise d’initiatives pétrolières
1, fiche 1, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20d%26rsquo%3Binitiatives%20p%C3%A9troli%C3%A8res
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SOQUIP 2, fiche 1, Français, SOQUIP
correct, Québec
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une compagnie à fonds social [qui] a pour objets [parmi d’autres :] de rechercher, produire, emmagasiner, transporter et vendre des hydrocarbures bruts, liquides ou gazeux; [...] 3, fiche 1, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20d%26rsquo%3Binitiatives%20p%C3%A9troli%C3%A8res
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La Charte de cette Société se trouve au Chapitre 36 des Lois du Québec de 1969. 4, fiche 1, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20d%26rsquo%3Binitiatives%20p%C3%A9troli%C3%A8res
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Depuis l’adoption de la Loi 101, l’appellation anglaise n’est plus officielle 5, fiche 1, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20d%26rsquo%3Binitiatives%20p%C3%A9troli%C3%A8res
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- business corporation
1, fiche 2, Anglais, business%20corporation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- corporation 2, fiche 2, Anglais, corporation
correct
- corp. 3, fiche 2, Anglais, corp%2E
correct
- company 4, fiche 2, Anglais, company
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A term defined in legislation, broadly a commercial corporation with share capital, other than a financial institution. 5, fiche 2, Anglais, - business%20corporation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- société par actions
1, fiche 2, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20par%20actions
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- société de capitaux 2, fiche 2, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20capitaux
correct, nom féminin
- corporation 3, fiche 2, Français, corporation
correct, nom féminin
- compagnie à fonds social 4, fiche 2, Français, compagnie%20%C3%A0%20fonds%20social
correct, nom féminin
- société d’affaires 5, fiche 2, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Baffaires
correct, nom féminin
- société à responsabilité limitée 4, fiche 2, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A0%20responsabilit%C3%A9%20limit%C3%A9e
correct, nom féminin, France
- S.A.R.L. 6, fiche 2, Français, S%2EA%2ER%2EL%2E
correct, nom féminin
- S.A.R.L. 6, fiche 2, Français, S%2EA%2ER%2EL%2E
- société privée à responsabilité limitée 7, fiche 2, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20priv%C3%A9e%20%C3%A0%20responsabilit%C3%A9%20limit%C3%A9e
correct, nom féminin, Belgique
- SPRL 8, fiche 2, Français, SPRL
correct, nom féminin
- SPRL 8, fiche 2, Français, SPRL
- corporation commerciale 9, fiche 2, Français, corporation%20commerciale
loi du Nouveau-Brunswick, nom féminin
- société anonyme 7, fiche 2, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20anonyme
correct, nom féminin, Belgique, France
- SA 8, fiche 2, Français, SA
correct, nom féminin, Belgique, France
- SA 8, fiche 2, Français, SA
- société commerciale 10, fiche 2, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20commerciale
à éviter, loi fédérale, nom féminin
- compagnie 11, fiche 2, Français, compagnie
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans une entreprise de cette nature, les actionnaires ne sont responsables des dettes de la société que jusqu’à concurrence du capital qu’ils y ont investi. Au Canada, l’expression «société par actions» est utilisée dans la législation fédérale et le terme «compagnie» dans la législation québécoise. Pour les textes canadiens à caractère fiscal, le terme «corporation» [était anciennement] utilisé par la législation dans le sens d’une entreprise dont le capital social est composé d’actions. En France, on retrouve la «société à responsabilité limitée» (SARL) dans laquelle aucun des associés n’est responsable au-delà de son apport, mais où les parts sociales non négociables sont relativement difficiles à céder à des tiers, et la «société anonyme» (SA) dans laquelle les parts sociales sont représentées par des actions généralement transmissibles et négociables. La société anonyme doit compter au moins sept actionnaires et disposer d’un capital social minimal si elle fait appel public à l’épargne. La loi prévoit que la société à responsabilité limitée dont le nombre d’associés dépasse 50 doit, dans les deux ans, être convertie en société anonyme. En Belgique, les deux formes de sociétés commerciales les plus courantes sont la «société privée à responsabilité limitée» (SPRL) et la «société anonyme» (SA). Ces sociétés sont normalement constituées dans un but commercial, pour promouvoir la production, l’échange, et la circulation de biens ou de services, mais la forme commerciale est également autorisée pour l’exercice d’activités civiles. 8, fiche 2, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20par%20actions
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le législateur au fédéral et en Ontario rend le plus souvent «corporation» par «personne morale» mais celui du Nouveau-Brunswick et du Manitoba privilégie l’homographe français «corporation». 12, fiche 2, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20par%20actions
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos comerciales
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sociedad anónima
1, fiche 2, Espagnol, sociedad%20an%C3%B3nima
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- S.A. 2, fiche 2, Espagnol, S%2EA%2E
correct
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sociedad de carácter mercantil en la que el capital está dividido en acciones e integrado por las aportaciones de los socios, que no responden con su patrimonio personal de las deudas de la sociedad. 3, fiche 2, Espagnol, - sociedad%20an%C3%B3nima
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sociedad anónima; S.A.: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 2, Espagnol, - sociedad%20an%C3%B3nima
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- sociedad mercantil
- sociedad industrial
- empresa comercial
- compañía comercial
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Société de cartographie du Québec
1, fiche 3, Anglais, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20cartographie%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Québec Cartography Company 2, fiche 3, Anglais, Qu%C3%A9bec%20Cartography%20Company
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A joint stock company [whose responsibilities include, among others:] aerial and land photography of the territory and the use of aeromagnetic processes for the purposes of cartography, photogrammetry, identification of natural resources and for any other scientific purposes ... 2, fiche 3, Anglais, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20cartographie%20du%20Qu%C3%A9bec
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The Charter of this Company is given in Chapter 39, Statutes of Québec, 1969. 3, fiche 3, Anglais, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20cartographie%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Quebec Cartography Company
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Société de cartographie du Québec
1, fiche 3, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20cartographie%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Une compagnie à fonds social [qui a pour objet, parmi d’autres] : la photographie aérienne et terrestre du territoire et l'utilisation de procédés aéromagnétiques pour des fins de cartographie, de photogrammétrie et d’identification des ressources naturelles ainsi que pour toutes autres fins scientifiques [...] 2, fiche 3, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20cartographie%20du%20Qu%C3%A9bec
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La Charte de cette Société se trouve au chapitre 39 des Lois du Québec de 1969. 3, fiche 3, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20cartographie%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-04-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wholly-owned crown corporation 1, fiche 4, Anglais, wholly%2Downed%20crown%20corporation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Phraséologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- corporation possédée en propriété exclusive par la Couronne
1, fiche 4, Français, corporation%20poss%C3%A9d%C3%A9e%20en%20propri%C3%A9t%C3%A9%20exclusive%20par%20la%20Couronne
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- société à capital public 2, fiche 4, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A0%20capital%20public
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les sociétés à fonds social, c'est-à-dire dont le capital est constitué d’actions que le gouvernement détient en tout ou en partie, soit directement, soit par l'intermédiaire du ministère des Finances [...] Lorsque le gouvernement est le seul actionnaire de la compagnie, on parle de société à capital public. 2, fiche 4, Français, - corporation%20poss%C3%A9d%C3%A9e%20en%20propri%C3%A9t%C3%A9%20exclusive%20par%20la%20Couronne
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le législateur au fédéral et en Ontario rend «corporation» par «personne morale» mais celui du Nouveau-Brunswick et du Manitoba privilégié l’homographe français «corporation». 1, fiche 4, Français, - corporation%20poss%C3%A9d%C3%A9e%20en%20propri%C3%A9t%C3%A9%20exclusive%20par%20la%20Couronne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


