TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COMPREHENSION COMPLETE [5 fiches]

Fiche 1 2025-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Special-Language Phraseology
OBS

comprehensive understanding of the operating environment; CUOE: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

compréhension complète de l'environnement des opérations; compréhension globale de l'environnement des opérations : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Group Dynamics
  • Indigenous Arts and Culture
CONT

Good practices for Indigenous knowledge mobilization happen when researchers engage with partners in a relationship of knowledge co-creation.

Terme(s)-clé(s)
  • Indigenous knowledge mobilisation

Français

Domaine(s)
  • Dynamique des groupes
  • Arts et culture autochtones
CONT

[...] la mobilisation des savoirs autochtones constitue une occasion de dialogue entre connaissances autochtones et scientifiques pour une compréhension plus globale et complète de problématiques environnementales contemporaines.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dinámica de grupos
  • Artes y cultura indígenas
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Laws of the Market (Economy)
CONT

For domestic macroeconomic equilibrium, demand for national output must equal supply.

Terme(s)-clé(s)
  • domestic macro-economic equilibrium

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Lois du marché (Économie)
CONT

[...] une compréhension plus complète de l'équilibre macroéconomique national exige d’intégrer les échanges internationaux dans le champs de l'analyse afin de construire une représentation de l'équilibre macroéconomique dans une économie ouverte.

Terme(s)-clé(s)
  • équilibre macro-économique national
  • équilibre macro-économique intérieur

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Engineering
  • Metallurgy - General
CONT

A crack in a viscoelastic functionally-graded material (FGM) layer sandwiched between two dissimilar homogeneous viscoelastic layers is studied under antiplane shear conditions.

Terme(s)-clé(s)
  • functionally graded material

Français

Domaine(s)
  • Génie des matériaux
  • Métallurgie générale
OBS

Type de matériau multicouches, à gradient de composition multiple (fabriqué par couches, où on passe graduellement d’une couche à une autre. Par exemple : céramique d’un côté, métal de l’autre, composition mixte entre les deux).

CONT

En 1951, D. Tabor publie «The hardness of metals» et propose une synthèse exhaustive des différents types d’essai de dureté(indentation normale, rayage, rebondissement, etc.). [...] la multiplicité des matériaux et des structures étudiées(structures composites, revêtements, matériaux à gradient de fonctionnalité) ainsi que les configurations réalisées(rayage, punch test, nanochargement), ne permettent pas, jusqu'à présent, une compréhension complète des phénomènes physiques mis en jeu.

OBS

Nous avons jusqu’à maintenant développé des modèles qui permettent d’analyser la propagation des ondes dans des structures allant d’une simple plaque mince à un substrat semi-infini en passant par le multicouche et le super réseau. Un modèle spécifique basé sur l’utilisation d’une base de polynômes orthonormés pour exprimer les déplacements mécaniques et le potentiel électrique de l’onde a été développé pour l’étude des modes dans des structures planes présentant un gradient de propriété.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1988-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :