TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
COMPAGNIE NAVIGATION [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Rail Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Quebec, Montreal, Ottawa and Occidental Railway
1, fiche 1, Anglais, Quebec%2C%20Montreal%2C%20Ottawa%20and%20Occidental%20Railway
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Montreal Northern Colonization Railway 1, fiche 1, Anglais, Montreal%20Northern%20Colonization%20Railway
ancienne désignation, correct, Canada
- North Shore Railway and St. Maurice Navigation and Land Company 1, fiche 1, Anglais, North%20Shore%20Railway%20and%20St%2E%20Maurice%20Navigation%20and%20Land%20Company
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Formed 1875 by the merger of Montreal Northern Colonization Railway and of North Shore Railway and St. Maurice Navigation and Land Company. 1, fiche 1, Anglais, - Quebec%2C%20Montreal%2C%20Ottawa%20and%20Occidental%20Railway
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Montreal Northern Colonisation Railway
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport par rail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Chemin de fer de Québec, Montréal, Ottawa et occidental
1, fiche 1, Français, Chemin%20de%20fer%20de%20Qu%C3%A9bec%2C%20Montr%C3%A9al%2C%20Ottawa%20et%20occidental
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Compagnie du chemin à lisses de colonisation du nord de Montréal 1, fiche 1, Français, Compagnie%20du%20chemin%20%C3%A0%20lisses%20de%20colonisation%20du%20nord%20de%20Montr%C3%A9al
ancienne désignation, correct, Canada
- Compagnie du chemin de fer de la rive Nord et de la navigation des terres du St-Maurice 1, fiche 1, Français, Compagnie%20du%20chemin%20de%20fer%20de%20la%20rive%20Nord%20et%20de%20la%20navigation%20des%20terres%20du%20St%2DMaurice
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Formé 1875 par la fusion de la Compagnie du chemin à lisses de colonisation du nord de Montréal et de la Compagnie du chemin de fer de la rive Nord et de la navigation des terres du St-Maurice. 1, fiche 1, Français, - Chemin%20de%20fer%20de%20Qu%C3%A9bec%2C%20Montr%C3%A9al%2C%20Ottawa%20et%20occidental
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Maritime Organizations
- Cargo (Water Transport)
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shipping company
1, fiche 2, Anglais, shipping%20company
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisations maritimes
- Cargaisons (Transport par eau)
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- société de transport maritime
1, fiche 2, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20transport%20maritime
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- compagnie de transport maritime 2, fiche 2, Français, compagnie%20de%20transport%20maritime
correct, nom féminin
- compagnie de navigation 3, fiche 2, Français, compagnie%20de%20navigation
correct, nom féminin
- compagnie maritime 4, fiche 2, Français, compagnie%20maritime
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Entreprise commerciale et maritime dont l’activité consiste à assurer le transport de marchandises ou de passagers. 5, fiche 2, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20transport%20maritime
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sont à la charge d’une société [de] transport maritime : l’organisation de la mise à disposition d’un conteneur à votre domicile pour un chargement plus aisé de vos cartons et biens personnels[;] le transport par voie terrestre du conteneur jusqu’au port d’embarquement[;] l’exécution des formalités administrative telles que les frais de douane ou le dédouanement des marchandises et acquittement des droits avant leur livraison sur le marché intérieur[;] la mise en place de la cargaison à bord du navire[;] le déchargement des marchandises et [la] mise à disposition à votre domicile à l’arrivée. 6, fiche 2, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20transport%20maritime
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organizaciones marítimas
- Cargamento (Transporte por agua)
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- empresa marítima
1, fiche 2, Espagnol, empresa%20mar%C3%ADtima
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- empresa naviera 2, fiche 2, Espagnol, empresa%20naviera
correct, nom féminin
- compañía naviera 3, fiche 2, Espagnol, compa%C3%B1%C3%ADa%20naviera
correct, nom féminin
- compañía naval 4, fiche 2, Espagnol, compa%C3%B1%C3%ADa%20naval
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Existen diferentes compañías navales en los países bordeados por el mar, que realizan diferentes servicios de transporte marítimo. 4, fiche 2, Espagnol, - empresa%20mar%C3%ADtima
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-10-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ship line manager
1, fiche 3, Anglais, ship%20line%20manager
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- directeur de compagnie de navigation
1, fiche 3, Français, directeur%20de%20compagnie%20de%20navigation
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- directrice de compagnie de navigation 1, fiche 3, Français, directrice%20de%20compagnie%20de%20navigation
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-03-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Water Transport
- Transport of Goods
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- regular liner service
1, fiche 4, Anglais, regular%20liner%20service
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- RLS 2, fiche 4, Anglais, RLS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- liner service 3, fiche 4, Anglais, liner%20service
correct
- regular shipping line 4, fiche 4, Anglais, regular%20shipping%20line
correct
- berth liner service 5, fiche 4, Anglais, berth%20liner%20service
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The major network of the "regular liner service" (RLS) that interconnects major ports, with motor ships ... on specially assigned routes. 2, fiche 4, Anglais, - regular%20liner%20service
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport par eau
- Transport de marchandises
Fiche 4, La vedette principale, Français
- service de lignes régulières
1, fiche 4, Français, service%20de%20lignes%20r%C3%A9guli%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- service de ligne 2, fiche 4, Français, service%20de%20ligne
correct, nom masculin
- ligne de navigation régulière 3, fiche 4, Français, ligne%20de%20navigation%20r%C3%A9guli%C3%A8re
correct, nom féminin
- ligne régulière 4, fiche 4, Français, ligne%20r%C3%A9guli%C3%A8re
correct, nom féminin
- compagnie de navigation régulière 5, fiche 4, Français, compagnie%20de%20navigation%20%20r%C3%A9guli%C3%A8re
correct, nom féminin
- navigation de lignes régulières 6, fiche 4, Français, navigation%20de%20lignes%20r%C3%A9guli%C3%A8res
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ligne de navigation à itinéraires fixes, aux dates de départ et d’arrivée établies, et qui a fonction de service public. 4, fiche 4, Français, - service%20de%20lignes%20r%C3%A9guli%C3%A8res
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte por agua
- Transporte de mercancías
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- servicio de línea regular
1, fiche 4, Espagnol, servicio%20de%20l%C3%ADnea%20regular
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- servicio de líneas regulares 1, fiche 4, Espagnol, servicio%20de%20l%C3%ADneas%20regulares
nom masculin
- línea regular 2, fiche 4, Espagnol, l%C3%ADnea%20regular
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-03-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Water Transport
- Transport of Goods
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- shipping line
1, fiche 5, Anglais, shipping%20line
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- navigation line 2, fiche 5, Anglais, navigation%20line
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport par eau
- Transport de marchandises
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ligne de navigation
1, fiche 5, Français, ligne%20de%20navigation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ligne maritime 2, fiche 5, Français, ligne%20maritime
correct, nom féminin
- compagnie de navigation 3, fiche 5, Français, compagnie%20de%20navigation
correct, nom féminin
- compagnie maritime 4, fiche 5, Français, compagnie%20maritime
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Entreprise exploitant un ou plusieurs navires desservant des lignes régulières. 2, fiche 5, Français, - ligne%20de%20navigation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte por agua
- Transporte de mercancías
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- línea marítima
1, fiche 5, Espagnol, l%C3%ADnea%20mar%C3%ADtima
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- línea de navegación 2, fiche 5, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20navegaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-03-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- house flag
1, fiche 6, Anglais, house%20flag
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The distinguishing flag ... of a merchant marine company flown at sea by ships owned or managed by that company, and from their headquarters on shore. 2, fiche 6, Anglais, - house%20flag
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pavillon de compagnie
1, fiche 6, Français, pavillon%20de%20compagnie
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- pavillon d’armateur 2, fiche 6, Français, pavillon%20d%26rsquo%3Barmateur
correct, nom masculin
- pavillon de la compagnie 3, fiche 6, Français, pavillon%20de%20la%20compagnie
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pavillon portant les initiales ou l'emblème de l'armateur ou de la compagnie de navigation du navire. 4, fiche 6, Français, - pavillon%20de%20compagnie
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Le pavillon d’armateur] est hissé en tête de mât ou à l’extrémité de la barre de flèche. 4, fiche 6, Français, - pavillon%20de%20compagnie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-09-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Marine Terminals
- Containers
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- container freight station
1, fiche 7, Anglais, container%20freight%20station
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CFS 2, fiche 7, Anglais, CFS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- container base 3, fiche 7, Anglais, container%20base
correct
- consolidation depot 3, fiche 7, Anglais, consolidation%20depot
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The location designated by carriers for the receiving of cargo to be packed into containers by the carrier. 4, fiche 7, Anglais, - container%20freight%20station
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
At discharge ports, the abbreviation CFS means the bonded location designated by carriers in the port area for unpacking and delivery of cargo. 4, fiche 7, Anglais, - container%20freight%20station
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gares maritimes
- Conteneurs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- centre de groupage et d’empotage
1, fiche 7, Français, centre%20de%20groupage%20et%20d%26rsquo%3Bempotage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- centre de groupage 2, fiche 7, Français, centre%20de%20groupage
correct, nom masculin
- CFS 2, fiche 7, Français, CFS
correct, nom masculin
- CFS 2, fiche 7, Français, CFS
- centre de conteneurs 1, fiche 7, Français, centre%20de%20conteneurs
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Magasin où la compagnie de navigation effectue le groupage et le dégroupage des marchandises en conteneurs «L. C. L. »[«less than container load»]. 3, fiche 7, Français, - centre%20de%20groupage%20et%20d%26rsquo%3Bempotage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Estaciones marítimas
- Contenedores
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- estación de carga
1, fiche 7, Espagnol, estaci%C3%B3n%20de%20carga
proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-12-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Trade
- Water Transport
- Maritime Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- national shipping line
1, fiche 8, Anglais, national%20shipping%20line
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Commerce
- Transport par eau
- Droit maritime
Fiche 8, La vedette principale, Français
- compagnie de navigation nationale
1, fiche 8, Français, compagnie%20de%20navigation%20nationale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- compagnie maritime nationale 1, fiche 8, Français, compagnie%20maritime%20nationale
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-10-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Canarctic Shipping Company Limited
1, fiche 9, Anglais, Canarctic%20Shipping%20Company%20Limited
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Canarctic Shipping Company
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport aérien
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Compagnie de navigation Canarctic Limitée
1, fiche 9, Français, Compagnie%20de%20navigation%20Canarctic%20Limit%C3%A9e
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Compagnie de navigation Canarctic
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-10-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canadian National Steamship Company, Limited
1, fiche 10, Anglais, Canadian%20National%20Steamship%20Company%2C%20Limited
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Canadian National Steamship Company
- Canadian National Steamship Co.
- Canadian National Steamship Co. Limited
- Canadian National Steamship Co. Ltd.
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Compagnie nationale de navigation du Canada, Limitée
1, fiche 10, Français, Compagnie%20nationale%20de%20navigation%20du%20Canada%2C%20Limit%C3%A9e
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Compagnie nationale de navigation du Canada
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-09-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Melville Shipping Ltd.
1, fiche 11, Anglais, Melville%20Shipping%20Ltd%2E
correct, Ontario
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Melville Shipping
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Compagnie de navigation Melville Ltée
1, fiche 11, Français, Compagnie%20de%20navigation%20Melville%20Lt%C3%A9e
correct, Ontario
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Information obtenue de l’organisme à Ottawa. 1, fiche 11, Français, - Compagnie%20de%20navigation%20Melville%20Lt%C3%A9e
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Compagnie de navigation Melville
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1990-02-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Ports
- Pricing (Water Transport)
- Transport of Goods
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- side wharfage
1, fiche 12, Anglais, side%20wharfage
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A charge assessed by a pier or dock owner against a shipping line using the pier or dock. 1, fiche 12, Anglais, - side%20wharfage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, fiche 12, Anglais, - side%20wharfage
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Ports
- Tarification (Transport par eau)
- Transport de marchandises
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mise à quai latérale
1, fiche 12, Français, mise%20%C3%A0%20quai%20lat%C3%A9rale
nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Frais imposés par le propriétaire d’une jetée ou d’un dock à une compagnie de navigation qui utilise cette jetée ou ce dock. 1, fiche 12, Français, - mise%20%C3%A0%20quai%20lat%C3%A9rale
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l’ONGC. 2, fiche 12, Français, - mise%20%C3%A0%20quai%20lat%C3%A9rale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1987-12-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Water Transport
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- St. Lawrence North Shore Navigation Company
1, fiche 13, Anglais, St%2E%20Lawrence%20North%20Shore%20Navigation%20Company
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport par eau
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Compagnie de Navigation de la Rive Nord du St. Laurent
1, fiche 13, Français, Compagnie%20de%20Navigation%20de%20la%20Rive%20Nord%20du%20St%2E%20Laurent
correct, nom féminin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1987-12-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Water Transport
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- An Act to incorporate the "St. Lawrence North Shore Navigation Company"
1, fiche 14, Anglais, An%20Act%20to%20incorporate%20the%20%5C%22St%2E%20Lawrence%20North%20Shore%20Navigation%20Company%5C%22
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Transport par eau
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Acte pour incorporer la Compagnie de Navigation de la Rive Nord du St.-Laurent
1, fiche 14, Français, Acte%20pour%20incorporer%20la%20Compagnie%20de%20Navigation%20de%20la%20Rive%20Nord%20du%20St%2E%2DLaurent
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-02-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Water Transport
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- MV Arctic Scientific Program
1, fiche 15, Anglais, MV%20Arctic%20Scientific%20Program
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
of the Canarctic Shipping Company Limited. 1, fiche 15, Anglais, - MV%20Arctic%20Scientific%20Program
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- MV Arctic Scientific Programme
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Transport par eau
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Programme scientifique du NM Arctic
1, fiche 15, Français, Programme%20scientifique%20du%20NM%20Arctic
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Information obtenue du service de traduction de la Compagnie de navigation Canarctic Limitée. 1, fiche 15, Français, - Programme%20scientifique%20du%20NM%20Arctic
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-02-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Types of Ships and Boats
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- MV Arctic
1, fiche 16, Anglais, MV%20Arctic
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Canarctic Shipping Company operates the MV Arctic, an experimental Canadian-built and designed Arctic class 2 bulk carrier. 1, fiche 16, Anglais, - MV%20Arctic
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Types de bateaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- NM Arctic
1, fiche 16, Français, NM%20Arctic
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La Compagnie de navigation Canarctic Limitée exploite le NM Arctic, vraquier expérimental de classe arctique 2, conçu et construit au Canada. 1, fiche 16, Français, - NM%20Arctic
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Pricing (Water Transport)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- side wharfage 1, fiche 17, Anglais, side%20wharfage
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
a charge assessed by a pier or dock owner against a shipping line using the pier or dock. 1, fiche 17, Anglais, - side%20wharfage
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tarification (Transport par eau)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- quayage latéral 1, fiche 17, Français, quayage%20lat%C3%A9ral
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
frais imposés par le propriétaire d’un quai ou d’un dock à une compagnie de navigation utilisant ce quai ou ce dock. 1, fiche 17, Français, - quayage%20lat%C3%A9ral
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1982-02-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- steamship sufferance warehouse 1, fiche 18, Anglais, steamship%20sufferance%20warehouse
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 18, La vedette principale, Français
- entrepôt d’attente de compagnie de navigation 1, fiche 18, Français, entrep%C3%B4t%20d%26rsquo%3Battente%20de%20compagnie%20de%20navigation
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- American ocean-going line 1, fiche 19, Anglais, American%20ocean%2Dgoing%20line
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
see: line 1, fiche 19, Anglais, - American%20ocean%2Dgoing%20line
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 19, La vedette principale, Français
- compagnie de navigation océanique 1, fiche 19, Français, compagnie%20de%20navigation%20oc%C3%A9anique
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names
- Water Transport
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- steamship line agent 1, fiche 20, Anglais, steamship%20line%20agent
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
mab/27.03.74 xdd; 95; 1, fiche 20, Anglais, - steamship%20line%20agent
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Transport par eau
Fiche 20, La vedette principale, Français
- agent de compagnie de navigation 1, fiche 20, Français, agent%20de%20compagnie%20de%20navigation
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
agent de compagnie de navigation(2)(transp.) 1, fiche 20, Français, - agent%20de%20compagnie%20de%20navigation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


