TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPARTIMENT PRESSURISE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- airlock
1, fiche 1, Anglais, airlock
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An hermetically sealed chamber used for passage between modules having different pressures. 2, fiche 1, Anglais, - airlock
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
airlock: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 1, Anglais, - airlock
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- air lock
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sas
1, fiche 1, Français, sas
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petite chambre munie de deux portes étanches qui, manœuvrées successivement, permettent de mettre en communication deux milieux dans lesquels les pressions sont différentes. 2, fiche 1, Français, - sas
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compartiment [...] utilisé par les spationautes pour quitter l'habitacle pressurisé de leurs vaisseau spatial et effectuer une sortie extravéhiculaire dans le vide. 3, fiche 1, Français, - sas
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sas : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 1, Français, - sas
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
sas de connexion, sas d’amarrage, sas d’arrimage, sas d’entrée, sas de dépressurisation, sas de communication, sas de passage, sas de pressurisation, sas de sortie, sas de transfert 4, fiche 1, Français, - sas
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-07-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- equipment bay
1, fiche 2, Anglais, equipment%20bay
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
U-2 High Altitude Reconnaissance Aircraft (Dragon Lady), USA. ... A recorder for the ASARS-2 is installed in the equipment bay forward of the main landing gear well. ... The equipment bays E-bay and Q-bay just forward of the main landing gear contain electronics systems and sensor equipment. 2, fiche 2, Anglais, - equipment%20bay
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Following Italian tradition, quite powerful ECM is to be housed internally in the equipment bay just forward of the left main undercarriage unit. 3, fiche 2, Anglais, - equipment%20bay
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
The EA-6B Prowler provides an umbrella of protection over strike aircraft, ground troops and ships by jamming enemy radar, electronic data links and communications. Features: ... A forward equipment bay, and pod-shaped faring on the vertical fin, house the additional avionics equipment. 4, fiche 2, Anglais, - equipment%20bay
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
equipment bay: term standardized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - equipment%20bay
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Equipment bay: comprises the electronics (or "avionics") bay (E-bay) and the sensor bay (Q-bay). 6, fiche 2, Anglais, - equipment%20bay
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Aft equipment bay, double equipment bay, forward equipment bay, nose equipment bay, rear fuselage equipment bay. 6, fiche 2, Anglais, - equipment%20bay
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- compartiment équipement
1, fiche 2, Français, compartiment%20%C3%A9quipement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- compartiment d’équipements 2, fiche 2, Français, compartiment%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipements
voir observation, nom masculin, normalisé
- soute équipement 1, fiche 2, Français, soute%20%C3%A9quipement
correct, nom féminin
- soute à équipements 3, fiche 2, Français, soute%20%C3%A0%20%C3%A9quipements
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le fuselage avait une section transversale presque circulaire, légèrement aplati en dessous. En avant du longeron principal, la partie supérieure du fuselage était constituée d’un compartiment d’équipements de mesure suivi de l'habitacle pressurisé avec un pare-brise moulé et une canopée articulée sur le coté. 4, fiche 2, Français, - compartiment%20%C3%A9quipement
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Conformément à la coutume italienne, des systèmes CME puissants seront logés dans la soute à équipements; à l’avant gauche du train d’atterrissage principal. 3, fiche 2, Français, - compartiment%20%C3%A9quipement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
compartiment d’équipements : terme normalisé par l’ISO. L’expression «compartiment équipement» est cependant mieux formée. 5, fiche 2, Français, - compartiment%20%C3%A9quipement
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Compartiment équipement du nez de l’avion; compartiment équipement du fuselage avant; compartiment équipement du tronçon avant de fuselage. 6, fiche 2, Français, - compartiment%20%C3%A9quipement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-10-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pressurized mating adapter-2
1, fiche 3, Anglais, pressurized%20mating%20adapter%2D2
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PMA-2 2, fiche 3, Anglais, PMA%2D2
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pressurized mating adapter 2 3, fiche 3, Anglais, pressurized%20mating%20adapter%202
correct
- PMA 2 4, fiche 3, Anglais, PMA%202
correct
- PMA 2 4, fiche 3, Anglais, PMA%202
- pressurized mating adapter two 5, fiche 3, Anglais, pressurized%20mating%20adapter%20two
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
PMA-2[,] the second unit was temporarily attached to Unity before launch and provides the initial docking interface for Shuttle missions with ISS [International Space Station]. One end is attached to Unity by a Passive Common Berthing Mechanism, while the other end uses an Androgynous Peripheral Attach System to connect with the Shuttle external airlock and docking system. This unit has a hatch and an 8-inch view port. Attached to the exterior of PMA-2 are MDM [Multiplexer/Demultiplexer] computers, providing early command and control of the Unity node. This allows the Shuttle crew to control the Shuttle-end PMA-2 docking mechanism from the orbiter's aft flight deck. PMA-2 is planned for relocation on a later ISS assembly mission, and further details on activities relating to this unit will be updated when this occurs. 2, fiche 3, Anglais, - pressurized%20mating%20adapter%2D2
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pressurized mating adapter 2; PMA 2: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 3, Anglais, - pressurized%20mating%20adapter%2D2
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- adaptateur pressurisé 2
1, fiche 3, Français, adaptateur%20pressuris%C3%A9%202
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PMA 2 2, fiche 3, Français, PMA%202
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- adaptateur pressurisé PMA-2 3, fiche 3, Français, adaptateur%20pressuris%C3%A9%20PMA%2D2
correct, nom masculin
- PMA-2 4, fiche 3, Français, PMA%2D2
correct, nom masculin
- PMA-2 4, fiche 3, Français, PMA%2D2
- adaptateurs pressurisé-2 2, fiche 3, Français, adaptateurs%20pressuris%C3%A9%2D2
correct, nom masculin
- adaptateur d’amarrage pressurisé PMA-2 5, fiche 3, Français, adaptateur%20d%26rsquo%3Bamarrage%20pressuris%C3%A9%20PMA%2D2
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'adaptateur pressurisé PMA-2 sert de compartiment d’amarrage pour la navette. 4, fiche 3, Français, - adaptateur%20pressuris%C3%A9%202
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
adaptateur pressurisé 2; PMA 2 : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 3, Français, - adaptateur%20pressuris%C3%A9%202
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pressurized compartment
1, fiche 4, Anglais, pressurized%20compartment
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The ATV [Automatic Transfer Vehicle] will provide unpressurized cargo, including propellant and cargo stored in its pressurized compartment including payloads and experiments. 2, fiche 4, Anglais, - pressurized%20compartment
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pressurized compartment: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 4, Anglais, - pressurized%20compartment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- compartiment pressurisé
1, fiche 4, Français, compartiment%20pressuris%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] trois modules logistiques polyvalents [...] comportent des compartiments pressurisés [...] 1, fiche 4, Français, - compartiment%20pressuris%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
compartiment pressurisé : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI). 2, fiche 4, Français, - compartiment%20pressuris%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-07-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pressurized compartment
1, fiche 5, Anglais, pressurized%20compartment
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- pressurized bay 1, fiche 5, Anglais, pressurized%20bay
correct, normalisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
pressurized bay; pressurized compartment: terms standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - pressurized%20compartment
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- compartiment pressurisé
1, fiche 5, Français, compartiment%20pressuris%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
compartiment pressurisé : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 5, Français, - compartiment%20pressuris%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pressurized compartment altimeter
1, fiche 6, Anglais, pressurized%20compartment%20altimeter
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- altimètre de compartiment pressurisé
1, fiche 6, Français, altim%C3%A8tre%20de%20compartiment%20pressuris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 6, Français, - altim%C3%A8tre%20de%20compartiment%20pressuris%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-07-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeroindustry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- unpressurized bay
1, fiche 7, Anglais, unpressurized%20bay
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - unpressurized%20bay
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Constructions aéronautiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- compartiment non pressurisé
1, fiche 7, Français, compartiment%20non%20pressuris%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 7, Français, - compartiment%20non%20pressuris%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :