TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPREND [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Applications of Automation
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- uncrewed aircraft system
1, fiche 1, Anglais, uncrewed%20aircraft%20system
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- UAS 2, fiche 1, Anglais, UAS
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- uncrewed air vehicle system 3, fiche 1, Anglais, uncrewed%20air%20vehicle%20system
correct, uniformisé
- uncrewed aerial system 4, fiche 1, Anglais, uncrewed%20aerial%20system
correct
- UAS 4, fiche 1, Anglais, UAS
correct
- UAS 4, fiche 1, Anglais, UAS
- unmanned aircraft system 5, fiche 1, Anglais, unmanned%20aircraft%20system
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- UAS 6, fiche 1, Anglais, UAS
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- UAS 6, fiche 1, Anglais, UAS
- unmanned aerial system 7, fiche 1, Anglais, unmanned%20aerial%20system
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A system that includes uncrewed aircraft and the necessary equipment, network and personnel to operate it. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 8, fiche 1, Anglais, - uncrewed%20aircraft%20system
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
A system whose components include the unmanned aircraft, the supporting network and all equipment and personnel necessary to control the unmanned aircraft. [Definition standardized by NATO.] 9, fiche 1, Anglais, - uncrewed%20aircraft%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
uncrewed aircraft system; UAS; uncrewed air vehicle system: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 10, fiche 1, Anglais, - uncrewed%20aircraft%20system
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
unmanned aircraft system; UAS: designations standardized by NATO. 10, fiche 1, Anglais, - uncrewed%20aircraft%20system
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
unmanned aircraft system; UAS: designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 11, fiche 1, Anglais, - uncrewed%20aircraft%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Automatisation et applications
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système d’aéronef sans équipage
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SASE 2, fiche 1, Français, SASE
correct, nom masculin, uniformisé
- UAS 2, fiche 1, Français, UAS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système de véhicule aérien sans équipage 1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20sans%20%C3%A9quipage
correct, nom masculin, uniformisé
- SVAE 2, fiche 1, Français, SVAE
correct, nom masculin, uniformisé
- SVAE 2, fiche 1, Français, SVAE
- système aérien sans pilote 3, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20a%C3%A9rien%20sans%20pilote
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- système d’aéronef sans pilote 4, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20sans%20pilote
correct, nom masculin, normalisé
- UAS 5, fiche 1, Français, UAS
correct, nom masculin, normalisé
- UAS 5, fiche 1, Français, UAS
- système aérien sans pilote à bord 1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20a%C3%A9rien%20sans%20pilote%20%C3%A0%20bord
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système qui comprend un aéronef sans équipage ainsi que l'équipement, le réseau et le personnel nécessaires à son fonctionnement. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. ] 6, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Système composé de l’aéronef sans pilote, du réseau auxiliaire et de l’ensemble du matériel et du personnel nécessaire au contrôle de cet aéronef. [Définition normalisée par l’OTAN.] 7, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
système d’aéronef sans équipage; SASE; UAS; système de véhicule aérien sans équipage; SVAE : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 8, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
système aérien sans pilote : désignation normalisée par l’OTAN. 8, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
système d’aéronef sans pilote; UAS : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 9, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Automatización y aplicaciones
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sistema de aeronave no tripulada
1, fiche 1, Espagnol, sistema%20de%20aeronave%20no%20tripulada
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- UAS 2, fiche 1, Espagnol, UAS
correct, nom masculin
- SANT 3, fiche 1, Espagnol, SANT
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- sistema aéreo no tripulado 3, fiche 1, Espagnol, sistema%20a%C3%A9reo%20no%20tripulado
correct, nom masculin
- SANT 3, fiche 1, Espagnol, SANT
correct, nom masculin
- SANT 3, fiche 1, Espagnol, SANT
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] sistema constituido, entre otros componentes, por la Estación de Control Terrestre (ECT), el Operador de Sensores, el Vehículo Aéreo No Tripulado (VANT) y el Jefe de Misión. 3, fiche 1, Espagnol, - sistema%20de%20aeronave%20no%20tripulada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Aeronave y sus elementos conexos que operan sin piloto a bordo. 2, fiche 1, Espagnol, - sistema%20de%20aeronave%20no%20tripulada
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
UAS: sigla que en inglés significa "unmanned aircraft system". 4, fiche 1, Espagnol, - sistema%20de%20aeronave%20no%20tripulada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Physics
- Analytical Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- atmospheric pressure ionization
1, fiche 2, Anglais, atmospheric%20pressure%20ionization
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- API 1, fiche 2, Anglais, API
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- atmospheric pressure ionisation 2, fiche 2, Anglais, atmospheric%20pressure%20ionisation
correct, nom
- API 2, fiche 2, Anglais, API
correct, nom
- API 2, fiche 2, Anglais, API
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Atmospheric pressure ionization (API) includes, for example, electrospray ionization (ESI), atmospheric pressure chemical ionization (APCI) and atmospheric pressure photoionization (APPI). 3, fiche 2, Anglais, - atmospheric%20pressure%20ionization
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique
- Chimie analytique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ionisation à pression atmosphérique
1, fiche 2, Français, ionisation%20%C3%A0%20pression%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- API 1, fiche 2, Français, API
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'ionisation à pression atmosphérique comprend notamment l'ionisation par électronébulisation, l'ionisation chimique à pression atmosphérique et la photo-ionisation à pression atmosphérique. 2, fiche 2, Français, - ionisation%20%C3%A0%20pression%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
API : L’abréviation «API» provient du terme anglais «atmospheric pressure ionization». 2, fiche 2, Français, - ionisation%20%C3%A0%20pression%20atmosph%C3%A9rique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-05-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Labour Law
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- quash a certification order
1, fiche 3, Anglais, quash%20a%20certification%20order
correct, locution verbale
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- set aside a certification order 2, fiche 3, Anglais, set%20aside%20a%20certification%20order
correct, locution verbale
- rescind a certification order 3, fiche 3, Anglais, rescind%20a%20certification%20order
correct, locution verbale
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the Nova Scotia Supreme Court en banc granted an application for certiorari to quash a certification order of the Nova Scotia Wartime Labour Relations Board, made under the federal Wartime Labour Relations Regulations, ... in respect of the members of the crew of fishing vessels in their relations with the owners of such vessels. 4, fiche 3, Anglais, - quash%20a%20certification%20order
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit du travail
- Décisions (Droit judiciaire)
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- annuler une ordonnance d’accréditation
1, fiche 3, Français, annuler%20une%20ordonnance%20d%26rsquo%3Baccr%C3%A9ditation
correct, locution verbale
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'article 18 du [Code canadien du travail] contient plusieurs volets. D'une part, l'article 18 confère au [Conseil canadien des relations industrielles] le pouvoir général de modifier ou d’annuler une ordonnance d’accréditation. Ce pouvoir comprend, par exemple, le pouvoir de réviser la portée d’une unité de négociation. 2, fiche 3, Français, - annuler%20une%20ordonnance%20d%26rsquo%3Baccr%C3%A9ditation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-05-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Grain Growing
- Plant and Crop Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- seed-corn
1, fiche 4, Anglais, seed%2Dcorn
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ears or kernels of corn used as seed. 2, fiche 4, Anglais, - seed%2Dcorn
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In Canada, Seed Corn is only produced in Southwestern Ontario; particularly Chatham-Kent and Norfolk counties. 3, fiche 4, Anglais, - seed%2Dcorn
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- seed corn
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Cultures (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- maïs de semence
1, fiche 4, Français, ma%C3%AFs%20de%20semence
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- maïs-semences 2, fiche 4, Français, ma%C3%AFs%2Dsemences
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] tout champ de maïs sucré, de maïs commercial, ou de maïs de semence géré par une entreprise différente de celle du champ inspecté planté dans la distance d’isolement requise par rapport au champ; y compris les plaques de maïs sucré dans les jardins résidentiels; ne comprend pas le maïs spontané ni les champs de maïs de semence géré par le même entreprise de celle du champ inspecté. 3, fiche 4, Français, - ma%C3%AFs%20de%20semence
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Producción vegetal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- maíz de siembra
1, fiche 4, Espagnol, ma%C3%ADz%20de%20siembra
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En general el maíz de siembra temprana y tardía se cultiva sobre restos del cultivo de soja del año anterior y para ello son válidas todas con consideraciones realizadas anteriormente. 1, fiche 4, Espagnol, - ma%C3%ADz%20de%20siembra
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-05-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Military Training
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- personnel generation
1, fiche 5, Anglais, personnel%20generation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The process of providing individually qualified CF [Canadian Forces] members to meet CF employment requirements. 1, fiche 5, Anglais, - personnel%20generation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Personnel generation] includes strategic planning, attraction, recruiting, selection, retention, professional development and career management. 1, fiche 5, Anglais, - personnel%20generation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
personnel generation: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 5, Anglais, - personnel%20generation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Instruction du personnel militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- production de personnel
1, fiche 5, Français, production%20de%20personnel
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel des militaires qualifiés sont fournis aux [Forces canadiennes (FC)] pour satisfaire aux besoins en personnel. 1, fiche 5, Français, - production%20de%20personnel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce processus comprend notamment la planification stratégique, l'attraction, le recrutement, la sélection et le maintien de l'effectif, le perfectionnement professionnel et la gestion de carrière. 1, fiche 5, Français, - production%20de%20personnel
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
production de personnel : désignation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 5, Français, - production%20de%20personnel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-05-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Farming Techniques
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- plant spacing
1, fiche 6, Anglais, plant%20spacing
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A good visual rule of thumb for plant spacing is to plant so the tips of the leaves from one mature plant are 2-4 cm from the tips of the leaves of another plant. 1, fiche 6, Anglais, - plant%20spacing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Techniques agricoles
Fiche 6, La vedette principale, Français
- espacement des semences
1, fiche 6, Français, espacement%20des%20semences
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Espacement des semences – Moyen : Plantez quatre semis or semences par pied carré, en deux rangées de deux. Comprend les laitues, choux frisés kale, épinards, bok choy, bettes à carde, fèves, ails, roquettes. Laissez 15 cm(6″) entre les plantes. 1, fiche 6, Français, - espacement%20des%20semences
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Técnicas agrícolas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- distancia de siembra
1, fiche 6, Espagnol, distancia%20de%20siembra
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Distancia de siembra. Comenzar a construir un huerto es una tarea que requiere trabajo, esfuerzo y mucho cariño. Hay que seguir infinidad de pasos y cuidar al máximo los detalles. Uno de los primeros aspectos a tener en cuenta es la distancia de siembra, es decir el espacio que existirá entre las plantas. 1, fiche 6, Espagnol, - distancia%20de%20siembra
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-05-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Building Names
- Public Property
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Place du Portage, Phase III
1, fiche 7, Anglais, Place%20du%20Portage%2C%20Phase%20III
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Place du Portage III 2, fiche 7, Anglais, Place%20du%20Portage%20III
correct, Canada
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Place du Portage, Phase III (the third of the four-stage Portage Complex) is a late modern megastructure consisting of six connected towers that vary in height ... Place du Portage, Phase III includes offices and commercial spaces, a three-level underground parking garage, a transportation hub ... and a hard-surfaced park ... 1, fiche 7, Anglais, - Place%20du%20Portage%2C%20Phase%20III
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Propriétés publiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Place du Portage, Phase III
1, fiche 7, Français, Place%20du%20Portage%2C%20Phase%20III
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Place du Portage III 2, fiche 7, Français, Place%20du%20Portage%20III
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La Place du Portage, Phase III(la troisième des quatre phases du complexe du Portage) est une mégastructure du style moderne tardif composée de six tours reliées et de hauteur variable [...] La Place du Portage, Phase III comprend des bureaux et des espaces commerciaux, un parc de stationnement souterrain de trois étages, un pôle de transport [...] et un aménagement paysager à surface dure [...] 1, fiche 7, Français, - Place%20du%20Portage%2C%20Phase%20III
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-04-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- IT Security
- Information Technology (Informatics)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- access control
1, fiche 8, Anglais, access%20control
correct, nom, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A means of ensuring that the resources of a data processing system can be accessed only by authorized entities in authorized ways. 2, fiche 8, Anglais, - access%20control
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Access control is generally considered in three steps: identification, authentication and authorization. 3, fiche 8, Anglais, - access%20control
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
access control: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 8, Anglais, - access%20control
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- control of access
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- contrôle d’accès
1, fiche 8, Français, contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des moyens garantissant que seules les entités autorisées peuvent accéder aux ressources d’un système informatique, et seulement d’une manière autorisée. 2, fiche 8, Français, - contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le contrôle d’accès comprend habituellement trois étapes : l'identification, l'authentification et l'autorisation. 3, fiche 8, Français, - contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
contrôle d’accès : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 8, Français, - contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Tecnología de la información (Informática)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- control de acceso
1, fiche 8, Espagnol, control%20de%20acceso
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Proceso de seguridad que limita el tipo de acceso a recursos, ficheros, dispositivos y objetos de un sistema informático. 2, fiche 8, Espagnol, - control%20de%20acceso
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Este proceso se implementa mediante listas de control de acceso que especifican por usuario los derechos de acceso a los diferentes dispositivos del sistema. 2, fiche 8, Espagnol, - control%20de%20acceso
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
control de acceso: designación y definición extraídas del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 8, Espagnol, - control%20de%20acceso
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-04-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- takeover
1, fiche 9, Anglais, takeover
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
During a takeover, the whole [webpage] is dominated by the advertiser's communication. 2, fiche 9, Anglais, - takeover
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- take-over
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- domination de page
1, fiche 9, Français, domination%20de%20page
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- dominance de page 1, fiche 9, Français, dominance%20de%20page
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La dominance d’une page consiste [à] acheter la totalité(ou la quasi-totalité) des unités publicitaires sur cette page. La disposition des publicités et leur nombre sont différents de site en site, mais la dominance comprend souvent l'habillage, des unités publicitaires plus grandes(p. ex. l'îlot est troqué pour une demi-page) et d’autres formats d’impacts tels que la barbotte(«catfish») ou la publicité flottante. 1, fiche 9, Français, - domination%20de%20page
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-04-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Market Prices
- Government Contracts
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Pricing framework
1, fiche 10, Anglais, Pricing%20framework
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Pricing framework offers contracting officers guidance, policies and tools to help with establishing pricing for contracts. 2, fiche 10, Anglais, - Pricing%20framework
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The Pricing framework includes chapter 4 (Solicitation process) and chapter 10 (Cost and profit) of the Supply Manual, the Contract Cost Principles of the Standard Acquisition Clauses and Conditions Manual and the Practitioner's Guide for Procurement Pricing. 3, fiche 10, Anglais, - Pricing%20framework
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Marchés publics
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cadre d’établissement des prix
1, fiche 10, Français, cadre%20d%26rsquo%3B%C3%A9tablissement%20des%20prix
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le cadre d’établissement des prix offre aux autorités contractantes des conseils, des politiques et des outils pour les aider à établir les prix des contrats. 2, fiche 10, Français, - cadre%20d%26rsquo%3B%C3%A9tablissement%20des%20prix
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le cadre d’établissement des prix comprend le chapitre 4(Processus de demandes de soumissions) et le chapitre 10(Coûts et bénéfices) du Guide des approvisionnements, les principes des coûts contractuels du Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat et le Guide à l'intention des praticiens sur l'établissement des prix en approvisionnement. 3, fiche 10, Français, - cadre%20d%26rsquo%3B%C3%A9tablissement%20des%20prix
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-04-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Water Resources Management
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- multi-barrier approach
1, fiche 11, Anglais, multi%2Dbarrier%20approach
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The multi-barrier approach takes all of [the] threats into account and makes sure there are "barriers" in place to either eliminate them or minimize their impact. It includes selecting the best available source (e.g., lake, river, aquifer) and protecting it from contamination, using effective water treatment, and preventing water quality deterioration in the distribution system. 2, fiche 11, Anglais, - multi%2Dbarrier%20approach
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion des ressources en eau
- Traitement des eaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- approche à barrières multiples
1, fiche 11, Français, approche%20%C3%A0%20barri%C3%A8res%20multiples
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans l'approche à barrières multiples, on tient compte de toutes [les] menaces et on s’assure de la mise en place de «barrières» pour les éliminer ou réduire leur impact au minimum. Cela comprend la sélection de la meilleure source disponible(par exemple un lac, une rivière ou un aquifère) et sa protection contre la contamination, l'utilisation d’un traitement efficace, et les mesures pour empêcher la détérioration de la qualité de cette eau dans le réseau de distribution. 2, fiche 11, Français, - approche%20%C3%A0%20barri%C3%A8res%20multiples
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- intelligent user interface
1, fiche 12, Anglais, intelligent%20user%20interface
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- IUI 2, fiche 12, Anglais, IUI
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- intelligent interface 3, fiche 12, Anglais, intelligent%20interface
correct
- II 4, fiche 12, Anglais, II
correct
- II 4, fiche 12, Anglais, II
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
As the user interacts with the intelligent user interface, idiosyncrasies of the user[,] such as habits and rituals[,] will be learned. Additionally, data associated with the user will be collected from local and remote sources. 5, fiche 12, Anglais, - intelligent%20user%20interface
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
intelligent user interface; IUI; intelligent interface; II: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 6, fiche 12, Anglais, - intelligent%20user%20interface
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 12, La vedette principale, Français
- interface utilisateur intelligente
1, fiche 12, Français, interface%20utilisateur%20intelligente
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- interface intelligente 2, fiche 12, Français, interface%20intelligente
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le logiciel de base pour les ordinateurs de cinquième génération [...] comprend l'interface intelligente, les systèmes de résolution de problèmes et d’inférence et les systèmes de gestion de bases de connaissances. 3, fiche 12, Français, - interface%20utilisateur%20intelligente
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
interface utilisateur intelligente; interface intelligente : désignations validées par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada. 4, fiche 12, Français, - interface%20utilisateur%20intelligente
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- interfaz de usuario inteligente
1, fiche 12, Espagnol, interfaz%20de%20usuario%20inteligente
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
- IUI 2, fiche 12, Espagnol, IUI
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Desarrollo de interfaces de usuario inteligentes. El desarrollo de interfaces de usuario adaptativas plantea grandes retos [...] Estos retos plantean la necesidad de introducir mecanismos dentro de la interfaz de usuario que permitan una toma de decisiones con un cierto grado de inteligencia, para evitar que decisiones erróneas degraden la usabilidad del sistema. 3, fiche 12, Espagnol, - interfaz%20de%20usuario%20inteligente
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-03-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- wild meat
1, fiche 13, Anglais, wild%20meat
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
We define wild meat ... as any meat that is taken from animals captured in the wild. This includes insects, reptiles, fish, birds and mammals. 2, fiche 13, Anglais, - wild%20meat
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- SUSTAGRIDUR2025
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 13, La vedette principale, Français
- viande sauvage
1, fiche 13, Français, viande%20sauvage
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Nous définissons la viande sauvage comme toute viande qui provient d’animaux capturés dans la nature. Cela comprend les insectes, les reptiles, les poissons, les oiseaux et les mammifères. 2, fiche 13, Français, - viande%20sauvage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hand gesture
1, fiche 14, Anglais, hand%20gesture
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- hand movement 2, fiche 14, Anglais, hand%20movement
correct
- movement of the hand 2, fiche 14, Anglais, movement%20of%20the%20hand
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In particular, [the] system ... can provide the user with options for accessing the images, content, virtual objects, and VR [virtual reality] controls using eye gaze, hand gestures, head movements, and/or other user-based movements within the VR space. For example, a user can generate 3D [tridimensional] drawings in portions of the VR space and interact with such drawings using 2D [bidimensional] and 3D input devices, and tools configured to generate artistic drawings or annotations on drawings or other VR objects. 3, fiche 14, Anglais, - hand%20gesture
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
In an embodiment, the hand ... may start a training session in a semi-closed position, so it has room to open or close. The speed of the movement of [the] hand ... may depend on information provided by kinematic sensors ... For instance, the kinematic sensors ... may provide a proportional control value to regulate the speed of movement of the hand ... In an embodiment, the kinematic sensors ... provide a value between 0 and 1 to the VR [virtual reality] control module ... which reflects the speed of intended hand movement. If the value is closer to 0, the hand movement is correspondingly slow. If the value is closer to 1, the hand movement is correspondingly fast. In another embodiment, the speed of the movement of the hand ... may depend on a measurement of the EMG [electromyographic] signal provided by the user. 2, fiche 14, Anglais, - hand%20gesture
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
hand gesture; hand movement: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 4, fiche 14, Anglais, - hand%20gesture
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mouvement de la main
1, fiche 14, Français, mouvement%20de%20la%20main
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La récupération et l'utilisation de données caractérisant les mouvements physiques d’un individu sont de plus en plus fréquentes dans le domaine de la santé, des jeux vidéo et de la musique. [...] Le système S comprend en outre un moyen de configuration des mouvements reconnus par le terminal T, par exemple un logiciel de configuration. Le moyen de configuration permet d’allouer, à une série de données de mouvement, une commande à destination du terminal T. À titre d’exemple, une série de données de mouvement peut correspondre à un mouvement de la main vers le haut et être associée à une commande d’augmentation du volume sonore. 2, fiche 14, Français, - mouvement%20de%20la%20main
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- movimiento de la mano
1, fiche 14, Espagnol, movimiento%20de%20la%20mano
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Se usa [la interfaz de usuario] para capturar el movimiento de la mano y se realiza un código para extraer los datos de interés que para el caso del juego del pato es el ángulo de movimiento de los dedos con respecto al eje X y para el caso del sapo es el ángulo de movimiento de la muñeca con respecto al eje Y […] 1, fiche 14, Espagnol, - movimiento%20de%20la%20mano
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-03-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- opioid dependence
1, fiche 15, Anglais, opioid%20dependence
correct, voir observation, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Opioid dependence can manifest as physical dependence, psychological dependence, or both. Opioid-dependent patients will experience withdrawal if opioids are stopped abruptly. 2, fiche 15, Anglais, - opioid%20dependence
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
opioid dependence: In this designation, the word "opioid" is used to refer to natural, semisynthetic and synthetic substances; it should not be confused with the word "opioid" used to refer only to synthetic opiate-like substances. 3, fiche 15, Anglais, - opioid%20dependence
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
opioid dependence: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences. 3, fiche 15, Anglais, - opioid%20dependence
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- opioid dependency
- opioid dependance
- dependence on opioids
- dependency on opioids
- dependance on opioids
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- dépendance aux opioïdes
1, fiche 15, Français, d%C3%A9pendance%20aux%20opio%C3%AFdes
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- dépendance aux opiacés 2, fiche 15, Français, d%C3%A9pendance%20aux%20opiac%C3%A9s
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La dépendance aux opioïdes est un mécanisme complexe qui interagit avec plusieurs autres facteurs tels la tolérance, l’hyperalgésie, l’euphorie et le maintien de l’analgésie. 1, fiche 15, Français, - d%C3%A9pendance%20aux%20opio%C3%AFdes
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
dépendance aux opioïdes : Dans cette désignation, le mot «opioïde» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opioïde» utilisé pour désigner uniquement des substances synthétiques. 3, fiche 15, Français, - d%C3%A9pendance%20aux%20opio%C3%AFdes
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
dépendance aux opiacés : Dans cette désignation, le mot «opiacé» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opiacé» utilisé pour désigner uniquement des substances naturelles. 3, fiche 15, Français, - d%C3%A9pendance%20aux%20opio%C3%AFdes
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
dépendance aux opioïdes; dépendance aux opiacés : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance malgré les conséquences négatives associées. 3, fiche 15, Français, - d%C3%A9pendance%20aux%20opio%C3%AFdes
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Training of Personnel
- General Medicine, Hygiene and Health
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- telehealth training
1, fiche 16, Anglais, telehealth%20training
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
During the rapid adoption of telehealth for COVID-19, there was a need for quick training for practitioners to learn effective practice over telehealth. While most studies and programs are for all types of telehealth training, some providers have hesitations or concerns about the physical exam aspect specifically, and this type of training and education is especially relevant. Despite this need, there are few validated training programs for telehealth and there is no consensus on training skills and competencies. 1, fiche 16, Anglais, - telehealth%20training
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
telehealth training: designation validated by a Canadian subject-matter expert from the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal and the Université de Montréal. 2, fiche 16, Anglais, - telehealth%20training
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- tele-health training
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Médecine générale, hygiène et santé
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 16, La vedette principale, Français
- formation en télésanté
1, fiche 16, Français, formation%20en%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'infirmière et le client ne se trouvent pas dans le même lieu physique, mais ils sont reliés par la technologie. Vaste et en constante évolution, la gamme de technologies comprend, mais sans s’y limiter, la vidéoconférence, la surveillance à distance, la formation en télésanté, les appareils numériques et d’autres formes de communication sur Internet [...] 2, fiche 16, Français, - formation%20en%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
formation en télésanté : désignation validée par un spécialiste canadien du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain et de l’Université de Montréal. 3, fiche 16, Français, - formation%20en%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- formation en télé-santé
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Medicina, Higiene y Salud
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- capacitación en telesalud
1, fiche 16, Espagnol, capacitaci%C3%B3n%20en%20telesalud
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] los autores [han] discutido [...] sobre la necesidad de capacitación en telesalud en los niveles de pregrado y posgrado para el psicólogo siguiendo con la educación continua en relación con la complejidad en que se están manejando los estudios en las terapias online, el mantenimiento de registros, la atención directa, referencias, y las emergencias de una manera eficaz, legal y éticamente apropiada, a medida que la tecnología continua siga expandiéndose en todas las direcciones. 1, fiche 16, Espagnol, - capacitaci%C3%B3n%20en%20telesalud
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Language (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- French Language Services Act
1, fiche 17, Anglais, French%20Language%20Services%20Act
correct, Ontario
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- FLSA 2, fiche 17, Anglais, FLSA
correct, Ontario
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The French Language Services Act (FLSA) provides individuals with certain rights to receive services in French from government agencies, as defined in the FLSA, and institutions of the Legislature. This includes any head or central office of a government agency or institution of the Legislature, as well as any other office designated by regulation and any office of such agency or institution that is located in or serves an area designated under the FLSA. 2, fiche 17, Anglais, - French%20Language%20Services%20Act
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Linguistique (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Loi sur les services en français
1, fiche 17, Français, Loi%20sur%20les%20services%20en%20fran%C3%A7ais
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 17, Les abréviations, Français
- LSF 2, fiche 17, Français, LSF
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur les services en français(LSF) accorde aux personnes le droit de recevoir des services en français de la part d’organismes gouvernementaux, tels qu'ils sont définis dans la LSF, et de la part des institutions de la Législature. Cette définition comprend le siège ou l'administration centrale d’un organisme gouvernemental ou d’une institution de la Législature, tout autre bureau désigné par règlement ainsi que tout bureau de l'organisme ou de l'institution qui se trouve dans une région désignée en vertu de la LSF ou qui sert une telle région. 2, fiche 17, Français, - Loi%20sur%20les%20services%20en%20fran%C3%A7ais
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-03-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Regulations (Water Transport)
- Environment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- International Code for Ships Operating in Polar Waters
1, fiche 18, Anglais, International%20Code%20for%20Ships%20Operating%20in%20Polar%20Waters
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Polar Code 1, fiche 18, Anglais, Polar%20Code
non officiel
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Polar Code ... is intended to cover the full range of shipping-related matters relevant to navigation in waters surrounding the two poles – ship design, construction and equipment; operational and training concerns; search and rescue; and, equally important, the protection of the unique environment and eco-systems of the polar regions. 1, fiche 18, Anglais, - International%20Code%20for%20Ships%20Operating%20in%20Polar%20Waters
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
The Polar Code entered into force on 1 January 2017. 1, fiche 18, Anglais, - International%20Code%20for%20Ships%20Operating%20in%20Polar%20Waters
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Réglementation (Transport par eau)
- Environnement
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Recueil international de règles applicables aux navires exploités dans les eaux polaires
1, fiche 18, Français, Recueil%20international%20de%20r%C3%A8gles%20applicables%20aux%20navires%20exploit%C3%A9s%20dans%20les%20eaux%20polaires
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Recueil sur la navigation polaire 1, fiche 18, Français, Recueil%20sur%20la%20navigation%20polaire
non officiel, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le Recueil sur la navigation [...] polaire vise à couvrir l'intégralité des questions de transport maritime relatives à la navigation dans les eaux qui entourent les deux pôles – cela comprend la conception, la construction et l'équipement des navires; les problématiques opérationnelles et de formation; la recherche et le sauvetage; et, tout aussi importante, la protection de l'environnement et des écosystèmes uniques des régions polaires. 1, fiche 18, Français, - Recueil%20international%20de%20r%C3%A8gles%20applicables%20aux%20navires%20exploit%C3%A9s%20dans%20les%20eaux%20polaires
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Le Recueil sur la navigation polaire est entré en vigueur le 1er janvier 2017. 1, fiche 18, Français, - Recueil%20international%20de%20r%C3%A8gles%20applicables%20aux%20navires%20exploit%C3%A9s%20dans%20les%20eaux%20polaires
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Reglamentación (Transporte por agua)
- Medio ambiente
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Código Internacional para los Buques que Operan en Aguas Polares
1, fiche 18, Espagnol, C%C3%B3digo%20Internacional%20para%20los%20Buques%20que%20Operan%20en%20Aguas%20Polares
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- Código Polar 1, fiche 18, Espagnol, C%C3%B3digo%20Polar
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La OMI [Organización Marítima Mundial] ha adoptado el Código Internacional para los Buques que Operan en Aguas Polares (Código Polar), así como las enmiendas correspondientes al Convenio internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar (SOLAS [del inglés Safety of Life at Sea) [...] 1, fiche 18, Espagnol, - C%C3%B3digo%20Internacional%20para%20los%20Buques%20que%20Operan%20en%20Aguas%20Polares
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Plant and Crop Production
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- corn snaplage
1, fiche 19, Anglais, corn%20snaplage
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- snaplage 2, fiche 19, Anglais, snaplage
correct, nom
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Snaplage is corn silage harvested with equipment that excludes the stalk and most of the leaf material, but is generally understood to include the whole ear (husk, cob, grain, part of the shank). 3, fiche 19, Anglais, - corn%20snaplage
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ensilage épi-hampe
1, fiche 19, Français, ensilage%20%C3%A9pi%2Dhampe
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'ensilage épi-hampe est un produit [qui] comprend les grains de maïs, les épis et les spathes. La proportion optimale de matière sèche au moment de la récolte est de 65 %, ce qui réduit le risque de suintement et de détérioration pendant l'entreposage. 2, fiche 19, Français, - ensilage%20%C3%A9pi%2Dhampe
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Producción vegetal
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- silaje de maíz
1, fiche 19, Espagnol, silaje%20de%20ma%C3%ADz
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- ensilaje de maíz 2, fiche 19, Espagnol, ensilaje%20de%20ma%C3%ADz
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Esto indica que el silaje de maíz no es un recurso de alta concentración energética. 1, fiche 19, Espagnol, - silaje%20de%20ma%C3%ADz
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[...] un cultivo de maíz para ensilar es un conjunto de espigas, hojas, tallos y chalas. 1, fiche 19, Espagnol, - silaje%20de%20ma%C3%ADz
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- rate certification
1, fiche 20, Anglais, rate%20certification
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Rate certification. The bidder certifies that the rates proposed: a. are not in excess of the lowest rate charged anyone else, including the bidder's most favoured customer, for the like quality and quantity of the service; b. do not include an element of profit on the sale in excess of that normally obtained by the bidder on the sale of services of like quality and quantity, and ... 2, fiche 20, Anglais, - rate%20certification
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 20, La vedette principale, Français
- attestation de taux
1, fiche 20, Français, attestation%20de%20taux
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Attestation de taux. Le soumissionnaire atteste que le taux proposé : a. n’ est pas supérieur au plus bas taux demandé à tout autre client, y compris au meilleur client du soumissionnaire, pour une qualité et une quantité semblables de services; b. ne comprend aucun élément de bénéfice sur la vente qui soit supérieur à celui que le soumissionnaire réalise normalement pour des services de qualité et de quantité semblables, et [...] 2, fiche 20, Français, - attestation%20de%20taux
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2025-02-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- evaluation team
1, fiche 21, Anglais, evaluation%20team
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Bid evaluation procedures—This includes evaluation process including evaluation team composition and identification of mandatory technical criteria (if applicable) and point rated evaluation criteria (if applicable). 2, fiche 21, Anglais, - evaluation%20team
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 21, La vedette principale, Français
- équipe d’évaluation
1, fiche 21, Français, %C3%A9quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Procédures d’évaluation des soumissions – Cela comprend le processus d’évaluation, y compris la composition de l'équipe d’évaluation et la détermination des critères techniques obligatoires(s’il y a lieu) et des critères d’évaluation cotés(s’il y a lieu). 2, fiche 21, Français, - %C3%A9quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2025-02-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- morphine dependence
1, fiche 22, Anglais, morphine%20dependence
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- morphinism 2, fiche 22, Anglais, morphinism
à éviter, nom, vieilli, péjoratif
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Morphine dependence is characterized by the development of withdrawal symptoms upon cessation or reduction of drug use. 1, fiche 22, Anglais, - morphine%20dependence
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences. 3, fiche 22, Anglais, - morphine%20dependence
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- morphine dependency
- morphine dependance
- dependence on morphine
- dependency on morphine
- dependance on morphine
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- dépendance à la morphine
1, fiche 22, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20morphine
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- morphinisme 2, fiche 22, Français, morphinisme
à éviter, nom masculin, vieilli, péjoratif
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d’adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées. 3, fiche 22, Français, - d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20morphine
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- dependence-inducing
1, fiche 23, Anglais, dependence%2Dinducing
correct, adjectif
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- dependence-producing 2, fiche 23, Anglais, dependence%2Dproducing
correct, adjectif
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Referring to a substance on which a person relies to function normally. 3, fiche 23, Anglais, - dependence%2Dinducing
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Withdrawal syndrome is a set of symptoms that happen as a consequence of the sudden absence of a dependence-inducing drug ... 1, fiche 23, Anglais, - dependence%2Dinducing
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "addictive," which refers to a substance that causes cravings and makes the person unable to stop using it despite the negative consequences. 3, fiche 23, Anglais, - dependence%2Dinducing
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- dependency-inducing
- dependency-producing
- dependance-inducing
- dependance-producing
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- qui cause la dépendance
1, fiche 23, Français, qui%20cause%20la%20d%C3%A9pendance
correct, locution adjectivale
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une substance sur laquelle une personne compte pour fonctionner normalement. 1, fiche 23, Français, - qui%20cause%20la%20d%C3%A9pendance
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la désignation «qui cause la dépendance» où le mot «dépendance» est utilisé comme synonyme du mot «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance malgré les conséquences négatives associées. 1, fiche 23, Français, - qui%20cause%20la%20d%C3%A9pendance
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- dependence
1, fiche 24, Anglais, dependence
correct, nom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- dependency 2, fiche 24, Anglais, dependency
correct, nom
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Dependency, in its most basic sense, refers to a reliance on a particular substance to function normally. This reliance may be driven by a physical need, wherein the body has adapted to the presence of the substance and requires it to avoid withdrawal symptoms. More broadly, it can also involve a psychological element, where the individual feels unable to cope without the substance, leading to a sense of attachment and habituation. 3, fiche 24, Anglais, - dependence
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences. 4, fiche 24, Anglais, - dependence
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- dependance
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- dépendance
1, fiche 24, Français, d%C3%A9pendance
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Il existe de nombreuses raisons pour lesquelles les jeunes consomment la cigarette, de l’alcool, des drogues ou s’adonnent aux jeux. Il peut s’agir d’une façon de se détendre, d’affronter leurs problèmes, ou pour des raisons sociales ou par simple curiosité. Peu importe la raison, ce comportement n’est pas rare chez les jeunes, mais il est important de savoir reconnaître quand un problème de dépendance s’installe. La dépendance peut être psychologique (croyance qu’on ne peut fonctionner sans la consommation) ou physique (adaptation physique à une substance qui mène à une consommation croissante pour obtenir les mêmes effets et présence de symptômes de sevrage à l’arrêt). 2, fiche 24, Français, - d%C3%A9pendance
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d’adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées. 3, fiche 24, Français, - d%C3%A9pendance
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Comportamiento humano
- Psicología clínica
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- dependencia
1, fiche 24, Espagnol, dependencia
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Dependencia física, psíquica. 1, fiche 24, Espagnol, - dependencia
Fiche 25 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- sedative dependence
1, fiche 25, Anglais, sedative%20dependence
correct, voir observation, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- sedative dependency 2, fiche 25, Anglais, sedative%20dependency
correct, voir observation, nom
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The term "sedative dependence" describes the psychic and physical dependence from medications that are classified as "sedatives" because of their relaxing, sleep-inducing properties. 1, fiche 25, Anglais, - sedative%20dependence
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
sedative dependence; sedative dependency: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences. 3, fiche 25, Anglais, - sedative%20dependence
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- sedative dependance
- dependence on sedatives
- dependency on sedatives
- dependance on sedatives
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- dépendance aux sédatifs
1, fiche 25, Français, d%C3%A9pendance%20aux%20s%C3%A9datifs
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
dépendance aux sédatifs : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d’adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées. 2, fiche 25, Français, - d%C3%A9pendance%20aux%20s%C3%A9datifs
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- inhalant dependence
1, fiche 26, Anglais, inhalant%20dependence
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Inhalant dependence, tolerance and withdrawal. Users can develop a psychological dependence on inhalants. However, research suggests that the risk of physical dependence is relatively small. 1, fiche 26, Anglais, - inhalant%20dependence
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
inhalant dependence: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences. 2, fiche 26, Anglais, - inhalant%20dependence
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- inhalant dependency
- inhalant dependance
- dependence on inhalants
- dependency on inhalants
- dependance on inhalants
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- dépendance aux substances inhalées
1, fiche 26, Français, d%C3%A9pendance%20aux%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
dépendance aux substances inhalées : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d’adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées. 1, fiche 26, Français, - d%C3%A9pendance%20aux%20substances%20inhal%C3%A9es
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- dependencia de inhalantes
1, fiche 26, Espagnol, dependencia%20de%20inhalantes
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- cocaine dependence
1, fiche 27, Anglais, cocaine%20dependence
correct, voir observation, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- cocaine dependency 2, fiche 27, Anglais, cocaine%20dependency
correct, voir observation, nom
- cocainism 3, fiche 27, Anglais, cocainism
nom, vieilli, péjoratif
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Cocaine dependence specifically involves becoming tolerant to the effects of cocaine and developing withdrawal symptoms when cocaine use stops. 1, fiche 27, Anglais, - cocaine%20dependence
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
cocaine dependence; cocaine dependency: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences. 4, fiche 27, Anglais, - cocaine%20dependence
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- cocaine dependance
- dependence on cocaine
- dependency on cocaine
- dependance on cocaine
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- dépendance à la cocaïne
1, fiche 27, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20coca%C3%AFne
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- cocaïnisme 1, fiche 27, Français, coca%C3%AFnisme
nom, vieilli, péjoratif
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
dépendance à la cocaïne : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d’adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées. 2, fiche 27, Français, - d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20coca%C3%AFne
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- dependencia de la cocaína
1, fiche 27, Espagnol, dependencia%20de%20la%20coca%C3%ADna
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- cocainismo 2, fiche 27, Espagnol, cocainismo
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Se habla de dependencia cuando una sustancia se utiliza en cantidades cada vez mayores a o intervalos más cortos. El sujeto es incapaz de abandonar el consumo a pesar de tener problemas sociales, laborales o de otra índole. Además, se producen fenómenos de abstinencia física y psíquica antes del cese del consumo. 3, fiche 27, Espagnol, - dependencia%20de%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
No confundir con "adicción a la cocaína". 4, fiche 27, Espagnol, - dependencia%20de%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Intoxicación con cocaína. 2, fiche 27, Espagnol, - dependencia%20de%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Debe distinguirse de "cocainomanía", que significa adicción a la cocaína. 4, fiche 27, Espagnol, - dependencia%20de%20la%20coca%C3%ADna
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
La intoxicación por drogas se caracteriza por la aparición de una serie de síntomas reversibles debidos a su ingestión reciente. [...] pueden aparecer alteraciones psicológicas o del comportamiento por afectación del sistema nervioso (irritabilidad, deterioro de la capacidad intelectual o de juicio, etcétera), que se producen durante el consumo de la droga o poco después. 5, fiche 27, Espagnol, - dependencia%20de%20la%20coca%C3%ADna
Fiche 28 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- hypnotic dependence
1, fiche 28, Anglais, hypnotic%20dependence
correct, voir observation, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- hypnotic dependency 2, fiche 28, Anglais, hypnotic%20dependency
correct, voir observation, nom
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Although the most recent pharmacotherapies for insomnia appear to be safe and effective for up to a year ..., chronic insomnia is a long-term problem for many people and hypnotic dependency remains a serious consideration ... 2, fiche 28, Anglais, - hypnotic%20dependence
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
hypnotic dependence; hypnotic dependency: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences. 3, fiche 28, Anglais, - hypnotic%20dependence
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- hypnotic dependance
- dependence on hypnotics
- dependency on hypnotics
- dependance on hypnotics
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- dépendance aux hypnotiques
1, fiche 28, Français, d%C3%A9pendance%20aux%20hypnotiques
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La dépendance aux hypnotiques est caractérisée par l’apparition d’une insomnie de rebond à l’arrêt du traitement. 1, fiche 28, Français, - d%C3%A9pendance%20aux%20hypnotiques
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
dépendance aux hypnotiques : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d’adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées. 2, fiche 28, Français, - d%C3%A9pendance%20aux%20hypnotiques
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- amphetamine dependence
1, fiche 29, Anglais, amphetamine%20dependence
correct, voir observation, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- amphetamine dependency 2, fiche 29, Anglais, amphetamine%20dependency
correct, voir observation, nom
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Amphetamine dependence refers to the reliance on amphetamine use to function, either to avoid withdrawal symptoms or to meet the psychological needs of someone feeling unable to cope without the substance. 3, fiche 29, Anglais, - amphetamine%20dependence
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
amphetamine dependence; amphetamine dependency: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences. 3, fiche 29, Anglais, - amphetamine%20dependence
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- amphetamine dependance
- dependence on amphetamine
- dependency on amphetamine
- dependance on amphetamine
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- dépendance à l’amphétamine
1, fiche 29, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La dépendance à l’amphétamine correspond au fait de compter sur la consommation d’amphétamine pour fonctionner, soit pour éviter les symptômes de sevrage liés à l’arrêt de la consommation, soit pour répondre aux besoins psychologiques d’une personne qui se croit incapable de fonctionner sans consommer la substance. 1, fiche 29, Français, - d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamine
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
dépendance à l'amphétamine : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance malgré les conséquences négatives associées. 1, fiche 29, Français, - d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bamph%C3%A9tamine
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- cannabis dependence
1, fiche 30, Anglais, cannabis%20dependence
correct, voir observation, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Cannabis dependence refers to a physical or psychological reliance on cannabis in order to function normally or avoid unpleasant withdrawal symptoms. 1, fiche 30, Anglais, - cannabis%20dependence
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
cannabis dependence: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences. 2, fiche 30, Anglais, - cannabis%20dependence
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- cannabis dependency
- cannabis dependance
- dependence on cannabis
- dependency on cannabis
- dependance on cannabis
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- dépendance au cannabis
1, fiche 30, Français, d%C3%A9pendance%20au%20cannabis
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La dépendance au cannabis. L’usage du cannabis peut entraîner une dépendance psychologique. Ainsi, le cannabis peut en venir à occuper une place de plus en plus importante dans la vie d’une personne. La dépendance psychologique provoque habituellement un besoin de consommer du cannabis de plus en plus souvent pour être mieux dans sa peau, se détendre, se calmer, se stimuler, se donner du courage pour surmonter ses problèmes, etc. Lorsque l’habitude est établie, arrêter ou diminuer sa consommation peut sembler difficile. La consommation de cannabis peut entraîner une dépendance physique légère. Les symptômes physiques de l’état de manque (le syndrome de sevrage) sont rares chez les gens qui arrêtent d’en consommer. 1, fiche 30, Français, - d%C3%A9pendance%20au%20cannabis
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
dépendance au cannabis : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d’adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées. 2, fiche 30, Français, - d%C3%A9pendance%20au%20cannabis
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- nicotine dependence
1, fiche 31, Anglais, nicotine%20dependence
correct, voir observation, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- nicotine dependency 2, fiche 31, Anglais, nicotine%20dependency
correct, voir observation, nom
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Nicotine dependence occurs when your body gets used to having some level of nicotine in your system. In physical and psychological ways, your body "depends" on constantly having the chemical. 3, fiche 31, Anglais, - nicotine%20dependence
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
nicotine dependence; nicotine dependency: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences. 4, fiche 31, Anglais, - nicotine%20dependence
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- nicotine dependance
- dependence on nicotine
- dependency on nicotine
- dependance on nicotine
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- dépendance à la nicotine
1, fiche 31, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20nicotine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La dépendance à la nicotine comporte trois facettes distinctes : la dépendance physique, psychologique et comportementale. 1, fiche 31, Français, - d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20nicotine
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
dépendance à la nicotine : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d’adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées. 2, fiche 31, Français, - d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20nicotine
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- hallucinogen dependence
1, fiche 32, Anglais, hallucinogen%20dependence
correct, voir observation, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- hallucinogen dependency 2, fiche 32, Anglais, hallucinogen%20dependency
correct, voir observation, nom
- hallucinogenic drug dependence 3, fiche 32, Anglais, hallucinogenic%20drug%20dependence
correct, voir observation, nom
- hallucinogenic drug dependency 3, fiche 32, Anglais, hallucinogenic%20drug%20dependency
correct, voir observation, nom
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Hallucinogen dependence is the dependence on hallucinogens to meet the psychological need of not being able to function properly without them. 4, fiche 32, Anglais, - hallucinogen%20dependence
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
hallucinogen dependence; hallucinogen dependency; hallucinogenic drug dependence; hallucinogenic drug dependency: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences. 3, fiche 32, Anglais, - hallucinogen%20dependence
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- hallucinogen dependance
- dependence on hallucinogens
- dependency on hallucinogens
- dependance on hallucinogens
- dependence on hallucinogenic drugs
- dependency on hallucinogenic drugs
- dependance on hallucinogenic drugs
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- dépendance aux hallucinogènes
1, fiche 32, Français, d%C3%A9pendance%20aux%20hallucinog%C3%A8nes
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- dépendance aux drogues hallucinogènes 1, fiche 32, Français, d%C3%A9pendance%20aux%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
dépendance aux hallucinogènes; dépendance aux drogues hallucinogènes : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d’adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées. 1, fiche 32, Français, - d%C3%A9pendance%20aux%20hallucinog%C3%A8nes
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- anxiolytic dependence
1, fiche 33, Anglais, anxiolytic%20dependence
correct, nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Anxiolytic dependence is particularly problematic because anxiolytic withdrawal is associated with very intense, worse-than-baseline anxiety. 2, fiche 33, Anglais, - anxiolytic%20dependence
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
anxiolytic dependence: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences. 3, fiche 33, Anglais, - anxiolytic%20dependence
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- anxiolytic dependency
- anxiolytic dependance
- dependence on anxiolytics
- dependency on anxiolytics
- dependance on anxiolytics
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- dépendance aux anxiolytiques
1, fiche 33, Français, d%C3%A9pendance%20aux%20anxiolytiques
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
dépendance aux anxiolytiques : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d’adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées. 2, fiche 33, Français, - d%C3%A9pendance%20aux%20anxiolytiques
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- non-dependence-inducing
1, fiche 34, Anglais, non%2Ddependence%2Dinducing
correct, adjectif
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- non-dependence-producing 2, fiche 34, Anglais, non%2Ddependence%2Dproducing
correct, adjectif
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Refers to a substance that does not make a person rely on it to function normally. 3, fiche 34, Anglais, - non%2Ddependence%2Dinducing
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "nonaddictive," which refers to a substance that does not cause cravings and does not make the person unable to stop using it despite the negative consequences. 3, fiche 34, Anglais, - non%2Ddependence%2Dinducing
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- non-dependency-inducing
- non-dependency-producing
- non-dependance-inducing
- non-dependance-producing
- non-dependence inducing
- non-dependence producing
- non-dependency inducing
- non-dependency producing
- non-dependance inducing
- non-dependance producing
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- qui ne cause pas de dépendance
1, fiche 34, Français, qui%20ne%20cause%20pas%20de%20d%C3%A9pendance
correct, locution adjectivale
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une substance qui n’est pas associée au fait de compter sur la consommation de celle-ci pour fonctionner normalement. 2, fiche 34, Français, - qui%20ne%20cause%20pas%20de%20d%C3%A9pendance
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la désignation «qui ne cause pas la dépendance» où le mot «dépendance» est utilisé comme synonyme du mot «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance malgré les conséquences négatives associées. 2, fiche 34, Français, - qui%20ne%20cause%20pas%20de%20d%C3%A9pendance
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- barbiturate dependence
1, fiche 35, Anglais, barbiturate%20dependence
correct, nom
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- barbiturate dependency 2, fiche 35, Anglais, barbiturate%20dependency
correct, nom
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Over time, [the] body develops a dependence on barbiturates. That means [the] body needs the drug, and if [it doesn't] get it, [the person] can experience withdrawal symptoms. 3, fiche 35, Anglais, - barbiturate%20dependence
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
barbiturate dependence; barbiturate dependency: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences. 4, fiche 35, Anglais, - barbiturate%20dependence
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- barbiturate dependance
- dependence on barbiturates
- dependency on barbiturates
- dependance on barbiturates
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- dépendance aux barbituriques
1, fiche 35, Français, d%C3%A9pendance%20aux%20barbituriques
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
dépendance aux barbituriques : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d’adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées. 2, fiche 35, Français, - d%C3%A9pendance%20aux%20barbituriques
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2025-02-12
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- brick training
1, fiche 36, Anglais, brick%20training
correct, nom
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Brick training is a method of practicing more than one discipline back to back in a single training session. ... An example of brick training is completing a bike training session followed immediately by a run. ... Whilst this method of training is typically used to prepare [the] body for a triathlon, it can also be used for an all-round body workout ... 2, fiche 36, Anglais, - brick%20training
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 36, La vedette principale, Français
- entraînement combiné
1, fiche 36, Français, entra%C3%AEnement%20combin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- entraînement en enchaînement 2, fiche 36, Français, entra%C3%AEnement%20en%20encha%C3%AEnement
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[...] séance d’endurance qui comprend deux disciplines [...] au cours du même entraînement cardio. 3, fiche 36, Français, - entra%C3%AEnement%20combin%C3%A9
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- entrainement combiné
- entrainement en enchainement
- entraînement en enchainement
- entrainement en enchaînement
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2025-02-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- phencyclidine dependence
1, fiche 37, Anglais, phencyclidine%20dependence
correct, voir observation, nom
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- phencyclidine dependency 1, fiche 37, Anglais, phencyclidine%20dependency
correct, voir observation, nom
- PCP dependence 2, fiche 37, Anglais, PCP%20dependence
correct, voir observation, nom
- PCP dependency 1, fiche 37, Anglais, PCP%20dependency
correct, voir observation, nom
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Phencyclidine dependence refers to the reliance on phencyclidine use to function, either to avoid withdrawal symptoms or to meet the psychological needs of someone feeling unable to cope without the substance. 1, fiche 37, Anglais, - phencyclidine%20dependence
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
phencyclidine dependence; phencyclidine dependency; PCP dependence; PCP dependency: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences. 1, fiche 37, Anglais, - phencyclidine%20dependence
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- phencyclidine dependance
- PCP dependance
- dependence on phencyclidine
- dependency on phencyclidine
- dependance on phencyclidine
- dependence on PCP
- dependency on PCP
- dependance on PCP
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- dépendance à la phencyclidine
1, fiche 37, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20phencyclidine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- dépendance à la PCP 1, fiche 37, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20PCP
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La dépendance à la phencyclidine correspond au fait de compter sur la consommation de phencyclidine pour fonctionner, soit pour éviter les symptômes de sevrage liés à l’arrêt de la consommation, soit pour répondre aux besoins psychologiques d’une personne qui se croit incapable de fonctionner sans consommer la substance. 1, fiche 37, Français, - d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20phencyclidine
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
dépendance à la phencyclidine; dépendance à la PCP : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance malgré les conséquences négatives associées. 1, fiche 37, Français, - d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20la%20phencyclidine
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- spare barrel carrier
1, fiche 38, Anglais, spare%20barrel%20carrier
correct, nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The spare barrel carrier keeps the alternate barrel clean and dry when not in use. 2, fiche 38, Anglais, - spare%20barrel%20carrier
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 38, La vedette principale, Français
- porte-canon de rechange
1, fiche 38, Français, porte%2Dcanon%20de%20rechange
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La trousse d’accessoires [...] comprend un canon de rechange, une bretelle, un porte-canon de rechange, une poignée de crosse C9, un porte-chargeur de 200 cartouches, une lunette de tir C79, un accessoire de tir à blanc et une trousse de nettoyage individuelle. 2, fiche 38, Français, - porte%2Dcanon%20de%20rechange
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2025-02-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Federal Administration
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Federal Identity Program Registry of Applied Titles
1, fiche 39, Anglais, Federal%20Identity%20Program%20Registry%20of%20Applied%20Titles
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- Registry of Applied Titles 1, fiche 39, Anglais, Registry%20of%20Applied%20Titles
correct, Canada
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Registry of Applied Titles includes a list of all applied titles and official abbreviations approved by the president of the Treasury Board. 1, fiche 39, Anglais, - Federal%20Identity%20Program%20Registry%20of%20Applied%20Titles
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Structures de l'administration publique
- Administration fédérale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Registre des titres d’usage du Programme fédéral de l’image de marque
1, fiche 39, Français, Registre%20des%20titres%20d%26rsquo%3Busage%20du%20Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20l%26rsquo%3Bimage%20de%20marque
correct, nom masculin, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Registre des titres d’usage 1, fiche 39, Français, Registre%20des%20titres%20d%26rsquo%3Busage
correct, nom masculin, Canada
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le Registre des titres d’usage comprend une liste de tous les titres d’usage et les abréviations officielles approuvés par le président du Conseil du Trésor. 1, fiche 39, Français, - Registre%20des%20titres%20d%26rsquo%3Busage%20du%20Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20l%26rsquo%3Bimage%20de%20marque
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2025-01-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- purchase description
1, fiche 40, Anglais, purchase%20description
correct, nom
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A statement of requirements to identify and describe a particular product or service, but which may be less detailed than a specification. 2, fiche 40, Anglais, - purchase%20description
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The description includes sufficient data to enable the supply and evaluation of the item either by means of reference to a specification or standard, or by the inclusion of critical performance data. 2, fiche 40, Anglais, - purchase%20description
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 40, La vedette principale, Français
- description d’achat
1, fiche 40, Français, description%20d%26rsquo%3Bachat
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Énoncé des exigences nécessaires pour identifier et décrire un produit ou un service particulier, mais qui peut être moins détaillé qu’une spécification. 2, fiche 40, Français, - description%20d%26rsquo%3Bachat
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La description comprend suffisamment de données pour permettre l'achat et l'évaluation de l'article soit en se reportant à une spécification ou une norme, soit en y intégrant des données de performance décisives. 2, fiche 40, Français, - description%20d%26rsquo%3Bachat
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2025-01-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- abuse
1, fiche 41, Anglais, abuse
correct, nom
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- maltreatment 2, fiche 41, Anglais, maltreatment
correct
- mistreatment 3, fiche 41, Anglais, mistreatment
à éviter, voir observation
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
It is called abuse anytime people use their ability or influence to limit or control your rights and freedoms. The relationship is not equal because you are afraid that if you speak up or take action, you will be threatened, hurt, or the relationship will end. Abuse is never your fault. 4, fiche 41, Anglais, - abuse
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
mistreatment: Although the term "mistreatment" is sometimes used for this concept, it should be avoided as a synonym of "abuse," because according to some authors, "mistreatment" has a broader scope than "abuse." 5, fiche 41, Anglais, - abuse
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 41, La vedette principale, Français
- maltraitance
1, fiche 41, Français, maltraitance
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- mauvais traitement 1, fiche 41, Français, mauvais%20traitement
correct, voir observation, nom masculin
- abus 2, fiche 41, Français, abus
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Au début de la relation, S. T. tente de se défendre lorsque l'accusé use de violence envers elle, mais celle-ci comprend rapidement que plus elle argumente, plus il est violent. Cette maltraitance entraîne des marques de violence évidentes qui l'empêchent de travailler. Comme elle génère moins de revenus, le cycle recommence. 3, fiche 41, Français, - maltraitance
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
mauvais traitement : désignation habituellement utilisée au pluriel pour désigner des actes concrets. 4, fiche 41, Français, - maltraitance
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
abus : Bien qu’il soit présent dans l’usage, le terme «abus» est à éviter dans le sens de «maltraitance», car «abus» signifie notamment excès. 4, fiche 41, Français, - maltraitance
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- mauvais traitements
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2025-01-22
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Contracts
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- non-sourceable expenditure
1, fiche 42, Anglais, non%2Dsourceable%20expenditure
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Any expense wherein the price of goods and services are fixed and non-negotiable. These include fees, licenses, tolls, etc. 1, fiche 42, Anglais, - non%2Dsourceable%20expenditure
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Marchés publics
Fiche 42, La vedette principale, Français
- dépense autre que d’impartition
1, fiche 42, Français, d%C3%A9pense%20autre%20que%20d%26rsquo%3Bimpartition
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Toute dépense où les prix des biens et des services sont fixes et non négociables. Cela comprend les frais, les licences, les droits, etc. 1, fiche 42, Français, - d%C3%A9pense%20autre%20que%20d%26rsquo%3Bimpartition
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2025-01-22
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Animal Anatomy
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- uvea
1, fiche 43, Anglais, uvea
correct, nom
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- uveal tract 2, fiche 43, Anglais, uveal%20tract
correct, nom
- vascular tunic 3, fiche 43, Anglais, vascular%20tunic
correct, nom
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The uveal tract has 3 main parts: (1) the choroid (the tissue layer filled with blood vessels); (2) the ciliary body (the ring of tissue that contains muscles that change the shape of the lens and makes the clear fluid that fills the space between the cornea and the iris; and (3) the iris (the colored part of the eye). 2, fiche 43, Anglais, - uvea
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The uvea is the middle of three layers that make up [the eye's] outer walls. 3, fiche 43, Anglais, - uvea
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Anatomie animale
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- uvée
1, fiche 43, Français, uv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- tractus uvéal 2, fiche 43, Français, tractus%20uv%C3%A9al
correct, nom masculin
- tunique uvéale 3, fiche 43, Français, tunique%20uv%C3%A9ale
correct, nom féminin
- tunique vasculaire 4, fiche 43, Français, tunique%20vasculaire
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La tunique uvéale, ou uvée, [comprend] trois éléments : l'iris en avant, le corps ciliaire [et] la choroïde en arrière, sous la rétine. 3, fiche 43, Français, - uv%C3%A9e
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2025-01-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- mockup
1, fiche 44, Anglais, mockup
correct, nom
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- user interface mockup 2, fiche 44, Anglais, user%20interface%20mockup
correct, nom
- UI mockup 2, fiche 44, Anglais, UI%20mockup
correct, nom
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Once a wireframe has been approved, designers will often create a more refined visual rendering known as a mockup ... A mockup is a detailed actual-size version of the page, usually created by a graphic designer ... [that] can include either actual copy and artwork or temporary content such as image placeholders and dummy text. 3, fiche 44, Anglais, - mockup
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- user interface mock-up
- UI mock-up
- mock-up
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- maquette d’interface utilisateur
1, fiche 44, Français, maquette%20d%26rsquo%3Binterface%20utilisateur
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- maquette graphique 1, fiche 44, Français, maquette%20graphique
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La maquette graphique est en quelque sorte une photo du produit. C'est la représentation graphique partielle ou complète du produit. Elle comprend à la fois les notions d’esthétique, la structure et les hiérarchies des contenus, le positionnement et le fonctionnement des systèmes de navigation [...] 1, fiche 44, Français, - maquette%20d%26rsquo%3Binterface%20utilisateur
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2025-01-21
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Taxation
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- business number
1, fiche 45, Anglais, business%20number
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- BN 2, fiche 45, Anglais, BN
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The business number (BN) has 15 digits: nine numbers to identify the business, plus two letters and four numbers to identify the program and each account. The system includes major types of Canada Revenue Agency and Canada Border Services Agency programs that many businesses may be registered for: GST, payroll deductions, corporate income tax and import/export ... 3, fiche 45, Anglais, - business%20number
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The use of the business number (BN) as the standard identifier is gradually being expanded to all federal business programs. 4, fiche 45, Anglais, - business%20number
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Fiscalité
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Structures de l'administration publique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- numéro d’entreprise
1, fiche 45, Français, num%C3%A9ro%20d%26rsquo%3Bentreprise
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- NE 2, fiche 45, Français, NE
correct, nom masculin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le numéro d’entreprise(NE) se compose de 15 caractères : un numéro d’identification de neuf chiffres, qui désigne l'entreprise, suivi de deux lettres et de quatre chiffres désignant le programme et chaque compte. Le système comprend maintenant les principaux programmes de l'Agence du revenu du Canada et l'Agence des services frontaliers du Canada auxquels de nombreuses entreprises peuvent s’inscrire, soit : TPS, retenues sur la paie, impôt sur le revenu des sociétés, importations-exportations [...] 3, fiche 45, Français, - num%C3%A9ro%20d%26rsquo%3Bentreprise
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
L’utilisation du numéro d’entreprise (NE) en tant qu’identificateur standard s’appliquera progressivement à tous les programmes d’entreprise fédéraux. 4, fiche 45, Français, - num%C3%A9ro%20d%26rsquo%3Bentreprise
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Estructuras de la administración pública
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- número de empresa
1, fiche 45, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20empresa
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
El número de entidad comercial de Australia (ABN) y el número de empresa de Australia (ACN) identifican de forma exclusiva a las empresas dentro de ese país. 1, fiche 45, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20empresa
Fiche 46 - données d’organisme interne 2025-01-16
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Government Contracts
- Federal Administration
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- qualification program
1, fiche 46, Anglais, qualification%20program
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The entire process by which products are obtained from suppliers, examined and tested and then identified on a qualified products list. 2, fiche 46, Anglais, - qualification%20program
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The qualification process includes an evaluation of the manufacturer's facilities and capabilities to meet requirements on a continuing basis. 2, fiche 46, Anglais, - qualification%20program
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- qualification programme
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Marchés publics
- Administration fédérale
Fiche 46, La vedette principale, Français
- programme d’homologation
1, fiche 46, Français, programme%20d%26rsquo%3Bhomologation
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Processus complet par lequel les produits obtenus des fournisseurs sont examinés et testés, puis identifiés à partir d’une liste de produits homologués. 2, fiche 46, Français, - programme%20d%26rsquo%3Bhomologation
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le processus d’homologation comprend l'évaluation de la capacité du fournisseur de répondre de façon continue aux exigences déterminées. 2, fiche 46, Français, - programme%20d%26rsquo%3Bhomologation
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Investment
- Environmental Economics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Green Bond Framework
1, fiche 47, Anglais, Green%20Bond%20Framework
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
... the Government [of Canada] released an updated Green Bond Framework that includes nuclear energy expenditures. The updated framework maintains alignment with Canada's climate and environmental priorities and identifies eligible expenditures for allocation to a green bond ... 2, fiche 47, Anglais, - Green%20Bond%20Framework
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Investissements et placements
- Économie environnementale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Cadre des obligations vertes
1, fiche 47, Français, Cadre%20des%20obligations%20vertes
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[...] le gouvernement du Canada a publié [...] un Cadre des obligations vertes mis-à-jour qui comprend les dépenses liées à l'énergie nucléaire. Celui-ci demeure conforme aux priorités du Canada en matière de climat et d’environnement et présente les dépenses admissibles à l'affectation de fonds d’une émission d’obligations vertes [...] 2, fiche 47, Français, - Cadre%20des%20obligations%20vertes
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2024-12-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Cooking Appliances
- Maple-Sugar Industry
- Maple Syrup Production
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- arch
1, fiche 48, Anglais, arch
correct, nom
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The size (length and width) of the arch is determined by the size of the evaporator. It must be wide enough to support the pans and long enough not only to support the pans but also to hold the base of the flue-gas stack. 2, fiche 48, Anglais, - arch
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
- Industrie de l'érable
- Acériculture
Fiche 48, La vedette principale, Français
- fourneau
1, fiche 48, Français, fourneau
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Partie inférieure de l'évaporateur qui soutient les bassines et qui comprend le foyer, ainsi que le conduit entre le foyer et la souche de la cheminée. 2, fiche 48, Français, - fourneau
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Maple-Sugar Industry
- Maple Syrup Production
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- arch
1, fiche 49, Anglais, arch
correct, nom
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie de l'érable
- Acériculture
Fiche 49, La vedette principale, Français
- fourneau
1, fiche 49, Français, fourneau
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Partie inférieure de l'évaporateur qui soutient les bassines et qui comprend le foyer ainsi que le conduit entre le foyer et la souche de la cheminée. 2, fiche 49, Français, - fourneau
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2024-12-09
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- The Eye
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- uveitis
1, fiche 50, Anglais, uveitis
correct, nom
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Uveitis is a condition [of the eye that is characterized by] inflammation of the uvea, which includes the iris, ciliary body and choroid. 2, fiche 50, Anglais, - uveitis
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Uveitis can cause problems like pain, redness, and vision loss. 3, fiche 50, Anglais, - uveitis
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Oeil
Fiche 50, La vedette principale, Français
- uvéite
1, fiche 50, Français, uv%C3%A9ite
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
L'uvéite est une inflammation de la tunique vasculaire de l'œil, appelée l'uvée. Cette portion de l'œil comprend l'iris, le corps ciliaire et la choroïde. 2, fiche 50, Français, - uv%C3%A9ite
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
L’uvéite perturbe la vision, surtout en causant des problèmes au niveau du cristallin, de la rétine, du nerf optique et du corps vitré. 3, fiche 50, Français, - uv%C3%A9ite
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Ojo
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- uveítis
1, fiche 50, Espagnol, uve%C3%ADtis
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2024-12-02
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Hearing
- The Ear
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- mild hearing loss
1, fiche 51, Anglais, mild%20hearing%20loss
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- mild deafness 2, fiche 51, Anglais, mild%20deafness
correct
- mild hearing impairment 3, fiche 51, Anglais, mild%20hearing%20impairment
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Mild hearing loss is defined by being unable to hear sounds that are quieter than about 25 decibels (dB) for adults and 15 dB for children. This includes sounds like whispered conversations, dripping water, leaves rustling, feet shuffling on floors/carpets and birds chirping. 4, fiche 51, Anglais, - mild%20hearing%20loss
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Ouïe
- Oreille
Fiche 51, La vedette principale, Français
- perte auditive légère
1, fiche 51, Français, perte%20auditive%20l%C3%A9g%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- surdité légère 2, fiche 51, Français, surdit%C3%A9%20l%C3%A9g%C3%A8re
correct, nom féminin
- déficience auditive légère 3, fiche 51, Français, d%C3%A9ficience%20auditive%20l%C3%A9g%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Perte auditive qui se situe à 25 décibels(dB) chez l'adulte et à 15 décibels(dB) chez l'enfant. Ceci comprend les sons tels que les conversations chuchotées, de l'eau qui s’égoutte, le bruissement des feuilles, les pieds qui frottent sur les planchers/tapis et les oiseaux qui gazouillent. 4, fiche 51, Français, - perte%20auditive%20l%C3%A9g%C3%A8re
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- perte légère de l’audition
- déficience légère de l’audition
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2024-11-27
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- used drug injection paraphernalia
1, fiche 52, Anglais, used%20drug%20injection%20paraphernalia
correct, nom
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- used drug injection equipment 2, fiche 52, Anglais, used%20drug%20injection%20equipment
correct, nom
- used injection paraphernalia 3, fiche 52, Anglais, used%20injection%20paraphernalia
correct, nom
- used injection equipment 4, fiche 52, Anglais, used%20injection%20equipment
correct, nom
- dirty drug injection paraphernalia 1, fiche 52, Anglais, dirty%20drug%20injection%20paraphernalia
à éviter, nom, péjoratif
- dirty drug injection equipment 5, fiche 52, Anglais, dirty%20drug%20injection%20equipment
à éviter, nom, péjoratif
- dirty injection paraphernalia 6, fiche 52, Anglais, dirty%20injection%20paraphernalia
à éviter, nom, péjoratif
- dirty injection equipment 7, fiche 52, Anglais, dirty%20injection%20equipment
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Syringe access programs operate with the primary goal of providing injection drug users with new, sterile injection equipment as a means of reducing the spread of blood-borne viruses and other injection-related infections. In addition, there has traditionally been an emphasis placed on simultaneously removing used injection equipment from circulation through a process of exchanging old syringes for new ones. 8, fiche 52, Anglais, - used%20drug%20injection%20paraphernalia
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- used drug injecting paraphernalia
- used drug injecting equipment
- used injecting paraphernalia
- used injecting equipment
- dirty drug injecting paraphernalia
- dirty drug injecting equipment
- dirty injecting paraphernalia
- dirty injecting equipment
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- matériel d’injection de drogue usagé
1, fiche 52, Français, mat%C3%A9riel%20d%26rsquo%3Binjection%20de%20drogue%20usag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- matériel d’injection usagé 2, fiche 52, Français, mat%C3%A9riel%20d%26rsquo%3Binjection%20usag%C3%A9
correct, nom masculin
- matériel d’injection de drogue souillé 1, fiche 52, Français, mat%C3%A9riel%20d%26rsquo%3Binjection%20de%20drogue%20souill%C3%A9
à éviter, nom masculin, péjoratif
- matériel d’injection souillé 3, fiche 52, Français, mat%C3%A9riel%20d%26rsquo%3Binjection%20souill%C3%A9
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[...] certaines situations qui surviennent dans la trajectoire de consommation peuvent provoquer l’utilisation de matériel d’injection usagé. 4, fiche 52, Français, - mat%C3%A9riel%20d%26rsquo%3Binjection%20de%20drogue%20usag%C3%A9
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le matériel d’injection comprend les seringues et les aiguilles, ainsi que les filtres, de l'eau stérile et les contenants pour dissoudre et chauffer la drogue. 1, fiche 52, Français, - mat%C3%A9riel%20d%26rsquo%3Binjection%20de%20drogue%20usag%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2024-11-22
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- drug injection paraphernalia
1, fiche 53, Anglais, drug%20injection%20paraphernalia
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- drug injection equipment 2, fiche 53, Anglais, drug%20injection%20equipment
correct
- injection paraphernalia 3, fiche 53, Anglais, injection%20paraphernalia
correct
- injection equipment 4, fiche 53, Anglais, injection%20equipment
correct
- drug injecting paraphernalia 5, fiche 53, Anglais, drug%20injecting%20paraphernalia
correct
- drug injecting equipment 6, fiche 53, Anglais, drug%20injecting%20equipment
correct
- injecting equipment 7, fiche 53, Anglais, injecting%20equipment
correct
- injecting paraphernalia 8, fiche 53, Anglais, injecting%20paraphernalia
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
In addition to needles and syringes, drug injection equipment includes cookers/spoons or drug mixing containers, filters, acidifiers, sterile water, dry swabs and alcohol swabs. 2, fiche 53, Anglais, - drug%20injection%20paraphernalia
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- matériel d’injection de drogue
1, fiche 53, Français, mat%C3%A9riel%20d%26rsquo%3Binjection%20de%20drogue
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- matériel d’injection 2, fiche 53, Français, mat%C3%A9riel%20d%26rsquo%3Binjection
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le matériel d’injection neuf disponible dans les centres d’accès au matériel d’injection comprend entre autres : des seringues; de l'eau stérile; des filtres; des contenants pour dissoudre et chauffer la drogue; des contenants pour la récupération de seringues usagées. 2, fiche 53, Français, - mat%C3%A9riel%20d%26rsquo%3Binjection%20de%20drogue
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2024-11-21
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- facial feminization surgery
1, fiche 54, Anglais, facial%20feminization%20surgery
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- FFS 2, fiche 54, Anglais, FFS
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- facial feminizing surgery 3, fiche 54, Anglais, facial%20feminizing%20surgery
correct
- FFS 3, fiche 54, Anglais, FFS
correct
- FFS 3, fiche 54, Anglais, FFS
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
... the set of surgical procedures ... designed to soften and modify facial features perceived as masculine, exaggerated, or nonharmonic and therefore decisive in the visual identification of facial gender. 2, fiche 54, Anglais, - facial%20feminization%20surgery
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
[It includes] Adam's apple reduction, nose feminization, facial bone reduction, face lift, eyelid rejuvenation, and hair reconstruction. 4, fiche 54, Anglais, - facial%20feminization%20surgery
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- facial feminisation surgery
- facial feminising surgery
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- chirurgie de féminisation faciale
1, fiche 54, Français, chirurgie%20de%20f%C3%A9minisation%20faciale
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- chirurgie de féminisation du visage 2, fiche 54, Français, chirurgie%20de%20f%C3%A9minisation%20du%20visage
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
[Cet ensemble d’interventions comprend] la réduction de la pomme d’Adam, la féminisation du nez, la réduction des os du visage, le redrapage du visage et du cou(lifting facial), le rajeunissement des paupières et la reconstruction de la chevelure. 1, fiche 54, Français, - chirurgie%20de%20f%C3%A9minisation%20faciale
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- operación quirúrgica de feminización facial
1, fiche 54, Espagnol, operaci%C3%B3n%20quir%C3%BArgica%20de%20feminizaci%C3%B3n%20facial
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
La palabra cirugía se aplica a la disciplina médica que se ocupa de la curación mediante operaciones, por lo que se recomienda no emplearla como sinónima de operación o intervención quirúrgica. 2, fiche 54, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20quir%C3%BArgica%20de%20feminizaci%C3%B3n%20facial
Fiche 55 - données d’organisme interne 2024-11-20
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Oral Presentations
- Communication and Information Management
- National and International Security
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- threat briefing
1, fiche 55, Anglais, threat%20briefing
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
... CSIS [Canadian Security Intelligence Service] routinely engages with academia, research institutions, and private sector organizations that participate in research and innovation to increase awareness of, and resilience to, threats to research security. This engagement includes bilateral discussions, threat briefings, and sharing of guidance documents and other information resources. 2, fiche 55, Anglais, - threat%20briefing
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Exposés et communications orales
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- séance d’information sur les menaces
1, fiche 55, Français, s%C3%A9ance%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20menaces
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[...] le SCRS [Service canadien du renseignement de sécurité] a établi un dialogue régulier avec le milieu universitaire, les institutions de recherche et des organismes du secteur privé qui participent à la recherche et à l'innovation afin de mieux leur faire connaître les menaces à la sécurité de la recherche et d’accroître leur résilience face à celle-ci. Cet engagement comprend des discussions bilatérales, des séances d’information sur les menaces, ainsi que l'échange de documents d’orientation et d’autres ressources d’information. 2, fiche 55, Français, - s%C3%A9ance%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20menaces
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2024-11-19
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Epidermis and Dermis
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- dominant dystrophic epidermolysis bullosa
1, fiche 56, Anglais, dominant%20dystrophic%20epidermolysis%20bullosa
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- DDEB 1, fiche 56, Anglais, DDEB
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
DDEB is an autosomal dominant condition. One parent of an affected person will usually also have the condition. 1, fiche 56, Anglais, - dominant%20dystrophic%20epidermolysis%20bullosa
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
There is usually generalized blistering noted at birth. Blistering may be generalized or appear only on the hands, feet, elbows or knees: this is usually due to mechanical trauma. Rarely does scarring cause immobility and deformity of the hands and feet. Small cysts or milia are seen at sites of scarring. There may be mild involvement of the mucous membranes, nails may be thick, dystrophic or destroyed. 1, fiche 56, Anglais, - dominant%20dystrophic%20epidermolysis%20bullosa
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Épiderme et derme
Fiche 56, La vedette principale, Français
- épidermolyse bulleuse dystrophique dominante
1, fiche 56, Français, %C3%A9pidermolyse%20bulleuse%20dystrophique%20dominante
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
- EBDD 1, fiche 56, Français, EBDD
correct, nom féminin
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
L'EBD [épidermolyse bulleuse dystrophique] comprend deux sous-types, soit les formes dominantes(EBDD) et récessives(EBDR [épidermolyse bulleuse dystrophique récessive]), qui diffèrent par leur mode de transmission. 2, fiche 56, Français, - %C3%A9pidermolyse%20bulleuse%20dystrophique%20dominante
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Epidermis y dermis
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- epidermólisis bullosa distrófica dominante
1, fiche 56, Espagnol, epiderm%C3%B3lisis%20bullosa%20distr%C3%B3fica%20dominante
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Las formas más localizadas, como la epidermólisis bullosa distrófica dominante pretibial y la pruriginosa, no presentan complicaciones específicas, salvo en el caso de la segunda, las derivadas del rascado. 1, fiche 56, Espagnol, - epiderm%C3%B3lisis%20bullosa%20distr%C3%B3fica%20dominante
Fiche 57 - données d’organisme interne 2024-11-12
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Zoology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Ottawa Animal Health Laboratory
1, fiche 57, Anglais, Ottawa%20Animal%20Health%20Laboratory
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The Ottawa Animal Health Laboratory, located at the Fallowfield campus, is one of five CFIA [Canadian Food Inspection Agency] laboratories across Canada that provide animal health diagnostic and research services and expertise. The campus includes a media laboratory, farm and small animal colony, bioinformatics services, as well as biocontainment facilities ... The scientific and technical staff at the Ottawa Animal Health Laboratory performs a variety of diagnostic tests and procedures for specific diseases in livestock, poultry and wildlife in support of the CFIA's mandate. 1, fiche 57, Anglais, - Ottawa%20Animal%20Health%20Laboratory
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Zoologie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Laboratoire de santé animale d’Ottawa
1, fiche 57, Français, Laboratoire%20de%20sant%C3%A9%20animale%20d%26rsquo%3BOttawa
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le laboratoire de santé animale d’Ottawa, situé sur le campus de Fallowfield, est l'un des cinq laboratoires de l'ACIA [Agence canadienne d’inspection des aliments] au Canada qui offre des services et une expertise en matière de diagnostic et de recherche en santé animale. Le campus comprend un laboratoire de médias, une colonie d’animaux de ferme et de petits animaux, un centre bio-informatique ainsi que des installations de confinement biologique [...] Le personnel scientifique et technique du laboratoire de santé animale d’Ottawa effectue une variété de tests et de procédures de diagnostic pour des maladies spécifiques du bétail, de la volaille et de la faune, à l'appui du mandat de l'ACIA. 1, fiche 57, Français, - Laboratoire%20de%20sant%C3%A9%20animale%20d%26rsquo%3BOttawa
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2024-11-08
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Military Tactics
- Naval Forces
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Maritime Tactical Operator Course
1, fiche 58, Anglais, Maritime%20Tactical%20Operator%20Course
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- MTOC 1, fiche 58, Anglais, MTOC
correct, Canada
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The Maritime Tactical Operator Course (MTOC) involves extensive training in advanced MIO [maritime interdiction operation] tactics. This includes, hand-to-hand combat, improvised explosive device identification, littoral operations (light patrolling, advance-to-contact training and securing a beachhead), close quarters battle, tactical shooting and tactical questioning. 1, fiche 58, Anglais, - Maritime%20Tactical%20Operator%20Course
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Tactique militaire
- Forces navales
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Cours d’opérateur tactique maritime
1, fiche 58, Français, Cours%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rateur%20tactique%20maritime
correct, nom masculin, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Français
- COTM 1, fiche 58, Français, COTM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le Cours d’opérateur tactique maritime(COTM) comprend une formation approfondie en tactiques avancées des opérations maritimes d’interdiction, notamment le combat à mains nues, l'identification d’engins explosifs improvisés, les opérations littorales(patrouille légère, entraînement aux manœuvres de marche à l'ennemi et sécurisation d’une plage), le combat rapproché, le tir tactique et les techniques d’interrogation tactique. 1, fiche 58, Français, - Cours%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rateur%20tactique%20maritime
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Safety (Water Transport)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- navigational aid
1, fiche 59, Anglais, navigational%20aid
correct, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- NAVAID 1, fiche 59, Anglais, NAVAID
correct, normalisé
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- navigation aid 2, fiche 59, Anglais, navigation%20aid
correct, moins fréquent, normalisé, uniformisé
- NAVAID 3, fiche 59, Anglais, NAVAID
correct, moins fréquent, normalisé, uniformisé
- Navaid 4, fiche 59, Anglais, Navaid
correct, moins fréquent
- NAVAID 3, fiche 59, Anglais, NAVAID
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
navigational aids: Equipment and personnel on board a watercraft used to facilitate safe transit. 1, fiche 59, Anglais, - navigational%20aid
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Examples of navigational aids include charts, radars, GPS [global positioning systems], pilots, etc. 1, fiche 59, Anglais, - navigational%20aid
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
navigational aid; navigation aid; NAVAID: designations and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee. 5, fiche 59, Anglais, - navigational%20aid
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
navigation aid; NAVAID: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 59, Anglais, - navigational%20aid
Record number: 59, Textual support number: 4 OBS
navigational aid; navigation aid: designations usually used in the plural. 5, fiche 59, Anglais, - navigational%20aid
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- navigational aids
- navigation aids
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- aide à la navigation
1, fiche 59, Français, aide%20%C3%A0%20la%20navigation
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
- NAVAID 2, fiche 59, Français, NAVAID
correct, nom féminin, normalisé
- AIDNAV 3, fiche 59, Français, AIDNAV
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
aides à la navigation : Ressources humaines et matérielles à bord d’un moyen de transport sur l’eau utilisées pour faciliter un trajet sécuritaire. 2, fiche 59, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20navigation
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Les aides à la navigation comprennent les cartes, les radars, les GPS [systèmes de positionnement global], les pilotes, etc. 2, fiche 59, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20navigation
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
À ne pas confondre avec «aide à la navigation(AtoN) », qui comprend les signaux externes au moyen de transport sur l'eau. 2, fiche 59, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20navigation
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
aide à la navigation; NAVAID: désignations et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime. 4, fiche 59, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20navigation
Record number: 59, Textual support number: 4 OBS
aide à la navigation; AIDNAV : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 59, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20navigation
Record number: 59, Textual support number: 5 OBS
aide à la navigation : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 59, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20navigation
Record number: 59, Textual support number: 6 OBS
aide à la navigation : désignation habituellement utilisée au pluriel. 5, fiche 59, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20navigation
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- aides à la navigation
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Safety (Water Transport)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- aid to navigation
1, fiche 60, Anglais, aid%20to%20navigation
correct, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- AtoN 1, fiche 60, Anglais, AtoN
correct, normalisé
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A signal external to a ship used to warn of dangers or obstructions or to indicate the best or preferred route. 2, fiche 60, Anglais, - aid%20to%20navigation
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Examples of aids to navigation include lighthouses, buoys, fog signals, etc. 2, fiche 60, Anglais, - aid%20to%20navigation
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
aid to navigation; AtoN: designations and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee. 3, fiche 60, Anglais, - aid%20to%20navigation
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
AtoN: abbreviation used by the Canadian Coast Guard. 3, fiche 60, Anglais, - aid%20to%20navigation
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- aide à la navigation
1, fiche 60, Français, aide%20%C3%A0%20la%20navigation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
- AtoN 1, fiche 60, Français, AtoN
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Signal externe à un navire visant à avertir de la présence de dangers ou d’obstacles ou à indiquer le meilleur trajet ou le trajet préféré. 2, fiche 60, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20navigation
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Les aides à la navigation comprennent les phares, les bouées, les signaux de brume, etc. 2, fiche 60, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20navigation
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
À ne pas confondre avec «aide à la navigation(NAVAID) », qui comprend les ressources à bord d’un moyen de transport sur l'eau. 2, fiche 60, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20navigation
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
aide à la navigation; AtoN : désignations et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime. 3, fiche 60, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20navigation
Record number: 60, Textual support number: 4 OBS
AtoN : abréviation utilisée à la Garde côtière canadienne. 3, fiche 60, Français, - aide%20%C3%A0%20la%20navigation
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2024-10-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Protection of Life
- General Conduct of Military Operations
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- disorderly crowd
1, fiche 61, Anglais, disorderly%20crowd
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Disorderly crowds have an active nucleus, draw spectators, and are unpredictable. Disorderly crowds are usually very emotional, often progress to some form of aggressive action, are bordering on violence, and could quickly develop into a riot. They usually have identifiable militant members agitating the crowd by taking leadership and using other individual agitators circulating through the crowd. 1, fiche 61, Anglais, - disorderly%20crowd
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Comportement humain
- Sécurité des personnes
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 61, La vedette principale, Français
- foule désordonnée
1, fiche 61, Français, foule%20d%C3%A9sordonn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Une foule désordonnée comporte un noyau actif, attire les spectateurs et est imprévisible. Elle est également très émotive, s’abandonne habituellement à des actes agressifs, presque violents, [et] peut rapidement tomber dans l'anarchie et se transformer en foule émeutière. Elle comprend habituellement des militants identifiables qui prennent la direction de la manifestation et des agitateurs qui circulent dans la foule pour encourager les manifestants. 1, fiche 61, Français, - foule%20d%C3%A9sordonn%C3%A9e
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2024-10-18
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- passenger transportation
1, fiche 62, Anglais, passenger%20transportation
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- passenger transport 2, fiche 62, Anglais, passenger%20transport
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
... a supply of services for the carriage of persons from one place to another place regardless whether it is by a sea, river, rail, road or air transportation. 3, fiche 62, Anglais, - passenger%20transportation
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
passenger transport: designation proposed by the World Road Association. 4, fiche 62, Anglais, - passenger%20transportation
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Transports
Fiche 62, La vedette principale, Français
- transport de voyageurs
1, fiche 62, Français, transport%20de%20voyageurs
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- transport de passagers 2, fiche 62, Français, transport%20de%20passagers
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le transport de passagers comprend de nombreux modes de déplacement automoteurs, animaliers et motorisés : avions, trains, bateaux, autobus, automobiles, taxis, bicyclettes, bicyclettes électriques, chevaux, motoneiges ou traîneaux à chiens. 3, fiche 62, Français, - transport%20de%20voyageurs
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
transport de passagers; transport de voyageurs : désignations proposées par l’Association mondiale de la route. 4, fiche 62, Français, - transport%20de%20voyageurs
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Transporte
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- transporte de pasajeros
1, fiche 62, Espagnol, transporte%20de%20pasajeros
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- transporte de viajeros 2, fiche 62, Espagnol, transporte%20de%20viajeros
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
transporte de pasajeros: designación propuesta por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 62, Espagnol, - transporte%20de%20pasajeros
Fiche 63 - données d’organisme interne 2024-10-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- permanent dentition
1, fiche 63, Anglais, permanent%20dentition
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- secondary dentition 2, fiche 63, Anglais, secondary%20dentition
correct
- adult dentition 3, fiche 63, Anglais, adult%20dentition
correct, familier
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The permanent dentition is composed of 32 teeth with 16 in each arch. There are eight teeth in each quadrant, composed of two incisors (central and lateral), a canine, two premolars, and three molars. 4, fiche 63, Anglais, - permanent%20dentition
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
permanent dentition: designation that reflects the Terminologia Anatomica. 5, fiche 63, Anglais, - permanent%20dentition
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Fiche 63, La vedette principale, Français
- denture permanente
1, fiche 63, Français, denture%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- denture définitive 2, fiche 63, Français, denture%20d%C3%A9finitive
correct, nom féminin
- denture secondaire 3, fiche 63, Français, denture%20secondaire
correct, nom féminin
- denture de l’adulte 4, fiche 63, Français, denture%20de%20l%26rsquo%3Badulte
correct, nom féminin, familier
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La denture permanente de l'être humain comprend 32 dents, également réparties sur les deux mâchoires. 4, fiche 63, Français, - denture%20permanente
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
denture permanente : désignation qui reflète la Terminologia Anatomica. 5, fiche 63, Français, - denture%20permanente
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Boca
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- dentición permanente
1, fiche 63, Espagnol, dentici%C3%B3n%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La vigilancia y manejo adecuado de la etapa de recambio favorecerá la consecución de una oclusión correcta en la dentición permanente. 1, fiche 63, Espagnol, - dentici%C3%B3n%20permanente
Fiche 64 - données d’organisme interne 2024-10-10
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Liver and Biliary Ducts
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- metabolic dysfunction-associated steatotic liver disease
1, fiche 64, Anglais, metabolic%20dysfunction%2Dassociated%20steatotic%20liver%20disease
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- MASLD 1, fiche 64, Anglais, MASLD
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- nonalcoholic fatty liver disease 2, fiche 64, Anglais, nonalcoholic%20fatty%20liver%20disease
correct, vieilli
- NAFLD 2, fiche 64, Anglais, NAFLD
correct, vieilli
- NAFLD 2, fiche 64, Anglais, NAFLD
- non-alcoholic fatty liver disease 3, fiche 64, Anglais, non%2Dalcoholic%20fatty%20liver%20disease
correct, vieilli
- NAFLD 3, fiche 64, Anglais, NAFLD
correct, vieilli
- NAFLD 3, fiche 64, Anglais, NAFLD
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Metabolic dysfunction-associated steatotic liver disease (MASLD) is one of the most common causes of chronic liver disease in the developed world. It is a spectrum of disease, ranging from hepatic fat accumulation without inflammation to steatohepatitis, fibrosis, cirrhosis, and end-stage liver disease. MASLD is considered the hepatic manifestation of metabolic syndrome and is associated with obesity, dyslipidemia, and type 2 diabetes mellitus. The diagnosis of MASLD is based on [the] exclusion of other etiologies of steatotic liver disease, such as alcohol use, and supportive laboratory tests and imaging. 4, fiche 64, Anglais, - metabolic%20dysfunction%2Dassociated%20steatotic%20liver%20disease
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- metabolic dysfunction associated steatotic liver disease
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Foie et voies biliaires
Fiche 64, La vedette principale, Français
- maladie du foie associée à un dysfonctionnement métabolique
1, fiche 64, Français, maladie%20du%20foie%20associ%C3%A9e%20%C3%A0%20un%20dysfonctionnement%20m%C3%A9tabolique
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
- MASLD 2, fiche 64, Français, MASLD
nom féminin
Fiche 64, Les synonymes, Français
- stéatose hépatique non alcoolique 3, fiche 64, Français, st%C3%A9atose%20h%C3%A9patique%20non%20alcoolique
correct, nom féminin, vieilli
- NAFLD 4, fiche 64, Français, NAFLD
nom féminin, vieilli
- NAFLD 4, fiche 64, Français, NAFLD
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La maladie du foie associée à un dysfonctionnement métabolique(MASLD [metabolic dysfunction-associated liver disease]) comprend une infiltration graisseuse simple(une maladie bénigne appelée maladie stéatosique hépatique) et la stéatohépatite associée à un dysfonctionnement métabolique(MASH [metabolic dysfunction-associated steatohepatitis]), une variante moins fréquente, mais plus importante. 5, fiche 64, Français, - maladie%20du%20foie%20associ%C3%A9e%20%C3%A0%20un%20dysfonctionnement%20m%C3%A9tabolique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2024-10-07
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Government Positions
- Diplomacy
- Rights and Freedoms
- Judaism
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Special Envoy on Preserving Holocaust Remembrance and Combatting Antisemitism
1, fiche 65, Anglais, Special%20Envoy%20on%20Preserving%20Holocaust%20Remembrance%20and%20Combatting%20Antisemitism
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
As Special Envoy, the mandate holder is Head of Delegation to the International Holocaust Remembrance Alliance (IHRA) and plays a leading role in Canada's efforts to combat antisemitism and hatred abroad, consistent with Canada's recognition that human rights are interrelated, interdependent and indivisible. This mandate includes collaborating with international partners to strengthen and promote Holocaust education, remembrance, and research worldwide, and advocating for a broader international adoption of the IHRA's definition of antisemitism. 1, fiche 65, Anglais, - Special%20Envoy%20on%20Preserving%20Holocaust%20Remembrance%20and%20Combatting%20Antisemitism
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Diplomatie
- Droits et libertés
- Judaïsme
Fiche 65, La vedette principale, Français
- envoyé spécial pour la préservation de la mémoire de l’Holocauste et la lutte contre l’antisémitisme
1, fiche 65, Français, envoy%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20pour%20la%20pr%C3%A9servation%20de%20la%20m%C3%A9moire%20de%20l%26rsquo%3BHolocauste%20et%20la%20lutte%20contre%20l%26rsquo%3Bantis%C3%A9mitisme
correct, nom masculin, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- envoyée spéciale pour la préservation de la mémoire de l’Holocauste et la lutte contre l’antisémitisme 2, fiche 65, Français, envoy%C3%A9e%20sp%C3%A9ciale%20pour%20la%20pr%C3%A9servation%20de%20la%20m%C3%A9moire%20de%20l%26rsquo%3BHolocauste%20et%20la%20lutte%20contre%20l%26rsquo%3Bantis%C3%A9mitisme
correct, nom féminin, Canada
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
En tant qu'envoyée spéciale, la titulaire du mandat est chef de délégation auprès de l'Alliance internationale pour la mémoire de l'Holocauste(AIMH) et joue un rôle de premier plan dans les efforts déployés par le Canada pour lutter contre l'antisémitisme et la haine à l'étranger, conformément à la reconnaissance par le Canada que les droits de la personne sont liés, interdépendants et indivisibles. Ce mandat comprend la collaboration avec des partenaires internationaux pour renforcer et promouvoir l'éducation, le devoir de mémoire et la recherche sur l'Holocauste dans le monde entier, et la sensibilisation en vue d’une adoption internationale plus large de la définition de l'antisémitisme de l'AIMH. 2, fiche 65, Français, - envoy%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20pour%20la%20pr%C3%A9servation%20de%20la%20m%C3%A9moire%20de%20l%26rsquo%3BHolocauste%20et%20la%20lutte%20contre%20l%26rsquo%3Bantis%C3%A9mitisme
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2024-10-04
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- direct attack
1, fiche 66, Anglais, direct%20attack
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- direct method 2, fiche 66, Anglais, direct%20method
correct
- direct fire suppression 3, fiche 66, Anglais, direct%20fire%20suppression
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
An attack method that involves the discharge of water or a foam stream directly onto the burning fuel. 4, fiche 66, Anglais, - direct%20attack
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Fiche 66, La vedette principale, Français
- attaque directe
1, fiche 66, Français, attaque%20directe
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- méthode directe 2, fiche 66, Français, m%C3%A9thode%20directe
correct, nom féminin
- extinction directe 3, fiche 66, Français, extinction%20directe
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’attaque qui comprend la projection d’un jet d’eau ou de mousse directement sur le combustible enflammé. 1, fiche 66, Français, - attaque%20directe
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2024-10-03
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- forensic and investigative accounting
1, fiche 67, Anglais, forensic%20and%20investigative%20accounting
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- investigative and forensic accounting 2, fiche 67, Anglais, investigative%20and%20forensic%20accounting
correct
- IFA 2, fiche 67, Anglais, IFA
correct
- IFA 2, fiche 67, Anglais, IFA
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Forensic and investigative accounting includes forensic accounting, investigating fraud and financial manipulation, and anti-money laundering. 1, fiche 67, Anglais, - forensic%20and%20investigative%20accounting
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 67, La vedette principale, Français
- juricomptabilité
1, fiche 67, Français, juricomptabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Discipline qui se préoccupe des liens pouvant exister entre des faits économiques et des problèmes juridiques de nature criminelle ou civile; activité professionnelle dans ce domaine. 2, fiche 67, Français, - juricomptabilit%C3%A9
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La juricomptabilité, qui comprend la comptabilité judiciaire et la comptabilité d’enquête, permet d’investiguer sur les cas de fraude, de manipulation financière et de blanchiment d’argent. 3, fiche 67, Français, - juricomptabilit%C3%A9
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Management Control
- Risks and Threats (Security)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- risk treatment
1, fiche 68, Anglais, risk%20treatment
correct, OTAN, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The process of developing, selecting and implementing risk control measures. 2, fiche 68, Anglais, - risk%20treatment
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Risk treatment includes measures aimed at avoiding the risk by deciding not to continue with the activity that gives rise to the risk, removing the source of the risk, changing the nature or magnitude of the likelihood, changing the consequences, sharing the risk with another party and retaining the risk by choice. 3, fiche 68, Anglais, - risk%20treatment
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
risk treatment: designation and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; designation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 68, Anglais, - risk%20treatment
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
risk treatment: designation standardized by NATO. 4, fiche 68, Anglais, - risk%20treatment
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- traitement de risques
1, fiche 68, Français, traitement%20de%20risques
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- traitement du risque 2, fiche 68, Français, traitement%20du%20risque
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Processus d’élaboration, de sélection et d’application de mesures de contrôle de risques. 3, fiche 68, Français, - traitement%20de%20risques
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le traitement de risques comprend des mesures visant à éviter le risque en arrêtant l'activité qui le crée, à éliminer la source du risque, à changer la nature ou l'ampleur de la vraisemblance du risque, à modifier les conséquences du risque, à partager le risque avec une autre partie et à maintenir le risque par choix. 4, fiche 68, Français, - traitement%20de%20risques
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
traitement de risques : désignation et définition normalisées par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; désignation et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 68, Français, - traitement%20de%20risques
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
traitement du risque : désignation normalisée par l’OTAN. 5, fiche 68, Français, - traitement%20de%20risques
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Control de gestión
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- tratamiento de riesgos
1, fiche 68, Espagnol, tratamiento%20de%20riesgos
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Selección e implementación de acciones apropiadas para tratar el riesgo. 1, fiche 68, Espagnol, - tratamiento%20de%20riesgos
Fiche 69 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Management Operations
- Risks and Threats (Security)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- risk identification
1, fiche 69, Anglais, risk%20identification
correct, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The process of finding, recognizing and recording risks. 2, fiche 69, Anglais, - risk%20identification
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Some describe risk management as the decision-making process, excluding the identification and assessment of risk, whereas others describe risk management as the complete process, including risk identification, assessment and decisions around risk issues. 3, fiche 69, Anglais, - risk%20identification
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
risk identification: designation and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; designation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 69, Anglais, - risk%20identification
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
risk identification: designation and definition standardized by ISO. 4, fiche 69, Anglais, - risk%20identification
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
risk identification: designation standardized by NATO. 4, fiche 69, Anglais, - risk%20identification
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- identification du risque
1, fiche 69, Français, identification%20du%20risque
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- identification de risques 2, fiche 69, Français, identification%20de%20risques
correct, nom féminin, normalisé
- identification des risques 3, fiche 69, Français, identification%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Processus de recherche, de reconnaissance et d’enregistrement de risques. 4, fiche 69, Français, - identification%20du%20risque
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Dans certaines [définitions], la gestion du risque correspond au processus décisionnel, à l'exclusion de l'identification et de l'évaluation du risque, tandis que dans d’autres, elle comprend l'ensemble du processus, notamment l'identification et l'évaluation du risque et la prise de décisions à cet égard. 5, fiche 69, Français, - identification%20du%20risque
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
identification de risques : désignation et définition normalisées par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; désignation et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, fiche 69, Français, - identification%20du%20risque
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
identification du risque : désignation normalisée par l’OTAN. 6, fiche 69, Français, - identification%20du%20risque
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- identificación del riesgo
1, fiche 69, Espagnol, identificaci%C3%B3n%20del%20riesgo
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Proceso que permite encontrar, listar y caracterizar los orígenes [de riesgos] 1, fiche 69, Espagnol, - identificaci%C3%B3n%20del%20riesgo
Fiche 70 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- National and International Security
- Intelligence (Military)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- sensitive research area
1, fiche 70, Anglais, sensitive%20research%20area
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[The document includes] the sensitive research areas that [the country's] national security agencies have identified as having specific potential for dual-use or are targeted by foreign governments, militaries, their proxies, or other actors for the potential to advance national security capabilities and interests. 1, fiche 70, Anglais, - sensitive%20research%20area
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
sensitive research area: designation usually used in the plural. 2, fiche 70, Anglais, - sensitive%20research%20area
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- sensitive research areas
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Renseignement (Militaire)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- domaine de recherche sensible
1, fiche 70, Français, domaine%20de%20recherche%20sensible
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[Le document comprend les] domaines de recherche sensible que les organismes de sécurité nationale [du pays] ont déterminé comme pouvant avoir un double usage ou qui sont ciblés par des gouvernements, des militaires, des représentants, ou d’autres acteurs étrangers pour leur potentiel en vue de faire progresser leurs capacités et leurs intérêts en matière de sécurité nationale. 1, fiche 70, Français, - domaine%20de%20recherche%20sensible
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
domaine de recherche sensible : désignation habituellement utilisée au pluriel. 1, fiche 70, Français, - domaine%20de%20recherche%20sensible
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- domaines de recherche sensible
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2024-09-17
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- ring latency
1, fiche 71, Anglais, ring%20latency
correct, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
In a ring network, time required for a signal to propagate once around the ring. 2, fiche 71, Anglais, - ring%20latency
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The ring latency includes the signal propagation delay through the ring medium, including drop cables, plus the sum of propagation delays through each data station connected to the token-ring network and is related to the data transmission rate. 2, fiche 71, Anglais, - ring%20latency
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
ring latency: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 71, Anglais, - ring%20latency
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- temps de révolution
1, fiche 71, Français, temps%20de%20r%C3%A9volution
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Dans un réseau en anneau, le temps nécessaire pour qu’un signal fasse une fois le tour de l’anneau. 2, fiche 71, Français, - temps%20de%20r%C3%A9volution
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Le temps de révolution comprend le temps de propagation du signal le long du support en anneau, y compris le long des câbles de dérivation, augmenté de la somme des temps de propagation à travers chacune des stations de données connectées au réseau et est fonction du débit de la transmission. 2, fiche 71, Français, - temps%20de%20r%C3%A9volution
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
temps de révolution : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 71, Français, - temps%20de%20r%C3%A9volution
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2024-09-16
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Human Behaviour
- Symptoms (Medicine)
- Clinical Psychology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- catatonic behaviour
1, fiche 72, Anglais, catatonic%20behaviour
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- catatonic behavior 2, fiche 72, Anglais, catatonic%20behavior
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
... a marked decrease in reactivity to the environment. 2, fiche 72, Anglais, - catatonic%20behaviour
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
It includes negativism, mutism and stupor and catatonic excitement. 2, fiche 72, Anglais, - catatonic%20behaviour
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Comportement humain
- Symptômes (Médecine)
- Psychologie clinique
Fiche 72, La vedette principale, Français
- comportement catatonique
1, fiche 72, Français, comportement%20catatonique
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Le comportement catatonique correspond à une réactivité à l’environnement très diminuée. 1, fiche 72, Français, - comportement%20catatonique
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Il comprend le négativisme, le mutisme et la stupeur ainsi que l'agitation catatonique. 2, fiche 72, Français, - comportement%20catatonique
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Comportamiento humano
- Síntomas (Medicina)
- Psicología clínica
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- comportamiento catatónico
1, fiche 72, Espagnol, comportamiento%20catat%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
La característica principal del tipo paranoide de esquizofrenia consiste en la presencia de claras ideas delirantes y alucinaciones auditivas sin claras alteraciones en la afectividad, en el lenguaje y sin mostrar un comportamiento catatónico asociado. 1, fiche 72, Espagnol, - comportamiento%20catat%C3%B3nico
Fiche 73 - données d’organisme interne 2024-09-16
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- broadband LAN
1, fiche 73, Anglais, broadband%20LAN
correct, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- broadband local area network 2, fiche 73, Anglais, broadband%20local%20area%20network
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A local area network consisting of more than one channel, in which data are encoded, multiplexed, and transmitted with modulation of carriers. 3, fiche 73, Anglais, - broadband%20LAN
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
broadband LAN: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 73, Anglais, - broadband%20LAN
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- broad-band LAN
- broad-band local area network
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- réseau local à large bande
1, fiche 73, Français, r%C3%A9seau%20local%20%C3%A0%20large%20bande
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Réseau local qui comprend plusieurs voies de transmission de données et dans lequel les données sont codées, multiplexées, puis émises avec modulation de porteuses. 2, fiche 73, Français, - r%C3%A9seau%20local%20%C3%A0%20large%20bande
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
réseau local à large bande : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 73, Français, - r%C3%A9seau%20local%20%C3%A0%20large%20bande
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- red de área local de banda ancha
1, fiche 73, Espagnol, red%20de%20%C3%A1rea%20local%20de%20banda%20ancha
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2024-09-12
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Cognitive Psychology
- Nervous System
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- neurocognitive measure
1, fiche 74, Anglais, neurocognitive%20measure
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Testing typically includes neurocognitive measures of general intellectual functioning, higher-order executive skills (e.g. planning, organizing, reasoning, problem-solving), attention, memory, learning, language, visuo-perceptual skills, motor skills and sensory skills. 2, fiche 74, Anglais, - neurocognitive%20measure
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- neuro-cognitive measure
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie cognitive
- Système nerveux
Fiche 74, La vedette principale, Français
- mesure neurocognitive
1, fiche 74, Français, mesure%20neurocognitive
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Habituellement, l'évaluation comprend des mesures neurocognitives du fonctionnement intellectuel général, des habiletés exécutives(p. ex., planification, organisation, raisonnement, résolution de problèmes), de l'attention, de la mémoire, de l'apprentissage, du langage, des habiletés visuoperceptives et des habiletés motrices et sensorielles. 1, fiche 74, Français, - mesure%20neurocognitive
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- mesure neuro-cognitive
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2024-09-03
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Plant and Crop Production
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- controlled environment agriculture
1, fiche 75, Anglais, controlled%20environment%20agriculture
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- CEA 1, fiche 75, Anglais, CEA
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- controlled-environment agriculture 2, fiche 75, Anglais, controlled%2Denvironment%20agriculture
correct
- CEA 2, fiche 75, Anglais, CEA
correct
- CEA 2, fiche 75, Anglais, CEA
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Controlled-environment agriculture (CEA) is the practice of growing plants indoors using engineering, plant science, and computer-managed greenhouse control technologies to optimize plant growth, quality, and production efficiency. By controlling temperature, light, carbon dioxide, and the root-zone growing medium, CEA can result in healthy and year-round production of edible, ornamental, and high value plants. 2, fiche 75, Anglais, - controlled%20environment%20agriculture
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Cultures (Agriculture)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- agriculture en environnement contrôlé
1, fiche 75, Français, agriculture%20en%20environnement%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- AEC 1, fiche 75, Français, AEC
correct, nom féminin
Fiche 75, Les synonymes, Français
- agriculture en milieu contrôlé 2, fiche 75, Français, agriculture%20en%20milieu%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom féminin
- AMC 3, fiche 75, Français, AMC
correct, nom féminin
- AMC 3, fiche 75, Français, AMC
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
L'agriculture en environnement contrôlé(AEC), qui comprend l'agriculture d’intérieur et l'agriculture verticale, offre aussi des possibilités d’exploitation numérique et d’automatisation. Les serres sont la forme la plus courante d’agriculture en environnement contrôlé [...] 4, fiche 75, Français, - agriculture%20en%20environnement%20contr%C3%B4l%C3%A9
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2024-08-29
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Federal Administration
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- acquisition
1, fiche 76, Anglais, acquisition
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A transaction that adds assets or services to a department's or Government of Canada's program or service delivery capabilities ... 1, fiche 76, Anglais, - acquisition
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Includes different types of transactions, for example, purchases, leases, exchanges, the acceptance of gifts or legacies, expropriations, etc. 2, fiche 76, Anglais, - acquisition
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Administration fédérale
Fiche 76, La vedette principale, Français
- acquisition
1, fiche 76, Français, acquisition
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Transaction qui ajoute des actifs ou des services aux capacités de prestation de programme ou de service d’un ministère ou du gouvernement du Canada [...] 1, fiche 76, Français, - acquisition
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Comprend plusieurs types de transactions, par exemple, les achats, les baux, les échanges, l'acceptation de dons ou de legs, les expropriations, etc. 2, fiche 76, Français, - acquisition
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2024-08-27
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Social Problems
- Social Psychology
- Religion (General)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- religious bullying
1, fiche 77, Anglais, religious%20bullying
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- religious-based bullying 2, fiche 77, Anglais, religious%2Dbased%20bullying
correct
- faith-based bullying 2, fiche 77, Anglais, faith%2Dbased%20bullying
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Religious Bullying. Includes treating people badly because of their religious background or beliefs, making negative comments about a religious background or belief, calling someone names or telling jokes based on his or her religious beliefs in an effort to hurt them. 3, fiche 77, Anglais, - religious%20bullying
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Psychologie sociale
- Religion (Généralités)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- intimidation religieuse
1, fiche 77, Français, intimidation%20religieuse
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- intimidation fondée sur la religion 2, fiche 77, Français, intimidation%20fond%C3%A9e%20sur%20la%20religion
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
L'intimidation religieuse comprend des comportements comme traiter une personne avec mépris en raison de ses croyances ou de son appartenance religieuse, parler en mal de croyances ou de groupes religieux, injurier l'autre en l'affublant de surnoms ou en faisant des blagues sur ses croyances religieuses. 3, fiche 77, Français, - intimidation%20religieuse
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2024-08-27
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Social Problems
- Social Psychology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- sexual bullying
1, fiche 78, Anglais, sexual%20bullying
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Sexual Bullying. Includes leaving someone out, treating them badly, or making them feel uncomfortable because of their sex; making sexist comments or jokes; touching, pinching or grabbing someone in a sexual way; making crude comments about someone's sexual behaviour or orientation; or spreading a sexual rumour. 2, fiche 78, Anglais, - sexual%20bullying
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Psychologie sociale
Fiche 78, La vedette principale, Français
- intimidation sexuelle
1, fiche 78, Français, intimidation%20sexuelle
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
L'intimidation sexuelle comprend des comportements comme exclure, menacer ou intimider l'autre en raison de son sexe, faire des blagues ou des remarques sexistes, toucher/pincer/étreindre l'autre de manière sexuelle, faire des commentaires malveillants sur l'orientation ou les comportements sexuels de l'autre, lancer une rumeur à caractère sexuel à son sujet. 2, fiche 78, Français, - intimidation%20sexuelle
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2024-08-27
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
- Indigenous Arts and Culture
- Statistical Surveys
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Slavey-Hare languages
1, fiche 79, Anglais, Slavey%2DHare%20languages
correct, pluriel
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A linguistic subgroup of the Northern Athapaskan language family, which includes the South Slavey and North Slavey languages. 2, fiche 79, Anglais, - Slavey%2DHare%20languages
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Slavey-Hare languages: designation used by Statistics Canada for survey and census purposes. 2, fiche 79, Anglais, - Slavey%2DHare%20languages
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
- Arts et culture autochtones
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- langues esclaves-lièvre
1, fiche 79, Français, langues%20esclaves%2Dli%C3%A8vre
correct, nom féminin pluriel
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Sous-groupe linguistique de la famille des langues athapascanes septentrionales, qui comprend les langues esclave du Sud et esclave du Nord. 2, fiche 79, Français, - langues%20esclaves%2Dli%C3%A8vre
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
langues esclaves-lièvre : désignation utilisée par Statistique Canada à des fins d’enquêtes et de recensement. 2, fiche 79, Français, - langues%20esclaves%2Dli%C3%A8vre
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2024-08-23
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Information Technology (Informatics)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- alphanumeric character set
1, fiche 80, Anglais, alphanumeric%20character%20set
correct, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A character set that contains both letters and digits and may contain special characters. 2, fiche 80, Anglais, - alphanumeric%20character%20set
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
alphanumeric character set: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 80, Anglais, - alphanumeric%20character%20set
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- jeu de caractères alphanumérique
1, fiche 80, Français, jeu%20de%20caract%C3%A8res%20alphanum%C3%A9rique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- jeu alphanumérique 2, fiche 80, Français, jeu%20alphanum%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Jeu de caractères qui comprend à la fois des lettres et des chiffres et qui peut comprendre des caractères spéciaux. 3, fiche 80, Français, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20alphanum%C3%A9rique
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
jeu de caractères alphanumérique : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 80, Français, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20alphanum%C3%A9rique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Tecnología de la información (Informática)
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- juego de caracteres alfanuméricos
1, fiche 80, Espagnol, juego%20de%20caracteres%20alfanum%C3%A9ricos
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- conjunto de caracteres alfanuméricos 2, fiche 80, Espagnol, conjunto%20de%20caracteres%20alfanum%C3%A9ricos
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Conjunto especial de caracteres de letras, dígitos y otros caracteres especiales e incluyendo específicamente los signos de puntuación. 2, fiche 80, Espagnol, - juego%20de%20caracteres%20alfanum%C3%A9ricos
Fiche 81 - données d’organisme interne 2024-08-23
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Information Technology (Informatics)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- numeric character set
1, fiche 81, Anglais, numeric%20character%20set
correct, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A character set that contains digits and may contain special characters, but usually not letters. 2, fiche 81, Anglais, - numeric%20character%20set
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
numeric character set: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 81, Anglais, - numeric%20character%20set
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- jeu de caractères numérique
1, fiche 81, Français, jeu%20de%20caract%C3%A8res%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- jeu numérique 2, fiche 81, Français, jeu%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Jeu de caractères qui comprend des chiffres et qui peut comprendre des caractères spéciaux, mais généralement aucune lettre. 3, fiche 81, Français, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20num%C3%A9rique
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
jeu de caractères numérique : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 81, Français, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20num%C3%A9rique
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Tecnología de la información (Informática)
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- conjunto de caracteres numéricos
1, fiche 81, Espagnol, conjunto%20de%20caracteres%20num%C3%A9ricos
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- juego de caracteres numéricos 2, fiche 81, Espagnol, juego%20de%20caracteres%20num%C3%A9ricos
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de caracteres que contiene los dígitos, y puede contener caracteres de control y caracteres especiales pero no las letras. 3, fiche 81, Espagnol, - conjunto%20de%20caracteres%20num%C3%A9ricos
Fiche 82 - données d’organisme interne 2024-08-22
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Information Technology (Informatics)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- alphabetic character set
1, fiche 82, Anglais, alphabetic%20character%20set
correct, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A character set that contains letters and may contain special characters but not digits. 2, fiche 82, Anglais, - alphabetic%20character%20set
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
alphabetic character set: term and definition standardized by ISO/IEC. 3, fiche 82, Anglais, - alphabetic%20character%20set
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- jeu de caractères alphabétique
1, fiche 82, Français, jeu%20de%20caract%C3%A8res%20alphab%C3%A9tique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- jeu alphabétique 2, fiche 82, Français, jeu%20alphab%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Jeu de caractères qui comprend des lettres et qui peut comprendre des caractères spéciaux, mais aucun chiffre. 3, fiche 82, Français, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20alphab%C3%A9tique
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
jeu de caractères alphabétique : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI. 4, fiche 82, Français, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20alphab%C3%A9tique
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Tecnología de la información (Informática)
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- juego de caracteres alfabéticos
1, fiche 82, Espagnol, juego%20de%20caracteres%20alfab%C3%A9ticos
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2024-08-15
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- semi-annual financial report
1, fiche 83, Anglais, semi%2Dannual%20financial%20report
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- semiannual financial report
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 83, La vedette principale, Français
- rapport financier semestriel
1, fiche 83, Français, rapport%20financier%20semestriel
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le rapport financier semestriel comprend : le rapport d’activité sur le premier semestre, les comptes consolidés semestriels résumés au 30 juin, le rapport des commissaires aux comptes sur l'information financière semestrielle et l'attestation du responsable du rapport financier semestriel. 1, fiche 83, Français, - rapport%20financier%20semestriel
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2024-07-31
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Sociology
- Public Administration
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- whole-of-society approach
1, fiche 84, Anglais, whole%2Dof%2Dsociety%20approach
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
In Canada there is ongoing work to develop and implement a National Adaptation Strategy (NAS). It sets out a shared vision that includes transformational goals and tangible objectives to drive cohesive and collaborative action to help prepare Canada to adapt to climate change. It outlines a whole-of-society approach that includes roles for federal, provincial, territorial, Indigenous, and local governments, as well as the private sector, communities, and individuals. 2, fiche 84, Anglais, - whole%2Dof%2Dsociety%20approach
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- whole of society approach
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Sociologie
- Administration publique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- approche pansociétale
1, fiche 84, Français, approche%20pansoci%C3%A9tale
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
[Le Canada] travaille [...] à l'élaboration et à la mise en œuvre d’une Stratégie nationale d’adaptation(SNA). La stratégie établit une vision commune qui comprend des objectifs transformationnels et des cibles tangibles pour favoriser la cohésion et la collaboration, et ainsi préparer le Canada aux changements climatiques. Elle énonce une approche pansociétale qui comprend des rôles pour les gouvernements fédéral, provinciaux, territoriaux, autochtones et locaux, ainsi que pour le secteur privé, les collectivités et les particuliers. 2, fiche 84, Français, - approche%20pansoci%C3%A9tale
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- approche pan-sociétale
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Sociología
- Administración pública
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- enfoque pansocial
1, fiche 84, Espagnol, enfoque%20pansocial
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Enfoque pansocial. El Pacto Mundial promueve una amplia colaboración entre múltiples interesados para abordar la migración en todas sus dimensiones mediante la inclusión de los migrantes, las diásporas, las comunidades locales, la sociedad civil, los círculos académicos, el sector privado, los parlamentarios, los sindicatos, las instituciones nacionales de derechos humanos, los medios de comunicación y otros interesados en la gobernanza migratoria. 1, fiche 84, Espagnol, - enfoque%20pansocial
Fiche 85 - données d’organisme interne 2024-07-25
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- conning station
1, fiche 85, Anglais, conning%20station
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The conning station, located in the wheelhouse above the deckhouse, is fitted with navigational equipment, including radars, a very high frequency (VHF) radiotelephone, a global positioning system (GPS), an automatic identification system (AIS) ... 1, fiche 85, Anglais, - conning%20station
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 85, La vedette principale, Français
- poste de conduite
1, fiche 85, Français, poste%20de%20conduite
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Le poste de conduite, qui se trouve dans la timonerie située sur le rouf, dispose d’un équipement de navigation qui comprend des radars, un radiotéléphone [très haute fréquence], un [système de positionnement mondial], un [système d’identification automatique], un système électronique de visualisation des cartes marines [...] 1, fiche 85, Français, - poste%20de%20conduite
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2024-07-23
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Government Contracts
- Special-Language Phraseology
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- name of the supplier awarded the contract
1, fiche 86, Anglais, name%20of%20the%20supplier%20awarded%20the%20contract
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Marchés publics
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 86, La vedette principale, Français
- nom de l’adjudicataire
1, fiche 86, Français, nom%20de%20l%26rsquo%3Badjudicataire
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
[...] l'entité contractante publie promptement un avis qui comprend les renseignements suivants au sujet du marché adjugé : a) le nom de l'entité contractante; b) une description du produit ou service faisant l'objet du marché; c) le nom de l'adjudicataire; d) la valeur du marché [...] 1, fiche 86, Français, - nom%20de%20l%26rsquo%3Badjudicataire
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2024-07-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Ecology (General)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- National Program for Ecological Corridors
1, fiche 87, Anglais, National%20Program%20for%20Ecological%20Corridors
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The National Program for Ecological Corridors supports the conservation of ecological corridors in key areas across Canada. Parks Canada collaborates with other levels of government, partners, experts, and stakeholders to achieve the objectives of the program. This includes working with Indigenous partners to ensure that the program provides land stewardship and connection opportunities, and is informed by Indigenous knowledge. 1, fiche 87, Anglais, - National%20Program%20for%20Ecological%20Corridors
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- National Programme for Ecological Corridors
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Programme national des corridors écologiques
1, fiche 87, Français, Programme%20national%20des%20corridors%20%C3%A9cologiques
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Le Programme national des corridors écologiques appuie des corridors écologiques dans des régions clés du Canada. Parcs Canada collabore avec d’autres ordres de gouvernement, des partenaires, des experts et des intervenants pour atteindre les objectifs du programme. Cela comprend la collaboration avec des partenaires autochtones pour s’assurer que le programme offre des possibilités d’intendance des terres et de connexion avec celles-ci, et qu'il est éclairé par le savoir autochtone. 1, fiche 87, Français, - Programme%20national%20des%20corridors%20%C3%A9cologiques
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2024-07-16
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Indigenous Peoples
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Indigenous knowledge
1, fiche 88, Anglais, Indigenous%20knowledge
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- IK 2, fiche 88, Anglais, IK
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The term "Indigenous knowledge" is sometimes used to refer collectively to the complex knowledge systems that are based on the world views of Indigenous Peoples. Indigenous knowledge reflects the interdependence between the communities and their traditional lands, and is based on observations, lessons and skills acquired over many generations through direct experience. It is a living and dynamic process that is still evolving and is critical for community survival as well as resource management and sustainability. 3, fiche 88, Anglais, - Indigenous%20knowledge
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
The plural form, "Indigenous knowledges," is often used to show the diversity of knowledge and the distinctiveness of Indigenous Peoples. Indigenous knowledges include traditional ecological knowledge, Inuit knowledge, Métis knowledge and First Nations knowledge. 3, fiche 88, Anglais, - Indigenous%20knowledge
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Peuples Autochtones
Fiche 88, La vedette principale, Français
- savoir autochtone
1, fiche 88, Français, savoir%20autochtone
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
- SA 2, fiche 88, Français, SA
correct, nom masculin
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Le terme «savoir autochtone» est utilisé notamment pour désigner collectivement les systèmes de savoirs complexes fondés sur les visions du monde des peuples autochtones. Le savoir autochtone reflète l’interdépendance entre les communautés et leurs terres traditionnelles, et se fonde sur des observations, des enseignements et des compétences acquises par l’expérience directe au fil de nombreuses générations. Il s’agit d’un processus vivant et dynamique qui continue d’évoluer et qui est essentiel à la survie des communautés, à la gestion des ressources et à la durabilité. 3, fiche 88, Français, - savoir%20autochtone
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Le terme au pluriel, «savoirs autochtones», est souvent utilisé afin de refléter la diversité des savoirs et le caractère distinctif des peuples autochtones. Les savoirs autochtones comprennent le savoir écologique traditionnel, le savoir inuit, le savoir métis et le savoir des Premières Nations. 3, fiche 88, Français, - savoir%20autochtone
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
En français, les termes «savoir» et «connaissances» sont souvent utilisés de manière interchangeable pour rendre le terme anglais «knowledge». Toutefois, il existe une nuance entre les deux. Le savoir est un ensemble de connaissances, mais il comprend aussi le processus d’acquisition et de transmission de ces connaissances. 3, fiche 88, Français, - savoir%20autochtone
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Pueblos indígenas
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- saber indígena
1, fiche 88, Espagnol, saber%20ind%C3%ADgena
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
El saber indígena es considerado por los mismos miembros de cada pueblo que proviene de su Creador y, en consecuencia, no es posible comprenderlo en profundidad si se trata en forma aislada. 1, fiche 88, Espagnol, - saber%20ind%C3%ADgena
Fiche 89 - données d’organisme interne 2024-07-10
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Silviculture
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- crown fuel
1, fiche 89, Anglais, crown%20fuel
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- aerial fuel 2, fiche 89, Anglais, aerial%20fuel
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The standing and supported forest combustibles not in direct contact with the ground that are generally only consumed in crown fires ... 3, fiche 89, Anglais, - crown%20fuel
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Crown fuels are foliage and small branches of the forest canopy. 4, fiche 89, Anglais, - crown%20fuel
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Sylviculture
- Incendies de végétation
Fiche 89, La vedette principale, Français
- combustible de cime
1, fiche 89, Français, combustible%20de%20cime
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- combustible aérien 2, fiche 89, Français, combustible%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Combustible forestier debout ou soutenu qui n’est pas en contact direct avec le sol et qui n’est généralement consumé que lors des feux de cime. 3, fiche 89, Français, - combustible%20de%20cime
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Le combustible de cime comprend la partie supérieure des arbres : feuillage, rameaux, branches, cônes. 3, fiche 89, Français, - combustible%20de%20cime
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2024-07-05
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Processing of Language Data
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- natural language understanding
1, fiche 90, Anglais, natural%20language%20understanding
correct, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- NLU 2, fiche 90, Anglais, NLU
correct, normalisé
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- natural language comprehension 3, fiche 90, Anglais, natural%20language%20comprehension
correct, normalisé
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Natural language understanding [includes] the extraction of information, by a functional unit, from text or speech communicated to it in a natural language, and the production of a description for both the given text or speech and what it represents. 4, fiche 90, Anglais, - natural%20language%20understanding
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
natural language understanding; NLU; natural language comprehension: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 90, Anglais, - natural%20language%20understanding
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
natural language understanding; natural language comprehension: designations standardized by CSA. 5, fiche 90, Anglais, - natural%20language%20understanding
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Informatisation des données linguistiques
Fiche 90, La vedette principale, Français
- compréhension du langage naturel
1, fiche 90, Français, compr%C3%A9hension%20du%20langage%20naturel
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
- NLU 2, fiche 90, Français, NLU
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 90, Les synonymes, Français
- compréhension des langues naturelles 3, fiche 90, Français, compr%C3%A9hension%20des%20langues%20naturelles
correct, nom féminin
- compréhension automatique du langage naturel 4, fiche 90, Français, compr%C3%A9hension%20automatique%20du%20langage%20naturel
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
[La] compréhension du langage naturel [comprend] l'extraction, par une unité fonctionnelle, des informations contenues dans des textes ou des paroles qui lui sont transmis en langage naturel, et [la] production d’une description de ces textes ou paroles et de ce qu'ils représentent. 5, fiche 90, Français, - compr%C3%A9hension%20du%20langage%20naturel
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
compréhension du langage naturel; NLU : désignations normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 6, fiche 90, Français, - compr%C3%A9hension%20du%20langage%20naturel
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
compréhension du langage naturel : désignation normalisée par la CSA. 6, fiche 90, Français, - compr%C3%A9hension%20du%20langage%20naturel
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- comprensión del lenguaje natural
1, fiche 90, Espagnol, comprensi%C3%B3n%20del%20lenguaje%20natural
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2024-06-26
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Supply (Military)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- reserve stock
1, fiche 91, Anglais, reserve%20stock
correct, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Materiel that may be required in case of emergencies, unforeseen fluctuations in demand and expenditure, delays in production and transit, misfortune, and interruptions in the lines of communications. 2, fiche 91, Anglais, - reserve%20stock
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Reserve stocks includes combat reserves, sustaining stocks, and theatre reserve stocks. 2, fiche 91, Anglais, - reserve%20stock
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
reserve stock: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 91, Anglais, - reserve%20stock
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- stock de réserve
1, fiche 91, Français, stock%20de%20r%C3%A9serve
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Matériel qui peut être nécessaire en cas d’urgence, de fluctuation imprévue de la demande et de la consommation, de retards de production et de livraison, de malchance et de rupture des lignes de communications. 2, fiche 91, Français, - stock%20de%20r%C3%A9serve
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Le stock de réserve comprend les réserves de combat, les réserves de théâtre et les stocks de maintien en puissance. 2, fiche 91, Français, - stock%20de%20r%C3%A9serve
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
stock en réserve: désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 91, Français, - stock%20de%20r%C3%A9serve
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2024-06-26
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Commercial Law
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Commercial Law Section
1, fiche 92, Anglais, Commercial%20Law%20Section
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- CLS 1, fiche 92, Anglais, CLS
correct
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
In 2009, the BRLP [Business and Regulatory Law Portfolio] re-established the CLS to assist the Portfolio ADM [assistant deputy minister], who is responsible for the functional coordination of the practice of commercial law across the Department [of Justice]. The CLS is a specialized headquarters unit serving the Department and is the focal point for functional coordination, advice and strategic direction in commercial law. On a limited number of files, the CLS renders its services on a cost recovery basis. For the purposes of the Section, commercial law is broadly defined to include bankruptcy, commercial, communications, competition, contract, corporate, procurement, intellectual property, technology and real property laws, and business law in general. 1, fiche 92, Anglais, - Commercial%20Law%20Section
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit commercial
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Section du droit commercial
1, fiche 92, Français, Section%20du%20droit%20commercial
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
- SDC 1, fiche 92, Français, SDC
correct, nom féminin
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
En 2009, le PDADR [Portefeuille du droit des affaires et du droit réglementaire] a rétabli la SDC pour aider le SMA [sous‑ministre adjoint] du Portefeuille, responsable d’assurer la coordination fonctionnelle de la pratique du droit commercial dans tout le [ministère de la Justice]. La SDC est une unité spécialisée de l'administration centrale qui dessert le Ministère et qui est au centre de la coordination fonctionnelle, de la prestation de conseils et de l'orientation stratégique en matière de droit commercial. Dans un nombre restreint de dossiers, la SDC fournit ses services en mode de recouvrement des coûts. Pour les besoins de la Section, le droit commercial comprend globalement le droit de la faillite, du commerce, des communications, de la concurrence, des obligations contractuelles, des sociétés, de l'approvisionnement, de la propriété intellectuelle et de la technologie, ainsi que le droit immobilier et le droit commercial en général. 1, fiche 92, Français, - Section%20du%20droit%20commercial
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2024-06-21
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- meta-argilite
1, fiche 93, Anglais, meta%2Dargilite
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- metaargilite
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- méta-argilite
1, fiche 93, Français, m%C3%A9ta%2Dargilite
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Cette méta-argilite comprend des niveaux décimétriques plus indurés qui sont plus riches en quartz, moins schisteux et contiennent quelques nodules silto-quartzitiques. 2, fiche 93, Français, - m%C3%A9ta%2Dargilite
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- métaargilite
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2024-06-13
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- distributor's mark-up
1, fiche 94, Anglais, distributor%27s%20mark%2Dup
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
In another situation, a manufacturer could sell to a distributor dealing with him at arm's length and the tax would be applied on the manufacturer's selling price, a price that does not include the distributor's mark-up. 1, fiche 94, Anglais, - distributor%27s%20mark%2Dup
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- distributor's markup
- distributor mark-up
- distributor markup
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 94, La vedette principale, Français
- majoration du distributeur
1, fiche 94, Français, majoration%20du%20distributeur
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
D'autre part, lorsqu'un fabricant vend à distance à un distributeur, la taxe est perçue sur le prix de vente du fabricant, prix qui ne comprend pas la majoration du distributeur. 1, fiche 94, Français, - majoration%20du%20distributeur
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2024-06-12
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Combat Support
- Land Forces
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- combat support arm
1, fiche 95, Anglais, combat%20support%20arm
correct, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- cbt sp A 1, fiche 95, Anglais, cbt%20sp%20A
correct, uniformisé
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
A colloquial term referring to electronic warfare, cyberspace operations, intelligence and aviation. 2, fiche 95, Anglais, - combat%20support%20arm
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
combat support arm; cbt sp A: designations officially approved by the Army Terminology Panel and by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 95, Anglais, - combat%20support%20arm
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Soutien au combat
- Forces terrestres
Fiche 95, La vedette principale, Français
- arme d’appui au combat
1, fiche 95, Français, arme%20d%26rsquo%3Bappui%20au%20combat
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- AA cbt 1, fiche 95, Français, AA%20cbt
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
[...] terme courant qui comprend la guerre électronique, les cyberopérations, le renseignement et l'aviation. 2, fiche 95, Français, - arme%20d%26rsquo%3Bappui%20au%20combat
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
arme d’appui au combat; AA cbt : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 95, Français, - arme%20d%26rsquo%3Bappui%20au%20combat
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2024-06-05
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Phobias
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- touching delusion
1, fiche 96, Anglais, touching%20delusion
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- delusion of touching 1, fiche 96, Anglais, delusion%20of%20touching
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Phobies
Fiche 96, La vedette principale, Français
- délire du toucher
1, fiche 96, Français, d%C3%A9lire%20du%20toucher
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Il est caractérisé par [le] fait que le contact de certains objets détermine chez le malade une terreur inexplicable, dont il comprend toute l'absurdité, mais qu'il ne peut vaincre et qui détermine, si on le force, une angoisse extrême avec tendance à la syncope. 2, fiche 96, Français, - d%C3%A9lire%20du%20toucher
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Fobias
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- delirio táctil
1, fiche 96, Espagnol, delirio%20t%C3%A1ctil
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Temor morboso e irresistible al contacto con ciertos objetos o con ciertos individuos. 1, fiche 96, Espagnol, - delirio%20t%C3%A1ctil
Fiche 97 - données d’organisme interne 2024-05-30
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- System Names
- Medical and Hospital Organization
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- National Ambulatory Care Reporting System
1, fiche 97, Anglais, National%20Ambulatory%20Care%20Reporting%20System
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- NACRS 1, fiche 97, Anglais, NACRS
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The National Ambulatory Care Reporting System (NACRS) contains data for hospital-based and community-based ambulatory care ... 1, fiche 97, Anglais, - National%20Ambulatory%20Care%20Reporting%20System
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Système national d’information sur les soins ambulatoires
1, fiche 97, Français, Syst%C3%A8me%20national%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20soins%20ambulatoires
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- SNISA 1, fiche 97, Français, SNISA
correct, nom masculin
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Le Système national d’information sur les soins ambulatoires(SNISA) comprend des données sur tous les soins ambulatoires en milieu hospitalier ou communautaire [...] 1, fiche 97, Français, - Syst%C3%A8me%20national%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20soins%20ambulatoires
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2024-05-27
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Auditing (Accounting)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Internal Audit Sector
1, fiche 98, Anglais, Internal%20Audit%20Sector
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The Internal Audit Sector of the Office of the Comptroller General of Canada is responsible for the Policy on Internal Audit and the health of the federal government internal audit community. ... The Internal Audit Sector has the following areas of responsibility: policy and professional practices; internal audit community development and engagement; and audit operations. 1, fiche 98, Anglais, - Internal%20Audit%20Sector
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Secteur de l’audit interne
1, fiche 98, Français, Secteur%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20interne
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le Secteur de l'audit interne du Bureau du contrôleur général du Canada est responsable de la Politique sur l'audit interne et du bon fonctionnement de la collectivité de l'audit interne du gouvernement fédéral. [...] Le Secteur de l'audit interne comprend les domaines de responsabilités suivants : les politiques et collectivités, notamment le perfectionnement et l'engagement de la collectivité de l'audit interne; les opérations d’audit. 1, fiche 98, Français, - Secteur%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20interne
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2024-05-24
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Sociology of persons with a disability
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- accessible training
1, fiche 99, Anglais, accessible%20training
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A training session that complies with individual accommodation needs and that includes adaptive resources. 1, fiche 99, Anglais, - accessible%20training
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 99, La vedette principale, Français
- formation accessible
1, fiche 99, Français, formation%20accessible
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Séance d’apprentissage qui respecte les besoins individuels en matière d’adaptation et qui comprend des ressources adaptées. 1, fiche 99, Français, - formation%20accessible
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- formación accesible
1, fiche 99, Espagnol, formaci%C3%B3n%20accesible
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
- capacitación accesible 2, fiche 99, Espagnol, capacitaci%C3%B3n%20accesible
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2024-05-15
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- epidemiological calendar
1, fiche 100, Anglais, epidemiological%20calendar
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- epidemiologic calendar 2, fiche 100, Anglais, epidemiologic%20calendar
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The epidemiological calendar is comprised of 52 epidemiological weeks that divide the 365 days of the calendar year. Its use during surveillance activities is important because by standardizing the time variable, it provides a means to compare epidemiological events that occur in a country during a specific period of time to others occurring at a later time or in another country. 1, fiche 100, Anglais, - epidemiological%20calendar
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- calendrier épidémiologique
1, fiche 100, Français, calendrier%20%C3%A9pid%C3%A9miologique
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Le calendrier épidémiologique comprend 52 semaines qui divisent les 365 jours de l'année. Il est important de l'utiliser lors des activités de surveillance épidémiologique, car il standardise la variable temps et permet donc de comparer des données épidémiologiques collectées à différents endroits et séparées dans le temps. 1, fiche 100, Français, - calendrier%20%C3%A9pid%C3%A9miologique
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :