TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

COMPAGNIE LIGNE [24 fiches]

Fiche 1 2024-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Combat Support
  • Land Forces
DEF

Third line company which distributes amenities to the troops.

OBS

In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Soutien au combat
  • Forces terrestres
DEF

Compagnie de troisième ligne ayant pour mission de distribuer les agréments et les commodités aux troupes.

OBS

Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète.

OBS

compagnie des commodités et agréments : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Customer Relations
  • Management Operations
CONT

[The company will] ensure that the client is at the centre of [its] decision-making and solution delivery, providing a consistent and seamless experience across all interaction points. ... [The company will] measure ... client engagement through ... digital trust and online engagement, client satisfaction, and how [it is] catalyzing sustainability, all of which can drive client growth.

Français

Domaine(s)
  • Relations avec la clientèle
  • Opérations de la gestion
CONT

[La compagnie placera sa] clientèle au cœur de [ses] décisions et solutions, en lui offrant une expérience uniforme à chaque point d’interaction. [La compagnie mesurera] la mobilisation de la clientèle selon des facteurs de croissance, [c'est-à-dire] la confiance numérique, l'adoption des [services] en ligne, la satisfaction, et l'utilisation du développement durable comme levier.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
  • Internet and Telematics
CONT

Everyone's familiar with real estate investment. It's as simple as buying a house or land to rent or sell for profit. Digital real estate works the same way. Every domain name, every website and every blog you see online is internet property. It's digital real estate you can buy and sell just like those houses, apartments and lots.

Terme(s)-clé(s)
  • computerised real estate

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
  • Internet et télématique
CONT

La forme la plus importante d’immobilier numérique pour une entreprise […] est un nom de domaine, surtout au milieu de la pandémie de COVID-19. [Une compagnie] a organisé une vente aux enchères unique, en direct et en ligne de noms de domaine recherchés qui rassemblera une collection des biens immobiliers numériques les plus précieux jamais proposés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bienes raíces
  • Internet y telemática
CONT

Muchos empresarios tratan los nombres de dominio como bienes raíces digitales, por lo que registran un buen nombre de dominio y lo mantienen hasta que el comprador adecuado se lo compre para obtener beneficios.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

In general, a road which provides a switching service. Specifically, a carrier whose service is confined to the handling of cars between two road-haul carriers, between a road-haul carriers and an industry or between local industries, such service being entirely within recognized switching limits.

OBS

switching road: term standardized by C.P.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

En général, compagnie ferroviaire assurant un service de manœuvre. Désigne plus particulièrement un transporteur dont la vocation essentielle est de manœuvrer des wagons entre les voies de deux transporteurs de ligne, entre les voies d’un transporteur de ligne et des embranchements industriels, ou encore entre plusieurs embranchements industriels, ledit service étant assuré entièrement dans une zone de manœuvre reconnue.

OBS

chemin de fer de manœuvre : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Air Transport Personnel and Services
CONT

In a separate situation, a company may hold the required [operation specifications (Ops Spec)] to fly single pilot IFR [instrument flight rules], but the line captain does not have a single pilot PPC [pilot proficiency check].

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel et services (Transport aérien)
CONT

Dans une situation précise, une compagnie peut posséder les spécifications d’exploitation nécessaires pour permettre un vol IFR [règles de vol aux instruments] avec un seul pilote, mais le commandant de ligne n’ est pas titulaire d’un CCP [contrôle de la compétence du pilote] pour vol avec un seul pilote.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
CONT

Encore plus près de sa clientèle, et dans le souci de la satisfaire au mieux, la compagnie aérienne française Air France a mis en place un système de réservation de billets en ligne, qu'il s’agisse de long courrier, de moyen courrier ou tout simplement d’un vol régional!

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
DEF

[Vuelo] que comienza y finaliza en el aeródromo de origen y se realiza dentro de un radio de 50 kilómetros (27 millas náuticas), medidos desde el punto de referencia del aeródromo de salida o en zonas previamente designadas por la autoridad ATS [de servicio de tránsito aéreo] competente.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Equipment Maintenance
DEF

The element of a maintenance organization that provides specific maintenance support to designated users.

CONT

Maintenance lines are used to identify who is sponsoring and funding the maintenance.

OBS

There are four lines of maintenance: first line maintenance: maintenance support available at the unit level, generally a maintenance platoon/troop/section; second line maintenance: maintenance support available at the brigade, divisional or base level, generally a maintenance company or base workshop; third line maintenance: maintenance support available to corps level and to the supply system, generally a maintenance battalion, designated static unit or civilian contractor; fourth line maintenance: maintenance support available at the theatre of operations or national level, generally a workshop depot or civilian industry.

OBS

line of maintenance: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel, the Army Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Maintenance du matériel militaire
DEF

Élément d’une organisation de maintenance qui fournit un soutien de maintenance précis à des utilisateurs désignés.

CONT

Les lignes de maintenance servent à déterminer qui parraine et finance les activités de maintenance.

OBS

Il existe quatre lignes de maintenance : première ligne : soutien au niveau de l'unité(peloton, troupe ou section de maintenance) ;deuxième ligne : soutien au niveau de la brigade, de la division ou de la base(compagnie ou atelier) ;troisième ligne : soutien au niveau du corps et de la chaîne d’approvisionnement(bataillon, unité statique ou entrepreneur civil) ;quatrième ligne : soutien au niveau du théâtre d’opérations ou du pays(dépôt d’ateliers ou entreprises civiles).

OBS

ligne de maintenance : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées, par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2008-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
CONT

Battalion in column of companies. A Battalion in column of companies is formed with each company in line, one behind the other ... If the companies are of unequal strength, the front company shall be the strongest. The distance between companies is the frontage of the strongest company plus 10 paces.

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
CONT

Bataillon en colonne de compagnies. Lorsque le bataillon est en colonne de compagnies, les compagnies sont en ligne l'une derrière l'autre [...] Si les compagnies sont d’inégale importance, celle dont l'effectif est le plus élevé se place en avant. La distance entre les compagnies doit correspondre à la largeur de front de la compagnie la plus importante, plus dix pas.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
DEF

A unit in threes turned to the right or left out of line, flank file leading, but with officers and supernumeraries in their normal positions as in line.

OBS

A company formed in column of threes is in the same formation as when in line, but facing a flank ...

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
DEF

Unité formée en colonne sur trois rangs, faisant face à un flanc et dont les officiers et les surnuméraires occupent les mêmes positions que lorsque l’unité est en ligne.

OBS

La compagnie en colonne par trois est disposée de la même façon que la compagnie en ligne, sauf qu elle est orientée vers un flanc [...]

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Telephony and Microwave Technology
  • Radio Broadcasting
DEF

The mixing together of television, computer, telephone, radio, cable and wireless technologies.

OBS

Before competition, all these technologies used to operate completely on their own, each supplying the consumer with a distinct service. The phone company brought you phone service, a cable company brought you television, and you got your computer or digital phone from others. Digital technology is changing all this, making it possible for anything -- a voice over a phone line, a TV picture and accompanying sound, data from your computer -- to be reduced to digital "bits" and send over any kind of access line. This means that some day, the phone will ring and you will answer by talking to your computer screen, which will also be the place you can watch a movie or the news.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
  • Radiodiffusion
DEF

Regroupement des industries de l’informatique, de la télédiffusion, de la téléphonie, de la radiodiffusion, de la câblodistribution et de la communication sans fil.

OBS

Avant l'avènement de la concurrence, toutes ces industries fonctionnaient de façon entièrement indépendante, chacune offrant au consommateur un service distinct. La compagnie de téléphone vous fournissait le service de téléphone, le câblodistributeur, la télévision et d’autres compagnies veillaient à répondre à vos besoins en matière d’informatique et de téléphonie numérique. La technologie numérique est en train de tout changer, rendant possible la réduction de quoi que ce soit-la voix sur une ligne téléphonique, des images de télévision et les sons connexes, ou des données de votre ordinateur-en des «bits» numériques qui sont envoyés par toutes sortes de lignes d’accès. Autrement dit, un bon jour, le téléphone sonnera et vous pourrez y répondre en parlant à votre écran d’ordinateur, d’où vous regarderez aussi des films ou les informations.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Telefonía y tecnología de microondas
  • Radiodifusión
CONT

La convergencia se manifiesta en diversos niveles: el de las redes de telecomunicaciones o canales de distribución, el de terminales (ordenador, televisor, Internet y videojuegos), el de contenidos (sonido, video y datos), el de servicios, y el de las empresas.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
  • Engineering
CONT

He sees conversion to bio-design as key. We must choose lifestyles and technologies that have less impact on the environment - to live within the budget of what we have instead of squandering our natural inheritance.

Terme(s)-clé(s)
  • biodesign
  • bio design

Français

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
  • Ingénierie
DEF

Technique de vente où l’objet réalisé vise à satisfaire le bien être matériel du client et des critères esthétiques rappelant la nature.

CONT

[...] Le "biodesign",(p. ex. dans le domaine de l'automobile), une ligne aux formes très rondes qui nous vient du Japon, notamment par le biais de Toyota. Ce concept de "bulle" est supposé évoquer l'harmonie entre l'homme et la nature. Au Japon, où le rythme moyen de renouvellement des gammes de voitures est de quatre ans, au lieu de cinq ailleurs, "la perception des changements collectifs est plus rapide", estime Jean-Pierre Fourcat, directeur du marketing de la Compagnie française d’études de marché et de conjonctures appliquées(Cofremca), sorte d’observatoire de l'évolution des comportements auquel font beaucoup appel les grands constructeurs automobiles.

Terme(s)-clé(s)
  • bio-design

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
  • Air Traffic Control
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

The right or privilege, in respect of scheduled international air services, granted by one State to another State to put down and to take on, in the territory of the first State, traffic coming from or destined to a third State. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

Fifth Freedom; Fifth Freedom of the Air; Fifth Freedom Right: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
  • Circulation et trafic aériens
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

Droit ou privilège accordé par un État à un autre État, dans le contexte de services aériens internationaux réguliers, de débarquer et d’embarquer, dans le territoire du premier État, du trafic en provenance ou à destination de l’État dont le transporteur a la nationalité. [Définition uniformisée par l’OACI.]

CONT

Les Douze ont retenu l'idée de la Commission d’appliquer de manière moins restrictive qu'aujourd’hui le «cinquième liberté», c'est-à-dire le droit pour une compagnie d’embarquer et de débarquer des passagers entre deux pays dont elle n’ est pas ressortissante. KLM pourra ainsi exploiter une ligne Amsterdam-Paris-Rome. Aujourd’hui, l'accès au marché aérien d’un pays partenaire ne peut jouer entre deux aéroports importants. KLM peut exploiter Amsterdam-Strasbourg-Rome ou bien Amsterdam-Paris-Florence, mais pas Amsterdam-Paris-Rome.

OBS

cinquième liberté; cinquième liberté de l’air; droit de cinquième liberté : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
  • Control de tránsito aéreo
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
DEF

Derecho o privilegio, respecto a los servicios aéreos internacionales regulares, otorgado por un Estado a otro de desembarcar o embarcar, en el territorio del primero, tráfico procedente de un tercer Estado o con destino al mismo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

quinta libertad; quinta libertad del aire; derecho de tráfico de quinta libertad: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Military Finances

Français

Domaine(s)
  • Finances militaires
CONT

Lorsque la réorganisation sera complétée, le soutien au combat dans le cadre d’un déploiement comprendra un bataillon de services de soutien rapproché(responsable du soutien deuxième ligne du Groupe-brigade) et un groupe de soutien principal(GSP) qui sera composé d’un quartier général, de bataillons de transport, de maintenance et d’approvisionnement, d’une compagnie de personnel et d’un peloton des finances.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1999-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Commerce extérieur
OBS

D’après l’IATA [Association du transport aérien international].

OBS

Une compagnie étrangère desservant l'aéroport d’un pays obtient le droit d’exploiter une nouvelle ligne ou de desservir une nouvelle destination à partir de cet aéroport.

OBS

Source(s) : Avis d’uniformisation de l’OMC [Organisation mondiale du commerce].

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1993-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Telephone Facilities
OBS

The number of requests for higher grades of service (e.g. a request to upgrade from multi-party to two-party service), unfilled for more than 30 days. (British Columbia Telephone Company).

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Installations (Téléphonie)
OBS

Nombre de demandes d’amélioration du service(par exemple, demande de conversion de lignes à plusieurs abonnés en ligne à deux abonnés) en instance depuis plus de 30 jours.(Compagnie de téléphone de la Colombie-Britannique)

OBS

Titre d’un paragraphe.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1993-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Telephone Wires and Cables
  • Telephones
OBS

A report of trouble from a customer which is received within 30 days of a previous initial trouble report on the same telephone number, line/trunk number, or station number. Repeated reports may or may not involve the same problem as the previous request for repair service. (British Columbia Telephone Company)

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Câbles et fils téléphoniques
  • Téléphones
OBS

Rapport de dérangement présenté par l'abonné reçu dans les 30 jours suivant un autre rapport à l'égard du même numéro de téléphone, de ligne ou de ligne de jonction ou de poste. Les rapports répétés peuvent avoir trait au même problème que le rapport précédent, mais pas nécessairement.(Compagnie de téléphone de la Colombie-Britannique).

OBS

Titre d’un paragraphe.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1991-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Agriculture - General
  • Statutes and Regulations (Transportation)

Français

Domaine(s)
  • Agriculture - Généralités
  • Législation et réglementation (Transports)
CONT

Le ministre verse, pour chaque campagne agricole, à la Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada, un montant déterminé par la Commission au plus tard le 30 avril de la campagne agricole précédente, au titre : a) des mouvements du grain effectués sur ses lignes d’Edmonton à Prince Rupert et Ridley Island, pour leur excédent de distance sur sa ligne d’Edmonton à Vancouver(...)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1991-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Rail Transport

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Transport par rail
OBS

Tableau des lois d’intérêt local ou privé, Ottawa.

OBS

Statuts du Canada (1867 à 1979).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1988-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Theatre and Opera

Français

Domaine(s)
  • Théâtre et Opéra
CONT

L'idéal du «Group» était de créer une compagnie à répertoire dans la ligne du théâtre d’Art que Stanislawski dirigeait à Moscou.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1986-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
CONT

The aircraft noise standards set by Orange County at John Wayne Airport are the toughest imposed by any airport authority - but PSA's British Aerospace 146 jetliner has shown it meets them with ease. It means that - under Orange County's trade-off procedures, designed to encourage use of new and quieter jets - PSA qualifies for extra departures from this busy and popular airport.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
CONT

Les normes de bruit fixées par Orange County pour l'aéroport John Wayne sont les plus strictes qui aient été imposées par une autorité aéroportuaire, mais l'avion de ligne à réaction British Aerospace 146 de PSA a montré qu'il les satisfait facilement. Cela signifie-en vertu des procédures de compensation en vigueur à Orange County pour encourager l'emploi d’avions à réaction nouveaux plus silencieux-que la compagnie PSA est autorisée à assurer davantage de vols au départ de cet aéroport encombré et très fréquenté.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1986-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
DEF

Personne voyageant à bord d’un avion effectuant la première desserte régulière d’une ligne aérienne, et prise en charge par la compagnie.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1981-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1980-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
OBS

commercialisation Org. Mark. 3/3/79 AC-4.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
OBS

AICO 3/2/79 751-28 Le plan d’action commerciale de la compagnie s’inscrit dans la ligne des années précédentes et vise à augmenter la masse de la clientèle de la compagnie par la poursuite du plan tricolore et par l'extension des réductions notamment aux lignes de Nice et de Corse(...) nal 5. 79.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

Station radioémettrice-réceptrice installée par une compagnie de téléphone chez un abonné du service téléphonique qui est trop éloigné du réseau pour justifier l'installation d’une ligne terrestre. Ces stations sont utilisées dans les camps de bûcherons, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :